/ 
Наруто: Истинный Потенциал Глава 51– конец войны
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Naruto-True-Potential.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%3A%20%D0%98%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2050%E2%80%93%20%D0%AF%D0%B3%D1%83%D1%80%D0%B0%E2%80%93%20%D0%99%D0%BE%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D0%B9%D0%BC%D0%B5%20%D0%9C%D0%B8%D0%B4%D0%B7%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D0%B5/6155620/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%3A%20%D0%98%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2052%E2%80%93%20%D0%9E%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%B0%D0%BA%D1%83%D1%80%D0%B5/6155622/

Наруто: Истинный Потенциал Глава 51– конец войны

Глава 51: конец войны

-Только предупреждаю: поскольку от этого Ягуры разит влиянием Мадары, сущность человека должна быть в его сознании, контролировать его. Вам придется уничтожить эту сущность, то есть вы должны будете бороться с ней. Даже если это всего лишь сущность, и Мадара не будет на самом деле самым сильным, это будет нелегкий бой. Ты должен быть готов сражаться немедленно, Наруто.-Заявил кюби.

-Понятно."Наруто устно ответил, когда он начал направлять свою чакру.

В одно мгновение Наруто установил ментальную связь и вошел в ментальный ландшафт Ягуры.

Первое, что заметил Наруто в ментальном пейзаже Ягуры, - это цвет и ощущение жизни. В отличие от пресной канализации, свойственной его разуму, разум Ягуры напоминал мелкий пруд. Вода была окрашена в светло-голубой цвет, который в некоторых местах казался совершенно прозрачным. Из воды росли разноцветные цветы. Однако самым распространенным цветком в пруду был цветок с зелеными лепестками, похожий на цветок на посохе Ягуры.

-Здесь так чисто и спокойно. Это выглядит так не похоже на мой разум.- Рассеянно прокомментировал Наруто, проходя через пруд.

Красная чакра, которая окружала тело Наруто, отражалась от воды пруда, добавляя темно-красный цвет этому месту и заставляя его чувствовать себя более живым.

-Конечно, это так. Если у Ягуры достаточно контроля над собой, чтобы полностью контролировать чакру своего Бижу, то у него достаточно контроля, чтобы изменить расположение своего ума. Это, вероятно, тот тип пейзажа, который он находит наиболее мирным или что-то в этом роде.- Ответил Кюби.

Услышав голос Кюби, Наруто повернул голову в поисках лисы. После нескольких секунд разглядывания Узумаки повернул голову вверх. В "небе" над ним парила клетка. В ней лежал Кюби.

-Что ты там делаешь? Разве тебя не должно быть дома?- Спросил Наруто.

-Нет. Ваша печать отличается от других. На нем лежал ключ.- Ответил Лис. Он тихо зарычал, сказав что-то о "гребаном Йондайме", прежде чем снова повернуться к Наруто. - Не обращай внимания. Я все еще здесь и могу снабдить вас необходимой чакрой. А теперь иди и найди Мадару! Я чувствую его присутствие здесь, и оно близко!"

Джинчурики понимающе кивнул головой, потом повернул голову вперед и побежал через пруд в сознании Ягуры.

У него не было четкого направления или ощущения, куда идти, но что-то внутри него вело его в определенном направлении: "инстинкт". Наруто продолжал мчаться через пруд. Пройдя почти целую минуту, он увидел фигуру, лежащую на лужайке с зелеными цветами, растущими в пруду. Подойдя ближе к фигуре, он узнал в ней Ягуру.

-Я...это он! Наруто быстрее побежал к нему.

Глаза ягуры были полностью закрыты. Его губы были скривлены в гримасе, и казалось, что его тело двигалось на месте, как будто он корчился. Однако его тело не могло двигаться слишком сильно, так как лозы цветов под ним держали его, не давая двигаться.

-Это должен быть он, настоящий он!- Понял Узумаки, пытаясь поднять тело Ягуры с земли.

Однако его усилия не увенчались успехом, так как тело Ягуры оставалось приросшим к цветам. Наруто продолжал прикладывать все больше сил к своим усилиям, но ничего не получалось; Ягура оставался прикованным к Земле. Узумаки вздохнул, отступил на несколько секунд и задумчиво посмотрел на тело Мидзукаге.

- Фу, что происходит? Почему я не могу его вытащить?- Спросил он.

-Какую бы технику ни использовал этот грязный Учиха, чтобы контролировать его, вероятно, он застрял вот так. Вы, вероятно, не сможете помочь ему, пока не разберетесь с ним.- Ответил Кюби. Глаза лиса расширились. - Малыш, Берегись!"

-Огненный Стиль: Великий Огненный Шар Дзюцу!"

Наруто немедленно отпрыгнул в сторону по просьбе Кюби, избегая при этом гигантского огненного шара. Затем Наруто повернулся в сторону костра. К нему приближался человек в черном плаще с пурпурными полосами на воротнике. На его лице была оранжевая маска с черным пламенем. Не было видно ни одной определяющей части его тела, кроме черных колючих волос.

Глаза Наруто сузились при виде этого человека: "это он, не так ли?'

-Ты!- Кюби зарычал из своей клетки. - Мадара!"

- Кьюби, это было давно.- Этот человек, Мадара, сделал замечание. -Как давно это было? Одиннадцать лет? Двенадцать лет?"

-Уже почти четырнадцать, ублюдок! Ты вырвал меня из Кушины и отдал под свой контроль четырнадцать лет назад!- Прорычал лис.

- А? Это было так давно? Мадара, казалось, чуть не рассмеялся. "Мое извинение. Я всего лишь отпечаток, отпечатавшийся в сознании Ягуры. Время становится почти неуместным в таком месте, как это. Я действительно знаю только вещи и места, связанные с Ягурой, и эти последние несколько лет были довольно статичными."

-Ты тот человек, который все устроил!- Прошипел Наруто. "Ты-причина, по которой Кюби был запечатан во мне, и почему родители должны были умереть!"

-А ты сын Минато.- Прокомментировал человек в маске, теперь глядя на Наруто. -Ты действительно очень похож на него. Я приношу свои извинения за то, что мне пришлось убить его и твою мать, но все это-часть гораздо большего плана. Это для улучшения мира."

- Какое улучшение?- Крикнул Наруто, вставая в позицию для боя. - Убивать людей, заставлять Кюби выполнять твои приказы, пытаться уничтожить Коноху... как все это может сделать мир лучше?"

- Это займет слишком много времени, чтобы объяснить тебе. И это было бы пустой тратой времени.- Ответил Мадара и полез в рукава своего плаща. -Я знаю, почему ты здесь; ты вмешиваешься в мои планы в Кири. Таким образом, вы должны быть устранены. Это может отодвинуть планы на пару лет назад, но я уверен, что мое первоначальное " я " может просто собрать Кюби через несколько лет, когда он реформируется. Он поймет, почему я должен был сделать то, что должен был сделать. Прошу прощения, но вы не доживете до того, чтобы увидеть новый мир."

Небольшое искажение пространства возникло прямо на теле Мадары. В течение нескольких секунд его тело быстро переместилось в искажение, прежде чем полностью исчезнуть. Глаза Наруто снова расширились.

- А где он был?-"

Слова Наруто замерли на его губах, когда он почувствовал чье-то присутствие позади себя. Он подпрыгнул в воздух, избегая удара кунаи в спину. Наруто обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, что Мадара появился прямо за ним.

Мадара снял с запястий черную цепь и быстро обошел вокруг тела Наруто, связывая его. Используя цепи, он швырнул Наруто на землю. Вода в пруду немного смягчила удар, но Наруто все еще чувствовал, как кашляет кровью от силы. Узумаки попытался оторваться от Земли, но цепи продолжали удерживать его.

- Ну, это было быстро.- Сказал Мадара, сунув руку в левый рукав своего плаща и вытащив несколько красных взрывчатых меток. -Может, ты и сын Минато, но ты не настолько силен, чтобы сопротивляться, как он. Вы пытались сделать это на пару лет раньше, и теперь вам придется расплачиваться за последствия."

С этими словами Мадара бросил взрывчатку в сторону связанного тела Наруто. Они быстро прикрепились к его телу.

-Малыш!- Крикнул Кюби Наруто.

-Черт возьми! Наруто крепко зажмурился. - Давай, Наруто! Должен же быть какой-то выход! Найди его!'

Взрывные метки на теле Наруто взорвались, вызвав мощный взрыв и вызвав воду и дым, чтобы заполнить область вокруг него. Мадара стоял неподвижно, глядя на облако и ожидая увидеть разрушенное тело Наруто. Через несколько секунд его встретило другое зрелище: Наруто, все еще живой, стоял и тяжело дышал. Цепи, которые окружали его, теперь были разрушены и лежали на земле, и несколько ожогов на его коже были единственным свидетельством того, что взрывные метки соприкасались с его телом.

Его тело было окружено еще большим количеством красной чакры. Его чакровый плащ приобрел черноватый оттенок, но не закрывал всего тела. Еще два хвоста чакры были теперь позади него, доведя общее количество хвостов до шести.

