/ 
Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни Глава 204. Праздник во дворце
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Holy-Chef-Crazy-Empress.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Holy%20Chef%2C%20Crazy%20Empress%2F%20%D0%91%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%88%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D1%83%D1%85%D0%BD%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20203.%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D1%8F%D1%82%D1%8C%D0%B5%20%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0/6242146/
https://ru.novelcool.com/chapter/Holy%20Chef%2C%20Crazy%20Empress%2F%20%D0%91%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%88%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D1%83%D1%85%D0%BD%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20205.%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%AE%D0%BD%D1%8C%D1%86%D0%B7%D0%B8/6242148/

Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни Глава 204. Праздник во дворце

Сиконг Шэн Цзе пристально смотрел на него, пытаясь найти подозрительный след на его лице, но лицо Сюань Юаньчэ было безразличным и не выдало никаких улик. Он слегка вздохнул, думая, как старший брат мог быть королем Северного Ян? Должно быть, он слишком хотел увидеть старшего брата, поэтому ему показалось.

В тот момент, когда Сиконг Шэн Цзе отвел взгляд, в глубоких глазах Сюань Юаньчэ промелькнула волна чувств и мгновенно исчезла.

Сиконг Цзюн Е по-прежнему обращал внимание только на Фэн Сяо и спросил:

- А-Шэн, как ты мог быть с королевой Северного Ян? Она соблазняла тебя?

Фэн Сяо нахмурила брови, потеряв дар речи, каким глазом он видел, что она соблазняет его брата-хулигана?

Сиконг Шэн Цзе спокойно сказал:

- Я пришел к ней спросить об одном человеке.

Лицо Сиконга Цзюн Е стало мрачным и несколько уродливым. Фэн Сяо встала и усмехнулась:

- Воображение Его Высочества слишком богато, как жаль, что вы не пишете книги!

Лицо Сиконга Цзюн Е почернело еще больше, и он собирался что-то сказать. Сюань Юаньчэ внезапно заговорил и прервал его:

- Брат Сиконг и Ваше Высочество третий принц прибыли издалека, и этот король специально приготовил обед для вас двоих. Лучше давайте пойдем в дворец Цю Хуа, сядем и поговорим.

 Холодные глаза Сиконга Цзюн Е уставились на Фэн Сяо. Через мгновение уголки его рта приподнялись в устрашающей улыбке:

- Хорошо! Как насчет того, чтобы пригласить королеву и Лань Фэйнян на ужин, разве не будет веселее?

Сюань Юаньчэ нахмурился и поднял глаза на Фэн Сяо, спрашивая ее мнение своим взглядом. Фэн Сяо намеренно избегала его взгляда и серьезно задумалась.

 Она знала, что Сиконг Цзюн Е определенно хочет спровоцировать ее, и, заставляя ее пойти на банкет с принцессой Лан Синь, очевидно, хочет, чтобы они сражались друг с другом. А они были братьями принцессы Лан Синь. Ситуация явно была против нее!

 Если она уйдет, ей придется столкнуться с хитростью и сплетнями, но если она не уйдет, она заставит их почувствовать, что она не боится их и бросает им вызов.

Нет, она не должна преклоняться перед ними и никогда не позволит им недооценивать ее! Просто пойдем! Большой шум, чтобы прикрыть солдат, прячущихся в воде!

- Хорошо! - легко ответила она.

Сюань Юаньчэ бросил на нее глубокий взгляд и слегка нахмурился.

Дворец Цю Хуа.

Прекрасные песни, изящные танцы, ароматное вино.

Сегодня на банкете присутствовали кронпринц и третий принц из королевства Наньян, а также несколько министров, в том числе Фэн Цан и Ли Жундэ.

 Вчера его дочь выиграла шахматный турнир, и Фэн Цан был в хорошем настроении, но сегодня утром был издан королевский указ о назначении наложницы, который обрушился на него, вгоняя в депрессию.  

Тем не менее, его неудовольствие было вызвано именно большой радостью Ли Жундэ.

- Фэн Цан, почему ты грустишь сегодня? Люди, которые не знают, подумают, что ты не приветствуешь два королевских высочества!

Фэн Цан сердито посмотрел на него, и в этот момент Сиконг Цзюн Е, сидевший на возвышении услышал эти слова, внезапно повернул голову и возвысил голос:

- Премьер-министр Фэн Цан, это правда?

