/ 
Альянс морских чудовищ Глава 17. Встреча
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Sea-Monster-Alliance.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D1%81%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85%20%D1%87%D1%83%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%89%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2016.%20%D0%9D%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/6139429/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D1%81%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85%20%D1%87%D1%83%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%89%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2018.%20%D0%9E%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/6139431/

Альянс морских чудовищ Глава 17. Встреча

Глава 17. Встреча

 

Рядом с Ся И барахтались более десяти маленьких серебряных рыбок, но как бы они ни боролись, всё было бесполезно, поскольку они не находились в воде.

 

Одна из рыбок прыгнула на Ся И, который затем протянул руку, чтобы схватить её. Из-за скользкой чешуи рыбка, не достигшая даже десяти сантиметров в длину, выскользнула прямо из его рук. Ся И смотрел, как она упала на камни, и её хвост дернулся в последний раз, прежде чем она замерла неподвижно. Вероятно, от силы удара она потеряла сознание.

 

Ся И поднял её и ткнул пальцем рыбу в живот. Она была пухлой и выглядела довольно аппетитно.

 

Волны смыли их на берег?

 

Но он не помнил, чтобы прошлой ночью дул такой сильный ветер, и ни одна из этих сардин не была слабой и тощей. Тот факт, что эти рыбы могли так долго прыгать, находясь вне воды, был явным признаком того, что они лучшие в своих косяках.

 

Ся И в замешательстве посмотрел на небо.

 

Это правда, что существовали истории о торнадо, собирающих морскую воду издалека, а затем исчезающих к тому времени, когда они достигают берега, сбрасывая тем самым с неба различные морские организмы. Однако, учитывая недавнюю погоду, просто дул лёгкий ветерок, а уж тем более что-нибудь близкое к торнадо, стало бы благословением. Так как же тогда эти сардины оказались здесь?

 

Ся И был очень голоден. Фактически, он проснулся от подергивающей боли в пустом желудке.

 

Водоросли он мог выкапывать, отламывать корни и отрывать тонкие жевательные листья и стебли, чтобы есть – но как, чёрт возьми, он должен приготовить рыбу?

 

Развести огонь с помощью трения древесины? Но даже жареную рыбу нельзя приготовить с нулевой подготовкой, так как шеф-повар должен сначала её правильно выпотрошить.

 

На данный момент у Ся И не было никаких лезвий, которыми можно было бы разрезать животы рыб. Даже если бы он хотел съесть сашими, ему сначала нужно было бы найти способ отрезать части спины и живота. А что с чешуёй? Если бы это было яблоко, он мог бы просто промыть и съесть его, а затем решить, хочет ли он выплюнуть кожуру или нет, но это рыба! Был ли кто-нибудь, кто хотел бы продемонстрировать умение есть и одновременно выплевывать чешую?

 

Чешуя, вероятно, первой поцарапает рот!

 

Ся И почувствовал, как боль в животе усиливается. 

 

Он встал и обездвижил все сардины чистым ударом камня, прежде чем тупо уставиться на камень.

 

Раньше он хотел найти острую вещь, чтобы покончить с собой. Теперь ему нужно было найти что-то острое, чтобы заменить нож, чтобы приготовить еду… Бродить по открытому морю посреди апокалипсиса действительно отвратительно, поскольку исчезающие магнитные поля не помешали бы никому на суше подобрать ножи и другие острые предметы из любой имеющейся кухни.

 

Мысли Ся И переместились к коту, который принадлежал жильцам, живущим ниже его квартиры.

 

Он мог грызть свежую рыбку от головы до хвоста и не оставлять следов мяса на косточках… Действительно потрясающе. = __ =

 

Яркое солнце падало на море, но серебряные пятна, отражённые водой, не привлекали внимания Ся И. Даже если бы в океане были ещё сотни сардин, он ничего не мог с ними поделать. В настоящее время ему нужно было понять, как доставить восхитительные морепродукты себе в живот.

 

Поскольку Ся И не был под водой, он не слышал инфразвуковых волн.

 

[Разве люди не едят сардины?]

 

[…Ммм… Никогда не слышал этого… Все должно быть в порядке, гулулу].