-Итак, вы направили больше моей чакры, чтобы укрепить чакровый покров вокруг вашего тела, чтобы действовать как буфер от взрыва. Неплохо.-Подумал про себя Кюби. Затем он посмотрел вниз на Наруто и заметил выражение его лица. Хотя глаза Наруто еще больше сузились в животной манере, он все еще, казалось, был в сознании. -И ты еще не поддался моей силе, используя шесть хвостов. Очень внушительный.'

- Значит, ты избежал смерти там. Наверное, это было бы слишком просто.- Мадара признался.

-В конце концов, я сын Намикадзе Минато!"Наруто ответил, как он единственный знак рукой. -И я не позволю тебе уйти от наказания за все, что ты сделал. -Теневой Клон Дзюцу!"

К нему присоединилась сотня клонов Наруто. Сразу же клоны бросились вперед прямо на замаскированного шиноби, в то время как Наруто остался сзади, наблюдая. Первый клон попытался ударить человека по лицу, но его кулак прошел прямо сквозь маску.

- Что?- Ахнул он.

Мадара в ответ отпустил еще одну цепь со скобами на запястьях и побежал вперед. Его тело и цепь двигались прямо через каждого клона, как будто он был неосязаем. В считанные секунды человек в маске пробежал и через все сто клонов. Как только он это сделал, его цепь снова стала осязаемой, захватывая всех клонов сразу. Затем человек в маске щелкнул пальцами, и цепь загорелась. Все клоны закричали на мгновение, прежде чем разойтись.

Изначальный Наруто быстро бросился на Мадару, прежде чем тот смог полностью сосредоточиться на нем. Он попытался нанести ему удар, но Учиха успел вовремя обернуться и схватить его за кулак. Это действие заставило Наруто ухмыльнуться.

-Ладно, значит, он не совсем неосязаем. Если бы это было так, он не стал бы пытаться блокировать удар. Это означает, что он ограничен в том, как он может использовать его. Мне просто нужно выяснить эти пределы и воспользоваться ими!- Сказал себе Наруто.

Увидев ухмылку Наруто, Мадара покачал головой и крепче сжал кулак Наруто. Тело Узумаки тут же исчезло в клубах дыма. Мадара обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Наруто пытается ударить его ногой по голове. Он попытался поймать его за ногу.

-Ты думал, Шуншин хватит, чтобы застать меня врасплох или что-то в этом роде?- Усмехнулся Мадара.

Наруто в ответ сделал рукой серию знаков: "стиль ветра: великий прорыв!"

Наруто выдохнул сильный порыв ветра изо рта прямо в лицо Мадаре. Ветер, однако, пронизывал его насквозь, не задевая. Шиноби Конохи, однако, оставался сосредоточенным на поддержании дзюцу. Прошла секунда, прежде чем он сменил цель и направил дзюцу в ту руку, которой Мадара держался за его ногу. На этот раз ветер вошел в контакт, слегка ударив по руке. Мадара тут же отпрыгнул назад, отпустив ногу Наруто.

-Ну вот, одно ограничение найдено!- Еще одна ухмылка появилась на лице Наруто. - Похоже, он не может сделать каждую часть своего тела неосязаемой, если он держит меня или делает что-то, что требует, чтобы часть его была осязаемой.'

-Похоже, что эта ваша техника связана между собой. Неплохо.- Мадара признался. - Однако у тебя все еще нет сил, чтобы победить меня. И я даже не самый сильный, я просто отпечаток угасающей чакры, помещенный в сознание Ягуры, чтобы контролировать его. Это даже не часть моей полной силы, и я все еще могу победить тебя. Было бы почти забавно увидеть, как ты пытаешься бороться с настоящим мной в полную силу."

-Мне все равно, насколько ты силен на самом деле. С настоящим я разберусь позже! А сейчас мне просто нужно убедиться, что "отпечаток" тебя, стоящего передо мной, уничтожен, чтобы Ягура и Санби могли быть освобождены!- Ответил Наруто.

-Он тоже хочет освободить Изобу? Кюби моргнул, услышав слова Наруто.

-Хм. Его нелегко спровоцировать. Похоже, он больше контролирует себя, чем я думала. Насмешки не работают и являются пустой тратой времени.- Мадара понял. - Думаю, я изменю тактику и просто одолею его.'

-Ты тоже хочешь освободить Санби, да? Так что вы знаете, что он также находится под моим контролем. Ну, это действительно самое мудрое решение? Я не думаю, что ты вообще когда-нибудь видел этого зверя.- Мадара заговорил, когда он начал делать серию знаков рукой. -Почему бы мне не познакомить тебя с ним и не показать, почему это плохая идея!"

Человек в маске хлопнул ладонью по земле. Прошла секунда, прежде чем по всей округе разнесся громкий грохочущий шум. Массивное существо выпрыгнуло из - под земли под прудом и приземлилось прямо перед Наруто. Он напоминал гигантскую черепаху, но имел Панцирь, похожий на крабий, и три больших хвоста. У него были руки, похожие на человеческие, но без задних ног. Под его панцирем была красная ткань, и шипы покрывали все его тело. Его подбородок и лоб были сильно выражены, что закрывало его лицо, делая красные глаза единственной видимой чертой его лица.

-Это... гм... - Наруто сглотнул.

-Изобу. Кюби покачал головой. -Это было так давно. Жаль, что мне приходится видеть тебя в таком состоянии."

Гигантская черепаха Изобу ничего не сказала в ответ на замечание Кьюби. Его глаза были сосредоточены исключительно на Наруто.

-Ну, ты сказал, что хочешь спасти Санби, и вот он здесь. Уже жалеете об этом заявлении?- Спросил человек в маске. - Потому что теперь ты это сделаешь."

Санби немедленно бросился на Наруто.

-Ты... Ты... Кисаме!- При виде него лидер повстанцев зашипел. -Что ты здесь делаешь?"

-Ах, Мэй-Сан, как я рада снова тебя видеть. Похоже, вам с приятелями удалось хорошенько поколотить Ягуру-Сан.- Этот человек, Кисаме, прокомментировал это со смешком. Он ухмыльнулся, демонстрируя свои акульи зубы. -Я не знал, что у нас будет встреча старой команды и драка, так что извини, что опоздал. Но теперь я здесь, так что давайте начнем это воссоединение!"

Прежде чем Мэй успела ответить, Кисаме уже потянулся за мечом, висевшим у него за спиной.

Немедленно, Мэй начала спешить через знаки руки: "тип лавы: расширяя кольца пламени!"

Кольцо тающего пламени окружило тело Кисаме и сомкнулось вокруг него. Кисаме быстро подпрыгнул, стараясь не задеть пламя. Пламя продолжало менять направление и лететь в его сторону. Затем он сделал несколько знаков рукой.

"Стиль Воды: Водная Акула Бомба!"

Вода в воздухе начала развиваться в форму большой акулы. Кисаме протянул руку вперед, заставляя большую водяную акулу броситься вперед на приближающееся тающее пламя, полностью поглотив каждое из них и потушив пламя. После того как погасло последнее пламя, водяная акула испарилась.

Когда дзюцу были отменены, Кисаме вытащил свой меч, Самех-Хада, и прыгнул к Мэй. Лидер повстанцев Киригакуре отскочил как раз вовремя; Кисаме ударил мечом по земле, образовав небольшую воронку. Затем он повернул голову к Утакате и бросился к нему, крепко сжимая Самехаду. Джинчурики попытался увернуться, но фехтовальщик успел первым, и его меч коснулся левой руки мужчины. Перевязь на мече распалась, обнажив покрытое акульими зубами лезвие. Лезвие выбрило Утакату, заставив его сильно истекать кровью.

Кисаме снова попытался ударить Утакату, но тот выпустил пузыри из трубки прямо ему в лицо. Пузырьки взорвались при соприкосновении, заставив Кисаме слегка поморщиться и дать Утакате возможность отойти на большее расстояние. Затем он глубоко вздохнул, в то время как Мэй начала делать новые знаки рукой.

-Стиль Лавы: Тающее Видение Дзюцу!"

-Кислотное Рассеяние!"

Мэй выпустила изо рта похожую на лаву кислоту, а Утаката выдохнул белый едкий газ кислоты. Обе формы кислоты обрушились на мечника. Кисаме тут же швырнул Самехаду на землю, заставив воду хлынуть из-под земли. Вода образовала вокруг него защитный барьер, который блокировал кислоту. Через несколько секунд кислота Мэй и Утакаты начала рассеиваться. Кисаме поднял свой меч, рассеивая дзюцу,и самодовольно оглядел своих противников.

-Это все, что у тебя есть? Я видел, как ты дрался с Ягурой, и решил, что дзюцу, которые ты использовал, были сильнее. Может вы оба устали или что-то еще?- Спросил кисаме с самодовольной ухмылкой.

