/ 
Наруто: Истинный Потенциал Глава 63– Сунагакуре и Годайме Казекаге
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Naruto-True-Potential.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%3A%20%D0%98%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2062%3A%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%E2%80%93%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B3%3A%20%D0%9F%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%20%D0%A1%D1%83%D0%BD%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BA%D1%83%D1%80%D0%B5/6258702/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%3A%20%D0%98%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2064%E2%80%93%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%A1%D1%83%D0%BD%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BA%D1%83%D1%80%D0%B5/6270597/

Наруто: Истинный Потенциал Глава 63– Сунагакуре и Годайме Казекаге

- Фу, наконец-то... - пробормотала Анко.

Анко, Забузе и Кахие потребовалось восемь дней, чтобы добраться до порта на границе с Хи-но-Куни. По прибытии они сразу же связались с местным представителем Забузы в порту. Теперь они поднимались на борт катера контактера.

-Ты ведь понимаешь, что мы были вокруг Куса-но-Куни, верно? Естественно, это займет так много времени, чтобы добраться сюда.- Сурово ответил забуза.

- Эхх. Я понимаю. Просто терпение-не самая сильная моя добродетель.- Призналась Анко, пожав плечами.

-Ну, мы будем в Мидзу-но-Куни примерно через два дня, и нам понадобится еще один день пути, чтобы добраться до Кири.- Заявил забуза. - Надеюсь, за это время ты сможешь попрактиковаться в этой добродетели."

"Ба.- Коноха Йонин покачала головой. - Мое нетерпение означает, что я жалуюсь только самому себе время от времени."

"Точно. И это раздражает.- Заявил он.

- Эй!- Она прищурилась, глядя на мужчину.

- Успокойтесь вы оба.- С усмешкой сказала кахио, вставая между ними. -Я понимаю ваше нетерпение, Анко-Сан. Мне тоже не терпится вернуться в Кири: и на церемонию посвящения, и снова увидеть моего мальчика."

- О да. Глаза Анко расширились от удивления, когда на ее губах появилась улыбка. - Рад снова его видеть, не так ли?"

"Ба.- Забуза фыркнул. -Она становится такой каждый раз, когда находится на задании вдали от Кири "слишком долго"."

Кахие продолжал смущенно смеяться в ответ: "Ну, Хакухе все еще ребенок, ты знаешь? Я не могу не волноваться."

-Ему ведь уже десять, не так ли? И за ним присматривает его брат, и я знаю, что Хаку тоже вызвался присмотреть за ним.- Заявил забуза. -С ним все в порядке."

-Знаю, знаю.- С улыбкой подтвердила Юки. -Просто, ну, я все еще его мама. Я не могу помочь, но немного волнуюсь и хочу убедиться, что с ним все в порядке, независимо от того, кто с ним и сколько ему лет. Ты поймешь, когда у тебя самого будут дети."

"Ha!- Анко продолжала фыркать. - Забуза? Родитель? Это просто смешно."

Мужчина прищурился, глядя на Коноху Йонина. -И что в этом такого смешного?"

-Не знаю. Я просто не могу представить тебя с детьми.- Она пожала плечами в ответ. - Например, ты вообще хочешь такой образ жизни? Например, остепениться и завести детей?"

- ...Я не хочу остепеняться. Я доволен своей жизнью.- Признался забуза. - Несмотря на это, я был бы не прочь иметь сына или дочь, которых мог бы учить."

- Подожди, правда? Анко чуть не разинула рот в ответ.

- А почему бы и нет? Теперь была его очередь пожимать плечами. - Мы с Хаку смогли позаботиться друг о друге. Что такого удивительного в том, что я забочусь о собственном ребенке?"

- Я... думаю, ты прав.- Она заметила.

-Ну, раз уж мы затронули эту тему, как насчет тебя, Анко-Сан?- Спросил Кахо. -Ты видишь, что хочешь иметь детей?"

- ...Э-э, не знаю.- Со вздохом призналась Анко. -Эта мысль приходила мне в голову, но я действительно не хочу просто поселиться с мужчиной и жить жизнью какой-нибудь домохозяйки.- Легкий смешок сорвался с ее губ. - Нет, я была бы плохой женой и еще худшей матерью. Моя жизнь лучше всего подходит для шиноби."

"Хм. На лице Кахио появилась легкая усмешка. -Похоже, у вас с Забузой-Сан одинаковый взгляд на вашу идеальную ситуацию. Может быть, у него есть ребенок, но он не хочет остепениться?"

"Ha!- Коноха Йонин фыркнул. - Да, и Забуза, вероятно, был бы дерьмовым супругом и родителем точно так же. Затем она с удивлением посмотрела на киригакурэ-шиноби. - Так что да, поверь мне, Забуза, может быть, лучше не беспокоиться."

- Хм. Я полагаю.- Признался он с легким смешком.

-Ну, я просто хочу сказать, что быть родителем-это хорошо. Я не думаю, что быть одним и хорошим шиноби-это взаимоисключающие вещи.- Заявил Кахо. Ее глаза стали ледяными, когда она посмотрела на них обоих. - Если только ты не сомневаешься в моих способностях. В таком случае мне было бы любопытно узнать – вы двое сомневаетесь во мне как в матери или как в шиноби?"

Сам воздух вокруг Забузы и Анко начал холодеть. Оба шиноби могли видеть дыхание Кахие, как будто оно было на много градусов холоднее, чем на самом деле. Они оба тут же покачали головами.

-Я думаю, что мы с Анко говорим о наших собственных способностях. Мы не строили предположений о тебе, Кахио.- Заявил забуза.

"Да. То, что он сказал.- Анко быстро заговорила.

Ледяная атмосфера мгновенно исчезла. На лице Кахие появилась теплая улыбка.

"Хорошо знать.- Весело сказала она. - В любом случае, пора отправляться. Я спрошу вашего Связного, Забуза-сан, не пора ли нам отправляться в Киригакуре."

-Ты это сделаешь. Забуза кивнул головой. -Я собираюсь разместить свои вещи в моей комнате на яхте."

-Я сделаю это позже. Анко пожала плечами.

С этими словами трое шиноби разошлись в разные стороны на лодке. Анко стояла неподвижно, прямо у входа в лодку. Ее взгляд был прикован к материку Хай-но-Куни.

-У меня нет таких детей, как у Кахе, но у меня есть несколько сопляков, которые что-то значат для меня в Конохе, и у одного из них есть свой собственный набор, и я ничего не слышал о них или о том, как там все происходит.- Отметила она про себя. Легкая ухмылка появилась на ее лице, когда она подумала о некоем блондине джонине и его учениках. - Наруто, я надеюсь, что у тебя и твоих сопляков все в порядке. Я хочу встретиться с ними, когда вернусь в Коноху!'

- А! Это Сунагакуре?- Спросил Ханаби.

Девятая группа вместе с Ли и Тентеном приблизилась к большому, похожему на утес сооружению посреди пустыни. Скалы были подняты высоко в небо и образовывали нечто вроде "стен" вокруг строения, окружая его и сохраняя в безопасности. Единственным видимым отверстием была небольшая расщелина, оставшаяся между двумя "стенами" окружающей скалы.

- О боже. Это так здорово!- Кацуми чуть не взвизгнула, когда ее глаза загорелись. -А что внутри? А какой будет Суна?"

- Наверное, довольно прохладное место.- Заявил Наруто. -Я никогда там не был, но бывал в Кири, и мне очень понравилось это место после окончания Гражданской войны. Я должен думать, что Суна, вероятно, так же Мила."

-Ты был в Кири? Кандзи с любопытством посмотрел на Наруто.

- Нет ничего странного в том, что шиноби путешествуют подобным образом.- Заметил тентен. - Ли и остальные члены нашей старой команды однажды выполняли задание В таки."

-И я знаю, что довольно много шиноби получили миссии в Ива после того, как наши деревни восстановили отношения.- Предложил ли.

"Да.- Кандзи задумчиво пробормотал.

-Это так здорово!- Продолжал подбадривать его Кацуми. - Я не могу дождаться, чтобы увидеть, какие места я увижу позже!"

Коноха-шиноби продолжал идти вперед к отверстию между "стенами". Когда они приблизились, прямо перед ними прыгнул шиноби Сунагакуре. Это был человек, одетый в традиционную униформу Суны шиноби с колючими каштановыми волосами и темными глазами. Он подозрительно посмотрел на Коноху шиноби и протянул руку.

-Коноха шиноби, какие у тебя дела в Суне?- Спросил он.

-Мы здесь по поручению двух миссий, которые были запрошены здесь, в Суне.- Наруто заговорил. Его глаза слегка сузились, когда он полез в карман бронежилета. Затем он вытащил свиток и протянул ему. -Моя команда получила задание от местного торговца здесь, в деревне. Это должно быть доказательством."

- Точно так же мы получили задание, предложенное вашим Казекаге.- Заявил Ли. Он вытащил из кармана бронежилета свиток и тоже протянул мне. -Вы можете использовать это и как доказательство. Спасибо за уделенное время!"

Шатен кивнул в знак согласия. Он прошел вперед и посмотрел на два свитка, по одному за раз, по минуте каждый. Закончив, он вернул свитки и кивнул на них головой.

