/ 
Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни Глава 149. Поймана на месте
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Holy-Chef-Crazy-Empress.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Holy%20Chef%2C%20Crazy%20Empress%2F%20%D0%91%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%88%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D1%83%D1%85%D0%BD%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20148.%20%D0%A1%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/6242091/
https://ru.novelcool.com/chapter/Holy%20Chef%2C%20Crazy%20Empress%2F%20%D0%91%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%88%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D1%83%D1%85%D0%BD%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20150.%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C/6242093/

Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни Глава 149. Поймана на месте

В этот момент за дверью раздался быстрый звук шагов, и кто-то крикнул:

- Быстро оцепите дворец, не позволяйте вору бежать!

Смех замер, принцесса Лань Синь была потрясена, она выдернула меч и приготовилась насильно прорываться! Вдруг пол закачался под ногами, она шаталась как пьяная, голова кружилась, а конечности стали слабыми.

БАМ, длинный меч упал на землю!

Что с ней случилось? Она была отравлена? Но как это может быть?

Кстати, эти цветы только во дворе ... должны быть проблема в цветах!

Проклятие!Почему она попалась в ловушку королевы?

К сожалению, когда она отреагировала, было уже поздно, из-за пределов дворца хлынула группа охранников, которые мгновенно окружили ее!

Принцесса Лань Синь никогда не чувствовала себя такой беспомощной, она хотела убежать, но у нее не было даже сил, чтобы держать меч, и ее тело было мягким, как грязь.

В этот момент за дверью раздался голос, который она меньше всего хотела услышать:

- Уже вечер, зачем ты притащила меня к себе во дворец?

Вдовствующая императрица! Ладони принцессы покрыл холодный пот.

 Другой голос сказал:

- Ради мамы я усердно трудилась и, наконец, нашла двуххвостую кошку, готовую продвинуться. Не хотите прийти и посмотреть! Эй? Что вы, ребята, делаете здесь?

Это королева!

Принцесса дрожала всем телом и еще больше растерялась.

Раздался голос охранника:

- Отвечаю королеве, кто-то, одетый в темную одежду, вторгся во дворец, и мы окружили его!

Голос королевы воскликнул:

- О, моя духовная кошка!

Шаги приближались, и на глазах  испуганной принцессы, Фэн Сяо вошла в спальню. Фэн Сяо уставилась на человека в черном и подошла ближе. Уголки ее рта слегка поднялись, все шло по ее плану!

У окруженной охранниками принцессы забегали глаза, у нее было предчувствие, что Фэн Сяо узнала ее, и она была уверена, что все это была ловушка, которую она установила!

Не дожидаясь слов Фэн Сяо, королева-мать поспешила войти и, не глядя на человека в черном, направилась прямо к столу:

- А как насчет кошки? Кошка все еще там?

В глазах королевы-матери нет ничего более важного, чем кошка, которая может вылечить ее болезнь.

Вскоре она увидела запертую в клетке бездыханную кошку с пеной вокруг пасти, и она чуть не потеряла сознание.

- Королева-мать, будьте осторожны! - служанка Лю вовремя поддержала ее.

Королева с облегчением вздохнула, повернулась и гневно посмотрела на человека в черном:

- Кто ты такой? Зачем ты отравил кошку?

Принцесса Лань Синь наклонила голову, избегая ее взгляда. Королева-мать пылала от гнева, и у нее не было времени продолжать спрашивать, она прямо приказала:

- Подойдите, вытащите этого убийцу и отрубите ему голову!

Обезглавить из-за кота без суда и следствия. Фэн Сяо холодно рассмеялась в своем сердце, члены королевской семьи действительно хладнокровные.

Принцесса Лань Синь, услышав приказ, торопливо произнесла вслух:

- Ваше величество, не надо!

Плюх! Она упала на колени.

Королева-мать услышала знакомый голос, и ее сердце задрожало:

- Ты, ты……

- Ваше величество, да ... это я! - принцесса Лань Синь неохотно сняла с лица черную повязку и робко посмотрела на вдовствующую императрицу.

Та была потрясена и сделала шаг назад, недоверчиво проговорив:

- Лань, Лань Синь, как это можешь быть ты?