Фэн Цан поспешно встал и с трепетом ответил:

- Ваше Королевское Высочество не должны слушать чушь лорда Ли, этот подчиненный абсолютно не имеет такого намерения!

Сиконг Цзюн Е холодно усмехнулся, и он сказал глубоким голосом:

- Премьер-министр не доволен из-за Моего высочества или из-за назначения принцессы Лань Синь наложницей?

Фэн Цан был потрясен, зная, что он намеренно целился в него, выбирая момент, когда воткнуть шипы, и был встревожен, не зная, как ответить на этот вопрос. Фэн Сяо со своего места внезапно тихо произнесла:

- В соответствии с теорией Вашего Высочества принца, если кто-то недоволен или у него плохое настроение, все это связано с принцессой Лань Синь? Поэтому сегодня все похоронившие и скорбящие во всем мире должны быть арестованы и обезглавлены, чтобы дать Вашему высочеству утолить гнев! Тем не менее, я очень переживаю за Ваше Королевское Высочество. Когда вы отрежете так много голов, ваши почки ... продержатся?

- Пфф! Хахахахаха… - Сиконг Шэн Цзе, сидевший рядом с Сиконгом Цзюн Е, сделал глоток фруктового вина, но, услышав ее слова, он не выдержал, наклонился вперед и громко рассмеялся.

Лицо Сиконга Цзюн Е почернело и он сердито посмотрел на своего брата, но не смог обвинить его и беспомощно произнес:

- Это смешно?

- Брат, разве это не смешно? Впервые слышу, как кто-то так заботится о твоих почках, к тому же она женщина! Ха-ха-ха-ха! - под серебряной маской Сиконг Шэн Цзе радостно улыбнулся, и его свободная белая одежда колыхалась вперед и назад, бесконечно радуя глаз.

Лицо Сиконга Цзюн Е стало еще темнее. Видя, что брат не может справиться с ней, принцесса Лань Синь подняла бокал, встала перед Фэн Сяо и сказала с улыбкой:

- Сестра королева, эта наложница сегодня была одарена милостью короля, и повышена до Лань Фэйнян, и я должна выразить почтение, подав чашку чая. Теперь я заменю чай вином и предлагаю его моей сестре. Я с нетерпением ожидаю поддержки моей сестры в будущем, прошу позаботиться обо мне!

Фэн Сяо не подняла свой бокал, посмотрела вниз и слегка улыбнулась:

- Ты уже стала Лань Фэйнян, и хочешь, чтобы я поддержала тебя. Не хочешь ли ты занять мое место королевы?

Принцесса Лань Синь поперхнулась и на мгновение была ошеломлена, ее глаза забегали и, прикрыв рот, она рассмеялась:

- Посмотрите, что говорит сестра! Как вы можете?

  

Губы Фэн Сяо слегка скривились, она подняла глаза на Фэн Цана и сказала:

- Отец, сколько сестер вы мне родили? Почему все в этом дворце называют меня сестрой?

Фэн Цан потерял дар речи, и его рот дрогнул. Он понял, что его дочь боролась с Лань Фэйнян, поэтому он решил молчать.

Глаза принцессы Лань Синь тускло блеснули, но, все еще не теряя грацию и элегантность, она намеренно показала обиду и слабость:

- Сестра так цинична, разве она не злится на меня? Что касается назначения  наложницы, то это решение короля, я просто подчиняюсь его воле. Неужели сестра недовольна волей короля?

   

В нескольких словах она перевела стрелы на Сюань Юаньчэ, ее ход был действительно достаточно жестким, чтобы ткнуть в уязвимое место Фэн Сяо!

Даже зная, что она провоцирует ссору, на сердце Фэн Сяо все еще было тяжело, она задыхалась словно под давлением валуна. С самого берега озера в королевском саду взгляд Сюань Юаньчэ упал прямо на нее, такой сильный, что его нельзя было игнорировать, все ее клетки горели, но она все еще пыталась сдержать себя. Она не смотрела на него, боясь, что один лишь взгляд заставит ее сложить свои доспехи!

Однако в этот момент она повернула голову и спокойно посмотрела на короля и произнесла тост:

- Поднимаю эту чашу и поздравляю короля с новой наложницей!

Сказав это, она откинула голову и залпом выпила вино.