-Я понимаю. Тогда добро пожаловать в Сунагакуре.- Сказал он, слегка склонив голову в знак уважения. Затем он повернул голову и направился к выходу. - Если позволите, подождите здесь. Я найду кого-нибудь, кто сопроводит вас в кабинет Казекаге, чтобы обсудить ваше прибытие."

- В этом нет необходимости, Мукаде. Я могу их принять.- Раздался чей-то голос.

Шиноби Конохи вместе с шиноби Сунагакуре, Мукаде, обернулись. К входу в Сунагакуре приближался молодой человек в черном длинном топе и черных брюках с белым поясом вокруг талии. К его верхней части были прикреплены три свитка. Кроме того, лицо мужчины было выкрашено в пурпурный цвет, который шел от щек по лицу, прямо над носом, а также по глазам и губам. На голове у него был черный капюшон, закрывавший волосы. На его капюшоне была нашита защитная повязка для Сунагакуре. Мужчина также нес в руках коричневую корзину, наполненную завернутыми предметами.

- А! Глаза Наруто расширились, когда он узнал этого человека. - Т-ты ... -"

-Я не был уверен, что тебя нет в деревне! Мукаде удивленно взглянул на него.

-Я отсутствовал недолго. Я просто пошел в маленькую гражданскую деревню, чтобы купить бифштекс, который они продавали дешево.- Заявил молодой человек. Затем он посмотрел на группу Конохи шиноби и ухмыльнулся. "Эй. Давненько не виделись, а? Помнишь меня, малыш?"

-Я не думаю, что ты можешь называть меня малышом, понимаешь?- Ответил Наруто с ухмылкой. -Но да, я помню тебя. Канкуро, верно?"

- Хех. Я не был уверен, помнишь ли ты мое имя, Наруто. Приятно снова тебя видеть.- Сказал он со смешком. Затем он повернулся и посмотрел на двух Коноха чунинов. -Вы двое... ли, не так ли? А Тентен?"

-Да, это верно. Ли кивнул головой. На его лице появилась широкая улыбка. -Рад снова встретиться с вами, Канкур-Сан. Это было давно."

-С тех пор прошло много лет, не так ли?- Признался тентен со смешком.

- Наруто-сенсей? Тентен-Сан? Ли-Сан? - Кто это?- Спросил Ханаби.

Наруто переключил свое внимание с Суны шиноби обратно на своих учеников. На его лице появилась улыбка, когда он указал на мужчину.

-Вот это, прямо здесь, и есть Канкур. Мы познакомились с ним однажды, когда были генинами на наших экзаменах по Чунину. На самом деле он очень хороший кукловод.- Сказал Наруто. - Канкур, это мои ученики: Ханаби, Кацуми и кандзи."

"Эй.- Кацуми махнула ему рукой, говоря за трех генинов.

- Студенты, да?- С ухмылкой заметил канкур. - Похоже, ты тоже добрался до Йонина, а?"

- Тоже?- Вы тоже дзенин, Канкур-Сан?- Спросил ли.

- Черт возьми, да. Суна шиноби кивнул головой. - И темари, и я получили повышение очень быстро."

- Темари... это ведь была твоя сестра, верно?- Спросил тентен. - Та, что со светлыми волосами и веером?"

"Да. Это тот самый. Тот же характер и все такое.- С усмешкой заметил канкур.

-А как насчет Гаары?- Весело спросил Наруто. -Как дела у Гаары в последнее время? Он тоже Йонин? Или Чунин?"

-А ты не знаешь?- Спросил кукольник.

- Знаешь что? Наруто слегка наклонил голову в замешательстве.

- ...Хех. Канкур позволил себе слегка усмехнуться. Он покачал головой и двинулся вперед. -Ну, я расскажу тебе, как там Гаара, чуть позже. Но вы, ребята, только что приехали, и вам нужно встретиться с Казекаге, верно? Я возьму и тебя с собой."

-Я был бы вам очень признателен, Канкур-Сан.- Вежливо спросил Ханаби. - Большое вам спасибо!"

- Не надо меня благодарить. Канкур в ответ пожал плечами. - В любом случае, давайте двигаться. В конце концов, Казекаге-занятой человек!"

С этими словами группа покинула площадь. Они ворвались в Сунагакуре, направляясь прямо к кабинету Казекаге.

Когда все ушли, Мукаде позволил себе улыбнуться.

-Канкур, ты действительно сегодня утром вышел из деревни, чтобы купить мяса? О, вы делаете это почти слишком легко!- Он понял.

Примерно через двадцать минут прогулки по деревне Канкур привел группу Конохи шиноби к большому круглому зданию песочного цвета, снаружи которого был нарисован кандзи "ветер". Верхняя часть здания казалась плоской, что наводило на мысль о черепичной крыше.

-Это кабинет Казекаге?- Спросил кандзи, когда группа приблизилась.

"Да. Ну, и здесь есть еще пара важных вещей.- Заявил канкур. -У нас почти все дела проходят через это место, например, заседания Совета шиноби. Ухмылка появилась на его лице, когда его руки потянулись к одному из свитков, прикрепленных к спине. -А еще там есть кукольная мастерская, в которую я часто хожу. Я провожу здесь большую часть времени."

-Ты ведь кукольник-шиноби, да?- Спросил Ханаби. -На что именно это похоже?"

"Я скажу, что это не для всех, но если у вас есть терпение для этого, я думаю, что это, вероятно, один из самых полезных видов ниндзюцу там.- Со смешком сказала Суна Йонин. -Здесь, в Суне, всем известно, что кукольник, который знает, что делает, - один из самых опасных противников, с которыми вы когда-либо сталкивались на поле боя. Вот почему искусство так сильно поощряется в нашей деревне!"

- Так круто.- Заявила Кацуми, ее глаза слегка светились.

Когда группа приблизилась к входу в здание, они увидели, что кто-то выходит из здания. Это была девушка с каштановыми волосами до подбородка и темно-карими глазами. На ней были темно-бордовая рубашка и юбка, а поверх рубашки-бронежилет "Сунагакуре". Она также носила защитную повязку на лбу Сунагакуре на шее. На губах девушки играла широкая улыбка, а взгляд был устремлен куда-то вдаль, словно она находилась в своем маленьком мирке.

- Эй, Мацури.- Заговорил Канкуро. Его слова заставили ее забыть о своих мыслях, и она отчаянно посмотрела в его сторону. Легкий румянец появился на ее лице, что заставило его усмехнуться. -Я не хотел тебя напугать или что-то в этом роде."

- К-Канкуро-сама, все в порядке. Я... я просто ... думала ... о всякой ерунде... - заикаясь, проговорила девушка, Мацури, и ее голос начал немного слабеть. Она покачала головой, собираясь с мыслями и полностью сосредоточившись на нем и Конохе шиноби. -Вы привезете этих иностранных шиноби в Гаара-саму?"

-Я везу их в Казекаге.- Он ответил.

- Гаара? Глаза Наруто расширились при упоминании имени джинчурики. -Он здесь?"

-Можно и так сказать.- Сказал канкур, снова усмехнувшись. - Просто следуйте за мной!"

Глаза Наруто сузились на Сунагакуре дзенина в замешательстве: "почему он так много смеется? Он уже давно этим занимается! Затем он закрыл глаза, думая об этом. - Очевидно, это связано с Гаарой. Он был очень неопределенным с тех пор, как я впервые спросил о нем. А Гаара здесь, в доме Казекаге. Может быть, он советник? Или как главный дзенин для Суны? Или он действительно может быть ...

- Эй, давай не будем тянуть слишком долго.- Заговорил Канкуро, прерывая мысли Наруто. -Давайте двигаться, хорошо?"

Пожав плечами, Наруто последовал за ним, отодвигая свои мысли в сторону. Ли и Тентен вместе со своей командой генинов последовали за ними.

- Коноха шиноби с бакенбардами знает Гаару-саму?- Пробормотала себе под нос Мацури. - Интересно, каким образом?…"

Она размышляла над этим вопросом некоторое время, пока шла прочь от здания, ее разум постепенно становился более расслабленным и входил в тот же расслабленный "мир", в котором она была до того, как Канкур поразил ее.

-Гаара-сама...

-Ну вот мы и пришли, кабинет Казекаге.- Сказал канкур, открывая дверь в комнату. Группа продолжила входить и осматривать комнату.

Кабинет Казекаге был очень похож на кабинет Хокаге; это было большое здание с письменным столом в центре и множеством окон вдоль стен, которые давали хороший обзор деревни с разных точек зрения. Стены здания окрашены в песочно-коричневый цвет, а пол выложен более темной коричневой плиткой. По всей комнате было разбросано несколько растений в горшках – большинство из них были разными видами кактусов.

В углу комнаты, откуда открывался вид на деревню, стоял Казекаге. Вожак стоял спиной к двери и смотрел в окно на деревню. Разглядеть их как следует было невозможно.

- Эй, Казекаге-сама, у меня гости.- Крикнул им Канкуро.

- Спасибо, что позволили нам посетить вас!- Воскликнул ли, отходя от группы и склоняя голову.

Тентен, Ханаби, Кацуми и кандзи последовали его примеру, почтительно склонив головы. Наруто собирался сделать то же самое, но Казекаге обернулся, открывая свое лицо. Глаза джинчурики расширились.

Перед ним, одетый в мантию Казекаге и зеленую шляпу Казекаге, стоял дзинчурики для Ичиби – но Шукаку-сабаку-но Гаара.