Она вздрогнула и указала в сторону клетки:

- Значит, это ты, ты отравила кошку? Почему ты это сделала? Разве ты не знаешь, что кошка должна была использоваться для моего исцеления?

Убить духовную кошку равносильно тому, чтобы забрать у королевы-матери половину ее жизни. Даже если у нее особые отношения с матерью принцессы Лань Синь, она не может покрывать и баловать ее, как раньше!

Каждый заботится о своей собственной жизни, его жизнь - это главный приоритет!

Поэтому Фэн Сяо попросила вдовствующую императрицу прийти, чтобы она увидела истинное лицо принцессы Лань Синь.

 Принцесса стыдливо склонила голову, пытаясь оправдать себя:

- Ваше величество, послушайте мое объяснение ...

 Королева-мать решительно махнула рукой:

- Тебе не обязательно это говорить! Ты так разочаровала меня!

Принцесса упала на землю в полном отчаянии.

 Фэн Сяо посмотрела на нее холодно, без всякого сочувствия. Принцесса первой устроила ловушку, чтобы заставить ее покинуть дворец. Теперь ей удалось найти «духовную кошку», а она пыталась всеми способами отравить ее. Она ничего не сделала, только вернула должок!

- Мама, вы помните, как умерла треххвостая кошка? - Фэн Сяо подошла, подняла клетку, - Она была также отравлена, и, судя по запаху, они умерли от одного и того же яда, называемого Девятиглавой красной лозой! Согласно «Ядовитому меридиану», эта ядовитая лоза обычно растет в теплых и влажных джунглях круглый год. Особенно она распространена в джунглях страны Наньян!

Королева-мать была умным человеком. Когда она услышала это, она должна была понять, кто убил кошку. Она была так разгневана, что схватилась за сердце и недоверчиво посмотрела на принцессу Лань Синь:

- Это правда? Треххвостую кошку убила тоже ты? Лань Синь, зачем ты это сделала?

Принцесса дрожала, пытаясь отрицать:

- Ваше величество, это не я, не слушайте королеву!

Фэн Сяо холодно улыбнулась:

- Обыщите ее! Я предполагаю, что яд все еще должен быть в ее теле!

Королева-мать приказала:

- Ищи!

Принцесса была в полном отчаянии, и позволила служанке Лю найти у нее красную фарфоровую бутылку. Лю подняла фарфоровую бутылку обеими руками:

- Ваше величество, смотрите!   

 

Королева-мать не протянула руку, чтобы взять ее, но взгляд на фарфоровую бутылку был полон чрезвычайного отвращения:

- Лань Синь, теперь доказательства неопровержимы, как еще ты можешь оправдаться? Эта королева никогда не ожидала, что ты на самом деле такая злая! Быстро, верните принцессу обратно во дворец Йи Лан. Без моего приказа не позволяйте ей выйти из дворца на полшага!

- Ваше величество! Ваше величество! - принцесса Лань Синь подбежала и обняла ее ноги, но королева-мать холодно отвернулась и позволила охранникам забрать принцессу и вытащить ее из дворца Вэйян.

Увидев все это, Фэн Сяо подумала в своем сердце, что даже самые близкие люди, если поставить под угрозу их жизнь, откажутся от тебя, это человеческая природа!

Но она никак не ожидала, что она догадалась только о начале, но не об окончании. Вдовствующая императрица вдруг разозлилась на нее:

- Королева, ты знаешь свой грех?

Фэн Сяо была явно удивлена:

- Мама, в чем я виновата?

Вдовствующая императрица холодно рассмеялась:

- Не принимай меня за дуру! Все, что случилось сегодня вечером, это ловушка, которую ты заранее разработала, не так ли?

Глаза Фэн Сяо слегка замерцали, слушая, как она продолжает говорить:

- С момента восхождения на трон Чэ-Эр никогда не вызывал наложниц в постель, почему он вдруг прислал свой постельный жетон сегодня вечером? Не говори этой королеве, что это потому, что Чэ-Эр был так впечатлен тобой, что попросил тебя разделить с ним ложе! В это дерьмо я не поверю!

 Фэн Сяо была удивлена, оказывается, она недооценила понимание королевы-матери.

