/ 
Наруто: Истинный Потенциал Глава 118.3– Жизнь изменится
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Naruto-True-Potential.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%3A%20%D0%98%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20118.2%E2%80%93%20%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F/7366372/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%3A%20%D0%98%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20118.4%E2%80%93%20%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F/7417487/

Наруто: Истинный Потенциал Глава 118.3– Жизнь изменится

"Возможно, он ушел еще до того, как умер Орочимару-сама. Это место действительно выглядит так, как будто его забросили больше трех лет назад, - слова Кабуто замерли у него на губах, когда он услышал слабый звук шагов. Он напрягся и потянулся к боку: "Похоже, я оговорился".

Шаги становились все громче и громче. Кабуто обернулся в коридоре как раз вовремя, чтобы увидеть молодого гибрида рыбы и человека, спешащего к нему. У существа была зеленая кожа с плавниками на голове и руках, а также видимая чешуя. На нем также была синяя блузка без рукавов и коричневые шорты, и, несмотря на свои рыбоподобные придатки, он, казалось, был сложен как спортивная человеческая женщина.

"Это существо - человек?" глаза Кабуто расширились. Затем он заметил, что существо глубоко вздохнуло, что заставило его упасть на колени и положить руки на землю.

"Водный стиль: Великое Дзюцу Пушечного ядра!"

"Грязевой Стиль: Стена Грязной Воды!"

Существо открыло рот, выпустив изо рта мощный поток воды как раз в тот момент, когда стена грязи поднялась с земли, полностью перекрыв воду. Затем Кабуто сделал толкающий жест, заставляя стену двигаться вперед, прежде чем рухнуть на тело существа и затвердеть, заключив его в грязь.

"Что, черт возьми, это такое?" Глаза Кабуто сузились, глядя на грязь: "Мне нужно изучить это..."

Его размышления были прерваны, когда грязь начала трескаться. Его глаза расширились, когда существо продолжило прорываться через свою тюрьму. Затем он сократил расстояние между собой и Кабуто, ударив в него одним из своих плавников и прижав его к стене. Он поморщился в ответ.

"Кто ты такой?" - потребовало существо, его голос звучал по-женски. "Что ты здесь делаешь?"

"Просто расследую. Ничего больше." Кабуто спокойно ответил, его глаза сузились.

"Ты совершил ошибку, придя сюда. Местные жители знают, что сюда нельзя входить." Она прошипела в ответ: "Уходи. Сейчас же!"

"И почему я должен это делать?" Спросил Кабуто, и на его лице появилась ухмылка.

"Я убью тебя", - заявила она.

"Ты сделаешь это сейчас?" - спросил Кабуто со смешком. "Грязевой Стиль: Грязевая кукла!"

Тело Кабуто продолжало разваливаться на части, обнаруживая, что оно полностью сделано из грязи. Глаза женщины, похожей на рыбу, расширились, когда грязь полностью окружила ее тело, окутав ее от шеи вниз.

Седовласый член Акацуки появился из глубины коридора прямо за ней. Затем он сделал знак рукой, в результате чего из земли образовались кристаллические структуры, которые образовали дополнительный слой захвата вокруг тела женщины. Она нахмурилась, пытаясь освободиться от пут, но ее усилия не увенчались успехом.

"Я бы сказал, что ты довольно силен. Выброс грязи - это очень оборонительный кеккей генкай, и Грязевая стена, в частности, должна быть почти непроницаемой ". Он заявил. "Однако объединенные усилия по высвобождению Грязи и Кристаллов оставят вас неподвижными. Ты не сможешь вырваться в ближайшее время."

"Тьфу… Хнгггх..." Она зарычала, продолжая бороться. Прошло несколько секунд, прежде чем она, наконец, посмотрела Кабуто в глаза, пристально глядя на него: "Врываешься в мой дом вот так, удерживаешь меня, как какое-то гребаное животное… кем ты себя возомнил?"

