/ 
Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни Глава 244. Брат и сестра
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Holy-Chef-Crazy-Empress.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Holy%20Chef%2C%20Crazy%20Empress%2F%20%D0%91%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%88%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D1%83%D1%85%D0%BD%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20243.%20%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C%D1%8F/6242186/
https://ru.novelcool.com/chapter/Holy%20Chef%2C%20Crazy%20Empress%2F%20%D0%91%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%88%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D1%83%D1%85%D0%BD%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20245.%20%D0%92%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%28%D0%B3%D0%BE%29/6242188/

Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни Глава 244. Брат и сестра

По его мнению, почти никто не откажется подружиться с семьей Тан, так же, как нет в мире никого, кто не любит серебро. Но она отказалась... это странно!

Тем не менее, также существует вероятность, что происхождение этой пары гораздо выше, поэтому они не воспринимали семью Тан всерьез.

Тан Чэнью невольно заинтересовался.

Губы Тан Найнай поджались, она была слегка разочарована:

- Сестра, не поймите меня неправильно, я и третий брат - фанаты го. Видя, что вы одеты как Безумный седовласый шахматист и девушка Фен, я подумала, что вы также разделяете эту страсть. Путешествие такое долгое и скучное, и я подумала, что было бы неплохо пригласить вас в карету, сыграть пару раундов и скоротать время. Если сестра все еще беспокоится, то я не буду настаивать.

Оказывается, их попросили сесть в карету, чтобы поиграть в шахматы ...

Фэн Сяо оглянулась и посмотрела на Сиконга Шэн Цзе. Увидев, что у него нет возражений, она ответила:

- Так как девушка любезно приглашает нас, тогда мы со всем уважением подчиняемся.

Когда Тан Чэнью увидел, что она смиренна и вежлива, его благосклонность немного увеличилась, он приказал немедленно остановить карету и пригласил их внутрь.

Люди, стоящие за каретой, наблюдали, как они оба садятся, и завидовали. Они думали, что им так повезло!

Как только Фэн Сяо и Сиконг Шэн Цзе забрались в карету, брат и сестра семьи Тан сразу же сели на сиденье с левой стороны. Фэн Сяо села, не особо заботясь. Но Сиконг Шэн Цзе уставился на сиденье, нахмурился и не спешил опускаться, видимо, не желая, чтобы его место было нечистым.

Атмосфера внезапно стала неловкой. Фэн Сяо тайно посмотрела на него, какие еще у него проблемы? Тут она услышала, как Сиконг Шэн Цзе высокомерно сказал:

- Мое место нужно протереть как минимум десять раз десятью белыми шелковыми платками, пока платок не станет пылью... ах, убери свои грязные руки!

Не дожидаясь, когда он закончит, Фэн Сяо дернула его за руку и прижала прямо к сиденью. Больше всего ее раздражает такое чистоплюйство!

Сидящая напротив Найнай прикрыла свой вишневый ротик и хихикнула:

- Сестра, вы такие милые!

Фэн Сяо и Сиконг Шэн Цзе некоторое время смотрели друг на друга, затем в унисон выпалили:

- Я его/ее не знаю!

Сказав это, они снова уставились друг на друга.

Тан Найнай посмотрела на них, еще больше убедившись, что они были парой. Она улыбнулась и сказала:

- Посмотрите на свои костюмы, они в точности как у легендарного Безумного Седовласого шахматиста Сиконга Шэн Цзе, и первого мастера шахмат девушки Фен. Вы тоже поклонники шахмат?

- Э-э ... - Фэн Сяо и Сиконг Шэн Цзе посмотрели друг на друга. Как они могли объяснить, что они на самом деле – Безумный седовласый шахматист и девушка Фен?

 Их реакция в глазах Тан Найнай стала еще одним подтверждением, она думала, что они смутились, так как их подражание было разоблачено.

Она сказала:

- Не так давно в городе Муян состоялась беспрецедентная игра в шахматы. Безумный седовласый шахматист Сиконг Шэн Цзе был самым любимым игроком моего третьего брата. К сожалению, мы с моим третьим братом были в городе Тяньсян, мы не смогли посмотреть игру, но позже я услышала об этом грандиозном событии от очевидцев, которые наблюдали за игрой на месте. И каждый ход, сыгранный ими обоими, мы с третьим братом слушали с восхищением. С тех пор у нас с третьим братом есть еще один кумир – девушка Фен, первый мастер по шахматам, победивший Сиконга Шэн Цзе!