-Он ждал, когда мы устанем, чтобы ему было легче драться. Утаката покачал головой. -Очень умно с его стороны, но это к несчастью для нас! Нам нужно думать о том, как выйти из этой ситуации.'

Мэй сосредоточилась исключительно на Кисаме. Она стиснула зубы, ее глаза сузились от гнева.

- Кисаме, какого черта ты здесь делаешь?- Спросила она.

-Почему ты так злишься, Мэй-Сан? В прошлый раз, когда я проверял, мы оба покинули Киригакуре и предали Ягуру. Почему ты злишься на меня за то, что я сделал именно то, что ты сделал?- Спросил воин.

-Ты же знаешь, что обстоятельства изменились!- Прошипела Мэй. -Я пытаюсь улучшить Мизу но Куни и покончить с тиранией! Вы же, с другой стороны, были за это и режим Ягуры! Причины, по которым ты ушел, были в том, что ты стал жадным и попытался убить дайме Мидзу но Куни."

- Жадный? Ну, ты можешь посмотреть на это и так, если хочешь. Кисаме пожал плечами. -С другой стороны, ты только что признался в своих рассуждениях; ты расстроен тем, что я изначально предпочел встать на сторону Ягуры, а не тебя."

-Я "расстроен" тем, что ты предал своих товарищей и поддержал идею убийства невинных людей!- Прорычал лидер повстанцев. -Ты согласился с человеком, контролирующим Ягуру, и убил стольких!"

-О, так ты действительно знаешь об этом? Интересный. Кисаме усмехнулся в ответ.

-Но ты же знал об этом. Глаза Мэй сузились еще больше. Из ее тела просочилась жажда убийства.

-Хотя не знаю, почему ты злишься. Такая вещь должна иметь смысл для шиноби, который знает о мире столько же, сколько и вы. В конце концов, это поганый, лживый мир. Я поддержу любого, кто правдив в этом мире лжи, независимо от того, что они хотят от меня сделать.- Ответил кисаме. Затем он сделал знак рукой "змея". "Стиль Воды: Взрывающаяся Волна Столкновения Воды!"

Кисаме выплюнул изо рта большое количество воды и направил ее вниз. Вода образовала огромную волну, которая росла с каждой секундой. Через несколько мгновений Кисаме поехал на волне вперед, к Утакате и Мэй. Два шиноби попытались убежать, но волна столкнулась с ними обоими, ударив их и заставив уйти под воду. Волна залила поле битвы на кладбище, образовав нечто вроде озера.

Мэй и Утаката вылезли из воды и огляделись в поисках Кисаме, тяжело дыша и в совершенно промокшей одежде. Ища своего противника, Мэй заметила, что мини-озеро, созданное Кисаме, не касалось той части кладбища, где находились Наруто и Ягура. Ее глаза сузились в замешательстве.

-Я знаю, что Кисаме сделал это нарочно, чтобы эти двое не утонули, пока они так неподвижны, но зачем? Разве он здесь не для того, чтобы убить всех нас?- Спросила Мэй. Ее глаза расширились, когда ей в голову пришла одна мысль. - Погоди... может, он здесь для того, чтобы похитить Ягуру?'

Мэй отвлеклась от своих мыслей, когда Кисаме выпрыгнул из воды прямо под ней. Лидер повстанцев был сбит в воздухе от его движения. Кисаме воспользовался этим шансом, чтобы замахнуться на нее Самех-Хад, и бинты на мече развязались, готовясь побрить ее. Мэй, однако, выплюнула вулканическую кислоту изо рта прямо на меч. Кислота ударила в него с такой силой, что он, а вместе с ним и Кисаме, слегка отшатнулись. Затем она воспользовалась возможностью благополучно приземлиться на вновь образовавшуюся поверхность озера и установить дистанцию.

Утаката выдул пузырь, который полетел по воздуху к телу Кисаме. При соприкосновении пузырь начал поглощать тело Кисаме, полностью закрывая его левую руку. В то время как он захватил большую часть его тела, Кисаме ударил мечом по краю пузыря, заставляя акульи зубы снаружи лезвия соединиться с пузырем и лопнуть его.

Затем кисаме положил левую руку на поверхность озера: "стиль воды: пять кормящихся акул!"

Чакра была выпущена из его руки в воду, образовав пять больших, свирепых акул, сделанных из воды и чакры. Акулы быстро подплыли к Мэй и Утакате, а затем поплыли вокруг них по кругу. Один из них подпрыгнул в воздух и полетел к Утакате. Рокуби джинчурики слегка отскочил назад и бросил Кунай в акулу, заставив ее рассеяться и на короткое мгновение вернуться в воду. Однако вода, вновь соприкоснувшись с водой, вновь превратилась в новую акулу. Затем он снова подплыл к Утакате и прыгнул на него.

Когда Утаката отошел, чтобы избежать следующей атаки, одна из акул выпрыгнула из-под него и укусила его за ногу. Рокуби джинчурики поморщился от боли, прежде чем акула утащила его под воду.

- Утаката-Сан!- Ахнула Мэй.

Прежде чем она успела что-либо сделать, чтобы помочь своему товарищу, оставшиеся три акулы выскочили вокруг нее и бросились на нее. Мэй сделала серию жестов рукой, прежде чем выплюнуть лавоподобную кислоту изо рта и образовать барьер вокруг своего тела. Акулы вступили в контакт с лавой, но не смогли пробиться сквозь нее. Однако они продолжали пытаться уничтожить его, разбивая себе головы и ломая преграду.

-Это плохо. Я знаю, как работает это дзюцу; Кисаме сможет поддерживать этих акул, пока вокруг него есть вода. Мне нужно что-то с этим делать. Я не могу вечно оставаться в обороне!- Сказала себе Мэй, понимая, что должна сделать. -Я ... я понял.'

Мгновенно кислотный барьер Мэй упал. Когда акулы снова приблизились к ней, она сделала несколько знаков руками, Прежде чем ударить ладонями по воде. Акулы впились в нее, заставляя закрыть глаза от боли, но она оставалась сосредоточенной на своем дзюцу: "стиль кипения: испарение!"

Направив чакру в воду озера, Мэй начала быстро испарять воду. Вода озера превратилась в водяной пар, полностью высушив поле боя и обнажив кладбище. Акулы, у которых еще оставались части тела в воде, тоже испарились и исчезли.

Утаката, который пытался освободиться от акулы, утащившей его под воду, теперь был свободен. Выйдя из воды, он на мгновение упал на землю и глубоко вздохнул. Мэй бросилась к нему и помогла подняться.

-Ты в порядке?- Спросила она.

- Хорошо... - сказал Утаката, пытаясь успокоить дыхание. -Не знаю, почему я позволил себя так ударить. Я-"

Слова замерли на его губах, когда Кисаме бросился на двух шиноби, крепко сжимая Самехаду. Утаката повернулся к нему и подул на свою трубку вниз, прямо по пути Кисаме. Пузырьки вспыхнули при соприкосновении с Землей, на мгновение остановив атаку Кисаме. Затем Мэй сделала знак рукой, прежде чем выпустить густое облако тумана изо рта прямо на мечника.

Кисаме, однако, сделал несколько знаков рукой, прежде чем создать большую акулу из водяного пара в воздухе. Акула столкнулась с туманом, пронзив его насквозь. Затем он продолжал лететь к Утакате и Мэй. Утаката вовремя отпрыгнул в сторону, но Мэй не смогла убежать и была сбита акулой. Он прижал ее спиной к дереву и прижал к земле. Вода от акулы продолжала давить на нее, пока ей не удалось уничтожить дерево. Тело Мэй тут же упало на землю.

Кисаме бросился на Мэй, но Утаката преградил ему путь. Джинчурики выдул странный большой пузырь прямо между собой и Кисаме. Кисаме поднял меч и быстро замахнулся им на пузырь, чтобы уничтожить его. Однако вместо того, чтобы лопнуть пузырь, его действие заставило большой пузырь расколоться на сотни более мелких пузырьков, которые теперь окружали его тело.

"Стиль Воды: Пузырьковый Ад!"

Маленькие пузырьки, окружавшие тело Кисаме, взорвались, образовав огромное облако пыли. Утаката напрягся, готовясь к тому, что его дзюцу не убьет человека.

Пока Утаката готовился к следующему шагу, Кисаме прыгнул вперед из облака на джинчурики. Прежде чем он успел как следует отреагировать, Кисаме замахнулся мечом на тело Утакаты. Акульи зубы ободрали кожу Утакаты, заставив его кровоточить еще сильнее, прежде чем он полетел назад к позиции Мэй. Его тело столкнулось с ее, заставив их обоих застонать от боли.

-Хех, это дзюцу было на самом деле довольно хорошо. Я чувствовал это. Может быть, это действительно может убить человека.- Прокомментировал кисаме.

-Он продолжает насмехаться и провоцировать, пытаясь заставить нас не полностью сосредоточиться. Утаката покачал головой после замечания воина.