 

[Не пускай пузыри, когда говоришь!]

 

[Хорошо, гулулу!]

 

«…»

 

Некий русал не мог больше ждать. По мере того, как инфразвуковые волны распространялись дальше по морю, десятки испуганных сардин слепо плавали в прозрачных синих водах.

 

[Сколько времени пройдёт, прежде чем ты наконец доберёшься сюда?]

 

[Я не виноват, что у меня такая скорость… Если бы не тот гигантский кальмар, и я бы плыл в одиночестве, мне бы понадобился целый год, чтобы переползти от Южного полюса до Тихого океана! Я впервые на мелководье! Это так неудобно, и мне нужно продолжать двигаться. Я так устал! Перестань торопить меня!]

 

У русала не было иного выбора, кроме как повернуться и снова сосредоточиться на Ся И сквозь воду.

 

Предполагая, что люди не могут поймать рыбу голыми руками в океане, русал специально бросил сардины на берег.

 

Но почему тот не ел, когда еда поставлена ​​прямо перед ним?

 

Кажется, у людей нет вещей, которые нельзя есть, верно?!

 

Хотя сардины и не были такими вкусными, как тунец или марлин, они не были ядовитыми. Принимая во внимание возможности людей, русал задумался о возможности переноса всех видов, обитающих на мелководье, в этот конкретный регион.

 

[Как странно… Может быть, сардины не в его вкусе?]

 

Не должно быть… Когда голоден, ты ешь всё, что видишь. Почему люди должны быть исключением?

 

Затем донеслись голоса из далёких вод:

 

[Может, он не умеет есть.]

 

[Нет, люди не глупы. Они такие же умные как Абисс.]

 

[Гулулу, что значит «глупый»?]

 

«……»

 

Ся И услышал внезапный всплеск с моря и сразу же в тревоге повернулся, готовый взобраться выше на мелководье. В следующий момент он замер.

 

Это..?

 

Влажные, серебристые длинные волосы, закинутые на безупречные, бледные и обнажённые плечи. Вода отражалась пленительным блеском на жемчужной коже. Эти тёмные аметистовые глаза походили на очарование дьявола, скрывающегося в фиолетовом сиянии. Бесцветные губы были слегка приоткрыты и имели форму изысканно чистого и роскошного кристалла.

 

Это не просто красота – это внешность, слишком завораживающая для человека.

 

Маленькая изящная белая раковина висела на чёрной нити на тонкой шее. Грудь и нижняя половина человека всё ещё были погружены в океан.

 

Из-за этого поворота Ся И чуть не упустил шаг и не упал прямо в воду внизу.

 

Значит, здесь ещё есть люди?

 

Ся И чувствовал себя так, словно подвергся какой-то опасности. Он не думал, что встреча с другим человеком при таких обстоятельствах была для него счастливой ситуацией.

 

Вместо того, чтобы надеяться, что другой человек предложит ему нож, чтобы разрезать еду, Ся И посчитал, что было бы лучше держаться подальше и не давать этому ножу ни единого шанса навредить ему. Учитывая его личность, Ся И имел тенденцию ожидать худшего из возможных исходов, чтобы не навредить себе.

 

Он уже был замкнутым и самобытным… Теперь он стал ещё более «другим».

 

Ся И действительно заботился о своём отличии и явно не хотел, чтобы его открыли другие. Поэтому, не колеблясь, он повернулся и побежал.

 

Увидев реакцию Ся И, русал в море, казалось, испытал большой шок. Почти инстинктивно он закрыл глаза, и мелодичная песня разнеслась по воздуху. Но Ся И продолжал бежать, как будто его совсем не трогало пение, и за несколько секунд добрался до другой стороны отмели.

 

«……»

 

Русал, также известный как Сирена – чрезвычайно опасное морское чудовище – во всех легендах и секретных файлах, был ошеломлён.

 

Это невозможно. Песня русалок была хищным умением, используемым против людей. Пока получатель обладал какой-либо формой страха, ненависти, гнева или других отрицательных эмоций, он слышал эту роковую песню и падал без единой капли силы в теле. 

 

Неужели мне нелегко поймать этого человека, потому что тот рухнул в море?