Сюань Юаньчэ внимательно наблюдал за ней, и мрачный вихрь постепенно уплотнялся на дне его глаз, брови слегка нахмурились. Он знал, что она злилась из-за наложницы, но это не было его намерением ...

То, что она пренебрегала им, избегала его, как острая игла, укололо его. И в этот момент ее слова, как кинжал, яростно вонзились в его сердце! Боль заставила его затаить дыхание. Неужели он действительно сделал что-то неправильно? Как он мог объяснить ей, чтобы она могла рассеять гнев в своем сердце?

В этот момент в зал неожиданно вошел человек, чтобы сообщить:

- Ваше величество, посол, посланный королевой Юньцзи, стоит у ворот дворца, ожидая, ожидая аудиенции короля!

Все в храме были ошеломлены услышанным.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 310. Нежность
Глава 309. Выбор попугая
Глава 308. Кто более своенравный
Глава 307. Напряженное ожидание
Глава 306. Сдержанность
Глава 305. Детали определяют успех или поражение
Глава 304. Богиня
Глава 303. Ревность
Глава 302. Прибытие Сюань Юаньчэ
Глава 301. Взрыв Ян*
Глава 300. Самое трудное – удержаться от красивого мужчины
Глава 299. Самоограничение
Глава 298. Сырой рис уже сварен *
Глава 297. Местонахождение королевы
Глава 296. Великолепное возвращение
Глава 295. Провокация
Глава 294. Я люблю тебя
Глава 293. Три вида сокровищ
Глава 292. Гнев бога ветра
Глава 291. Величайший дурак в мире
Глава 290. Духовная магия
Глава 289. Страстное признание
Глава 289. Снять маску
Глава 287. Девятихвостый огненный лис
Глава 286. Король журавлей
Глава 285. Ты глупая женщина
Глава 284. Риск в одиночку
Глава 283. Приручение птицы Дапенг
Глава 282. Прибытие короля
Глава 281. Активная подготовка
Глава 280. Изменение правил
Глава 279. Добыча тушеного мяса
Глава 278. Охранять тушеное мясо
Глава 277. Тревога с факультета укротителей
Глава 276. Первый выстрел
Глава 275. Демонстрация кулинарного мастерства
Глава 274. Сердечные чувства
Глава 273. Неправильная мудрость
Глава 272. Эффект символа послушания
Глава 271. Искушение едой
Глава 270. Гнев короля
Глава 269. Фен Сяо –это Фэн Сяо
Глава 268. Одинокий мужчина и одинокая женщина
Глава 267. Трехдневное соглашение
Глава 266. Лучше попытаться и проиграть, чем проиграть, не пытаясь!
Глава 265. Гильдия духовных поваров
Глава 264. Объявление результатов
Глава 263. Вы беременны
Глава 262. Она продвинулась
Глава 261. Третий уровень
Глава 260. Благодарность человека
Глава 259. Она гений
Глава 258. Открыть глаза
Глава 257. Снежный танец девяти дворцов
Глава 256. Второй уровень
Глава 255. Первый уровень
Глава 254. Павильон Снежного покрова
Глава 253. Маленький скупердяй
Глава 252. Говорить чушь с честными глазами
Глава 251. Превратить черное в белое
Глава 250. Вступительный экзамен
Глава 249. Освободите ее
Глава 248. Даже мертвецы не расплатятся
Глава 247. Кумир
Глава 246. Кто это? (немного го)
Глава 245. Воспитание молодого поколения (го)
Глава 244. Брат и сестра
Глава 243. Самая богатая семья
Глава 242. Стремление
Глава 241. Безжалостный разум
Глава 240. С разбитым сердцем
Глава 239. Захватывая городские ворота
Глава 238. Меры по оказанию помощи при стихийных бедствиях
Глава 237. Гром и ярость
Глава 236. Побаловать нежностью
Глава 235. Ты хочешь меня?
Глава 234. Я буду ревновать
Глава 233. Последний ужин
Глава 232. Психологическая тактика
Глава 231. Принятие решения
Глава 230. Не на месте
Глава 229. Беспокойное ожидание
Глава 228. Пощечина
Глава 227. Не в порядке
