/ 
Наруто: Истинный Потенциал Глава 31.2– Воля Огня
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Naruto-True-Potential.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%3A%20%D0%98%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2031.1%E2%80%93%20%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%8F%20%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D1%8F/6155526/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%3A%20%D0%98%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2031.3%E2%80%93%20%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%8F%20%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D1%8F/6155528/

Наруто: Истинный Потенциал Глава 31.2– Воля Огня

- Тысяча Пчелиных Укусов!

Пчелиный рой, окружавший Оноки, бросился на него, снова выпустив свои жала. Сандайме Цучикаге продолжал уклоняться от каждой атаки. Однако это оказалось гораздо труднее, чем раньше.

«Чем дольше я буду продолжать в том же духе, тем больше устану. В конце концов, я получу удар и умру от яда». Понял Оноки. «Мне нужно нейтрализовать его пчел. Возможно…»

Оноки быстро взлетел в воздух так быстро, как только мог. Во время своего восхождения Сандайме Цучикаге делал знаки рукой. Пчелы следовали за ним по пятам, пытаясь дотянуться до него.

- Стихия Пыли: Расщепление Атомов!

Цучикаге опустил руки, указывая ими на приближающихся пчел. Появилась и вытянулась вперед трехмерная колонна, похожая на его куб. Затем пчелы были полностью окружены внутри неё. Они продолжали лететь вперед, но не смогли вырваться.

- Интересно. Полагаю, ты собираешься взорвать моих пчел этим своим дзюцу. - Нахмурившись, заметил Исикава. - Возможно, это сработало бы против них, пока я и мои пчелы были живы, но мы мертвы. Они, как и я, являются объектами Эдо Тэнсэй. Мои пчелы оживут - точно так же, как я оживу, если ты каким-то образом убьешь меня.

- Я знаю, что это их не убьет. Это не было моим намерением. Однако это не значит, что они смогут вырваться из моего дзюцу. - Объяснил Оноки с ухмылкой на лице.

На лице Исикавы отразилось понимание того, что именно сделал Оноки. Шодайме Цучикаге немедленно ухмыльнулся в ответ.

- Значит, ты будешь держать их внутри и уберешь как фактор из общей битвы. Отличная мысль, Оноки! Мои самые разрушительные методы не могут быть использованы без моих пчел. - Улыбка исчезла с его губ, когда он почувствовал, что его тело делает еще больше знаков рукой. - Однако ты еще не закончил битву. У меня еще есть чем доставить тебе неприятности.

- Я знаю о вашем мастерстве в земном ниндзюцу. Вы даже помогли создать некоторые горные образования, которые окружают нашу деревню. - Прокомментировал Оноки, его ухмылка стала шире. Затем он начал делать серию ручных печатей: идентичных тем, которые делал его предшественник. - Я могу воспользоваться этой возможностью, чтобы посмотреть, могут ли мои навыки работы со стихией земли сравниться с вашими.

- Покажи мне все, что у тебя есть, малыш. Даже если  меня вызвали не в полную силу, тебе нужно будет использовать все, на что ты способен, если ты хочешь сравняться со мной. - Ответил Ишикава, когда он и его преемник закончили свои знаки.

- Стихия Земли: Проявление Камня!

Две пары плит поднялись в воздух. Затем они начали менять форму, пока не превратились в большие валуны. Каждый ряд валунов окружал Цучикаге, который их создал. Создав свои валуны, Исикава затем использовал технику, аналогичную технике Оноки, и сделал свое тело легче, дав ему возможность летать. Шодайме Цучикаге взлетел в воздух вместе с окружавшими его валунами. Затем он посмотрел прямо на Оноки.

Оба шиноби не произнесли ни слова. Они подняли руки вперед, заставляя один из валунов, окружающих их, двигаться вперед к другому. Валуны сталкивались друг с другом, раскалываясь и образуя множество мелких камней. Затем Оноки и Исикава бросились вперед, готовые по-настоящему начать свою битву в стихии земного ниндзюцу.

- Ладно, с этим покончено. Сколько еще символов у меня осталось? - Спросил Джирайя.

- Еще немного, и все. - Тобирама немедленно ответил: - Следующий символ – это…

- Мое тело полностью перестроилось! - Крикнул Хаширама.