- Узумаки Наруто, рад тебя видеть.- Тихо произнес Гаара. Его тон отличался от того, что Наруто когда-либо слышал о нем; хотя он был все еще монотонным, в нем не было никакой враждебности, которая была в нем в прошлом. На самом деле это было мягкое звучание.

-Значит, ты сделал это... - глаза Наруто смягчились, и на его лице появилась широкая улыбка. - Хорошая работа, Гаара. Отличная работа!"

- Наруто-сенсей? Глаза Кацуми расширились, когда она перевела взгляд с дзенин-сенсея на Казекаге. -Ты знаешь Годайме Казекаге?"

- Я... наверное, знаю. Наруто смущенно потер затылок. -Я крестник Хокаге и знаком с Мидзукаге, Тсучикаге, а теперь и с Казекаге ... черт. У меня хорошие связи даттебайо!'

- Сэнсэй?- Гаара повторил это слово и с любопытством посмотрел на Наруто. -Я полагаю, что эти три Генина - ваши ученики?"

"Да. Они являются.- Узумаки кивнул головой, указывая на них. - Это Хюга Ханаби, Яманака кандзи и Иноуэ Кацуми. Ребята, это мой друг, с которым я познакомился на экзаменах в Тюнин, и, кажется, ныне действующий Казекаге Суна – Гаара."

Коноха Генин смотрел на Гаару с благоговейным трепетом. Казекаге был ровесником их Йонин-сенсея, а Кейдж так молод? Они смотрели еще несколько секунд, прежде чем Ханаби вышла из транса с очередным поклоном. Змея на ее плечах тоже склонила голову в унисон.

-Для меня большая честь познакомиться с вами, Казекаге-сама.- Она поздоровалась официально.

"Да. Настоящая честь. Кацуми тоже склонила голову, и при этом спрятала широкую ухмылку на своем лице. -Мой сэнсэй знает Казекаге! У меня самый крутой дзенин-сенсей на свете!'

Кандзи, однако, продолжал смотреть на мужчину: "он так молод. На три года старше меня, и он возглавляет деревню. Должно быть, он действительно был кем-то. Многое говорит о том, где я нахожусь, если это то, что я мог бы ...

Он был вырван из своих мыслей, когда почувствовал сильный толчок. Он обратил свое внимание на Кацуми, который смотрел на него слегка сердито и смотрел в землю. Он уловил невербальный намек и тоже поклонился.

-Не надо так официально. Любой ученик Наруто - мой друг. Гаара будет достаточно.- Сказал Казекаге, весело глядя на Генина. Затем они двинулись к Коноха-чунину. - Ли и Тентен, верно? Я помню, как встретил вас обоих на экзаменах в Чунин."

-Да, именно так. Хорошо встретились, Гаара-Сан! Ли снова склонил голову.

-Ты определенно сделал себе имя, ха.- Заметил тентен. Затем она обратила свое внимание на Канкур, слегка сверкнув глазами. -Ты мог бы дать нам знать, знаешь ли."

- О, укуси меня.- Сказал канкур, фыркнув. -Вы все еще не слышали; я подумал, что будет забавно увидеть вас всех потрясенными тем, кем на самом деле был Казекаге."

-Кстати, это неудивительно. Это новое название. Я не был Казекаге слишком долго.- Признался Гаара.

-Но тебе это идет.- Заговорил Наруто, показывая своему товарищу джинчурики большой палец. -Я знаю, что у тебя все получится, Гаара."

- Я ценю это. Это все, на что я могу надеяться. Гаара кивнул головой. Он подошел к своему столу и сел. - Мы можем вспомнить об этом позже; поскольку Канкур привел вас всех в мой кабинет, я полагаю, у вас есть дела, которые вы должны обсудить со мной."

- Да, мы знаем. Наруто кивнул головой. Он вытащил свиток и показал его Гааре. - Моя команда генинов получила задание доставить припасы местному торговцу, который заказал товары из Конохи. Мы должны доставить их в его магазин и помочь организовать его для него."

-Мы с тентеном тоже здесь по делу!- Заговорил ли, вытаскивая свой собственный свиток. -Мы здесь в рамках миссии, предложенной Вами и Хокаге-сама, чтобы привлечь Коноху шиноби в вашу академию. Мы хотели бы обсудить с вами специфику этой миссии и приступить к работе как можно быстрее!- Его глаза загорелись, метафорически-и буквально! - огонь развивается в обоих зрачках. "Это большая честь-помочь раздуть пламя в молодости следующего поколения шиноби в Суне!"

- Понимаю. Гаара понимающе кивнул. Затем он подошел к окну, в которое смотрел, и открыл его. - Темари, я полагаю, ты это слышала."

-Я так и сделал."

Гаара сделал шаг назад, когда в комнату из окна вошла еще одна фигура. Это была молодая женщина со светлыми волосами, собранными в четыре хвостика подряд. Она была одета в черное кимоно с короткими рукавами и красным поясом, завязанным вокруг талии, а на лбу у нее была повязана защитная повязка Сунагакуре. На ней были черные перчатки без пальцев, а за спиной висел черный веер.

- Наруто, Тентен, ли; я полагаю, вы помните Темари, мою сестру.- Заявил Гаара.

Трое шиноби кивнули головами. Тентен слегка приблизился, улыбаясь блондинке.

- Рад снова видеть тебя, Темари. Надеюсь, у тебя все хорошо.- Весело сказала она.

"У меня есть. И я полагаю, что вы все тоже.- Ответила темари со своей собственной улыбкой. Она переводила взгляд с Ли На Тентена и обратно. -Я буду тем, кто предоставит вам информацию, необходимую для выполнения вашей миссии в Академии."

- Неужели?- Спросил специалист по оружию. -Вы преподаете в Академии?"

Она покачала головой: "Нет, я Йонин, и кто-то лучше подходит для миссий, чем полный рабочий день преподавания. Это просто мое "хобби", когда я в деревне, а не на заданиях. Я пытаюсь помочь укрепить нашу академию, насколько это возможно."

- Благородная цель, Темари-Сан!- Ли повеселел.

- В любом случае, Темари может проводить вас в академию, где вы встретитесь с инструкторами и что-нибудь придумаете.- Заявил Гаара.

- Понял!- Заявили тентен и Ли.

С этим предложением они оба обратили свое внимание на Темари. Она кивнула в знак согласия на предложение брата и направилась к выходу из комнаты. Ли и Тентен последовали за ней, направляясь следом.

-Что касается твоей миссии, Наруто, то какой торговец просил о ней?- Спросил Наруто.

- ГМ... - Наруто развернул свиток и посмотрел на его содержимое. - Человек по имени Хидео. Его магазин называется "чудеса элементарных народов"."

- Канкуро, ты не знаешь, где этот магазин?- Спросил Казекаге своего брата.

- Я знаю. Вроде как в центре города.- Он ответил.

- Пожалуйста, проводите Генина Наруто в магазин, чтобы они могли начать миссию.- Спросил Гаара.

- Подожди, ты хочешь, чтобы я осталась с тобой?- Спросил Наруто.

-У меня есть несколько вещей, которые я хотел бы обсудить с вами, если вы не возражаете. Я также хотел бы помочь вам и вашей команде организовать ночлег, так как вы, по крайней мере, останетесь на ночь в Суне сегодня вечером.- Он ответил. Затем он слегка улыбнулся. - Кроме того, я хотел бы немного воссоединиться с тобой."

Наруто улыбнулся в ответ. Ему показалось, что Гаара действительно принял его слова близко к сердцу. Гаара сильно изменился со времени их последней встречи, и он был взволнован, увидев, как сильно он изменился.

-Ну конечно! Наруто понимающе кивнул головой. Затем он снова повернулся к своим ученикам и вытащил еще один свиток. Он бросил их Ханаби. - Тот, который я только что вытащил, содержит все товары, которые заказал Хидео. Другая-доказательство того, что именно вы приняли эту миссию. Обязательно покажи его химе!"

"Понятно.- Ханаби, Кацуми и кандзи сказали в унисон.

-Я встречусь с вами как-нибудь во время или после вашей миссии. Получайте удовольствие от этого!- Сказал Наруто со смешком.

Трое генинов попрощались со своим дзенин-сенсеем и вышли вслед за Канкуро из комнаты. Теперь Гаара и Наруто остались одни. Когда они остались вдвоем, выражение лица Наруто протрезвело; он серьезно посмотрел на Казекаге и потянулся за другим свитком.

-У меня есть свиток от Хокаге с информацией об Акацуки.- Сказал Наруто. -Я не знаю, хотите ли вы обсудить это прямо сейчас или нет, но поскольку вы только что прогнали меня от моей команды, я полагаю, что вы и я должны обсудить это, пока они находятся на своей миссии."

-Это правда, я действительно выиграл время, чтобы обсудить информацию. Однако я был также искренен, когда сказал, что хочу поговорить с вами о других вещах.- Прокомментировал Гаара. Затем он направился к двери. - Может, переедем куда-нибудь еще? Мы можем продолжить наш разговор, когда доберемся до места, где вы и ваши студенты остановитесь."

"Конечно. Наруто кивнул головой. Затем он поднял бровь на Казекаге и двинулся за ним. -Где именно мы остановимся?"

- Надеюсь, этого будет достаточно.- Заявил Гаара.