- Эта королева не знает, какое соглашение вы заключили с Чэ-Эром, но сегодня вечером все, включая паланкин Феникса должно было разозлить принцессу Лань Синь и спровоцировать ее, чтобы отравить кошку, и позволить ей попасть в ловушку, которую ты поставила заранее, верно?

Королева-мать сделала паузу, а затем сказала:

- Ты не искренне приглашала меня увидеть кошку, ты хотела, чтобы я увидела убийцу, отравившего кошку!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 310. Нежность
Глава 309. Выбор попугая
Глава 308. Кто более своенравный
Глава 307. Напряженное ожидание
Глава 306. Сдержанность
Глава 305. Детали определяют успех или поражение
Глава 304. Богиня
Глава 303. Ревность
Глава 302. Прибытие Сюань Юаньчэ
Глава 301. Взрыв Ян*
Глава 300. Самое трудное – удержаться от красивого мужчины
Глава 299. Самоограничение
Глава 298. Сырой рис уже сварен *
Глава 297. Местонахождение королевы
Глава 296. Великолепное возвращение
Глава 295. Провокация
Глава 294. Я люблю тебя
Глава 293. Три вида сокровищ
Глава 292. Гнев бога ветра
Глава 291. Величайший дурак в мире
Глава 290. Духовная магия
Глава 289. Страстное признание
Глава 289. Снять маску
Глава 287. Девятихвостый огненный лис
Глава 286. Король журавлей
Глава 285. Ты глупая женщина
Глава 284. Риск в одиночку
Глава 283. Приручение птицы Дапенг
Глава 282. Прибытие короля
Глава 281. Активная подготовка
Глава 280. Изменение правил
Глава 279. Добыча тушеного мяса
Глава 278. Охранять тушеное мясо
Глава 277. Тревога с факультета укротителей
Глава 276. Первый выстрел
Глава 275. Демонстрация кулинарного мастерства
Глава 274. Сердечные чувства
Глава 273. Неправильная мудрость
Глава 272. Эффект символа послушания
Глава 271. Искушение едой
Глава 270. Гнев короля
Глава 269. Фен Сяо –это Фэн Сяо
Глава 268. Одинокий мужчина и одинокая женщина
Глава 267. Трехдневное соглашение
Глава 266. Лучше попытаться и проиграть, чем проиграть, не пытаясь!
Глава 265. Гильдия духовных поваров
Глава 264. Объявление результатов
Глава 263. Вы беременны
Глава 262. Она продвинулась
Глава 261. Третий уровень
Глава 260. Благодарность человека
Глава 259. Она гений
Глава 258. Открыть глаза
Глава 257. Снежный танец девяти дворцов
Глава 256. Второй уровень
Глава 255. Первый уровень
Глава 254. Павильон Снежного покрова
Глава 253. Маленький скупердяй
Глава 252. Говорить чушь с честными глазами
Глава 251. Превратить черное в белое
Глава 250. Вступительный экзамен
Глава 249. Освободите ее
Глава 248. Даже мертвецы не расплатятся
Глава 247. Кумир
Глава 246. Кто это? (немного го)
Глава 245. Воспитание молодого поколения (го)
Глава 244. Брат и сестра
Глава 243. Самая богатая семья
Глава 242. Стремление
Глава 241. Безжалостный разум
Глава 240. С разбитым сердцем
Глава 239. Захватывая городские ворота
Глава 238. Меры по оказанию помощи при стихийных бедствиях
Глава 237. Гром и ярость
Глава 236. Побаловать нежностью
Глава 235. Ты хочешь меня?
Глава 234. Я буду ревновать
Глава 233. Последний ужин
Глава 232. Психологическая тактика
Глава 231. Принятие решения
Глава 230. Не на месте
Глава 229. Беспокойное ожидание
Глава 228. Пощечина
Глава 227. Не в порядке
Глава 226. Небо и земля
Глава 225. Королевская награда
Глава 224. Заимствовать цветы, чтобы предложить Будде
Глава 223
Глава 222. Ночной дозор во имя любви
Глава 221. Три способа уговорить свою жену