Услышав это, губы Фэн Сяо изогнулись. Оказывается, быть кумиром приятно.

Рядом с ней тихо рассмеялся Сиконг Шэн Цзе. Фэн Сяо посмотрела на него и продолжила слушать.

Тан Найнай говорила:

- Мой третий брат больше всего на свете любит играть в шахматы. Получив описание той игры, он учился день и ночь, и он продолжает изучать ее в дороге...   

Фэн Сяо заметила шахматную доску в карете, казалось, она принадлежит настоящему любителю го.

Тан Найнай взволнованно предложила:

- В любом случае делать нечего, почему бы не поиграть в шахматы?

  

Едва она договорила, как Сиконг Шэн Цзе слегка вздрогнул:

- Вы недостаточно квалифицированы, чтобы играть в шахматы со мной!

В одно мгновение атмосфера в карете стала странной. Несмотря на то, что он действительно говорил правду, он вообще не обращал внимания на приличия.

 Фэн Сяо почувствовала, что воздух в карете вот-вот замерзнет, ​​закашлялась и нарушила тишину:

- Я буду играть с вами в шахматы, я давно не тренировалась.

Кто знал,  что Тан Чэнью внезапно ответит:

- Извините, я никогда не играю в шахматы с женщинами!   

    

Фэн Сяо замерла, а затем увидела, что его глаза уставились на Сиконга Шэн Цзе, очевидно, что высокомерные слова спровоцировали его боевой настрой.

 К сожалению, Сиконг Шэн Цзе совершенно не интересовался им, он просто откинулся назад и прислонился к стенке кареты, закрыв глаза.

В карете воцарилась неловкая атмосфера.

Фэн Сяо всегда думала, что она свободно делает все, что хочет, но по сравнению с Сиконгом Шэн Цзе, она мгновенно почувствовала, какая она зажатая.

Он действительно самовольный безо всяких границ! Делай, что хочешь, не делай того, чего не хочешь, и полностью игнорируй чувства других.

Смущенная атмосферой, Тан Найнай взяла на себя инициативу и попыталась разрядить ситуацию:

- Мой третий брат начал изучать го в возрасте пяти лет. В возрасте семи лет он учился у игроков седьмого уровня. С тринадцати лет он участвовал в различных шахматных турнирах. Он шахматист шестого уровня!

Фэн Сяо слегка вздохнула:

- О!

Она думает, что раз ее третий брат - шахматист шестого уровня, то противник обратит на это внимание, в конце концов, в таком возрасте очень редко достигают настолько высокого уровня в го.

Но противник продолжал сидеть с закрытыми глазами, и лишь слегка вздохнул, совершенно не обращая внимания на шахматиста шестого уровня.

Тан Найнай покачала головой. Лицо Тан Чэнью слегка побледнело, он чувствовал, что его презирают.

Впоследствии Фэн Сяо поняла, почему его отношение было слишком холодным. В глазах Сиконга Шэн Цзе игроки девятого уровня - ничто, не говоря уже о шестом уровне. Но для этой девочки ее брат уже был очень хорош!

В конце концов, Фэн Сяо решила дать этому молодому человеку хороший урок.

- Вы только что сказали, что никогда не играете в шахматы с женщинами. Мне любопытно, действительно ли вы презираете женщин или боитесь проиграть женщине? В конце концов, проигрыш женщине – это более унизительная вещь!

Тан Чэнью был ошеломлен. Он не ожидал, что она она внезапно спровоцирует его. Его красивое белое лицо покраснело, когда он попытался опровергнуть:

- Я не презираю женщин, просто чувствую, что игра в шахматы, как поле битвы, больше подходит для борьбы между мужчинами.

- Ваша сестра только что сказала, что девушка Фен, первый мастер шахматного мира - ваш кумир. То есть вы можете принять тот факт, что она играет в шахматы с мужчиной, почему вы не можете принять меня и сыграть со мной? - Фэн Сяо подняла брови, - Или вы боитесь проиграть мне?