«Да ладно тебе!» Джирайя чуть не закричал от раздражения.

Битва Жабьего Мудреца начала складываться в определенную схему. Следуя советам Тобирамы и Хаширамы о том, как избежать или противостоять их дзюцу, он использовал взрыв-метку или одно из своих связанных с огнем дзюцу, чтобы уничтожить их тела. Затем, пока они перестраивались, он получал от Тобирамы инструкции о том, как построить необходимую печать, чтобы покончить с Эдо Тэнсэй. К сожалению, тела умерших Хокаге изменялись прежде, чем Джирайя успевал нанести слишком много символов. Поэтому ему пришлось отложить свой свиток и снова сосредоточиться на сражении.

Это был утомительный процесс для Джирайи. Даже несмотря на то, что умершие Хокаге не были воскрешены в полную силу, они все еще были достаточно сильны, чтобы держать Джирайю в постоянном напряжении. Жабий мудрец устал и начал беспокоиться, что не сможет продолжать слишком долго.

Несмотря на усталость, Саннин на мгновение отложил свиток и приготовился сражаться, как раз когда тела Шодайме и Нидайме Хокаге изменились.

- Осторожнее еще раз, Джирайя. Следующее дзюцу, которое я использую, - одно из самых разрушительных. - Предупредил Хаширама, складывая еще один набор печатей. - Стихия Дерева: Деревянный Дракон!

Закончив свои начертания, Хаширама создал гигантского деревянного дракона. Дракон несколько мгновений вращался вокруг тел умершего Хокаге, а затем бросился вперед и напал на Джирайю, открыв пасть. Саннин отпрыгнул как раз перед тем, как сомкнулись деревянные челюсти.

- Уничтожь его голову любой сильной техникой, которую ты знаешь, и ты уничтожишь дракона! - Хаширама выкрикнул свой совет.

Жабий Мудрец понимающе кивнул. Он продолжал прыгать с дерева на дерево через поле боя, избегая атак древесного дракона. После нескольких секунд неподвижности Саннин поднес руки ко рту. Он выпустил изо рта гигантскую липкую масляную пулю, которая угодила прямо в голову дракона. Затем он начал делать знаки рукой, но его действия были прерваны, когда дракон развернулся и захватил его, кружась вокруг его тела.

- Убирайся оттуда. Сейчас же! - Приказал Тобирама, почувствовав, как он хлопнул в ладоши. - Стихия Воды: Столкновение Волн!

«Черт! Поторопись, старая жаба!» Мысленно заорал на себя Джирайя. Он выдернул руки из хватки дракона и продолжил свои жесты.

- Стихия Огня: Жабья Масляная Огненная Пуля!

Джирайя выпустил из пасти пылающую пулю, которая попала прямо в голову деревянного дракона. Он загорелся вместе с маслом на голове, создав огромный пожар. Возникшее пламя уничтожило голову дракона, заставив деревянное тело немедленно рассыпаться.

Теперь, когда его тело было освобождено, Джирайя смог отреагировать на приближающуюся колоссальную волну, выпущенную дзюцу Тобирамы. Жабий Мудрец вовремя отпрыгнул в сторону и двинулся через поле боя, а Тобирама продолжал управлять волной, заставляя ее преследовать человека.

«Они меня утомляют. Мне нужно все, что у меня есть, чтобы увернуться или защититься от их атак. Я должен сделать больше, чем просто уничтожить их тела. Мне нужно, чтобы они были неподвижны». Понял Джирайя. «...Я никогда раньше не использовал его в бою, но думаю, что самое время попробовать и наконец, использовать…»

Джирайя бросился к Хашираме и Тобираме. Оба немедленно встали в стойку, готовые сразиться с ним в лоб. Жабий мудрец, однако, отпрыгнул прежде, чем они успели нанести удар. Он приземлился прямо позади них и прикрепил к их спинам две запечатывающих метки с иероглифами "огонь". Как только метки были прикреплены, он сделал знак рукой.

- Фуиндзюцу: Ограничение Вращающегося Пламени!

Запечатывающие метки загорелись, выпустив огромное пламя, которое окружило кожу умерших Хокаге. Пламя удерживало их обоих на месте, одновременно обжигая кожу. Хаширама и Тобирама попытались пошевелиться, но не смогли.