Глава 220. Бесценное сокровище
Глава 219. Определенно суждено
Глава 218. Аура короля
Глава 217. Победа и результат
Глава 216. Третье испытание
Глава 215. Неожиданные результаты
Глава 214. Супер ядовитый язык
Глава 213. Трудно решить
Глава 212. В шоке
Глава 211. Божественная техника летающей иглы
Глава 210. Книга навыков вышивки
Глава 209. Решение о розыгрыше
Глава 208. Второе испытание
Глава 207. Удивление
Глава 206. Первое испытание
Глава 205. Королева Юньцзи
Глава 204. Праздник во дворце
Глава 203. Проклятье беловолосого демона
Глава 202. Условия обмена
Глава 201. Боль в сердце
Глава 200. Как удар молнии
Глава 199. Спать вместе
Глава 198. Его ревность
Глава 197. Его обещание
Глава 196. Его награда
Глава 195. Его слова любви
Глава 194. Хорошо подвешенный язык
Глава 193. Перехват
Глава 192. Готов рискнуть, чтобы проиграть
Глава 191. Рука Божья
Глава 190. Эффективность талисмана удачи
Глава 189. Обложена со всех сторон
Глава 188. Потрясающий талант
Глава 187. Замешательство
Глава 186. По тонкому льду
Глава 185. Третье испытание
Глава 184. Наконец открыл глаза на дочь
Глава 183. Его дочь играет в шахматы
Глава 182. Начало контратаки
Глава 181. Конец невезению
Глава 180. Подтверждение личности
Глава 179. Еще больше беспокойства
Глава 178. Гениальная формула
Глава 177. Второе испытание
Глава 176. Первый шаг к обману
Глава 175. Ставки чиновников
Глава 174. Первое испытание
Глава 173. Подозрительная личность
Глава 172. Наблюдение за игрой
Глава 171. Битва сильнейших
Глава 170. Хаос
Глава 169. Проклятие
Глава 168. Тысяча лет нежности
Глава 167. Одержимость богом плесени
Глава 166. Раскрывая секреты
Глава 165. Он ревновал
Глава 164. Принять вызов
Глава 163. Духовная кошка украдена
Глава 162. Встреча на узкой дорожке
Глава 161. Забрать духовную кошку
Глава 160. Небесное оружие
Глава 159. Стая птиц
Глава 158. Чудеса в доме Хан
Глава 157. Хулиганка
Глава 156. Рис змеиного тумана
Глава 155. Болезнь Хана Шуцю
Глава 154. Истинное знание медицины
Глава 153. Обморок
Глава 152. Предельная чистота
Глава 151. Недопонимание
Глава 150. Разделить постель
Глава 149. Поймана на месте
Глава 148. Столкновение
Глава 147. Закройте дверь, свиньи идут
Глава 146. Выманить змею из норы
Глава 145. Оплата на дне котла
Глава 144. Я буду служить вам
Глава 143. План Весенней Луны и Осеннего дворца
Глава 142. Очная ставка
Глава 141. Первая встреча отца и дочери
Глава 140. Безумный шахматист с белыми волосами
Глава 139. Шахматы
Глава 138. Неожиданный ход
Глава 137. Самоубийственная тактика
Глава 136. Пророчество
Глава 135. Борьба
Глава 134. Настоящий гений
Глава 133. Стратегия борьбы с врагом
Глава 132. Мужчина с белыми волосами
Глава 131. Испытание ножом для коровы
Глава 130. Только победа, а не проигрыш
Глава 129. Слишком популярный
Глава 128. Женщина короля
Глава 127. Биение сердца
Глава 126. Пьяная на его кровати
Глава 125. Кража Пьяной красавицы
Глава 124. Спасатели
Глава 123. Завтрашняя битва
Глава 122. Не уважая старших
Глава 121. Снова замена
Глава 120. Слишком много подозрений
Глава 119. Это не научно
Глава 118. Отец и сын наблюдают за игрой
Глава 117. Почему не на небесах?
Глава 116. Одна против троих
Глава 115. Звезда го
Глава 114. Сражаться до тех пор, пока вы не признаете
Глава 113. Смотрите, массив минарета!
Глава 112. Начало второй игры
Глава 111. Непобедимый