Тан Чэнью сказал глубоким голосом:

- Абсолютно нет!

Фэн Сяо улыбнулась:

- Поскольку это так, это лучше для нас. Если вы выиграете, я поклонюсь вам как учителю. Если я выиграю, вы поклонитесь мне как учителю. Вас устроит?   

Мышцы на лице Тан Чэнью дрожали, и он уже хотел открыть рот, чтобы опровергнуть, но услышал, как Фэн Сяо сказала:

- Если вы боитесь проигрыша и не смеете играть со мной в шахматы, то забудьте об этом.

 

P.S. от переводчика - соскучились по го? ;)

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 310. Нежность
Глава 309. Выбор попугая
Глава 308. Кто более своенравный
Глава 307. Напряженное ожидание
Глава 306. Сдержанность
Глава 305. Детали определяют успех или поражение
Глава 304. Богиня
Глава 303. Ревность
Глава 302. Прибытие Сюань Юаньчэ
Глава 301. Взрыв Ян*
Глава 300. Самое трудное – удержаться от красивого мужчины
Глава 299. Самоограничение
Глава 298. Сырой рис уже сварен *
Глава 297. Местонахождение королевы
Глава 296. Великолепное возвращение
Глава 295. Провокация
Глава 294. Я люблю тебя
Глава 293. Три вида сокровищ
Глава 292. Гнев бога ветра
Глава 291. Величайший дурак в мире
Глава 290. Духовная магия
Глава 289. Страстное признание
Глава 289. Снять маску
Глава 287. Девятихвостый огненный лис
Глава 286. Король журавлей
Глава 285. Ты глупая женщина
Глава 284. Риск в одиночку
Глава 283. Приручение птицы Дапенг
Глава 282. Прибытие короля
Глава 281. Активная подготовка
Глава 280. Изменение правил
Глава 279. Добыча тушеного мяса
Глава 278. Охранять тушеное мясо
Глава 277. Тревога с факультета укротителей
Глава 276. Первый выстрел
Глава 275. Демонстрация кулинарного мастерства
Глава 274. Сердечные чувства
Глава 273. Неправильная мудрость
Глава 272. Эффект символа послушания
Глава 271. Искушение едой
Глава 270. Гнев короля
Глава 269. Фен Сяо –это Фэн Сяо
Глава 268. Одинокий мужчина и одинокая женщина
Глава 267. Трехдневное соглашение
Глава 266. Лучше попытаться и проиграть, чем проиграть, не пытаясь!
Глава 265. Гильдия духовных поваров
Глава 264. Объявление результатов
Глава 263. Вы беременны
Глава 262. Она продвинулась
Глава 261. Третий уровень
Глава 260. Благодарность человека
Глава 259. Она гений
Глава 258. Открыть глаза
Глава 257. Снежный танец девяти дворцов
Глава 256. Второй уровень
Глава 255. Первый уровень
Глава 254. Павильон Снежного покрова
Глава 253. Маленький скупердяй
Глава 252. Говорить чушь с честными глазами
Глава 251. Превратить черное в белое
Глава 250. Вступительный экзамен
Глава 249. Освободите ее
Глава 248. Даже мертвецы не расплатятся
Глава 247. Кумир
Глава 246. Кто это? (немного го)
Глава 245. Воспитание молодого поколения (го)
Глава 244. Брат и сестра
Глава 243. Самая богатая семья
Глава 242. Стремление
Глава 241. Безжалостный разум
Глава 240. С разбитым сердцем
Глава 239. Захватывая городские ворота
Глава 238. Меры по оказанию помощи при стихийных бедствиях
Глава 237. Гром и ярость
Глава 236. Побаловать нежностью
Глава 235. Ты хочешь меня?
Глава 234. Я буду ревновать
Глава 233. Последний ужин
Глава 232. Психологическая тактика
Глава 231. Принятие решения
Глава 230. Не на месте
Глава 229. Беспокойное ожидание
Глава 228. Пощечина
Глава 227. Не в порядке
Глава 226. Небо и земля
Глава 225. Королевская награда
Глава 224. Заимствовать цветы, чтобы предложить Будде
Глава 223
Глава 222. Ночной дозор во имя любви