- Пламя делает больше, чем просто горит. Оно мешает нам двигаться. Они держат нас на месте. - С волнением заметил Хаширама. Благодаря своей жене, Шодайме Хокаге немного разбирался в фуиндзюцу. - Какая невероятная техника!

- Недавно придумал. Это ее первое испытание. - Подтвердил Джирайя. - Как бы то ни было, у меня нет времени говорить об этом. Пламя в печатях ограничено и рано или поздно погаснет. Но если мы поторопимся, я, возможно, смогу закончить создание печати. Затем он начал вытаскивать свиток из кармана. - Нидайме-сама, пожалуйста, продолжайте!

- Конечно. - Тобирама понимающе кивнул и продолжил свои наставления.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 121.4– Совпадения и предвкушение
Глава 121.3– Совпадения и предвкушение
Глава 121.2– Совпадения и предвкушение
Глава 121.1– Совпадения и предвкушение
Глава 120.5– Последняя мирная неделя
Глава 120.4– Последняя мирная неделя
Глава 120.3– Последняя мирная неделя
Глава 120.2– Последняя мирная неделя
Глава 120.1– Последняя мирная неделя
Глава 119.5– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.4– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.3– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.2– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.1– Рассказы о Кумогакуре
Глава 118.7– Жизнь изменится
Глава 118.6– Жизнь изменится
Глава 118.5– Жизнь изменится
Глава 118.4– Жизнь изменится
Глава 118.3– Жизнь изменится
Глава 118.2– Жизнь изменится
Глава 118.1– Жизнь изменится
Глава 117.7– Гнев Тоби
Глава 117.6– Гнев Тоби
Глава 117.5– Гнев Тоби
Глава 117.4– Гнев Тоби
Глава 117.3– Гнев Тоби
Глава 117.2– Гнев Тоби
Глава 117.1– Гнев Тоби
Глава 116.3– Подготовка к худшему
Глава 116.2– Подготовка к худшему
Глава 116.1– Подготовка к худшему
Глава 115– Дальнейшее Развитие
Глава 114– хватка прошлого
Глава 113– подготовка к хаосу
Глава 112– джинчурики и Бижу
Глава 111– я посмотрю в лицо самому себе!
Глава 110– водопад истины
Глава 109– Девять Джинчуриков
Глава 108– Планирование
Глава 107– быстрая, как молния
Глава 106– Райунские Поля
Глава 105– Приближающиеся Грозовые Тучи
Глава 104– Битва у молниеносного Мемориала
Глава 103– Первая Ночь Начинается
Глава 102– прибытие в Кумогакуре
Глава 101– Последние Приготовления
Глава 100– Становление Сильнее
Глава 99– Обучение Сендзюцу
Глава 98– Оставленное Наследие
Глава 97– Данзо и Хирузен Часть II
Глава 96– Данзо и Хирузен Часть I
Глава 95– наркотик хвостатого зверя Цумики Кидо
Глава 94– исследование Шигараки Тануки
Глава 93– преследование корня
Глава 92– Запланированное Отступление, Запланированное Преследование
Глава 91– Итачи и Саске
Глава 90– шаг вперед для Ивагакуре
Глава 89– Йондайме Цучикаге
Глава 88– Разборки В Цучикаге
Глава 87– нарастание и беспорядки
Глава 86– Угроза Камизуру
Глава 85– напряжение в Ивагакуре
Глава 84– Пылающие Эмоции
Глава 83– корень проблемы
Глава 82– Лава, сталь и джинчурики
Глава 81– Спарринг Между Джинчуриками
Глава 80– Шимогакуре и Райкаге
Глава 79– Двойная Миссия
Глава 78– подготовка к будущему
Глава 77– Новый День
Глава 76: Такигакуре–но Кюсейшу
Глава 75– Последняя битва Какузу
Глава 74– Бессмертный Шиноби Акацуки
Глава 73– вторжение в непроходимую деревню
Глава 72– связь с Фу
Глава 71– прибытие в Такигакуре
Глава 70– Третья Команда Воссоединилась!
Глава 69– Семейные Перемены
Глава 68– традиции и будущее Хюги
Глава 67– Гамбит Хиаши
Глава 66– Движение Вперед
Глава 65– грабитель могил и Казекаге
Глава 64– Измена Сунагакуре
Глава 63– Сунагакуре и Годайме Казекаге
Глава 62: Первый с–ранг: Путешествие в Сунагакуре
Глава 61– Митараши анко из бластерного меча
Глава 60– Жизнь Продолжается
Глава 59: Настоящий Выпускной Тест–Стиль Наруто!