"В свою защиту скажу, что ты напал на меня первым". Ответил Кабуто, поправляя очки. "В любом случае, я бывший сотрудник человека, который раньше управлял этим заведением". Он заметил, что хмурое выражение на лице женщины усилилось: "Я полагаю, вы знаете, кто такой Амачи, я так понимаю".

"Я хорошо осведомлен об этом монстре. Это он превратил меня в это отвратительное существо!" Она зарычала в ответ. Хмурое выражение на ее лице превратилось в кривую усмешку: "О, но он заплатил высокую цену за эту ошибку. Я убил его. Я разорвал его на части по кусочкам, а потом скормил его тело акулам! И я сделаю то же самое с тобой, если ты меня не выпустишь!"

Глаза Кабуто на мгновение расширились в ответ на ее слова: "Амачи мертв, да?" Он пожал плечами; это объяснение соответствовало состоянию лаборатории. Возможно, общее ветхое состояние было результатом ссоры между ним и женщиной, стоявшей перед ним.

"Ты сказал, что он превратил тебя в это существо?" Спросил Кабуто, наклонив голову: "Кто ты такой на самом деле?"

"А тебе-то какое дело?" Она зарычала в ответ, снова начиная сопротивляться: "Я ничего не скажу никому, кто является "сообщником" этого монстра!"

""Партнер", возможно, было слишком сильным словом". Кабуто признался, качая головой: "Мы служили только одному и тому же мастеру. Я обещаю тебе, я не такой монстр, как он. Я не причиню тебе вреда!" Затем на его лице появилась улыбка: "На самом деле, может быть, я смогу вам помочь".

"Помочь?" Ее глаза на мгновение покраснели, когда она начала еще сильнее метаться в своей ловушке. "Амачи обещал мне помочь! Он сказал, что если я помогу уничтожать корабли и дам ему золото для финансирования его исследований, он вылечит меня! Он солгал мне и пытался убить меня, чтобы препарировать! ПОЧЕМУ Я ДОЛЖЕН ВЕРИТЬ, ЧТО ТЫ МНЕ ПОМОЖЕШЬ?"

С громким рычанием и глиняная, и хрустальная оболочки начали трескаться. Глаза Кабуто снова расширились, когда он уставился на женщину, стоявшую перед ним.

"Она тоже собирается вырваться из Кристаллического Освобождения? Насколько сильна эта женщина?' Он задумался. Он прикусил губу, сопротивляясь желанию ухмыльнуться: "Амачи, какой бы эксперимент ты ни проводил над ней, возможно, он привел к твоей кончине, но в этом твоя работа была действительно успешной".

Кабуто принял решение о том, что он собирался делать; единственное, что оставалось сделать, это убедить ее.

"Если ты беспокоишься о том, что я убью тебя вместо того, чтобы помочь тебе, поверь мне; тебе не нужно беспокоиться об этом". Заявил Кабуто, его улыбка стала шире.

Когда он закончил свое предложение, женщине удалось разрушить свои путы из кристаллов и грязи, освободившись. Однако, прежде чем она смогла воспользоваться своей вновь обретенной свободой, на этот раз Кабуто бросился на нее, его руки изменили форму, став похожими на большие кости. Он ударил костями в шею и живот, прижимая ее к стене. В ответ она захлебнулась кровью.

"Поверь мне, ты силен, но я сильнее. Я могу убить тебя прямо сейчас, если захочу", - отметил Кабуто. Он держал ее в течение нескольких секунд, заставляя ее задыхаться сильнее, прежде чем он, наконец, отпустил, заставив ее упасть на колени, хватая ртом воздух: "Однако, на самом деле я не хочу тебя убивать. Я обещаю тебе; я не враг, если ты не сделаешь меня своим врагом".

Женщина на мгновение замерла на земле, тяжело дыша. Ее глаза были пристально устремлены на Кабуто, передавая множество эмоций, которые он распознал. Страх. Надежда. Гнев. Недоверие.