Глаза Наруто были широко раскрыты от шока с того момента, как он увидел большое, ониксового цвета здание, которое было помечено кандзи для "ветра" на нем. Его глаза расширились еще больше, когда он увидел всю сложную обстановку внутри; сложные столы и другая мебель, люстры, книжные шкафы и разнообразные кактусы были разбросаны по разным комнатам. Каждый дюйм этого места был безупречно чистым и чистым. Он был прекрасно ухожен во всех отношениях – трудный подвиг, учитывая, что он был трехэтажным с несколькими комнатами на каждом этаже.

Впрочем, это имело смыслwas: в конце концов, это был особняк Казекаге.

"Я не могу поверить, что ты позволяешь нам остаться здесь с тобой..." - пробормотал Наруто, его глаза двигались вокруг.

Сейчас они шли по длинному коридору на втором этаже. Полы были выложены песчано-коричневой плиткой, а вдоль коридора стояло несколько бюстов, изображающих выдающихся шиноби на протяжении всей истории Суны. Наруто переводил взгляд с одного бюста на другой, пока они шли по коридору.

-С чего бы мне заставлять тебя жить в другом месте? Еще раз: вы мой личный друг, и по ассоциации, так же как и ваша команда, Ли и Тентен. Я не вижу причин не приветствовать вас в своем доме.- Гаара сообщил ему.

- Ну ... спасибо. Наруто слегка покраснел от такой чести, смущенно потирая затылок. -Твой дом намного лучше моего, и я только что привел в порядок территорию клана Узумаки!"

-Я не могу полностью доверять этому; большая часть декора-работа Казекаге до меня, особенно моего отца. Он был человеком, который разбирался в искусстве и хотел, чтобы особняк выглядел великолепно.- Признался Годайме Казекаге.

Наруто заметил легкую перемену в монотонном голосе Гаары, оттенок грусти. Его лицо нахмурилось.

- Твой отец ... - начал было Наруто, но Гаара покачал головой, заставляя его остановиться.

- Нет никаких причин сосредотачиваться на нем; хотя я и носил титул Казекаге совсем недолго, ответственность заставила меня понять его поступки.- Заявил он. -Я понимаю мотивы, стоящие за запечатыванием Ичиби внутри меня, и почему я был воспитан как инструмент. В результате я вовсе не злюсь на него."

Наруто нахмурился еще сильнее. - Чушь собачья!- Он почти словесно выразил свои мысли, но покачал головой и отогнал их прочь. - ...Это не мое дело. Это первый раз за много лет, когда я его вижу; я не собираюсь задавать подобные вопросы.'

-Ну и как тебе эта шляпа?- Вместо этого спросил Наруто, ухмыляясь и разглядывая зеленую шляпу на голове мужчины.

Гаара на мгновение снял шляпу и крепко сжал ее в руках: "это... ответственность. Суне нужен сильный лидер, и я делаю все возможное, чтобы заполнить эти места."

-Что вы имеете в виду?- Спросила блондинка.

-С тех пор как три года назад мы сдали экзамены на Чунин, у нас не было лидера.- Ответил Гаара. "Было много людей, которые соперничали за титул Казекаге, и никто не хотел идти на компромисс, кто это должен быть. У каждого представителя власти была своя программа действий по управлению Суной. В результате деревня осталась без лидера, и совет принимал решения за деревню как коллективное целое, пока деревня не смогла сплотиться вокруг одного лидера.- На его лице появилось хмурое выражение. - Но деревня нуждается в подставном лице, и наша деревня пострадала за эти три года. Так что теперь у них есть лидер-лидер, который был нужен им все это время."

-И это ты.- Заявил Наруто.

Казекаге кивнул головой: "многое нужно сделать. Я должен внести свой вклад в восстановление кровопролития между моей деревней и другими деревнями... включая вашу. Рыжая пристально посмотрела на Наруто. - Это было мотивацией для нас с Джирайей-Сан, чтобы позволить шиноби преподавать в академиях друг друга. Нам было бы очень полезно, если бы мы могли изменить восприятие соответствующих синоби нашей деревни с помощью таких небольших действий, как эти."

- Понятно... - понимающе кивнул головой Кюби джинчурики. Затем он слегка улыбнулся. -Ну, просто для уточнения, Ива и Коноха восстановили свою связь, даже после массивной Третьей мировой войны Шиноби. Я не сомневаюсь, что вы с Эро-сеннином на правильном пути."

- Надеюсь, что так.- Пробормотал Ичиби джинчурики. Рыжая повернулась к Наруто и улыбнулась. -И все же, как ты? Я вижу, что ты дзенин-сенсей. Разве это приятно?"

-Так и есть! Я люблю своих учеников.- Воскликнул Узумаки, и его улыбка превратилась в ухмылку. -У меня с ними взрывная тренировка. Я думаю, что они хорошая группа, и я думаю, что они скоро станут потрясающими шиноби!"

"Хорошо знать. Гаара кивнул головой и с любопытством посмотрел на своего товарища джинчурики. -Вы собираетесь рекомендовать их для сдачи экзаменов на Чунин в этом году?"

-Э-э, я не знаю. Наруто пожал плечами в ответ. - Мне нужно посмотреть, как они развиваются. В конце концов, это их первая миссия с-ранга, и она не такая уж сложная. Я думаю, что они должны стать жестче, если я хочу, чтобы они прошли через это. Затем его лицо слегка вытянулось. "Не помогает и то, что страной, принимающей следующий экзамен Чунина, является Кумо."

Кумогакуре-деревня, скрытая в облаках. По мере того как остальные четыре главные деревни шиноби элементальных народов становились все ближе друг к другу, Кумо отдалялся. Йондайме Райкаге, - он выразил настороженность по поводу связей других деревень и проявляет больше враждебности к любому шиноби, который ступает в Кумо или рай-но Куни.

-И учитывая отношения Хюги с Кумо после того, что они сделали с Хинатой, я не знаю, смогу ли я послать туда Ханаби... - Наруто покачал головой. - Да... я, наверное, попрошу свою команду подождать до следующего раза.'

-Я понимаю.- Гаара заговорил, прервав размышления Наруто. -Но если ты все-таки поедешь, я, скорее всего, увижу тебя там. Я буду присутствовать на экзаменах, как на моих первых экзаменах Чунина в качестве Казекаге."

- Хех. Наруто ухмыльнулся. -Ты произведешь хорошее впечатление. Покажи другому Кейджу, чей босс!"

С губ Гаары сорвался тихий звук, похожий на смех! Ухмылка Наруто стала еще шире.

Еще немного поболтав, оба шиноби добрались до места назначения-комнаты в левой части коридора. Гаара открыл дверь, и они вошли.

Это была уютная спальня с большой кроватью, застеленной пурпурными простынями. В комнате стояла более изысканная мебель – комоды, комоды, письменный стол с вырезанным на нем иероглифом "пиши" и окно, выходившее в центр деревни.

- Надеюсь, ты не против остаться здесь. Здесь довольно уютно, если можно так выразиться.- Прокомментировал Гаара. - Ваши ученики могут занять еще три спальни рядом с этой комнатой."

-Я очень ценю этого Гаару. Спасибо. Наруто улыбнулся. Затем он лег на кровать и вздохнул. - О Боже, как удобно! Я мог спать целыми днями. Хинате бы очень понравилась эта кровать."

-Не принимай это близко к сердцу, но я благодарен, что ее здесь нет.- Прокомментировал Гаара, слегка нахмурившись, вспоминая воспоминания месячной давности. -В последний раз, когда предыдущая подружка Канкуро приходила ко мне на ночь, они устроили такой шум в одной из этих комнат, что я не мог заснуть. И я даже не сплю на этом полу."

Лицо Наруто тут же покраснело: "ч-ч-ч-мы бы Н-никогда!"

- А? Гаара недоверчиво посмотрел на блондинку. - Канкур сказал мне нечто подобное. Я знаю, как работают пары и-"

"Остановить. Давай не будем сейчас об этом говорить, Ладно?- Перебил Наруто, все еще краснея. Прошло несколько секунд, и румянец исчез. Серьезное выражение появилось на его лице, когда он снова вытащил свиток. - Думаю, сейчас самое время обсудить это. Этот особняк охраняется, верно?"

- Так и есть. Гаара кивнул головой. Затем он взял свиток из рук Наруто и начал читать.

- А! Осторожно! Осторожно!- Старик с клочком седых волос предостерег Кацуми, когда она поставила вазу на циновку. -Не будь таким грубым, когда кладешь его на пол!"

- Проворчала себе под нос Кацуми, ставя вазу на стол. Ее глаза блуждали по сторонам, пока она смотрела, как кандзи и Ханаби тоже раскладывают предметы на циновках.

Девятую группу отвели в открытый магазин под названием "Чудеса элементальных народов", который представлял собой просто большую палатку, где вещи были аккуратно разложены на циновках, так что их нельзя было положить прямо на песок. Они встретились с владельцем, Хидео, и после подтверждения доставки, они распечатали детали и начали помогать с организацией.

Единственная проблема заключалась в том, что Хидео был довольно непостоянным, непостоянным человеком.

- Э-э, простите, Ханаби-Сан?- Этот человек сказал Хюге. -Не могли бы вы передвинуть эти свитки? Я подумал, что было бы неплохо положить его вместе с другими свитками из других стран, но это немного более ценно! Я думаю, что это может быть лучше с предметами вокруг его ценового диапазона! Может быть, передвинуть его рядом с теми томами из рай-но-Куни?"