Глава 58: Наруто–Сенсей?
Глава 57– Показ Их Роста
Глава 56– Будущее Кажется Светлым
Глава 55– Во имя Яшина
Глава 54– Мирные Волны
Глава 53– возвращение в Коноху
Глава 52– Объединенный Киригакуре
Глава 51– конец войны
Глава 50– Ягура– Йондайме Мидзукаге
Глава 49– Победы ценой
Глава 48.2– Первые успехи в войне
Глава 48.1– Первые успехи в войне
Глава 47.2– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.5– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.4– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.3– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.1– Вторжение в Киригакуре
Глава 46.1– Потребность в мире
Глава 46.3– Потребность в мире
Глава 46.2– Потребность в мире
Глава 45.1– Кровавые Казни
Глава 45.6– Кровавые Казни
Глава 45.5– Кровавые Казни
Глава 45.4– Кровавые Казни
Глава 45.3– Кровавые Казни
Глава 45.2– Кровавые Казни
Глава 44.4– Воссоединение
Глава 44.5– Воссоединение
Глава 44.3– Воссоединение
Глава 44.2– Воссоединение
Глава 44.1– Воссоединение
Глава 43.5– Доказательство Их Решимости
Глава 43.2– Доказательство Их Решимости
Глава 43.1– Доказательство Их Решимости
Глава 43.6– Доказательство Их Решимости
Глава 43.4– Доказательство Их Решимости
Глава 43.3– Доказательство Их Решимости
Глава 42.1– Поиски Утакаты
Глава 42.5– Поиски Утакаты
Глава 42.2– Поиски Утакаты
Глава 42.7– Поиски Утакаты
Глава 42.6– Поиски Утакаты
Глава 42.4– Поиски Утакаты
Глава 42.3– Поиски Утакаты
Глава 41.5– Мятежники Киригакуре
Глава 41.3– Мятежники Киригакуре
Глава 41.8– Мятежники Киригакуре
Глава 41.7– Мятежники Киригакуре
Глава 41.6– Мятежники Киригакуре
Глава 41.4– Мятежники Киригакуре
Глава 41.2– Мятежники Киригакуре
Глава 41.1– Мятежники Киригакуре
Глава 40.6– Деревня Кибо
Глава 40.5– Деревня Кибо
Глава 40.4– Деревня Кибо
Глава 40.3– Деревня Кибо
Глава 40.2– Деревня Кибо
Глава 40.1– Деревня Кибо
Глава 39.7– Наследие Узумаки
Глава 39.6– Наследие Узумаки
Глава 39.5– Наследие Узумаки
Глава 39.4– Наследие Узумаки
Глава 39.3– Наследие Узумаки
Глава 39.2– Наследие Узумаки
Глава 39.1– Наследие Узумаки
Глава 38.3– Ярость Масакадо
Глава 38.2– Ярость Масакадо
Глава 38.1– Ярость Масакадо
Глава 37.4– Храм Узушиогакуре
Глава 37.3– Храм Узушиогакуре
Глава 37.2– Храм Узушиогакуре
Глава 37.1– Храм Узушиогакуре
Глава 36.4– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 36.3– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 36.2– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 36.1– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 35.6– Быть Чунином
Глава 35.5– Быть Чунином
Глава 35.4– Быть Чунином
Глава 35.3– Быть Чунином
Глава 35.2– Быть Чунином
Глава 35.1– Быть Чунином
Глава 34.6– Секреты и семья
Глава 34.5– Секреты и семья
Глава 34.4– Секреты и семья
Глава 34.3– Секреты и семья
Глава 34.2– Секреты и семья
Глава 34.1– Секреты и семья
Глава 33.5– Последствия
Глава 33.4– Последствия
Глава 33.3– Последствия
Глава 33.2– Последствия
Глава 33.1– Последствия
Глава 32.5– Анко и Орочимару
Глава 32.4– Анко и Орочимару
Глава 32.3– Анко и Орочимару
Глава 32.2– Анко и Орочимару
Глава 32.1– Анко и Орочимару
Глава 31.5– Воля Огня
Глава 31.4– Воля Огня
Глава 31.3– Воля Огня
Глава 31.2– Воля Огня
Глава 31.1– Воля Огня
Глава 30.8 Абсолютный Хаос
Глава 30.7 Абсолютный Хаос
Глава 30.6 Абсолютный Хаос
Глава 30.5– Абсолютный Хаос
Глава 30.4– Абсолютный Хаос
Глава 30.3– Абсолютный Хаос
Глава 30.2– Абсолютный Хаос
Глава 30.1– Абсолютный Хаос
Глава 29.4– Вторжение Начинается
Глава 29.3– Вторжение Начинается
Глава 29.2– Вторжение Начинается
Глава 29.1– Вторжение Начинается
Глава 28.1– Последние Мгновения
Глава 28.6– Последние Мгновения
Глава 28.5– Последние Мгновения
Глава 28.4– Последние Мгновения