-Это ни к чему не приведет.- Мэй поняла. -Я почти уверен, что я или Утаката могли бы взять Кисаме, если бы были в полном составе, но после Ягуры мы оба истощены. И, черт возьми, после испарения всего озера, которое он создал, у меня начинает заканчиваться чакра.- Она посмотрела в сторону Наруто и Ягуры. - Наруто-Сан, пожалуйста, поторопись. Мы могли бы использовать любую резервную копию, даже если это только вы.'

Посмотрев друг другу в глаза, Джирайя и Итачи оторвались друг от друга. Два шиноби отпрыгнули назад.

В отличие от их взаимодействия в мире Цукуеми, два шиноби вернулись в напряженную, боевую позицию. Джирайя тяжело дышал и тяжело дышал, а Итачи смотрел на него, казалось, в полной тишине.

- Черт бы тебя побрал... - прошипел Джирайя.

-Даже после того, как ты испытал мою Цукуеми, ты все еще можешь сражаться.- Ясно прокомментировал Итачи. -Мне следовало ожидать чего-то подобного. Титул Саннина был дан тебе не просто так."

-Я не позволю тебе ударить что-нибудь подобное еще раз. Ты умрешь прямо здесь, прямо сейчас!- Крикнул Джирайя, прикусив большой палец и сделав серию знаков рукой: "вызываю дзюцу!"

Дзюцу Джирайи вызвало Гамабунту. Гигантский босс жаб стоял прямо между двумя шиноби. Он задержался на мгновение, чтобы оглядеться вокруг, прежде чем бросить короткий взгляд на человека перед ним и его призывателя.

-Джирайя-Сан, неужели я и впрямь так на тебя надавил, что ты вызвал жабу? Я буду считать это честью для себя.- Заявил Итачи.

Джирайя проигнорировал замечание Учихи и обратил свое внимание на жабьего босса. - Гамабунта, ты получишь саке завтра после этой битвы. А пока мне нужна помощь в борьбе!"

-Сражаешься с Учихой Итачи, да? В Киригакуре из всех мест?- Переспросил гамабунта. - Как бы то ни было, я не буду в этом сомневаться. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам уничтожить этого предателя."

Гамабунта мгновенно выплюнул масло изо рта прямо в Итачи. Учиха отпрыгнул в сторону, прежде чем сделать серию жестов рукой. Пять клонов Учихи появились прямо над головой босса жаб. Прежде чем они приземлились на свою цель, Гамабунта вытащил лезвие из своего бока и разрезал каждого из клонов. При соприкосновении клоны взорвались. Однако эти нападки не испугали жабу.

Итачи решил сменить тактику и вытащил серию сюрикенов. Он бросил все сюрикены сразу, а затем начал делать знаки рукой: "огненный стиль: Феникс шалфей цветок гвоздь малиновый!"

Итачи выдохнул огонь изо рта прямо на сюрикены, поджигая их. Горящие сюрикены метнулись по воздуху к Джирайе, огонь увеличил их скорость. Саннин увернулся, избегая застрять в сюрикене. Затем Итачи сделал жест левой рукой, заставляя сюрикен изменить направление и снова полететь назад к Джирайе. И снова Саннин уклонился от атаки.

Гамабунта открыл рот и обрушил поток воды прямо на охваченный пламенем сюрикен. Итачи сделал еще один жест левой рукой, меняя направление сюрикенов и уводя их от атаки босса жаб. Сюрикены теперь кружили вокруг тела Гамабунты. Итачи начал делать новые знаки рукой.

-Огненный Стиль: Великий Сюрикен Инферно!"

Пламя, окружавшее сюрикен, увеличивалось и расширялось вовнутрь, заставляя область внутри круга быть охваченной огнем. Гамабунта слегка поморщился, обжигаясь, но подпрыгнул в воздух, чтобы избежать огня. Сюрикен, однако, начал подниматься, расширяя общий диапазон пламени. Однако Жабий босс двигался по воздуху быстрее, чем сюрикен. Ему удалось вырваться из круга, и он продолжал двигаться по воздуху, пока не оказался прямо над телом Итачи и не начал спускаться. Итачи быстро отошел в сторону, стараясь не быть раздавленным.

Джирайя быстро подбежал к новой позиции Итачи. Он создал массивный спиралевидный шар чакры в своих руках. Итачи обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Джирайя вонзает его в его тело.

-Одама Расенган!"

Как только дзюцу вступило в контакт, тело Итачи взорвалось убийством ворон. Вороны пронзительно закричали, взлетая в небо, чтобы убраться подальше от Джирайи. Затем Саннин посмотрел на Гамабунту и кивнул головой. Гамабунта продолжал набирать масло в рот, прежде чем выплюнуть огромный шар масла в небо, прямо над позицией ворон. Затем Джирайя пробежал через ряд знаков рукой.

"Огненный Стиль: Жабье Масло Огненный Дождь!"

Джирайя выпустил странный огненный шар, который пронесся по воздуху к масляному шару. При соприкосновении произошел мощный взрыв в воздухе, прежде чем Масляный шар, теперь охваченный пламенем, превратился в множество огненных шаров, которые дождем посыпались с неба на ворон. Каждый огненный шар соприкасался с вороной, заставляя ее кричать от боли, прежде чем исчезнуть.

После того как все вороны исчезали, Итачи снова появлялся на земле, сжимая его левую руку. Плащ был прожжен на руке, обнажая кожу и обнажая ожоговую рану.

- Похоже, я тебя поймал. Джирайя ухмыльнулся при виде Учихи.

- ...Похоже на то.- Ответил Итачи, отпуская левую руку. Он начал слегка вращаться, прежде чем она свела его руки вместе. - Надеюсь, вы не думаете, что я закончила, Джирайя-Сан. Во мне есть нечто большее."

-Если у тебя есть хоть какое-то намерение выжить, то так тому и быть.- Ответил Саннин, готовясь к продолжению битвы.

-Хотя, Итачи, тебе лучше поторопиться и добраться до точки, где для тебя реально отступить.- Саннин сопротивлялся желанию спросить. -Я знаю, ты боишься, что этот парень Дзецу заподозрит тебя, но нам нужно поторопиться; у Наруто и остальных может не остаться много времени!'

С этой мыслью Джирайя бросился к Итачи, а Гамабунта последовал за ним.

Изобу, бросившись на Наруто, взмыл в воздух и летел, пока не оказался прямо над ним. Затем он упал вниз. Наруто отпрыгнул как раз в тот момент, когда тело Санби коснулось земли. При соприкосновении коралловые шипы вырастали из земли под прудом.

-Он тоже может создать этот коралл? Глаза Наруто расширились.

-Как ты думаешь, откуда у его джинчурики такая способность?- Ответил Кюби. -Если ты что-нибудь помнишь из той драки, ни в коем случае не попадай под такой удар. Просто сосредоточьтесь на первоначальной миссии и уничтожьте Учиху, контролирующего его."

Наруто понимающе кивнул. Он снова повернулся к человеку в маске и сделал странный жест рукой. Узумаки создали еще сотню клонов, прежде чем они дружно бросились к нему. Однако прежде чем они успели приблизиться к нему, Изобу завернулся в свою раковину. Шипы на панцире продолжали увеличиваться в размерах. Затем он покатился вперед, к Наруто и его клонам в панцире.

Узумаки тут же заметил это движение и выругался. - Эту технику Ягура уже использовал. Нам надо убираться отсюда!'

Вместе с оригиналом, каждый из клонов Наруто отпрыгнул в сторону во времени, когда Санби, внутри его оболочки, рванулся вперед. Однако он тут же повернулся и продолжал двигаться к ним. На этот раз снаряд вошел в контакт с десятью клонами, мгновенно раздавив их. Изобу продолжала катиться к другим клонам.

-Мы не сможем приблизиться к Мадаре, если он будет продолжать в том же духе. Мы должны вытащить его из скорлупы!- Наруто понял. - Может быть, с...

Довольный своей идеей, Наруто вытащил из кармана пиджака листок бумаги и ручку. Видя его действия, каждый из клонов сделал то же самое. Когда Изобу пронеслась еще через пятнадцать клонов, уничтожая их, оригинал и оставшиеся семьдесят пять клонов сумели закончить свои печати как можно быстрее. Затем они все сгруппировались вместе, прямо перед Изобу, и бросили бирки вперед, как только Изобу приблизилась к ним.

-Узумаки Фуиндзюцу: Ураганное Проявление Барража!"

Все печати активировались, каждая выпустила огромный торнадо вверх. Торнадо удалось захватить Санби и удержать его на месте. Ветер мешал ему двигаться и врезался в панцирь. Через несколько мгновений объединенная сила каждого торнадо сумела поднять Изобу вверх, выбив его из панциря, когда он вылетел за пределы торнадо.

- Ладно, думаю, я смогу вытащить его из скорлупы!- Заявил Наруто, снова обратив свое внимание на Мадару.

Как только он повернул голову, Изобу повернулся лицом к Наруто и его клонам. Затем он начал накапливать огромное количество воды во рту.