 

Почему это происходит? Он всё ещё не слышит песню?!

 

Но если это не от страха, то почему этот человек просто повернулся и убежал?

 

*Всплеск!*

 

Отмель такая маленькая, куда ему бежать?

 

Что ж, если он войдёт в воду… тогда станет только легче!

 

Ся И побежал на другую сторону скалы. Он не взял ни одной сардины, потому что, насколько он понял, человек, которого он только что видел, мог ловить рыбу под водой, а затем бросать её на берег. Эта еда не принадлежала ему, и он не хотел её получать. Лучше всего было избежать ненужных неприятностей. Ему просто нужно покинуть эту отмель, поплавать, может быть, минут десять, и у него будет много водорослей, которые он сможет собрать и наполнить желудок. Тогда он мог бы продолжить план, который составил вчера – покинуть этот район океана.

 

Ся И выглядел ужасно после того, как прожил в океане последние четыре-пять дней. Его волосы были растрепаны, вся его одежда в складках и испачкана пятнами испарившейся морской соли, а поскольку его обуви давно не было, то на подошвах его ног образовалось несколько волдырей. Острые мелкие камни врезались в несколько участков его рубашки и рукавов, а его спина была забрызгана грязью и песком.

 

В это время даже тот, кто был знаком с Ся И, не смог бы узнать его с первого взгляда.

 

Честно говоря, было легче плавать без ограничений в одежде, но Ся И – или вообще любой человек – имел глубоко укоренившуюся привычку постоянно носить одежду. Вот почему Ся И ещё не выбросил мятую ткань.

 

Но прежде, чем он прыгнул в воду, Ся И увидел, как серебристо-белый хвост вылетел из поверхности океана и поднял брызги белых брызг.

 

Как знакомо…

 

Когда Ся И в тревоге возвращался назад, то увидел фигуру в форме человека, медленно поднимающуюся из морских глубин. Именно тогда он наконец понял, кто перед ним.

 

Поскольку полупрозрачные уши с серебряными плавниками были того же цвета, что и его волосы, Ся И раньше не замечал их. Поскольку вода у берега была более мелкой и прозрачной, Ся И увидел, как на его светлых локтях и запястьях растут похожие на шифон серебряные плавники, между складками которых катятся капли воды. 

 

Рука изящно отодвинула воду в сторону, и она немедленно приблизилась к берегу. 

 

Плоская грудь была наполовину скрыта светло-серебристыми волосами, и маленькие серебряные чешуйки были видны, начиная с тонкой талии – Ся И был близок к тому, чтобы заподозрить, что голодал так долго, что теперь у него галлюцинации. Он мог поверить в существование гигантских морских чудовищ, но русал? Разве это не слишком возмутительно? 

 

Он ошеломлённо смотрел, как это красивое легендарное существо внезапно протянуло руку и выудило из воды борющуюся сардину.

 

Тонкая рука с отчётливыми суставами с легкостью вскрыла живот рыбы, заставив тёмно-красную кровь потечь по руке. Тонкие плавники вокруг локтя русала приобрели серебристо-красный цвет.

 

Когда он пальцами доставал и выбрасывал органы сардины, полосы красной крови создавали заметный контраст на фоне его светлокожей руки. 

 

Конечно, он знал, какая часть рыбы самая вкусная. Его острые когти без труда рассекли спину сардины, вырезая кусок, в котором было больше всего нежного мяса и меньше всего костей. Взяв кусок в руку, он снова подплыл к берегу и медленно поднял руку к Ся И.

 

Воздух постепенно наполнялся солёным запахом моря и запахом железа от крови. 

 

Ся И внезапно почувствовал, как тупая пульсирующая боль усиливается в его висках. Из ниоткуда появился водной шар размером с баскетбольный мяч, и из-за того, что Ся И не мог контролировать себя, тот упал прямо на русала.

 

– А?

 

Русал прямо уставился на Ся И. Он вытер воду с губ и облизал пальцы своим светло-розовым языком.

 

Почему она не солёная?

 

Растерянный звук русала вернул Ся И к реальности.

 

Русалки не были опасными существами… (Нашего главного героя обманули сказки и общее представление.)