...Но под этими поверхностными эмоциями скрывалась эмоция, с которой он был хорошо знаком: пустота. Печальная, жалкая пустота печального несчастного существа, у которого ничего не было в жизни.

"Она… смотрит на меня… то, как я смотрел на Орочимару-сама после смерти мамы..." Кабуто покачал головой, отбрасывая эти мысли в сторону: "Нет, не сейчас".

"Меня зовут Якуши Кабуто". - предложил он, улыбаясь и протягивая ей руку. "Мне жаль, если мое упоминание об Амачи каким-то образом спровоцировало тебя. Я обещаю, что не причиню тебе вреда. Я просто хочу поговорить, понять и потенциально помочь.

Похожая на рыбу женщина на мгновение замерла, пристально глядя на руку Кабуто. Он видел нерешительность в ее глазах. Однако, несмотря на колебания, она медленно протянула руку и взяла его за руку.

Это было тяжело. Чешуйчатый. Если бы в его ДНК не было Шикоцумяку из клана Кагуя, он подумал, что даже прикосновение к ее руке, вероятно, порезало бы его кожу.

"...Меня зовут Исариби". - тихо сказала она, глядя вниз. "Ты... в чем-то прав, Кабуто-сан. Если вы хотите убить меня, я думаю, у вас есть большая вероятность успеха. Полагаю, мне нечего терять, если вы хотите попытаться помочь… очень хорошо."

"Вам не нужно ни о чем беспокоиться, Исариби-сан". Кабуто заявил, поправляя очки: "А теперь давайте поговорим".

"Какаши, нам нужно поговорить", - заявил Джирайя.

Хокаге стоял за дверью в комнату Хатаке Какаши всего несколько секунд, прежде чем дверь открылась.

"Доброе утро, Джирайя-сама". Сказал Какаши, улыбаясь под своей маской. "Что привело тебя сюда в четыре утра?"

"Я уже сказал это; нам нужно поговорить", - ответил Джирайя, входя в комнату Какаши.

Прежде чем Какаши успел что-либо сказать, Джирайя повесил на дверь в комнату Какаши табличку с надписью "Глушитель". Затем он активировал печать. Поведение Какаши немедленно изменилось, став более серьезным.

"Что-то случилось, Хокаге-сама?" Он спросил.

"Учиха Итачи умер прошлой ночью в стычке с "Учихой Мадарой"". Заявил Джирайя. "Саске был там во время того боя".

"...Я понимаю". Видимый глаз Какаши прищурился на Хокаге: "С Саске все в порядке?"

"Физически он в порядке. Цунаде и Шизуне какое-то время ухаживали за ним, но он не был так серьезно ранен, как в бою с Данзо". Джирайя сказал, вздыхая: "Мысленно, хотя… он в довольно плохом состоянии."

"Как и ожидалось". Сказал Какаши, вздыхая. "Боль от потери кого-то, с кем ты близок, бесконечно сильнее, когда ты видишь это прямо перед собой..." Затем его глаза расширились, когда ему пришла в голову мысль: "Эволюционировал ли его Шаринган?"

"Да". Джирайя кивнул головой в ответ: "Я уже договорился с Цунаде, чтобы она удалила глаза Итачи с его трупа. Мы скоро проведем операцию, чтобы убедиться, что Саске получит их". Джирайя мог видеть замешательство на лице Какаши, что заставило его уточнить: "Это была просьба Итачи некоторое время назад. Чрезмерное использование Мангекье Шарингана может привести, помимо прочего, к ухудшению зрения, о чем, я уверен, вы уже знаете, но пересадка

Мангекье Шарингана кровного родственника, по–видимому, может полностью смягчить эти последствия и восстановить зрение."

"...Ах." Какаши поднес руку к подбородку: "Итак, теоретически, Саске будет иметь доступ к Мангеке Шарингану без каких-либо побочных эффектов?"

"Правильно". Джирайя кивнул.