"Конечно. Ханаби понимающе кивнула и взяла свиток.

- Подожди, не обращай внимания. Хидео покачал головой. -Это должно быть с другими свитками. В конце концов, есть тема! Поставь его обратно!"

- ГМ ... ладно. Ханаби снова кивнула и положила свиток на стол.

-О, а Кандзи-Сан? Хидео обратил свое внимание на Яманаку. -Не могли бы вы перенести эти рисунки Шодай и Нидайме Казекаге? Затем он указал на коврик, на котором ничего не было разложено. -Я подумываю о том, чтобы сделать стенд, где я буду продавать портреты всех Каге из всех элементальных наций! Как только я получу их, я смогу начать продавать их как предметы коллекционирования."

- ГМ ... - Кандзи посмотрел на фотографии, прежде чем снова переключить внимание на торговца. -Мы ведь не взяли их с собой, правда?"

-Нет, но это освобождает место на коврике для чего-то другого.- Хидео усмехнулся в ответ.

Кандзи пожал плечами, прежде чем подойти и пошевелить ими, как ему было сказано. Позже он отодвинул их назад, так как Хидео понял, что "бессмысленно иметь раздел для фотографий всех Каге, если у него есть только два портрета двух бывших Казекаге".

-Фу... - Кацуми покачала головой. -Это не миссия класса с! Это миссия Д-ранга в песках!'

- Эй, Кацуми, может, тебе стоит перестать думать о всяких пустяках и вернуться к заданию? Кандзи заговорил. Девушка с каштановыми волосами снова повернулась к нему. Он снова держался за фотографии бывшего Казекаге – Хидео снова передумал. -Суна, ты вернешься к работе, Суна, мы закончим и сможем снова встретиться с Наруто-сенсеем!"

- Кандзи... - тихо прошептала себе под нос Кацуми, возвращаясь, чтобы положить еще несколько предметов.

Канкур издалека наблюдал, как трое генинов весело расхаживают по "магазину". Он заметил раздражение и скуку на их лицах. Это было особенно заметно через змею, Хэбихиро. Хотя змея редко разговаривала с тех пор, как он встретил его, она была так откровенно скучна и закончила свою миссию, что заснула на шее Ханаби. Кукольник слышал его храп, который, казалось, только раздражал трех генинов, которые не могли позволить себе такой роскоши.

- Боже, как хорошо. Жаль, что у меня нет чего-нибудь перекусить.- Пробормотал канкур, усмехнувшись. -Может быть, мне стоит подцепить какого-нибудь нахального Генина и посмотреть, как он выполняет подобные поручения."

- Канкур-сама, я не знал, что вы здесь."

Брат Казекаге повернул голову на звук голоса. Он улыбнулся, глядя, как Юра приближается к нему.

-Ну, как у тебя дела, Юра?- Поприветствовал его канкур,протягивая руку. -И хватит этого дерьма-сама. Я терплю от большинства людей, но вы превосходите меня по рангу; я не принимаю этого от вас."

- Верно, но это немного сложно. В конце концов, ты сын Йондайма и брат Годайма.- С усмешкой заметила Юра.

"Истинный. Но все же, не называй меня –сама, пока я не заслужу титул.- Спросил канкур, когда на его лице появилась самоуверенная ухмылка. - Поверь мне, однажды ты это сделаешь. Я заслужу эту честь достаточно скоро!"

- Вижу, ты горд, как всегда.- Заметил советник, снова усмехнувшись. На его лице появилось любопытное выражение. - Ну, Канкуро-сан, - он сделал усилие, чтобы использовать другое почтительное обращение, - у меня есть к вам небольшой вопрос: что вы делали прошлой ночью?"

- А? Кукольник растерянно посмотрел на него. -А зачем тебе это знать?"

Мрачное выражение появилось на лице черноволосого мужчины, когда он покачал головой: "совет что-то ищет. Мне нужно алиби для всех кукольников шиноби."

Растерянный взгляд Канкуро сменился страхом: "есть ли что-то, о чем я должен знать? Что происходит?"

-Я пока не могу говорить об этом, но завтра сообщу вам, обещаю.- Сказал Юра, качая головой. - Однако мне нужно знать, что вы делали прошлой ночью?"

-Я был в баре – сабаку но Оашису – пил с несколькими друзьями с девяти до полуночи. Потом я пошел домой и заснул, потому что на следующий день собирался встать пораньше, чтобы забрать немного мяса из соседней деревни.- Ответил Канкуро. - Вас это устраивает? Вы можете пойти в бар и поговорить с менеджером, а позже поговорить с моим братом, если хотите, чтобы оба алиби были проверены."

- Я так и сделаю. Юра кивнул головой и отвернулся. -Я все выясню и сообщу вам о том, что происходит завтра, Канкур-Сан. Желаю вам хорошо отдохнуть весь день!"

С этими словами Юра ушел. Канкур стоял неподвижно, хмуро глядя вслед удаляющемуся советнику.

-Что происходит?- Он покачал головой. - Мне нужно поговорить об этом с Гаарой позже.'

- ...Понятно.- Прокомментировал Гаара, закончив читать свиток.

Свиток Джирайи содержал много информации: личности всех известных ныне живущих и умерших членов Акацуки, список различных известных "миссий", которые они выполняли в различных элементальных странах, нападения, которые они совершали против известных джинчурики, и список известных убежищ. Он также включал некоторые заметки от Джирайи о потенциальных действиях, которые, как он подозревал, Акацуки предпримет в ближайшие пару лет.

-А ты как думаешь?- Спросил Наруто рыжего.

-Это ... беспокоит. Я понятия не имел, что человек, убивший моего отца, был частью этой организации. Я также не знал, что Акасуна-но Сасори был вовлечен в это дело. Казекаге покачал головой. - Это требует изменений в системе безопасности нашей деревни. Сасори хорошо знает Суну. Он мог бы попытаться что-то сделать довольно легко; я не сомневаюсь, что он мог бы пробраться в деревню, если только мы не изменим протокол в том, как мы справляемся с защитой деревни."

-Что... ты думаешь о других предложениях Джирайи?- Тихо спросил Наруто.

Джирайя также включил несколько потенциальных предложений Казекаге, включая совместный союз между Конохой, ивой, Суной, Кири, Кумо и таки – поскольку у них также есть джинчурики в их деревне – для борьбы с Акацуки. Этот союз будет включать обмен информацией и различные шиноби, проинструктированные бродить по другим нациям, ища в качестве подразделений потенциальных агентов Акацуки и укрытий.

-Я согласен с идеей Хокаге-сама о совместном союзе. Суна поможет нам во всем, что мы сможем.- Заявил Гаара. -Он уже договорился с другими деревнями?"

-Судя по тому, что я слышал, он получил согласие от Кири и ивы.- Заявил Наруто. - Таки еще не ответил, но, скорее всего, это будет "да"; у наших деревень хорошие отношения. Однако Кумо…"

- Я предполагаю, что они отослали свиток обратно, не читая его.- Заметил Ичиби джинчурики, качая головой. - Йондайме Райкаге-упрямый дурак."

- Более упрямый, чем этот старик Оноки, и это о чем-то говорит!- Сказал Наруто с легким смешком.

Его смех немного разрядил напряжение в комнате. Гаара вернул свиток Наруто и кивнул головой.

- Суна поможет Конохе и другим деревням, вовлеченным в это дело, любым доступным нам способом.- Он сам ему сказал. -Даю тебе слово.

-А у тебя есть моя, и Коноха прикроет твою спину.- Ответил Наруто, забирая свиток обратно.

Два джинчурика на мгновение замерли, прежде чем пожать друг другу руки, скрепляя Союз. Была заключена сделка между двумя деревнями – сделка, которая, как мы надеемся, станет шагом в правильном направлении, чтобы сделать связь между двумя деревнями сильнее, чем когда-либо.

Шли часы. Наруто и Гаара использовали это время, чтобы лучше узнать друг друга и пообщаться на разные темы. Они часами говорили на разные темы. Честно говоря, это было неожиданностью для блондинки; он никогда не представлял себе Гаару человеком, которому есть что сказать. Однако, похоже, рыжеволосая девушка оценила возможность свободно поговорить о самых разных вещах.

Через некоторое время двери особняка открылись. Тентен, ли, Темари, Канкуро и Генин из девятой команды вошли в здание. Шиноби Конохи были препровождены в их резиденцию. После того, как они разместили свои вещи, они все собрались в большой столовой на первом этаже, чтобы поесть и обсудить вещи.

- Итак, миссия прошла успешно?- Спросил Наруто свою команду, откусывая кусок от своего обеда-бифштекса, который Канкуро получил сегодня утром. Затем он повернулся к кукольнику и ухмыльнулся. -Кстати, Канкуро, мясо очень вкусное! Хороший выбор!"

Канкур ответил на эту ухмылку своей собственной. Он собирался ответить, но не смог, так как Кацуми начал говорить.

- Ужасно! Наруто-сенсей, ты буквально отправил нас на очередную чертову миссию Д-ранга!- Она застонала, набивая лицо бифштексом.

- Это было довольно скучно. И скучно, потому что Хидео постоянно менял свое мнение о вещах.- Признался кандзи, откусывая кусочек от своей еды. "На самом деле я был очень близок к тому, чтобы стать перебежчиком и дезертироватьиз миссии все вместе."