"Стиль Воды: Большая Пуля Массы Воды!"

Изобу выпустил огромный шар воды изо рта в сторону Наруто и его клонов. Ни один из них не отреагировал вовремя; водяной шар столкнулся прямо в середине группы и расширился еще больше. Все клоны были уничтожены мгновенно. Оригинальный Наруто был сбит с ног, катаясь по земле на мгновение, прежде чем остаться неподвижным, лицом вниз в воде пруда против Земли. Он выпрямился и на мгновение поднял голову. Его глаза расширились.

"Дерьмо-"

Наруто был вынужден отпрыгнуть, остальная часть его мысли замерла на губах, когда Изобу приземлилась на землю прямо там, где он только что был. Коралл, в очередной раз, рванулся вверх из-под самого верха. Наруто быстро пробежал через площадь, избегая поднимающихся коралловых шипов, которые преследовали его, когда он бросился прочь. Как только коралл остановился, Наруто перестал бежать и снова обратил свое внимание на Изобу.

-Я не могу оторвать от него своего внимания, даже на мгновение."Наруто понял. - В ту же секунду он нападает на меня. Я вообще не могу так драться с Мадарой!"

-Может быть ... - начал было Кьюби, но осекся, увидев, что изо рта Изобу выходит туман. - Малыш! Убедитесь, что это не ударит вас! Этот туман поймает вас в ловушку внутри гендзюцу, которое заставит вас облегчить травмы вашего прошлого! Он будет держать тебя неподвижно, пока он или Учиха не убьют тебя!"

Глаза Наруто расширились. Он быстро бросился прочь, когда туман приблизился к нему. Туман, однако, двигался быстрее и приближался к нему. В ответ Наруто быстро обернулся и сделал знак рукой.

"Стиль Ветра: Великий Прорыв!"

Узумаки выпустил изо рта порыв ветра. Ветер сдувал надвигающийся туман, не давая ему добраться до Наруто. Туман, однако, в конце концов одолел ветер и продолжил свой путь. Наруто решил сменить тактику и вытащил еще одну запечатывающую бумагу. Он быстро нарисовал эту сцену, как раз когда ветер уже почти достиг его, и положил на землю под собой.

-Узумаки Фуиндзюцу: Проявление Урагана!"

Странный торнадо-подобный развился и взорвался вверх прямо над телом Наруто. Затем Наруто прыгнул вверх, позволив себе двигаться вместе с ветром. Ветер взметнул его ввысь, не давая туману добраться до него.

Наруто был послан прямо через вершину и улетел в небо над головой. Затем Наруто повернулся так, чтобы его тело оказалось лицом к Мадаре, и позволил себе опуститься на него. Затем он начал направлять чакру в правую ладонь. Возник массивный шар чакры.

-Одама Расенган!"

Человек в маске повернул голову к Наруто как раз вовремя. Когда шар чакры Наруто собирался войти в контакт с его телом, он двигался прямо через его тело, вместо того, чтобы ударить его. Наруто и его Одама расенган продолжали двигаться вперед и врезались в землю внизу, создавая мощный взрыв, который превратился в кратер. Ни один из осколков грязи и воды не попал в тело Мадары, когда оно взлетело вверх.

Через несколько секунд, когда дзюцу Наруто исчезло, Мадара снова стал осязаемым, схватил его за шею и поднял вверх. Наруто сопротивлялся и снова начал направлять чакру в правую руку, но Мадара быстро швырнул тело Наруто вниз, отменяя дзюцу. Узумаки захлебнулся кровью.

- Это было умно. Ты умудрился подкрасться ко мне вот так и мог ударить. Хорошо, что я вовремя повернул назад.- Прокомментировал человек в маске. Он снова схватил Наруто за следующего и поднял его, прижав маску к лицу блондинки. -Твой отец ухитрился ударить меня подобным образом и чуть не убил. Я не позволю тебе сделать то же самое со мной. А теперь, почему бы тебе не облегчить некоторые мучения, пока я убью тебя!"

Прежде чем Наруто успел ответить, Мадара швырнул свое тело прямо в туман, созданный Изобу. Туман на мгновение окутал тело Наруто, медленно погружаясь в его ухо. Его глаза расширились, и он начал кричать от боли.

- Малыш!- Крикнул Кюби.

Однако Наруто его не слышал. Он уже растворился в тумане.

-Малыш! Убедитесь, что это не ударит вас! Этот туман поймает вас в ловушку внутри гендзюцу, которое заставит вас облегчить травмы вашего прошлого! Он будет держать тебя неподвижно, пока он или Учиха не убьют тебя!"

Наруто мысленно повторил слова Кюби, когда начал смотреть на окружающий мир. Он был уверен, что должен вспоминать моменты своего прошлого, но ничто в этом мире не казалось ему знакомым.

Сейчас он стоял в центре площади неизвестной деревни. Солнце уже садилось, окрашивая улицы и здания в красно-оранжевый цвет. Люди ходили вокруг него, делая вид, что не видят его. Только когда один человек, шиноби, носящий защитную повязку на лбу Киригакуре, прошел мимо, Наруто смог собрать воедино, где он был.

-Я в Кири... но почему? Наруто растерянно заморгал. -До сих пор я никогда не был в деревне! И я никогда не видела эту площадь! Это не могут быть мои воспоминания!"

-Мама! Папа! Пожалуйста!"

Наруто услышал крики вокруг себя. Он быстро бросился в направлении шума, как раз вовремя, чтобы увидеть группу людей перед многоквартирным домом на площади. Двое взрослых постарше, оба в штатском, с неодобрением стояли перед мальчиком. Они были совершенно неразличимы и неузнаваемы для Наруто. Мальчик, однако, был ему очень знаком; он узнал седые волосы на его голове. Он также заметил белую рубашку с зелеными цветами, которая напоминала другой зеленый цветок, который он видел раньше.

-Это Ягура!- Крикнул Наруто.

Ни Ягура, ни двое штатских его не слышали. Они были слишком сосредоточены на своем разговоре.

-П-Пожалуйста! Мама, Папа! Я ничего этого не хотела! Пожалуйста! Пожалуйста!- Ребенок, которого умолял Ягура. Из его розовых глаз катились слезы.

-Перестань называть нас мамой и папой. Мы больше не семья.- Твердо сказал штатский мужчина, холодно глядя на плачущего ребенка. -Теперь ты семья Мизукаге. Ты-его оружие."

-Он мне не отец! Он не заберет меня отсюда, и он не мой отец! Пожалуйста, Папа! Ягура продолжал плакать.

-Ты его оружие, Ягура. Не наш ребенок.- Гражданская женщина ответила тем же холодным тоном, что и ее муж. -Ты даже больше не человек! Он уже запечатал эту гребаную черепаху внутри тебя."

-Н-Но-"

-Уходи уже, демон!- Мужчина зашипел на мальчика. Ягура не шевелился, он стоял неподвижно и плакал. - Я СКАЗАЛ, УХОДИ!"

Мужчина принялся пинать Ягуру в живот. Мальчик тут же упал и крепко схватился за живот.

- Эй!- Крикнул Наруто, бросаясь вперед между Ягурой и мужчиной. - УБИРАЙСЯ К ЧЕРТОВОЙ МАТЕРИ ОТ НЕГО!"

Наруто поднял руку и попытался ударить мужчину и уйти от Ягуры. Однако его действия не увенчались успехом, и его кулак прошел сквозь тело мужчины. Глаза Наруто расширились, когда он повернул голову, удивляясь, почему он ничего не может сделать. Вместо этого он увидел, как мужчина нанес еще один удар ногой в живот Ягуре.

-Я СКАЗАЛ-УБИРАЙСЯ! Ты больше не наш ребенок. Тебе здесь больше не рады. Возвращайся в свой драгоценный особняк Мизукаге и отправляйся в какую-нибудь лачугу с инструментами или еще куда-нибудь! Здесь самое место такому существу, как ты!- Резко сообщил ему мужчина.

После того, как мужчина закончил свою речь, область вокруг Наруто полностью исчезла. Плаза, Ягура и "родители" исчезли. Наруто стоял неподвижно, наблюдая, как меняется мир вокруг него. Теперь он стоял в маленьком парке с несколькими деревьями, качелями, горкой и тренажерным залом. Дети лазали по деревьям, качались на качелях, играли в парке.

"Что-"

Как раз когда Наруто собирался задать вопрос окружающим,он услышал смех. Он обернулся и увидел группу детей, пинающих мальчика. Наруто бросился вперед, чтобы получше рассмотреть его.

Там было четверо детей в возрасте от двенадцати до четырнадцати лет, и все они носили защитные очки Киригакуре. Один из детей вытянул ногу вперед и наступил на тело другого ребенка. Наруто присмотрелся поближе и увидел, что парень в середине-Ягура. Мальчик казался на несколько лет старше, чем на предыдущем "изображении", но все еще выглядел невероятно молодым.