Глава 28.3– Последние Мгновения
Глава 28.2– Последние Мгновения
Глава 27.5– Разборки между будущими Каге
Глава 27.4– Разборки между будущими Каге
Глава 27.3– Разборки между будущими Каге
Глава 27.2– Разборки между будущими Каге
Глава 27.1– Разборки между будущими Каге
Глава 26.4– Судьба Хьюга
Глава 26.3– Судьба Хьюга
Глава 26.2– Судьба Хьюга
Глава 26.1– Судьба Хьюга
Глава 25.4– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 25.3– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 25.2– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 25.1– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 24.4– Столкновение с Железом
Глава 24.3– Столкновение с Железом
Глава 24.2– Столкновение с Железом
Глава 24.1– Столкновение с Железом
Глава 23.4– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 23.3– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 23.2– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 23.1– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 22.4– Коноха и Ива
Глава 22.3– Коноха и Ива
Глава 22.2– Коноха и Ива
Глава 22.1– Коноха и Ива
Глава 21.4– Развитие и интрига
Глава 21.3– Развитие и интрига
Глава 21.2– Развитие и интрига
Глава 21.1– Развитие и интрига
Глава 20– Да начнутся тренировки! (6)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (5)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (4)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (3)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (2)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (1)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (6)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (5)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (4)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (3)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (2)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (1)
Глава 18– Начало предварительного этапа (2)
Глава 18– Начало предварительного этапа (1)
Глава 18– Начало предварительного этапа (5)
Глава 18– Начало предварительного этапа (4)
Глава 18– Начало предварительного этапа (3)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (4)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (3)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (2)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (1)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (4)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (3)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (2)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (1)
Глава 15– Лес Смерти (2)
Глава 15– Лес Смерти (1)
Глава 15– Лес Смерти (3)
Глава 14– Начало Экзамена (3)
Глава 14– Начало Экзамена (2)
Глава 14– Начало Экзамена (1)
Глава 13– Гости и Экзамены (3)
Глава 13– Гости и Экзамены (2)
Глава 13– Гости и Экзамены (1)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (3)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (2)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (1)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (4)
Глава 11– Миссия Завершена (5)
Глава 11– Миссия Завершена (1)
Глава 11– Миссия Завершена (4)
Глава 11– Миссия Завершена (3)
Глава 11– Миссия Завершена (2)
Глава 10– Демон Внутри (3)
Глава 10– Демон Внутри (1)
Глава 10– Демон Внутри (4)
Глава 10– Демон Внутри (2)
Глава 9– Рассвет Акацуки
Глава 8– Шиноби Ивы
Глава 7: Первый С–ранг: Путешествие к мосту Тенчи
Глава 6– Повседневная Жизнь Генинов
Глава 5– Распределение Команд
Глава 4– Тесты и Откровения
Глава 3– Перемены и Улучшения
Глава 2– Друзья, Семья и Тренировка
Глава 1– Рождение Легенды
Дополнение 2– Судья Экзамена на Чунина
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.