"Саске знает об этой операции?" - спросил Какаши.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 121.4– Совпадения и предвкушение
Глава 121.3– Совпадения и предвкушение
Глава 121.2– Совпадения и предвкушение
Глава 121.1– Совпадения и предвкушение
Глава 120.5– Последняя мирная неделя
Глава 120.4– Последняя мирная неделя
Глава 120.3– Последняя мирная неделя
Глава 120.2– Последняя мирная неделя
Глава 120.1– Последняя мирная неделя
Глава 119.5– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.4– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.3– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.2– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.1– Рассказы о Кумогакуре
Глава 118.7– Жизнь изменится
Глава 118.6– Жизнь изменится
Глава 118.5– Жизнь изменится
Глава 118.4– Жизнь изменится
Глава 118.3– Жизнь изменится
Глава 118.2– Жизнь изменится
Глава 118.1– Жизнь изменится
Глава 117.7– Гнев Тоби
Глава 117.6– Гнев Тоби
Глава 117.5– Гнев Тоби
Глава 117.4– Гнев Тоби
Глава 117.3– Гнев Тоби
Глава 117.2– Гнев Тоби
Глава 117.1– Гнев Тоби
Глава 116.3– Подготовка к худшему
Глава 116.2– Подготовка к худшему
Глава 116.1– Подготовка к худшему
Глава 115– Дальнейшее Развитие
Глава 114– хватка прошлого
Глава 113– подготовка к хаосу
Глава 112– джинчурики и Бижу
Глава 111– я посмотрю в лицо самому себе!
Глава 110– водопад истины
Глава 109– Девять Джинчуриков
Глава 108– Планирование
Глава 107– быстрая, как молния
Глава 106– Райунские Поля
Глава 105– Приближающиеся Грозовые Тучи
Глава 104– Битва у молниеносного Мемориала
Глава 103– Первая Ночь Начинается
Глава 102– прибытие в Кумогакуре
Глава 101– Последние Приготовления
Глава 100– Становление Сильнее
Глава 99– Обучение Сендзюцу
Глава 98– Оставленное Наследие
Глава 97– Данзо и Хирузен Часть II
Глава 96– Данзо и Хирузен Часть I
Глава 95– наркотик хвостатого зверя Цумики Кидо
Глава 94– исследование Шигараки Тануки
Глава 93– преследование корня
Глава 92– Запланированное Отступление, Запланированное Преследование
Глава 91– Итачи и Саске
Глава 90– шаг вперед для Ивагакуре
Глава 89– Йондайме Цучикаге
Глава 88– Разборки В Цучикаге
Глава 87– нарастание и беспорядки
Глава 86– Угроза Камизуру
Глава 85– напряжение в Ивагакуре
Глава 84– Пылающие Эмоции
Глава 83– корень проблемы
Глава 82– Лава, сталь и джинчурики
Глава 81– Спарринг Между Джинчуриками
Глава 80– Шимогакуре и Райкаге
Глава 79– Двойная Миссия
Глава 78– подготовка к будущему
Глава 77– Новый День
Глава 76: Такигакуре–но Кюсейшу
Глава 75– Последняя битва Какузу
Глава 74– Бессмертный Шиноби Акацуки
Глава 73– вторжение в непроходимую деревню
Глава 72– связь с Фу
Глава 71– прибытие в Такигакуре
Глава 70– Третья Команда Воссоединилась!
Глава 69– Семейные Перемены
Глава 68– традиции и будущее Хюги
Глава 67– Гамбит Хиаши
Глава 66– Движение Вперед
Глава 65– грабитель могил и Казекаге
Глава 64– Измена Сунагакуре
Глава 63– Сунагакуре и Годайме Казекаге
Глава 62: Первый с–ранг: Путешествие в Сунагакуре
Глава 61– Митараши анко из бластерного меча
Глава 60– Жизнь Продолжается
Глава 59: Настоящий Выпускной Тест–Стиль Наруто!
Глава 58: Наруто–Сенсей?
Глава 57– Показ Их Роста
Глава 56– Будущее Кажется Светлым
Глава 55– Во имя Яшина
Глава 54– Мирные Волны
Глава 53– возвращение в Коноху
Глава 52– Объединенный Киригакуре
Глава 51– конец войны
Глава 50– Ягура– Йондайме Мидзукаге
Глава 49– Победы ценой
Глава 48.2– Первые успехи в войне
Глава 48.1– Первые успехи в войне