Глава 221. Три способа уговорить свою жену
Глава 220. Бесценное сокровище
Глава 219. Определенно суждено
Глава 218. Аура короля
Глава 217. Победа и результат
Глава 216. Третье испытание
Глава 215. Неожиданные результаты
Глава 214. Супер ядовитый язык
Глава 213. Трудно решить
Глава 212. В шоке
Глава 211. Божественная техника летающей иглы
Глава 210. Книга навыков вышивки
Глава 209. Решение о розыгрыше
Глава 208. Второе испытание
Глава 207. Удивление
Глава 206. Первое испытание
Глава 205. Королева Юньцзи
Глава 204. Праздник во дворце
Глава 203. Проклятье беловолосого демона
Глава 202. Условия обмена
Глава 201. Боль в сердце
Глава 200. Как удар молнии
Глава 199. Спать вместе
Глава 198. Его ревность
Глава 197. Его обещание
Глава 196. Его награда
Глава 195. Его слова любви
Глава 194. Хорошо подвешенный язык
Глава 193. Перехват
Глава 192. Готов рискнуть, чтобы проиграть
Глава 191. Рука Божья
Глава 190. Эффективность талисмана удачи
Глава 189. Обложена со всех сторон
Глава 188. Потрясающий талант
Глава 187. Замешательство
Глава 186. По тонкому льду
Глава 185. Третье испытание
Глава 184. Наконец открыл глаза на дочь
Глава 183. Его дочь играет в шахматы
Глава 182. Начало контратаки
Глава 181. Конец невезению
Глава 180. Подтверждение личности
Глава 179. Еще больше беспокойства
Глава 178. Гениальная формула
Глава 177. Второе испытание
Глава 176. Первый шаг к обману
Глава 175. Ставки чиновников
Глава 174. Первое испытание
Глава 173. Подозрительная личность
Глава 172. Наблюдение за игрой
Глава 171. Битва сильнейших
Глава 170. Хаос
Глава 169. Проклятие
Глава 168. Тысяча лет нежности
Глава 167. Одержимость богом плесени
Глава 166. Раскрывая секреты
Глава 165. Он ревновал
Глава 164. Принять вызов
Глава 163. Духовная кошка украдена
Глава 162. Встреча на узкой дорожке
Глава 161. Забрать духовную кошку
Глава 160. Небесное оружие
Глава 159. Стая птиц
Глава 158. Чудеса в доме Хан
Глава 157. Хулиганка
Глава 156. Рис змеиного тумана
Глава 155. Болезнь Хана Шуцю
Глава 154. Истинное знание медицины
Глава 153. Обморок
Глава 152. Предельная чистота
Глава 151. Недопонимание
Глава 150. Разделить постель
Глава 149. Поймана на месте
Глава 148. Столкновение
Глава 147. Закройте дверь, свиньи идут
Глава 146. Выманить змею из норы
Глава 145. Оплата на дне котла
Глава 144. Я буду служить вам
Глава 143. План Весенней Луны и Осеннего дворца
Глава 142. Очная ставка
Глава 141. Первая встреча отца и дочери
Глава 140. Безумный шахматист с белыми волосами
Глава 139. Шахматы
Глава 138. Неожиданный ход
Глава 137. Самоубийственная тактика
Глава 136. Пророчество
Глава 135. Борьба
Глава 134. Настоящий гений
Глава 133. Стратегия борьбы с врагом
Глава 132. Мужчина с белыми волосами
Глава 131. Испытание ножом для коровы
Глава 130. Только победа, а не проигрыш
Глава 129. Слишком популярный
Глава 128. Женщина короля
Глава 127. Биение сердца
Глава 126. Пьяная на его кровати
Глава 125. Кража Пьяной красавицы
Глава 124. Спасатели
Глава 123. Завтрашняя битва
Глава 122. Не уважая старших
Глава 121. Снова замена
Глава 120. Слишком много подозрений
Глава 119. Это не научно
Глава 118. Отец и сын наблюдают за игрой
Глава 117. Почему не на небесах?
Глава 116. Одна против троих
Глава 115. Звезда го
Глава 114. Сражаться до тех пор, пока вы не признаете
Глава 113. Смотрите, массив минарета!
Глава 112. Начало второй игры