-Ах, что случилось, маленькая черепашка? Не можешь встать, да?- Пацан, держащий ягуру ногой, насмехался.

-Вот что бывает, когда перевернешь черепаху на спину. Они ничего не могут сделать! Они бесполезны!- Засмеялся другой мальчишка.

-Я ... я в воспоминаниях Ягуры."Наруто наконец-то понял.

Глаза блондинки смягчились, когда он увидел, как дети мучают Ягуру. Он почувствовал, как его слегка подташнивает, когда он смотрел, как Ягура пытается оторваться от Земли, но парень удерживает его, чтобы снова опустить и удержать на земле. Ему это очень напоминало: некоторые ребята в Академии вели себя так же, как он.

-Но эти дети ... они еще хуже. У них никогда не было такого физического контакта. И никто из них не знал о Кюби. Если бы они это сделали... стали бы они так себя вести? Наруто покачал головой при этой мысли.

-Эй, ребята, может, хватит?- Наконец один из ребят обратился к остальным. -А что, если Мизукаге узнает? У нас могут быть большие неприятности!"

-А почему это должно волновать Мидзукаге? Сандайме нет дела ни до кого из нас! Ему, конечно, наплевать на глупую маленькую черепашку!- Ответил парень, державший Ягуру на коленях. Он тут же толкнул ногой сильнее, заставив Ягуру поморщиться от боли. -В конце концов, он слаб. Он должен быть каким-то крутым, большим оружием, но вот он здесь; не в состоянии победить пару генинов. Хм! Какое-то оружие, а?"

Наруто сжал кулаки. Ему ужасно хотелось вмешаться, помочь Ягуре подняться и дать отпор "хулиганам", державшим его внизу. Он хотел быть человеком, который никогда не придет ему на помощь. Однако он вспомнил предыдущий "образ"; это были просто воспоминания. Он ничего не мог поделать с тем, что происходило перед ним.

В каком-то смысле это было труднее, чем наблюдать за собственной жизнью.

- Пожалуйста ... перестань. Наруто покачал головой, и слезы покатились по его щекам.

Словно в насмешку над его просьбой, сцена снова изменилась, и мир вокруг него исчез. Однако он был быстро заменен другим "образом".

Теперь Наруто стоял посреди кабинета, который напоминал ему кабинет Хокаге. Перед комнатой стоял Ягура, который теперь выглядел всего на год или два моложе Наруто и носил защитную повязку Киригакуре. Он склонил голову в присутствии человека, сидящего за столом. Мужчина был одет в синюю мантию и шляпу Мизукаге. В его внешности не было ничего определенного, кроме черных волос, полностью прикрытых шляпой Мизукаге, и отсутствующего выражения глаз.

-Ягура, я ожидал, что ты уже будешь готов к бою. Мне нужно, чтобы Санби вышел на поле боя.- Этот человек сказал Ягуре.

-Я понимаю, Сандайме-сама. Я недолго был генином, но обещаю: скоро буду готов к бою!- Ответил Ягура, продолжая кланяться.

-Хотя и не так скоро. Все сообщения, которые я получаю о вашем развитии, касаются меня, Ягура. Ваши отчеты показывают, что вы пропустили занятия в академии и, похоже, никогда не участвовали в каких-либо значимых дискуссиях там. Теперь ты в команде генинов, но и Тэруми Мэй, и Хошигаки Кисаме уже превзошли тебя. Пустые глаза Сандайме Мизукаге слегка сузились, глядя на мальчика перед собой. -Я начинаю сомневаться, что выбрал не того кандидата для Бижу. На твоем нынешнем уровне ты бесполезный инструмент, Ягура."

-Я ... Я ... - Ягура поднял голову и посмотрел на Мизукаге, чтобы возразить. Однако он замолчал, когда незнакомец протянул ему правую руку.

-Сосредоточься на своем развитии, Ягура, или я вырву из тебя Санби и найду нового хозяина.- Резко сказал он, отчего глаза мальчика расширились. -Ты-оружие Киригакуре; твоя единственная цель в жизни-убивать вражеских шиноби на поле боя от моего имени."

Наруто попытался закрыть глаза, поскольку все больше воспоминаний развивалось для него, чтобы наблюдать. Он видел, как Ягуру выгнали из ресторана, который "отказывался обслуживать демонов". Когда Ягура был совершеннолетним и шиноби, Наруто увидел воспоминание о женщине, пытавшейся убить его за то, что он не смог спасти ее сына, когда они вместе отправились на задание.

Память за памятью продолжали возникать. Каждый из них заставлял его плакать все сильнее и причинял ему все большую боль внутри.

- Пожалуйста, перестань. Просто остановись уже!"

- ...мамин цзиньчу…"

Слабый голос медленно проник в его сознание. Наруто закрыл глаза и попытался сосредоточиться на Голосе; все, что угодно, лишь бы перестать фокусироваться на образах детства Ягуры.

-У Курамы…"

-... Ты здесь?"

-Джинчурики Курамы, ты меня слышишь?"

Глаза Наруто удивленно распахнулись. Этот голос ... он звал его?

-Я... слышу тебя?- Наконец сказал он.

Мгновенно образы вокруг него исчезли. Наруто напрягся, готовясь к очередному "воспоминанию" Ягуры, но вместо этого оказался в черной пустоте. В пустоте перед его телом плавал Санби.

-Наконец-то ты вырвался на свободу! Я уже давно пытаюсь вытащить тебя из этого состояния!- Заявила черепаха.

Глаза Наруто расширились еще больше от шока. Неужели Санби пытается с ним заговорить? И не убить его?

- Ты... ты... - голос Наруто дрожал, неуверенный, правильно ли он все расслышал.

-Пожалуйста, не говори и не веди себя так.- Санби говорил резко. -У меня не так уж много времени; я не мог погрузить в туман достаточно своего сознания, чтобы вести бесполезный диалог. Кроме того, тебе было бы полезно выслушать меня и убраться отсюда, чтобы найти этого проклятого Учиху!"

-Я...я ... понимаю. Наруто кивнул головой. -Наверное, я просто в шоке. Тебе удалось прорваться сквозь контроль Мадары?"

-Нет. Однако его контроль был слегка ослаблен, когда вы с Курамой вошли в ментальный ландшафт Ягуры. Ему пришлось переключить свое внимание на тебя, поэтому его контроль немного ослаб. Не настолько, чтобы я вырвался на свободу, но достаточно, чтобы я поместил небольшое количество своего сознания в туман, чтобы я мог говорить с тобой, когда он неизбежно заставил меня использовать технику против тебя.- Санби объяснил. -Именно поэтому я и использовал эту технику, чтобы показать тебе прошлое Ягуры. Я предполагал, что вы были бы слишком сосредоточены на своей истории, если бы увидели свою собственную. Я не ожидал, что ты будешь так... сосредоточен на жизни Ягуры."

-Я ничего не мог поделать, это неправильно. Это не то, что кто-то должен был испытать!- Крикнул Наруто, и слезы снова навернулись ему на глаза. - Мне жаль, что я все испортила и позволила себе сосредоточиться на них, но как я могла этого не сделать? Это неправильно! Это аморально! Ни один ребенок не должен так расти!"

-Полагаю, это моя вина. Я должен был догадаться, что ты восприимчив к таким воспоминаниям. Ты тоже джинчурики. Вы, естественно, были бы связаны с ним.- Ответил Санби.

-Я стою на своем: никто не должен так расти. Ни Ягура, ни я, никто другой.- Резко сказал Наруто, смахивая слезы. Затем он посмотрел в глаза гигантской черепахе. -Даже таких, как ты или Кюби."

Санби открыл было рот, чтобы ответить, но после замечания Наруто замолчал. Он с изумлением посмотрел на стоящую перед ним блондинку.

-Джинчурики Курамы, как тебя зовут?- Спросил он.

- Наруто. Узумаки Наруто.- Ответил Наруто.

-Наруто-Сан, скажи мне, почему ты так заботишься обо мне или Кураме?- Спросил он. -Разве не мы-первопричина ваших с Ягурой страданий? Разве вы не пожелали бы нам этого?"

-Я бы никому этого не пожелал. Никто не заслуживает такой жизни!- Глаза Конохи шиноби сузились. -А ты и кур ... э-э ... я имею в виду Кюби. Вы двое тоже страдали, не так ли? Вы всегда запираетесь в какой-нибудь джинчурики и вынуждены снова и снова наблюдать одну и ту же печальную жизнь.- Он слегка опустил глаза, осознав это. - ...Вы двое и остальные Бижу, возможно, пострадали даже больше, чем все мы."

Санби с изумлением посмотрел на Наруто. Бижу никогда не видела, чтобы человек говорил так страстно, как сейчас. Даже Ягура, с которым у него были хорошие отношения, так не говорил. Наруто, однако, говорил так, что это напомнило ему его собственного отца.

- ...Хех. Эта мысль заставила гигантскую черепаху рассмеяться. - Узумаки Наруто ... ты меня забавляешь. Ты говоришь как человек, которого я когда-то знал. Прошло еще несколько секунд, прежде чем он перестал смеяться. - Наруто-Сан, пожалуйста, зовите меня Изобу."