Глава 47.2– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.5– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.4– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.3– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.1– Вторжение в Киригакуре
Глава 46.1– Потребность в мире
Глава 46.3– Потребность в мире
Глава 46.2– Потребность в мире
Глава 45.1– Кровавые Казни
Глава 45.6– Кровавые Казни
Глава 45.5– Кровавые Казни
Глава 45.4– Кровавые Казни
Глава 45.3– Кровавые Казни
Глава 45.2– Кровавые Казни
Глава 44.4– Воссоединение
Глава 44.5– Воссоединение
Глава 44.3– Воссоединение
Глава 44.2– Воссоединение
Глава 44.1– Воссоединение
Глава 43.5– Доказательство Их Решимости
Глава 43.2– Доказательство Их Решимости
Глава 43.1– Доказательство Их Решимости
Глава 43.6– Доказательство Их Решимости
Глава 43.4– Доказательство Их Решимости
Глава 43.3– Доказательство Их Решимости
Глава 42.1– Поиски Утакаты
Глава 42.5– Поиски Утакаты
Глава 42.2– Поиски Утакаты
Глава 42.7– Поиски Утакаты
Глава 42.6– Поиски Утакаты
Глава 42.4– Поиски Утакаты
Глава 42.3– Поиски Утакаты
Глава 41.5– Мятежники Киригакуре
Глава 41.3– Мятежники Киригакуре
Глава 41.8– Мятежники Киригакуре
Глава 41.7– Мятежники Киригакуре
Глава 41.6– Мятежники Киригакуре
Глава 41.4– Мятежники Киригакуре
Глава 41.2– Мятежники Киригакуре
Глава 41.1– Мятежники Киригакуре
Глава 40.6– Деревня Кибо
Глава 40.5– Деревня Кибо
Глава 40.4– Деревня Кибо
Глава 40.3– Деревня Кибо
Глава 40.2– Деревня Кибо
Глава 40.1– Деревня Кибо
Глава 39.7– Наследие Узумаки
Глава 39.6– Наследие Узумаки
Глава 39.5– Наследие Узумаки
Глава 39.4– Наследие Узумаки
Глава 39.3– Наследие Узумаки
Глава 39.2– Наследие Узумаки
Глава 39.1– Наследие Узумаки
Глава 38.3– Ярость Масакадо
Глава 38.2– Ярость Масакадо
Глава 38.1– Ярость Масакадо
Глава 37.4– Храм Узушиогакуре
Глава 37.3– Храм Узушиогакуре
Глава 37.2– Храм Узушиогакуре
Глава 37.1– Храм Узушиогакуре
Глава 36.4– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 36.3– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 36.2– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 36.1– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 35.6– Быть Чунином
Глава 35.5– Быть Чунином
Глава 35.4– Быть Чунином
Глава 35.3– Быть Чунином
Глава 35.2– Быть Чунином
Глава 35.1– Быть Чунином
Глава 34.6– Секреты и семья
Глава 34.5– Секреты и семья
Глава 34.4– Секреты и семья
Глава 34.3– Секреты и семья
Глава 34.2– Секреты и семья
Глава 34.1– Секреты и семья
Глава 33.5– Последствия
Глава 33.4– Последствия
Глава 33.3– Последствия
Глава 33.2– Последствия
Глава 33.1– Последствия
Глава 32.5– Анко и Орочимару
Глава 32.4– Анко и Орочимару
Глава 32.3– Анко и Орочимару
Глава 32.2– Анко и Орочимару
Глава 32.1– Анко и Орочимару
Глава 31.5– Воля Огня
Глава 31.4– Воля Огня
Глава 31.3– Воля Огня
Глава 31.2– Воля Огня
Глава 31.1– Воля Огня
Глава 30.8 Абсолютный Хаос
Глава 30.7 Абсолютный Хаос
Глава 30.6 Абсолютный Хаос
Глава 30.5– Абсолютный Хаос
Глава 30.4– Абсолютный Хаос
Глава 30.3– Абсолютный Хаос
Глава 30.2– Абсолютный Хаос
Глава 30.1– Абсолютный Хаос
Глава 29.4– Вторжение Начинается
Глава 29.3– Вторжение Начинается
Глава 29.2– Вторжение Начинается
Глава 29.1– Вторжение Начинается
Глава 28.1– Последние Мгновения
Глава 28.6– Последние Мгновения
Глава 28.5– Последние Мгновения
Глава 28.4– Последние Мгновения
Глава 28.3– Последние Мгновения
Глава 28.2– Последние Мгновения
Глава 27.5– Разборки между будущими Каге
Глава 27.4– Разборки между будущими Каге
Глава 27.3– Разборки между будущими Каге