 

У нечеловеческих существ не было бы сложных мыслей и оттенков. Из любопытства Ся И попытался протянуть руку и коснуться ладони перед собой.

 

Очень холодно. Гладкая кожа как будто втягивала тепло. Это не та температура, которая должна быть у людей.

 

В течение долгого времени Ся И хотел погладить маленького кота внизу, но кот был довольно холоден и никогда не обращал на него и взгляда.

 

Это не человеческая рука. У неё были дополнительные костяшки, из-за которой пальцы казались тонкими и мощными, но странно харизматичными. Ногти были красивой овальной формы, длинные и острые. Хотя они всё ещё были в пятнах крови, теперь вода заставила её медленно стекать по запястью существа. 

 

– Ты… ты…

 

Убедившись, что этот русал – не его галлюцинация, Ся И почувствовал, что должен что-то сказать, но не знал, что сказать.

 

Но всё должно быть хорошо? Поскольку только люди будут общаться своими устоявшимися языками. Пока проявляется достаточно доброты, даже кот не поцарапает человека случайно.

 

Ся И выпустил руку русала и взял кусок рыбы. Хотя ему нужно было немного мужества, чтобы есть сырую рыбу, он ничего не мог поделать, когда на него смотрели эти глубокие фиолетовые глаза. К счастью, кусочек не был достаточно большим, чтобы подавиться, и Ся И мог игнорировать рыбный запах после того, как последние пару дней ел только водоросли.

 

Возможно, он воображал что-то, но Ся И действительно почувствовал, как жгучая боль в животе облегчается. 

 

Из-за того, что он не мог хорошо контролировать своё выражение лица, Ся И пришлось вспомнить, когда в последний раз персонаж, которого он играл, улыбался в шоу. Ему нужно было вспомнить, какой сюжет заставил его улыбнуться, и поставить себя на место персонажа, прежде чем улыбка могла появиться на его собственном лице. Единственным недостатком этой практики было то, что процесс был немного долгим. 

 

Русал всё это время внимательно наблюдал за Ся И и был сбит с толку, когда увидел, что тот улыбается.

 

Русалки любили энергию, порождаемую всеми типами отрицательных эмоций. Положительные эмоции, напротив, заставят русалок потерять аппетит. Но почему у этого человека не было «правильных» эмоций ни когда он убегал, ни когда улыбался?!

 

Однозначно достойно коллекционирования!

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 53. Как будто рядом никого нет
Глава 52. Некоторые вещи
Глава 51. Прибытие
Глава 50. Разделение
Глава 49. Отступление
Глава 48. Возникновение
Глава 47. Спасательная миссия
Глава 46. Готовы к битве
Глава 45. Атака монстров
Глава 44. Право быть неправым
Глава 43. Легенды о морских чудовищах
Глава 42. Глобальный роуминг
Глава 41. Надежда на будущее
Глава 40. Сон
Глава 39. О «нравится»
Глава 38. Жизнь
Глава 37. Дополнительная еда
Глава 36. Место под названием Бездна Челленджера
Глава 35. Борьба за еду
Глава 34. Невидимая опасность
Глава 33. Еда имеет первостепенное значение
Глава 32. Самая длинная ночь
Глава 31. Катастрофа
Глава 30. Остров
Глава 29. Твёрдые кости…
Глава 28. Китайский язык такой сложный
Глава 27. Совпадение
Глава 26. Текущая ситуация
Глава 25. Правда
Глава 24. О Смерти
Глава 23. Обед
Глава 22. Разоблачение
Глава 21. Похищение?
Глава 20. Урок
Глава 19. Прохождение мимо
Глава 18. Отравление
Глава 17. Встреча
Глава 16. Недоумение
Глава 15. Сокровище для коллекции
Глава 14. Возможное изменение
Глава 13. Кому в итоге не повезло?
Глава 12. В поисках жизни
Глава 11. Дрейф в Судном дне
Глава 10. Иногда
Глава 09. Песнь смерти
Глава 08. Ожидание
Глава 07. Внезапное изменение
Глава 06. Конец света
Глава 05. Так называемая счастливая случайность
Глава 04. Конец света близок
Глава 03. Роскошный круиз
Глава 02. Начало
Глава 01. Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.