Глава 226. Небо и земля
Глава 225. Королевская награда
Глава 224. Заимствовать цветы, чтобы предложить Будде
Глава 223
Глава 222. Ночной дозор во имя любви
Глава 221. Три способа уговорить свою жену
Глава 220. Бесценное сокровище
Глава 219. Определенно суждено
Глава 218. Аура короля
Глава 217. Победа и результат
Глава 216. Третье испытание
Глава 215. Неожиданные результаты
Глава 214. Супер ядовитый язык
Глава 213. Трудно решить
Глава 212. В шоке
Глава 211. Божественная техника летающей иглы
Глава 210. Книга навыков вышивки
Глава 209. Решение о розыгрыше
Глава 208. Второе испытание
Глава 207. Удивление
Глава 206. Первое испытание
Глава 205. Королева Юньцзи
Глава 204. Праздник во дворце
Глава 203. Проклятье беловолосого демона
Глава 202. Условия обмена
Глава 201. Боль в сердце
Глава 200. Как удар молнии
Глава 199. Спать вместе
Глава 198. Его ревность
Глава 197. Его обещание
Глава 196. Его награда
Глава 195. Его слова любви
Глава 194. Хорошо подвешенный язык
Глава 193. Перехват
Глава 192. Готов рискнуть, чтобы проиграть
Глава 191. Рука Божья
Глава 190. Эффективность талисмана удачи
Глава 189. Обложена со всех сторон
Глава 188. Потрясающий талант
Глава 187. Замешательство
Глава 186. По тонкому льду
Глава 185. Третье испытание
Глава 184. Наконец открыл глаза на дочь
Глава 183. Его дочь играет в шахматы
Глава 182. Начало контратаки
Глава 181. Конец невезению
Глава 180. Подтверждение личности
Глава 179. Еще больше беспокойства
Глава 178. Гениальная формула
Глава 177. Второе испытание
Глава 176. Первый шаг к обману
Глава 175. Ставки чиновников
Глава 174. Первое испытание
Глава 173. Подозрительная личность
Глава 172. Наблюдение за игрой
Глава 171. Битва сильнейших
Глава 170. Хаос
Глава 169. Проклятие
Глава 168. Тысяча лет нежности
Глава 167. Одержимость богом плесени
Глава 166. Раскрывая секреты
Глава 165. Он ревновал
Глава 164. Принять вызов
Глава 163. Духовная кошка украдена
Глава 162. Встреча на узкой дорожке
Глава 161. Забрать духовную кошку
Глава 160. Небесное оружие
Глава 159. Стая птиц
Глава 158. Чудеса в доме Хан
Глава 157. Хулиганка
Глава 156. Рис змеиного тумана
Глава 155. Болезнь Хана Шуцю
Глава 154. Истинное знание медицины
Глава 153. Обморок
Глава 152. Предельная чистота
Глава 151. Недопонимание
Глава 150. Разделить постель
Глава 149. Поймана на месте
Глава 148. Столкновение
Глава 147. Закройте дверь, свиньи идут
Глава 146. Выманить змею из норы
Глава 145. Оплата на дне котла
Глава 144. Я буду служить вам
Глава 143. План Весенней Луны и Осеннего дворца
Глава 142. Очная ставка
Глава 141. Первая встреча отца и дочери
Глава 140. Безумный шахматист с белыми волосами
Глава 139. Шахматы
Глава 138. Неожиданный ход
Глава 137. Самоубийственная тактика
Глава 136. Пророчество
Глава 135. Борьба
Глава 134. Настоящий гений
Глава 133. Стратегия борьбы с врагом
Глава 132. Мужчина с белыми волосами
Глава 131. Испытание ножом для коровы
Глава 130. Только победа, а не проигрыш
Глава 129. Слишком популярный
Глава 128. Женщина короля
Глава 127. Биение сердца
Глава 126. Пьяная на его кровати
Глава 125. Кража Пьяной красавицы
Глава 124. Спасатели
Глава 123. Завтрашняя битва
Глава 122. Не уважая старших
Глава 121. Снова замена
Глава 120. Слишком много подозрений
Глава 119. Это не научно
Глава 118. Отец и сын наблюдают за игрой
Глава 117. Почему не на небесах?
Глава 116. Одна против троих
Глава 115. Звезда го
Глава 114. Сражаться до тех пор, пока вы не признаете