Глава 27.2– Разборки между будущими Каге
Глава 27.1– Разборки между будущими Каге
Глава 26.4– Судьба Хьюга
Глава 26.3– Судьба Хьюга
Глава 26.2– Судьба Хьюга
Глава 26.1– Судьба Хьюга
Глава 25.4– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 25.3– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 25.2– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 25.1– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 24.4– Столкновение с Железом
Глава 24.3– Столкновение с Железом
Глава 24.2– Столкновение с Железом
Глава 24.1– Столкновение с Железом
Глава 23.4– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 23.3– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 23.2– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 23.1– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 22.4– Коноха и Ива
Глава 22.3– Коноха и Ива
Глава 22.2– Коноха и Ива
Глава 22.1– Коноха и Ива
Глава 21.4– Развитие и интрига
Глава 21.3– Развитие и интрига
Глава 21.2– Развитие и интрига
Глава 21.1– Развитие и интрига
Глава 20– Да начнутся тренировки! (6)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (5)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (4)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (3)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (2)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (1)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (6)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (5)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (4)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (3)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (2)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (1)
Глава 18– Начало предварительного этапа (2)
Глава 18– Начало предварительного этапа (1)
Глава 18– Начало предварительного этапа (5)
Глава 18– Начало предварительного этапа (4)
Глава 18– Начало предварительного этапа (3)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (4)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (3)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (2)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (1)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (4)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (3)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (2)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (1)
Глава 15– Лес Смерти (2)
Глава 15– Лес Смерти (1)
Глава 15– Лес Смерти (3)
Глава 14– Начало Экзамена (3)
Глава 14– Начало Экзамена (2)
Глава 14– Начало Экзамена (1)
Глава 13– Гости и Экзамены (3)
Глава 13– Гости и Экзамены (2)
Глава 13– Гости и Экзамены (1)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (3)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (2)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (1)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (4)
Глава 11– Миссия Завершена (5)
Глава 11– Миссия Завершена (1)
Глава 11– Миссия Завершена (4)
Глава 11– Миссия Завершена (3)
Глава 11– Миссия Завершена (2)
Глава 10– Демон Внутри (3)
Глава 10– Демон Внутри (1)
Глава 10– Демон Внутри (4)
Глава 10– Демон Внутри (2)
Глава 9– Рассвет Акацуки
Глава 8– Шиноби Ивы
Глава 7: Первый С–ранг: Путешествие к мосту Тенчи
Глава 6– Повседневная Жизнь Генинов
Глава 5– Распределение Команд
Глава 4– Тесты и Откровения
Глава 3– Перемены и Улучшения
Глава 2– Друзья, Семья и Тренировка
Глава 1– Рождение Легенды
Дополнение 2– Судья Экзамена на Чунина
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.