Глава 111. Непобедимый
Глава 110. Под прикрытием
Глава 109. Вызов
Глава 108. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 107. Последняя надежда
Глава 106. Дочь лорда округа Цинся
Глава 105. Картина, которую трудно найти
Глава 104. Никогда не сдавайтесь
Глава 103. Ставка на пост королевы
Глава 102. Попасть в ловушку
Глава 101. Треххвостая духовная кошка
Глава 100. Плохие поступки
Глава 99. Мать и сын спят вместе
Глава 98. Ваше величество такой умный!
Глава 97. Игра мужа и жены
Глава 96. Игра отца и сына
Глава 95. Книга навыков игры в го
Глава 94. Распутывание сердечных узлов
Глава 93. Сердце маленького принца
Глава 92. Сочувствие той же проблеме
Глава 91. Трюки с наказанием
Глава 90. Собери злых рабов
Глава 89. Уродины
Глава 88. Взаимные пощечины
Глава 87. Она – королева
Глава 86. Смертельный холод
Глава 85. Горничная была избита
Глава 84. Мать и дочь
Глава 83. Сотворив чудо
Глава 82. Баш на баш
Глава 81. Звон мечей
Глава 80. Лечение ядом
Глава 79. Его Властное Величество
Глава 78. Злопамятный злодей
Глава 77. Брат и сестра
Глава 76. Скрытые трюки
Глава 75. Удивительная кухня
Глава 74. Трюки с летающим ножом
Глава 73. Книга навыков тушеного мяса
Глава 72. Конкурс кулинарного мастерства
Глава 71. Поворотный момент
Глава 70. Запомнить книгу ядов
Глава 69. Ядовитый Бессмертный
Глава 68. Это слишком
Глава 67. Приставание
Глава 66. Разногласия
Глава 65. Снова прикоснуться к фарфору
Глава 64. Ты ревнуешь?
Глава 63. Он мой муж
Глава 62. Кража духовного огня
Глава 61. Использование скрытности
Глава 60. Сумасшедшие пощечины
Глава 59. Нарциссизм – это болезнь
Глава 58. Небесный принц
Глава 57. Принцесса Цзи Юнь
Глава 56. Очаровательная улыбка
Глава 55. Приглашать пчел, чтобы привлечь бабочек
Глава 54. Не так хороша, как свинья
Глава 53. Трудно измерить
Глава 52 Сумасшедшие покупки
Глава 51. Уметь уступать
Глава 50. Десять пальцев
Глава 49. Небесное божество
Глава 48. Невезение
Глава 47. Сила символа невезения
Глава 46. Улучшенный жареный рис с яйцом
Глава 45. Эгоизм
Глава 44. Кто самый сильный, тот и король
Глава 43. Неожиданные сюрпризы
Глава 42. Отравление Тайфу
Глава 41. Принять последствия
Глава 40. Потрясены до небес
Глава 39. Еще одна книга
Глава 38. Как поток
Глава 37. Сфабрикованное дело
Глава 36. Блокировка библиотеки
Глава 35. Академия Тяньхун
Глава 34– Естественное очарование
Глава 33. Достаточно
Глава 32 Супер память
Глава 31. Медицинский справочник
Глава 30. Уровни духовной кухни
Глава 29– Слишком толстокожая
Глава 28. Прибытие короля
Глава 27. Задержана
Глава 26. Поесть жареный рис
Глава 25. Ты духовный повар
Глава 24. Избиение лиц
Глава 23. Соревнование духовных материалов
Глава 22. Осмотр духовных материалов
Глава 21. Потрясающий внешний вид
Глава 20. Решает спасти человека
Глава 19. Ловля уток на полках
Глава 18. Подстава
Глава 17– Красивая девушка
Глава 16. Счет по осени
Глава 15– Признание матери и ребенка
Глава 14. У меня есть лекарство
Глава 13. Спасение маленького принца
Глава 12. Он принц
Глава 11. Встреча с Маленькой паровой булочкой
Глава 10– В поисках духовных материалов
Глава 9– В ожидании кролика
Глава 8– Смести убийцу
Глава 7– Система духовной кухни
Глава 6– Украденная лапша
Глава 5– Характер королевы
Глава 4– Избиение кормилицы
Глава 3– Холодный дворец
Глава 2– Пощечина
Глава 1. Дешевый муж
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.