Глава 113. Смотрите, массив минарета!
Глава 112. Начало второй игры
Глава 111. Непобедимый
Глава 110. Под прикрытием
Глава 109. Вызов
Глава 108. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 107. Последняя надежда
Глава 106. Дочь лорда округа Цинся
Глава 105. Картина, которую трудно найти
Глава 104. Никогда не сдавайтесь
Глава 103. Ставка на пост королевы
Глава 102. Попасть в ловушку
Глава 101. Треххвостая духовная кошка
Глава 100. Плохие поступки
Глава 99. Мать и сын спят вместе
Глава 98. Ваше величество такой умный!
Глава 97. Игра мужа и жены
Глава 96. Игра отца и сына
Глава 95. Книга навыков игры в го
Глава 94. Распутывание сердечных узлов
Глава 93. Сердце маленького принца
Глава 92. Сочувствие той же проблеме
Глава 91. Трюки с наказанием
Глава 90. Собери злых рабов
Глава 89. Уродины
Глава 88. Взаимные пощечины
Глава 87. Она – королева
Глава 86. Смертельный холод
Глава 85. Горничная была избита
Глава 84. Мать и дочь
Глава 83. Сотворив чудо
Глава 82. Баш на баш
Глава 81. Звон мечей
Глава 80. Лечение ядом
Глава 79. Его Властное Величество
Глава 78. Злопамятный злодей
Глава 77. Брат и сестра
Глава 76. Скрытые трюки
Глава 75. Удивительная кухня
Глава 74. Трюки с летающим ножом
Глава 73. Книга навыков тушеного мяса
Глава 72. Конкурс кулинарного мастерства
Глава 71. Поворотный момент
Глава 70. Запомнить книгу ядов
Глава 69. Ядовитый Бессмертный
Глава 68. Это слишком
Глава 67. Приставание
Глава 66. Разногласия
Глава 65. Снова прикоснуться к фарфору
Глава 64. Ты ревнуешь?
Глава 63. Он мой муж
Глава 62. Кража духовного огня
Глава 61. Использование скрытности
Глава 60. Сумасшедшие пощечины
Глава 59. Нарциссизм – это болезнь
Глава 58. Небесный принц
Глава 57. Принцесса Цзи Юнь
Глава 56. Очаровательная улыбка
Глава 55. Приглашать пчел, чтобы привлечь бабочек
Глава 54. Не так хороша, как свинья
Глава 53. Трудно измерить
Глава 52 Сумасшедшие покупки
Глава 51. Уметь уступать
Глава 50. Десять пальцев
Глава 49. Небесное божество
Глава 48. Невезение
Глава 47. Сила символа невезения
Глава 46. Улучшенный жареный рис с яйцом
Глава 45. Эгоизм
Глава 44. Кто самый сильный, тот и король
Глава 43. Неожиданные сюрпризы
Глава 42. Отравление Тайфу
Глава 41. Принять последствия
Глава 40. Потрясены до небес
Глава 39. Еще одна книга
Глава 38. Как поток
Глава 37. Сфабрикованное дело
Глава 36. Блокировка библиотеки
Глава 35. Академия Тяньхун
Глава 34– Естественное очарование
Глава 33. Достаточно
Глава 32 Супер память
Глава 31. Медицинский справочник
Глава 30. Уровни духовной кухни
Глава 29– Слишком толстокожая
Глава 28. Прибытие короля
Глава 27. Задержана
Глава 26. Поесть жареный рис
Глава 25. Ты духовный повар
Глава 24. Избиение лиц
Глава 23. Соревнование духовных материалов
Глава 22. Осмотр духовных материалов
Глава 21. Потрясающий внешний вид
Глава 20. Решает спасти человека
Глава 19. Ловля уток на полках
Глава 18. Подстава
Глава 17– Красивая девушка
Глава 16. Счет по осени
Глава 15– Признание матери и ребенка
Глава 14. У меня есть лекарство
Глава 13. Спасение маленького принца
Глава 12. Он принц
Глава 11. Встреча с Маленькой паровой булочкой
Глава 10– В поисках духовных материалов
Глава 9– В ожидании кролика
Глава 8– Смести убийцу
Глава 7– Система духовной кухни
Глава 6– Украденная лапша
Глава 5– Характер королевы
Глава 4– Избиение кормилицы
Глава 3– Холодный дворец
Глава 2– Пощечина
Глава 1. Дешевый муж
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.