Глаза Кацуми дернулись в ответ. Ханаби и Хэбихиро хихикнули в ответ, А Наруто и Канкуро громко рассмеялись шутке. Это, в свою очередь, заставило темноволосую Генину покачать головой и сосредоточиться исключительно на своей еде, бормоча что-то о "глупых шутниках" про себя.

- Встреча с преподавателями академии прошла удовлетворительно?- Гаара допросил Ли и Тентена.

- Так оно и было! Ли кивнул головой. -Мы будем помогать вам в течение следующих пяти дней!"

"У нас есть график, где мы представимся разным студентам Академии во всех возрастных группах, ответим на любые вопросы, покажем немного того, на что мы способны, а затем окажем любую возможную помощь в их обучении.- Добавил тентен.

- Понимаю. Казекаге понимающе кивнул. -Это хорошо. Я искренне ценю помощь с программой. Я действительно считаю, что это хороший первый шаг в развитии более прочной связи между нашими деревнями. Мы с твоим Хокаге договорились, что я тоже скоро пошлю шиноби в Коноху."

-Это будет что-то вроде "программы обмена шиноби". Вообще-то довольно круто.- Заметил Наруто, слегка потирая нос.

- Погодите, вы сказали, что будете помогать друг другу в течение следующих пяти дней?- Кандзи допросил Ли и Тентена. Оба Чунина кивнули головами. -Значит ли это, что мы тоже будем здесь все это время? В конце концов, наша миссия уже завершена."

- Хм... - Наруто задумчиво поднес руку к голове. На самом деле он об этом не думал.

-Если вы хотите остаться,я даю вам свое благословение остаться здесь еще на пять дней.- Предложил Гаара. - Или ты можешь уйти, когда захочешь. Это ваш выбор."

-Может быть, мы не останемся здесь на все пять дней, но мы можем остаться на день или два.- Предположил Наруто, пожимая плечами и глядя на своих учеников. -Возможно, Вам всем будет полезно провести больше времени в другой деревне шиноби. Может быть, найти кого-нибудь из генинов и попросить спарринговать."

-Вообще-то это неплохая идея. Кацуми кивнул. "Мы можем видеть, как мы складываемся против пары иностранных шиноби!"

- Технически, мы-иностранные шиноби в этом сценарии, Кацуми.- Заявил кандзи.

В ответ он получил вилку, брошенную в его сторону. Он продолжал ловить его левой рукой. Затем он направил его обратно на своего товарища по команде, широко улыбаясь.

-forkА для чего это была вилка?- Спросил он.

- К черту все, с ужином покончено.- Сказал Кацуми, когда она резко встала из-за стола. Она ускорила шаг и вышла из комнаты, услышав смех всех сидящих за столом – включая Гаару!

- Ну, думаю, ужин официально закончился.- Заметил Канкуро, пожав плечами. - Эй, Гаара, не возражаешь, если я спрошу тебя кое о чем очень быстро на кухне? Я собираюсь купить себе что-нибудь выпить."

Казекаге понимающе кивнул головой. Они с братом встали из – за стола и прошли в другую комнату-большую кухню особняка. Канкур тут же бросился к холодильнику, открыл его и вытащил бутылку сакэ.

- Итак, Гаара, ты знаешь о том, что здесь происходит с подразделением кукольников?- Спросил Канкуро, открывая бутылку.

-Что-то происходит?- Спросил Казекаге.

-А ты не знаешь? Глаза Йонина слегка расширились. Он сделал глоток из бутылки, выпил совсем немного, прежде чем отстраниться и продолжить говорить. -Я сегодня разговаривал с Юрой. Он сказал, что Совет расследует что-то связанное с кукловодом шиноби и что ему нужно алиби на предыдущую ночь."

-Я впервые об этом слышу.- Прокомментировал Гаара. Он прищурился, глядя на брата. - Канкур, ты хоть понимаешь, о чем речь?"

"Нет. Я уже пытался поговорить об этом с некоторыми другими членами Совета, но они молчали, потому что "я кукловод". Ба. Канкур закатил глаза. -Я понятия не имею, что происходит, но, признаться, немного нервничаю теперь, когда знаю, что вы ничего об этом не знали."

- Совет что-то расследует, не поставив меня в известность. Я понимаю, что до сих пор был Казекаге совсем недолго, но мне не нравится это отсутствие общения. Гаара скрестил руки на груди. - Завтра я поговорю об этом с Юрой. Я четко выскажу свое личное мнение по поводу этих действий."

- Хех. Канкур хмыкнул и сделал еще глоток. - Просто дай мне знать, что происходит, когда узнаешь; если происходит что-то серьезное, о чем я должен знать, я хотел бы знать и что-то сделать!"

Его младший брат понимающе кивнул.

-Давно мы не делали ничего подобного без Наруто-куна или Анко-сенсея, не так ли?- Хината расспрашивала своего товарища по команде.

- Полагаю, что так. Шикамару пожал плечами. - И все же, это обязательно должен быть рамен?"

Вернувшись в Коноху, Шикамару и Хината встретились за поздним ужином. Они встретились в "рамене Ичираку" и передали свои заказы Теучи. Теперь они ждали свои первые миски, чтобы начать есть.

-Это не обязательно; я просто жаждала рамена, наверное. Хината тоже пожала плечами.

- Клянусь, Наруто пристрастил тебя к еде, не так ли?- Спросил Шикамару, слегка посмеиваясь.

-Ты тоже ешь, Шикамару-кун. Не лги, я знаю, что ты тоже это любишь!- Хихикая, ответила наследница Хюга.

- Э, виноват.- Он признался.

Два лучших друга разделили жизнь вместе, когда они погрузились в небольшой период молчания. Они смотрели, как Теучи трудится над своими мисками с раменом, примерно с минуту, прежде чем Хюга испустил тихий вздох.

- Странно, что здесь нет Наруто-Куна.- Пробормотала она.

-Ну, он на задании. Он скоро вернется.- Ответил Шикамару.

-Я это знаю. Я счастлив, что он берет свою команду на миссию с-ранга и все такое! Просто ... я не знаю, я скучаю по нему.- Призналась Хината, снова вздохнув. - С Наруто-Куном так весело. Я просто очень хочу, чтобы он был здесь."

- ...Хех. Наследник Нара фыркнул и покачал головой. -Теперь ты знаешь, что я чувствую с Куротсути."

"…О. О! Щеки Хинаты залились румянцем, и она тут же покачала головой. -Ты прав! Ты испытываешь это с Куроцути-сан, и вам двоим гораздо хуже! Мне так жаль! Я уверен, что эта моя маленькая тирада, вероятно, показалась вам жалкой!"

- Хината, все в порядке. Я пошутил.- Ответил Шикамару, и его фырканье перешло в легкий приступ смеха. - Доверься мне, чувствуй так, как тебе хочется. Я пришел к пониманию того, что сердце порой доставляет мне ненужные хлопоты. Лучше не думать об этом слишком много."

"Согласованный. Хината кивнула головой. Затем она с любопытством посмотрела на него. - Кстати, ты скоро с ней увидишься?"

- Надеюсь, в течение месяца или двух мы сможем организовать миссии, которые будут пересекаться. Тогда мы можем встретиться где-нибудь на ночь или две.- Он ответил.

-Это будет здорово.- Заметила наследница Хюга, улыбаясь. - Это звучит невероятно романтично!"

- Наверное.- Пробормотал Шикамару в ответ, потирая затылок и слегка краснея. Затем он вопросительно посмотрел на нее. -А как насчет тебя и Наруто? Когда вы уже переезжаете? Прошло уже много лет."

"Скоро.- Ответила она, слегка опустив глаза. -Это должно произойти после того, как мы закончим с новой печатью для клана Хьюга и после того, как раздел между семьями будет устранен."

"О. Шикамару опустил глаза и положил руки на стол, прижав ладони к подбородку. -Все идет нормально? Если вы думаете, что Наруто и вы переедете в "скоро", означает ли это, что печать идет просто отлично."

-В том-то и дело, что Масакадо-Сан закончил новую печать. Это позволит нам отметить новую Хьюгу печатью, которая уничтожит полезность глаз Бьякугана, если человек умрет от неестественных причин. Он также не будет иметь никакого риска причинения телесных повреждений отмеченному лицу и не может быть использован семьями "главной ветви" для нанесения вреда отмеченным.- Объяснила Хината. Затем она вздохнула, поднесла руки к подбородку и закрыла глаза в раздумье. "Проблема в том, что, помимо того, что мой отец должен найти какой-то способ представить эту концепцию главным старейшинам семьи, чтобы убедить их использовать ее, мы также должны найти способ безопасно пометить тех, кто уже существует с "птичьей печатью в клетке"."

- Повторно пометить?- Нара повторила это слово.

-Мы должны быть в состоянии поставить новую печать поверх старой, потому что мы не можем просто снять ее. Масакадо-Сан, старая печать слишком тесно связана с мозгом, и попытка удалить ее может нанести им серьезный вред. Он думает, что никто не сможет на самом деле удалить его; даже любой из предыдущих Узукаге! Так что лучшая альтернатива-наложить новую печать так, чтобы она превзошла предыдущую. Она продолжала объяснять. - Однако это легче сказать, чем сделать. Именно этого мы и ждем."