Глаза Наруто расширились от этого жеста, но он широко улыбнулся в ответ. -О ... Конечно, Изобу."

-Я могу сказать, что ты хороший ребенок, и я хотел бы поговорить с тобой больше, но у нас нет времени.- Резко заявила изобу, когда его лицо напряглось. -Мне нужно убедиться, что ты как можно скорее выберешься из этого тумана. Как только ты выйдешь, тебе нужно будет уничтожить ту сущность Учихи, которая контролирует меня и Ягуру. Только когда он уйдет, сознание Ягуры сможет пробудиться, и мы с ним снова сможем взять себя в руки."

-У тебя есть какие-нибудь советы на этот счет?- Спросил Наруто. -Я пытался уничтожить его, но он, кажется, двигается быстрее и сильнее меня. Он действительно кажется не в моей лиге."

-Ты джинчурики Курамы; я знаю, что у тебя есть чакра и врожденные способности для этого.- Ответила изобу.

-Но я больше не могу контролировать себя! Мне повезло, что я могу использовать столько, сколько смогу, не теряя контроль над ним ... - глаза Наруто расширились от осознания. - ...Но в данном случае, может быть, это notи неплохо."

-Упомяни ему обо мне. Курама-благородный человек. Он тебя отпустит.- Санби ответил с легкой улыбкой. Эта улыбка быстро исчезла. - В любом случае, мы потеряли слишком много времени! Я вытаскиваю тебя из гендзюцу; приготовься действовать быстро!"

С этими словами Изобу и пустота, окружавшая Наруто, исчезли.

Наруто вернулся в мысленный мир Ягуры и обнаружил, что его снова держат за шею. Мадара поддерживал его правой рукой, а в левой держал Кунай. Он выбросил руку вперед, готовясь вонзить Кунай в свое сердце. Наруто, однако, успел вовремя среагировать и нанес Мадаре удар в лицо. Это действие застало мужчину врасплох, заставив его уронить Наруто и Кунай. Узумаки воспользовался моментом, чтобы отпрыгнуть в сторону.

-Тебе удалось вырваться из тумана? Я думал, ты не сможешь этого сделать.- Прокомментировал Мадара, хмурясь под маской. -Наверное, мне следовало подготовиться на тот случай, если бы ты мог. Я не должен был тратить свое время и позволять тебе страдать в этих воспоминаниях слишком долго."

Узумаки не обратил внимания на слова Мадары. Вместо этого он повернул голову вверх, к клетке Кюби.

-Эй, пожалуйста, направьте в меня как можно больше чакры. Заставьте меня ввести эту форму второй версии или что-то в этом роде.- Подумал Наруто, надеясь, что ментальная связь между ним и Кюби все еще работает даже в сознании Ягуры.

Связь, казалось, сработала, когда он заметил, что глаза Кюби расширились.

-Малыш, в таком случае у тебя нет ни малейшего шанса сохранить контроль над своим телом.- Ответил Лис. -Ты будешь ... -"

-Тогда почему бы тебе не взять все под свой контроль?- Спросил Наруто.

Глаза лиса снова расширились. Он почти смотрел на Наруто, разинув рот.

-... Ты же не морочишь мне голову, правда?- Тихо спросил он.

-Мы должны сражаться в полную силу, и единственный способ для моего тела иметь эту полную силу, чтобы победить его, - это взять контроль на себя. Я верю, что ты сможешь это сделать. Я верю, что ты вернешь мне мое тело, как только все это будет сделано.- Ответил Наруто, серьезно глядя на Кюби. - Это серьезно, Курама. Это для того, чтобы мы могли освободить и Ягуру, и Изобу от его власти!- Блондинка стукнула его кулаками вместе. - Изобу встретился со мной в гэндзюцу и сказал, что мы должны это сделать. Я верю, что ты сможешь освободить его и победить Учиху!"

Просьба и слова Наруто настолько ошеломили лиса, что он даже не стал исправлять использование Наруто своего настоящего имени. Его контейнер готов был доверить ему собственное тело? Неужели он так сильно хотел освободить и Ягуру, и Изобу?

-Он даже использовал имя Изобу. И он встретился с ним.- Он мысленно повторил эти слова. - ...Прекрасно. Мы попробуем это сделать.'

-Ладно, Наруто, давай сделаем это.- Курама произнес это вслух, заставив Наруто усмехнуться. - Это будет невыносимо и может причинить боль, но не сопротивляйся. На этот раз я выполню твою просьбу, но сейчас моя очередь. Учиха мертв!"

Тело Наруто покрылось еще большим количеством чакры. Чакра начала прикрепляться к его телу, образуя то, что казалось слоем красно-черной кожи. Появились еще три хвоста. Каждый из хвостов, окружавших его тело, становился все более заметным и твердым. Кости также развивались на теле Наруто, создавая скелет, который окружал его.

- Хм? Мадара в замешательстве посмотрел на новое тело Наруто. -Вы входите во вторую версию? Можете ли вы контролировать этот уровень чакры?

"Наруто" посмотрел на человека в маске. На его лице появилась ухмылка.

-Он не может, вот тут-то я и вмешиваюсь.- Заявил Кюби, говоря через тело Наруто. -Самое время заплатить Мадаре!"

Мадара не успел ответить; управляемый Кьюби Наруто уже бросился на него.

- Стиль Воды: Четыре Акульих Душа!"

В левой руке Кисаме появился большой шар воды. Он слегка протянул шар, прежде чем вся вода в нем хлынула вверх. Через несколько секунд вода превратилась в дождь, который покрыл кладбище. Капли дождя меняли форму, напоминая крошечных водяных акул.

Мэй и Утаката двигались по кругу, уворачиваясь от каждой капли дождя и не давая себя укусить. Мэй, однако, не смогла убежать от всех, и водяная акула коснулась ее левой ноги. Он сильно вонзился в нее, заставляя ее закрыть глаза от боли, когда начала литься кровь. Она быстро встряхнула ногой, стряхивая водяную акулу, прежде чем вернуться к своей попытке избежать нападения.

Кисаме, однако, поторопил ее. Мечник замахнулся на Самехаду, пытаясь снова побрить ее. Мэй, однако, вовремя откатилась в сторону. Она сделала странный жест рукой, прежде чем быстро топнуть ногой по земле.

"Стиль Воды: Лезвие Воды!"

Столб подземной воды устремился прямо под тело Кисаме, заставляя его отступить назад, чтобы избежать столкновения. Мэй бросилась к воде и сунула в нее руку. Столб воды быстро менял форму, напоминая лезвие, сделанное из воды. Она слегка повернула его, приноравливаясь к нему, прежде чем броситься на Кисаме.

- А? Разве эта техника не была создана Йондайме Казекаге? Вы действительно собираетесь использовать технику воды, сделанную Суной шиноби?- Спросил кисаме с ухмылкой, бросаясь на нее и хватая Самехаду. "Что угодно. Думаю, у меня будет шанс узнать, стало ли твое кэндзюцу лучше."

Самехада кисаме вступила в прямой контакт с водяным клинком Мэй. Оружие столкнулось, и оба шиноби не смогли получить преимущество друг над другом. Кисаме быстро замахнулся снова, на этот раз атакуя ниже. Мэй, однако, избежала нападения, подпрыгнув в воздух. Она бросилась прямо на Кисаме, пытаясь ударить его своим клинком, но мечник быстро отреагировал и блокировал ее клинок своим. Эти двое оказались в тупике.

-Я поражен, что ты действительно можешь сдерживать меня таким тонким водяным мечом, Мэй-Сан.- Признался кисаме, пытаясь одолеть ее. - Конечно, это из-за дзюцу, верно? Ты ни за что не сможешь сравниться со мной в этом только с кэндзюцу."

-Ты прав, это дзюцу.- Ответила Мэй с ухмылкой. - Сила моего водяного клинка основана на моей собственной чакре, поскольку она определяет количество и силу воды, используемой для его изготовления. Это гораздо более сильный меч, чем вы ожидали."

- Понимаю. Интересная техника. Я бы попробовал научиться этому, но Самехада может позавидовать, если я попытаюсь использовать любой другой тип меча.-Со смехом заявил похожий на акулу шиноби.

Когда двое бывших товарищей по команде попытались одолеть друг друга, Утаката поднес трубку ко рту. Он направил чакру Рокуби себе в рот и начал дуть.

-Пузырьки Кислоты!"

Утаката выпустил несколько пузырей темно-синего цвета прямо в тело Кисаме. Боковым зрением мечник успел заметить приближающуюся атаку. Поэтому он прекратил атаку и отступил назад как раз вовремя, чтобы избежать нападения. Затем утаката сделал знак рукой, заставляя пузырьки лопаться, выпуская темно-синюю жидкость. Жидкость снова устремилась вперед, на Кисаме. Мечник, однако, продолжал уклоняться от атак, заставляя жидкость соприкасаться с Землей и заставляя землю плавиться при соприкосновении.