Глава 110. Под прикрытием
Глава 109. Вызов
Глава 108. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 107. Последняя надежда
Глава 106. Дочь лорда округа Цинся
Глава 105. Картина, которую трудно найти
Глава 104. Никогда не сдавайтесь
Глава 103. Ставка на пост королевы
Глава 102. Попасть в ловушку
Глава 101. Треххвостая духовная кошка
Глава 100. Плохие поступки
Глава 99. Мать и сын спят вместе
Глава 98. Ваше величество такой умный!
Глава 97. Игра мужа и жены
Глава 96. Игра отца и сына
Глава 95. Книга навыков игры в го
Глава 94. Распутывание сердечных узлов
Глава 93. Сердце маленького принца
Глава 92. Сочувствие той же проблеме
Глава 91. Трюки с наказанием
Глава 90. Собери злых рабов
Глава 89. Уродины
Глава 88. Взаимные пощечины
Глава 87. Она – королева
Глава 86. Смертельный холод
Глава 85. Горничная была избита
Глава 84. Мать и дочь
Глава 83. Сотворив чудо
Глава 82. Баш на баш
Глава 81. Звон мечей
Глава 80. Лечение ядом
Глава 79. Его Властное Величество
Глава 78. Злопамятный злодей
Глава 77. Брат и сестра
Глава 76. Скрытые трюки
Глава 75. Удивительная кухня
Глава 74. Трюки с летающим ножом
Глава 73. Книга навыков тушеного мяса
Глава 72. Конкурс кулинарного мастерства
Глава 71. Поворотный момент
Глава 70. Запомнить книгу ядов
Глава 69. Ядовитый Бессмертный
Глава 68. Это слишком
Глава 67. Приставание
Глава 66. Разногласия
Глава 65. Снова прикоснуться к фарфору
Глава 64. Ты ревнуешь?
Глава 63. Он мой муж
Глава 62. Кража духовного огня
Глава 61. Использование скрытности
Глава 60. Сумасшедшие пощечины
Глава 59. Нарциссизм – это болезнь
Глава 58. Небесный принц
Глава 57. Принцесса Цзи Юнь
Глава 56. Очаровательная улыбка
Глава 55. Приглашать пчел, чтобы привлечь бабочек
Глава 54. Не так хороша, как свинья
Глава 53. Трудно измерить
Глава 52 Сумасшедшие покупки
Глава 51. Уметь уступать
Глава 50. Десять пальцев
Глава 49. Небесное божество
Глава 48. Невезение
Глава 47. Сила символа невезения
Глава 46. Улучшенный жареный рис с яйцом
Глава 45. Эгоизм
Глава 44. Кто самый сильный, тот и король
Глава 43. Неожиданные сюрпризы
Глава 42. Отравление Тайфу
Глава 41. Принять последствия
Глава 40. Потрясены до небес
Глава 39. Еще одна книга
Глава 38. Как поток
Глава 37. Сфабрикованное дело
Глава 36. Блокировка библиотеки
Глава 35. Академия Тяньхун
Глава 34– Естественное очарование
Глава 33. Достаточно
Глава 32 Супер память
Глава 31. Медицинский справочник
Глава 30. Уровни духовной кухни
Глава 29– Слишком толстокожая
Глава 28. Прибытие короля
Глава 27. Задержана
Глава 26. Поесть жареный рис
Глава 25. Ты духовный повар
Глава 24. Избиение лиц
Глава 23. Соревнование духовных материалов
Глава 22. Осмотр духовных материалов
Глава 21. Потрясающий внешний вид
Глава 20. Решает спасти человека
Глава 19. Ловля уток на полках
Глава 18. Подстава
Глава 17– Красивая девушка
Глава 16. Счет по осени
Глава 15– Признание матери и ребенка
Глава 14. У меня есть лекарство
Глава 13. Спасение маленького принца
Глава 12. Он принц
Глава 11. Встреча с Маленькой паровой булочкой
Глава 10– В поисках духовных материалов
Глава 9– В ожидании кролика
Глава 8– Смести убийцу
Глава 7– Система духовной кухни
Глава 6– Украденная лапша
Глава 5– Характер королевы
Глава 4– Избиение кормилицы
Глава 3– Холодный дворец
Глава 2– Пощечина
Глава 1. Дешевый муж
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.