-А после этого ты, твой отец и Неджи можете заняться политикой со старейшинами.- Прокомментировал Шикамару. Хината кивнула головой, что заставило его вздохнуть. -Это такая заноза в заднице."

- Расскажи мне об этом. Хината тоже вздохнула. Ее глаза наполнились решимостью. -Но если это избавит птицу от тюленя в клетке и поможет объединить две семьи, то весь стресс того стоит. У отца есть план, который может сработать, и как только Масакадо-Сан закончит свою работу, мы с Неджи сделаем все возможное, чтобы это выглядело привлекательным для старейшин!"

Шикамару улыбнулся словам своего друга. Он открыл рот, чтобы ответить, но замер, услышав звук поставленной миски. Он и Хината обратили свое внимание на Теучи, который сел рядом с ними за свой рамен. На губах старого повара рамена играла нежная улыбка.

-Ну вот вы оба и пришли.- Теучи сказал им. Затем он посмотрел на Хинату и кивнул головой, его улыбка слегка расширилась. - Извините, что подслушиваю, но я просто желаю Вам удачи во всем. Ты хороший человек, Хината, и я желаю тебе всего хорошего. Аяме и я болеем за тебя!"

- С-Спасибо! Хината слегка покраснела в ответ, но теперь ее лицо расплылось в широкой улыбке.

- Как и твой парень.- Прокомментировал теучи, уходя, чтобы оставить своих клиентов есть.

И Хината, и Шикамару принялись за еду, быстро поглощая ее. Рамен ичираку всегда был восхитителен, и сегодняшний вечер не стал исключением! И все же чего-то не хватало в их сегодняшнем ужине.

-Наруто.- Поняла Хината, слегка покачав головой после того, как съела еще один кусок. - Очень вкусно, но без него не всегда получается. По крайней мере, не здесь.'

Тем не менее друзья продолжали есть. И все же мысль о блондинке снова пришла им в голову.

-Надеюсь, с ним все в порядке... - мысленно взмолилась Хината.

-А?'

Наруто был разбужен посреди ночи большим количеством шума за пределами его комнаты. Сначала он услышал шаги, но вскоре их сменили громкие голоса, перекрикивающие друг друга. Сначала он не узнал ни одного из голосов, так как все еще был слегка одурманен после пробуждения, но его разум протрезвел в тот момент, когда он узнал два голоса-Канкур и Темари.

- Это чушь собачья, и ты это знаешь!- Громко прошипел Канкуро. -Я не сделал ничего плохого!"

-Он дал вам всем алиби, вы должны были во всем разобраться. Он говорит правду!- Темари тоже закричала.

-Может быть, так оно и есть, А может быть, и нет, но канкур-Сан-единственный, кто мог совершить эти действия!- Крикнул в ответ другой голос.

-Что происходит?- Спросил Наруто, качая головой.

Узумаки быстро выбрался из постели и выбежал за дверь. В коридоре со спальнями он заметил группу из десяти Суна шиноби, все они были вооружены и готовы к нападению. С другой стороны стояли темари и Канкур. Оба были все еще в ночной одежде; Темари была одета в пурпурную ночную рубашку, которая выглядела довольно откровенно, в то время как Канкур был одет только в черные брюки без рубашки. На кукольнике также не было ни Черного Капюшона, ни краски на лице, что дало Наруто возможность впервые взглянуть на естественное лицо шатена.

-Что вы все делаете?- Заговорил Наруто, взяв в руки Кунай.

Все внимание было обращено на него. Однако внимание слегка переместилось, когда открылись новые двери. Ли, Тентен, Ханаби, Кацуми и кандзи проснулись и в замешательстве уставились на происходящее.

-Что происходит?- Нервно спросил Ханаби.

-Что вы все здесь делаете?- Спросил Кацуми, разглядывая оружие. -А почему вы все вооружены?"

-Я тоже хотел бы знать ответ на этот вопрос."

Внимание снова переключилось. Навстречу всем шел Гаара. В отличие от других обитателей особняка, Гаара был полностью одет и, казалось, готов к нападению. На спине у него была тыква с песком, и песок начал просачиваться наружу, готовый в любой момент напасть, если понадобится.

- Казекаге-сама.- Один из Шиноби Суны склонил голову. - Однако мы приносим извинения за вторжение в вашу частную собственность-"

- Хватит банальностей. Гаара покачал головой и повернулся к одной из Сун шиноби. - Юра, что все это значит?"

- Казекаге-сама, совет приказал арестовать вашего брата.- Прямо ответил Юра.

- Почему мне ничего об этом не сообщили?- Спросил рыжий, пристально глядя на советника прищуренными глазами. -Я и есть Казекаге. Как правящая власть в этой деревне, я имею право знать, следишь ли ты за своими манерами."

-Хотя я понимаю ваше положение и уважаю его, вы должны понимать, что один из тех, кого расследуют, - ваш брат. И, как таковой, крайне важно, чтобы мы не вовлекали вас, чтобы убедиться, что вы не будете покрывать его.- Ответил он.

-За кого ты меня принимаешь?- Спросил Гаара, когда из его тыквы потекло еще больше песка. -У меня есть власть в этой деревне, и я не позволю арестовать кого-то, моего брата или кого-то еще, без какого-либо знания обстоятельств.-"

- Казекаге-сама, Вы были нашим Каге совсем недолго. Меньше месяца, если быть точным.- Юра заговорил, перебивая правителя. - Простите нас за то, что мы поторопились и не обсуждали это с вами, но мы имеем на это право. Мы достаточно долго обходились без Кейджа, чтобы Совет мог что-то сказать. Вы можете иметь свое собственное мнение и можете расследовать и доказать, что наши обвинения неверны, но вы не можете помешать нам арестовать вашего брата."

Двое мужчин уставились друг на друга. Песок Гаары продолжал просачиваться наружу, но Юра, казалось, не реагировал. Казалось, он только сердито смотрел на своего Казекаге. Прошло несколько секунд, прежде чем Гаара наконец успокоился и махнул рукой. Песок хлынул обратно в тыкву.

- Хорошо, я разрешаю этот "арест". Но я буду заниматься своим собственным расследованием.- Заявил Казекаге. Он еще больше прищурился, глядя на советника. -Ни ты, ни кто-либо другой из членов совета не сделает ему ничего плохого, пока я не закончу собственное расследование и не сделаю никаких ошибок; если я найду Канкуро невиновным, он будет освобожден."

- Понятно, однако, понятно, что мы не стали бы арестовывать вашего брата без оснований подозревать его.- Прокомментировала Юра.

-Что конкретно происходит?- Спросил тентен, выступая от имени Конохи шиноби.

Суна шиноби, казалось, не обращала внимания ни на нее, ни на Коноху шиноби вообще. Юра подошел к Канкуро. Он положил ему на руки две запечатанные бумаги.

-Это все еще чушь собачья, и ты знаешь эту Юру. Я понятия не имею, о чем вы или совет думаете, но я не сделал ничего плохого. Канкур продолжал шипеть.

Юра продолжал качать головой: "Канкур, ты арестован за ограбление могил, неэтичные эксперименты с останками и предательство."

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 121.4– Совпадения и предвкушение
Глава 121.3– Совпадения и предвкушение
Глава 121.2– Совпадения и предвкушение
Глава 121.1– Совпадения и предвкушение
Глава 120.5– Последняя мирная неделя
Глава 120.4– Последняя мирная неделя
Глава 120.3– Последняя мирная неделя
Глава 120.2– Последняя мирная неделя
Глава 120.1– Последняя мирная неделя
Глава 119.5– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.4– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.3– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.2– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.1– Рассказы о Кумогакуре
Глава 118.7– Жизнь изменится
Глава 118.6– Жизнь изменится
Глава 118.5– Жизнь изменится
Глава 118.4– Жизнь изменится
Глава 118.3– Жизнь изменится
Глава 118.2– Жизнь изменится
Глава 118.1– Жизнь изменится
Глава 117.7– Гнев Тоби
Глава 117.6– Гнев Тоби
Глава 117.5– Гнев Тоби
Глава 117.4– Гнев Тоби
Глава 117.3– Гнев Тоби
Глава 117.2– Гнев Тоби
Глава 117.1– Гнев Тоби
Глава 116.3– Подготовка к худшему
Глава 116.2– Подготовка к худшему
Глава 116.1– Подготовка к худшему
Глава 115– Дальнейшее Развитие
Глава 114– хватка прошлого
Глава 113– подготовка к хаосу
Глава 112– джинчурики и Бижу
Глава 111– я посмотрю в лицо самому себе!
Глава 110– водопад истины
Глава 109– Девять Джинчуриков
Глава 108– Планирование
Глава 107– быстрая, как молния
Глава 106– Райунские Поля
Глава 105– Приближающиеся Грозовые Тучи
Глава 104– Битва у молниеносного Мемориала
Глава 103– Первая Ночь Начинается
Глава 102– прибытие в Кумогакуре
Глава 101– Последние Приготовления
Глава 100– Становление Сильнее
Глава 99– Обучение Сендзюцу
Глава 98– Оставленное Наследие
Глава 97– Данзо и Хирузен Часть II
Глава 96– Данзо и Хирузен Часть I
Глава 95– наркотик хвостатого зверя Цумики Кидо
Глава 94– исследование Шигараки Тануки
Глава 93– преследование корня
Глава 92– Запланированное Отступление, Запланированное Преследование
Глава 91– Итачи и Саске
Глава 90– шаг вперед для Ивагакуре
Глава 89– Йондайме Цучикаге
Глава 88– Разборки В Цучикаге
Глава 87– нарастание и беспорядки
Глава 86– Угроза Камизуру
Глава 85– напряжение в Ивагакуре
Глава 84– Пылающие Эмоции
Глава 83– корень проблемы
Глава 82– Лава, сталь и джинчурики
Глава 81– Спарринг Между Джинчуриками
Глава 80– Шимогакуре и Райкаге
Глава 79– Двойная Миссия
Глава 78– подготовка к будущему
Глава 77– Новый День
Глава 76: Такигакуре–но Кюсейшу
Глава 75– Последняя битва Какузу
Глава 74– Бессмертный Шиноби Акацуки
Глава 73– вторжение в непроходимую деревню
Глава 72– связь с Фу
Глава 71– прибытие в Такигакуре
Глава 70– Третья Команда Воссоединилась!
Глава 69– Семейные Перемены
Глава 68– традиции и будущее Хюги
Глава 67– Гамбит Хиаши
Глава 66– Движение Вперед
Глава 65– грабитель могил и Казекаге
Глава 64– Измена Сунагакуре
Глава 63– Сунагакуре и Годайме Казекаге
Глава 62: Первый с–ранг: Путешествие в Сунагакуре
Глава 61– Митараши анко из бластерного меча
Глава 60– Жизнь Продолжается
Глава 59: Настоящий Выпускной Тест–Стиль Наруто!
Глава 58: Наруто–Сенсей?
Глава 57– Показ Их Роста
Глава 56– Будущее Кажется Светлым
Глава 55– Во имя Яшина
Глава 54– Мирные Волны
Глава 53– возвращение в Коноху
Глава 52– Объединенный Киригакуре
Глава 51– конец войны
Глава 50– Ягура– Йондайме Мидзукаге
Глава 49– Победы ценой
Глава 48.2– Первые успехи в войне
Глава 48.1– Первые успехи в войне
Глава 47.2– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.5– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.4– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.3– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.1– Вторжение в Киригакуре
Глава 46.1– Потребность в мире
Глава 46.3– Потребность в мире
Глава 46.2– Потребность в мире
Глава 45.1– Кровавые Казни
Глава 45.6– Кровавые Казни
Глава 45.5– Кровавые Казни
Глава 45.4– Кровавые Казни
Глава 45.3– Кровавые Казни
Глава 45.2– Кровавые Казни
Глава 44.4– Воссоединение
Глава 44.5– Воссоединение
Глава 44.3– Воссоединение
Глава 44.2– Воссоединение
Глава 44.1– Воссоединение
Глава 43.5– Доказательство Их Решимости
Глава 43.2– Доказательство Их Решимости
Глава 43.1– Доказательство Их Решимости
Глава 43.6– Доказательство Их Решимости
Глава 43.4– Доказательство Их Решимости
Глава 43.3– Доказательство Их Решимости
Глава 42.1– Поиски Утакаты
Глава 42.5– Поиски Утакаты
Глава 42.2– Поиски Утакаты
Глава 42.7– Поиски Утакаты
Глава 42.6– Поиски Утакаты
Глава 42.4– Поиски Утакаты
Глава 42.3– Поиски Утакаты
Глава 41.5– Мятежники Киригакуре
Глава 41.3– Мятежники Киригакуре
Глава 41.8– Мятежники Киригакуре
Глава 41.7– Мятежники Киригакуре
Глава 41.6– Мятежники Киригакуре
Глава 41.4– Мятежники Киригакуре
Глава 41.2– Мятежники Киригакуре
Глава 41.1– Мятежники Киригакуре
Глава 40.6– Деревня Кибо
Глава 40.5– Деревня Кибо
Глава 40.4– Деревня Кибо
Глава 40.3– Деревня Кибо
Глава 40.2– Деревня Кибо
Глава 40.1– Деревня Кибо
Глава 39.7– Наследие Узумаки
Глава 39.6– Наследие Узумаки
Глава 39.5– Наследие Узумаки
Глава 39.4– Наследие Узумаки
Глава 39.3– Наследие Узумаки
Глава 39.2– Наследие Узумаки
Глава 39.1– Наследие Узумаки
Глава 38.3– Ярость Масакадо
Глава 38.2– Ярость Масакадо
Глава 38.1– Ярость Масакадо
Глава 37.4– Храм Узушиогакуре
Глава 37.3– Храм Узушиогакуре
Глава 37.2– Храм Узушиогакуре
Глава 37.1– Храм Узушиогакуре
Глава 36.4– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 36.3– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 36.2– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 36.1– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 35.6– Быть Чунином
Глава 35.5– Быть Чунином
Глава 35.4– Быть Чунином
Глава 35.3– Быть Чунином
Глава 35.2– Быть Чунином
Глава 35.1– Быть Чунином
Глава 34.6– Секреты и семья
Глава 34.5– Секреты и семья
Глава 34.4– Секреты и семья
Глава 34.3– Секреты и семья
Глава 34.2– Секреты и семья
Глава 34.1– Секреты и семья
Глава 33.5– Последствия
Глава 33.4– Последствия
Глава 33.3– Последствия
Глава 33.2– Последствия
Глава 33.1– Последствия
Глава 32.5– Анко и Орочимару
Глава 32.4– Анко и Орочимару
Глава 32.3– Анко и Орочимару
Глава 32.2– Анко и Орочимару
Глава 32.1– Анко и Орочимару
Глава 31.5– Воля Огня
Глава 31.4– Воля Огня
Глава 31.3– Воля Огня
Глава 31.2– Воля Огня
Глава 31.1– Воля Огня
Глава 30.8 Абсолютный Хаос
Глава 30.7 Абсолютный Хаос
Глава 30.6 Абсолютный Хаос
Глава 30.5– Абсолютный Хаос
Глава 30.4– Абсолютный Хаос
Глава 30.3– Абсолютный Хаос
Глава 30.2– Абсолютный Хаос
Глава 30.1– Абсолютный Хаос
Глава 29.4– Вторжение Начинается
Глава 29.3– Вторжение Начинается
Глава 29.2– Вторжение Начинается
Глава 29.1– Вторжение Начинается
Глава 28.1– Последние Мгновения
Глава 28.6– Последние Мгновения
Глава 28.5– Последние Мгновения
Глава 28.4– Последние Мгновения
Глава 28.3– Последние Мгновения
Глава 28.2– Последние Мгновения
Глава 27.5– Разборки между будущими Каге
Глава 27.4– Разборки между будущими Каге
Глава 27.3– Разборки между будущими Каге
Глава 27.2– Разборки между будущими Каге
Глава 27.1– Разборки между будущими Каге
Глава 26.4– Судьба Хьюга
Глава 26.3– Судьба Хьюга
Глава 26.2– Судьба Хьюга
Глава 26.1– Судьба Хьюга
Глава 25.4– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 25.3– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 25.2– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 25.1– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 24.4– Столкновение с Железом
Глава 24.3– Столкновение с Железом
Глава 24.2– Столкновение с Железом
Глава 24.1– Столкновение с Железом
Глава 23.4– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 23.3– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 23.2– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 23.1– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 22.4– Коноха и Ива
Глава 22.3– Коноха и Ива
Глава 22.2– Коноха и Ива
Глава 22.1– Коноха и Ива
Глава 21.4– Развитие и интрига
Глава 21.3– Развитие и интрига
Глава 21.2– Развитие и интрига
Глава 21.1– Развитие и интрига
Глава 20– Да начнутся тренировки! (6)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (5)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (4)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (3)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (2)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (1)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (6)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (5)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (4)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (3)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (2)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (1)
Глава 18– Начало предварительного этапа (2)
Глава 18– Начало предварительного этапа (1)
Глава 18– Начало предварительного этапа (5)
Глава 18– Начало предварительного этапа (4)
Глава 18– Начало предварительного этапа (3)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (4)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (3)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (2)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (1)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (4)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (3)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (2)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (1)
Глава 15– Лес Смерти (2)
Глава 15– Лес Смерти (1)
Глава 15– Лес Смерти (3)
Глава 14– Начало Экзамена (3)
Глава 14– Начало Экзамена (2)
Глава 14– Начало Экзамена (1)
Глава 13– Гости и Экзамены (3)
Глава 13– Гости и Экзамены (2)
Глава 13– Гости и Экзамены (1)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (3)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (2)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (1)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (4)
Глава 11– Миссия Завершена (5)
Глава 11– Миссия Завершена (1)
Глава 11– Миссия Завершена (4)
Глава 11– Миссия Завершена (3)
Глава 11– Миссия Завершена (2)
Глава 10– Демон Внутри (3)
Глава 10– Демон Внутри (1)
Глава 10– Демон Внутри (4)
Глава 10– Демон Внутри (2)
Глава 9– Рассвет Акацуки
Глава 8– Шиноби Ивы
Глава 7: Первый С–ранг: Путешествие к мосту Тенчи
Глава 6– Повседневная Жизнь Генинов
Глава 5– Распределение Команд
Глава 4– Тесты и Откровения
Глава 3– Перемены и Улучшения
Глава 2– Друзья, Семья и Тренировка
Глава 1– Рождение Легенды
Дополнение 2– Судья Экзамена на Чунина
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.