Затем Мэй бросилась на Кисаме, слегка приподняв свой клинок с водой и пытаясь сбить его с ног. Кисаме блокировал ее наступление с помощью Самех-Хады. Затем он снова взмахнул мечом под небольшим углом. Мэй не смогла полностью блокировать удар, и акульи зубы на теле Кисаме слегка прокололи ее руку, отчего хватка на клинке ослабла. Затем кисаме воспользовался возможностью нанести удар ногой по руке Мэй, полностью выбив водяной клинок из ее руки и заставив его превратиться в обычную воду.

- Видишь ли, именно поэтому я знаю, что это должно было быть дзюцу, а не твое кендзюцу. Ты сделал клинок достаточно сильным, чтобы сравняться с Самехадой, но ты явно не знаешь, как сражаться против фехтовальщика с большим опытом, чем у тебя.- Кисаме насмехался над своим бывшим товарищем по команде.

Он снова замахнулся мечом на тело Мэй. На этот раз ей не удалось убежать, и она приняла на себя главный удар его атаки. Акульи зубы впились в кожу на ее животе и груди, прежде чем сбрить ее. Мэй закричала от боли и упала на землю, с нее капала кровь.

- С тебя хватит?- Усмехнулся кисаме, указывая Самехаде на ее тело.

- П-пошел ты.- Прошипела Мэй, отрываясь от Земли. Ее руки начали светиться зеленым, когда она быстро прижала их к груди.

-Ты думаешь, что сможешь залечить эти раны? В разгар сражения? Воин рассмеялся. - Мы в отчаянии, не так ли?"

Кисаме приготовился броситься на нее, а Мэй начала пятиться назад, чтобы увеличить расстояние между ней и шиноби. Однако прежде чем Кисаме успел атаковать, на него обрушилась целая серия пузырей. Пузыри взорвались прямо на его спине, заставив его слегка упасть вперед. Однако ему удалось поймать себя прежде, чем он действительно упал на землю.

Кисаме повернул голову и увидел, что Утаката стоит поодаль и пускает пузыри из своей трубки. Похожий на акулу шиноби покачал головой.

-Знаешь, Утаката, ты часто получаешь грязные удары по мне.- Спросил он с ухмылкой. -Я ценю это в шиноби!"

Мечник метнулся к Рокуби джинчурики, избегая пузырей, которые выдыхал шиноби. Видя, что его попытки остановить человека не увенчались успехом, Утаката повернулся всем телом вниз и выдул еще один пузырь, побольше. Пузырь поглотил его тело и поплыл вверх как раз в тот момент, когда Кисаме добрался до него и попытался замахнуться мечом.

Теперь в воздухе Утаката проделал небольшое отверстие в своем пузыре и начал выдувать темно-синие пузыри в сторону тела Кисаме. Он избегал каждого пузыря, заставляя их ударяться о землю и заставляя землю слегка плавиться после удара. Затем он пробежал через серию знаков рукой, когда большой шар воды снова появился в его руке. Кисаме поднял его вверх, заставляя воду подниматься вверх и создавать дождь.

Дождь превратился в крошечных водяных акул. Акулы бросились к одному месту-пузырю Утакаты. Акулы не смогли пробить пузырь, но они спихнули его на землю. Утаката прикусил губу, пытаясь снова толкнуть пузырь вверх, но не смог: непрекращающийся шквал водяных акул гнал его вниз.

Как только пузырь коснулся земли, Кисаме бросился вперед и замахнулся на Самехаду. Мечу удалось прорваться сквозь пузырь. Водяные акулы, которые толкали пузырь вниз, теперь сменили цель, сосредоточившись исключительно на теле Утакаты. Рокуби джинчурики закричал от боли, когда несколько акул впились в разные части его тела. Прошло несколько секунд, прежде чем он отпрыгнул и оттолкнул их от себя. Однако следы укусов и кровь покрывали все его тело.

Утаката прыгнул на место Мэй. Лидер повстанцев использовала медицинское ниндзюцу, чтобы остановить слишком сильное кровотечение, но она все еще выглядела истощенной. Казалось, она изо всех сил пытается встать.

- Нам ... нужно подкрепление... - сообщил Утаката. - Иначе мы умрем."

- Я понимаю.- Прошипела Мэй в ответ и закрыла глаза.

Им нужно было либо предупредить помощь, либо придумать какой-нибудь способ быстро победить Кисаме. При таком темпе сражения ни она, ни Утаката не смогут сражаться слишком долго.

-Жабий Пожар!"

Гамабунта открыл рот, прежде чем выдохнуть мощный порыв ветра из легких. Ветер содержал в себе следы масла и двигался вокруг поля боя. Когда смесь масла и ветра была отправлена, Джирайя выдохнул струю огня, которая соприкоснулась со смесью. Гигантский пылающий циклон развернулся и быстро полностью воспламенил местность.

Пламя успело пронзить тело Итачи, сжечь его и заставить исчезнуть в клубах дыма. Вороны летали по всей округе, стараясь убраться подальше от огня. Огонь, однако, двигался слишком быстро и распространился слишком сильно; вороны не смогли должным образом убежать и были сожжены. Одна ворона, однако, продолжала летать и улетать. Он летел над полем боя и, казалось, тяжело дышал.

-Этого должно было хватить. Джирайя-Сан ударила меня слишком много раз, чтобы я мог быть ценным.- Сказал себе Итачи. - Еще одно развитие нашего конфликта, и мы сожжем деревню Киригакуре дотла. Я выполнил свою часть работы, и Зетсу ничего не заподозрит; теперь я могу отступить.'

С этой мыслью ворона продолжала улетать дальше в деревню, подальше от битвы с Джирайей. Когда ворона начала улетать, Джирайя подал знак Гамабунте. Жаба кивнула, прежде чем выплюнуть поток воды, полностью поглотив пламя, которое он и Джирайя создали, потушив его. Когда огонь погас, Саннин прыгнул на голову босса жаб.

- Нам нужно поспешить в деревню, Гамабунта. Если Итачи здесь, то его напарник наверняка где-то поблизости. Мы должны убедиться, что он не причинил никакого вреда. Нам нужно связаться с Мэй.- Резко проинформировал жабу Джирайя.

-Просто скажи мне, куда идти. Гамабунта кивнул в ответ.

Джирайя указал направление, призывая Гамабунту поторопиться.

-Надеюсь, этого времени было достаточно. Наруто, Мэй, Утаката; пожалуйста, будьте в безопасности! Саннин закрыл глаза, чтобы помолиться.

Курама, используя тело Наруто, метнулся к Мадаре, вытянув вперед руки, похожие на когти. Он замахнулся им прямо в лицо человеку, но атака не удалась, и коготь прошел сквозь его тело.

-Если ты действительно Кюби, взявший власть в свои руки, я бы предположил, что ты поступишь мудрее, чем нападешь на меня вот так. Это бесполезно.- Прокомментировал человек в маске.

-И если ты действительно был тем человеком, который контролировал меня все эти годы, ты должен понять, что я не глуп и знаю, что делаю.- С усмешкой ответил Кюби. - О, подожди, ты не тот человек. Ты всего лишь фрагмент его чакры: оставшаяся сущность, которая, похоже, подхватила тенденцию насмехаться, чтобы помочь ей справиться с тем фактом, что однажды она исчезнет в ничто."

За маской Мадары появилось хмурое выражение, и он быстро отпрыгнул назад. Он вытащил цепочку из своих браслетов и быстро окружил одержимое Кьюби тело. Затем он швырнул его вперед, прямо перед телом Изобу.

- Санби, почему бы тебе не сделать одолжение и не уничтожить этого жалкого лиса?- Крикнул он.

Изобу кивнул головой, прежде чем она направила чакру ему в рот. Затем он выплюнул огромные шары воды прямо на приближающееся тело. Курама, однако, ухмыльнулся в ответ. Скелет вокруг его тела вытянулся наружу, толкая с достаточной силой, чтобы разрушить сковывающие его цепи. Теперь, освобожденные, Кюби продолжали двигаться быстро, избегая шквала атак Санби. Затем он на мгновение подпрыгнул в воздух, прежде чем сильно ударился о землю.

-Хвостатая Звериная Ударная Волна!"

В результате удара Курама ударился о землю, вызвав мощную ударную волну на земле, заставив все содрогнуться. Изобу почувствовал, что теряет равновесие после ударной волны. Точно так же Мадара потерял равновесие и упал. Курама заметил это и бросился к своему телу.

Курама быстро добежал до него и нанес удар когтями. Его атака соединилась, и плащ Мадары был слегка пронзен, кровь лилась легко. Кюби снова попытался ударить его, но тело Мадары быстро исчезло, так как искажение пространства быстро поглотило его тело.

Он появился из другого искажения прямо позади одержимого тела. Мадара протянул руки, и цепи на его запястье снова рванулись к Кураме. Однако Кюби вовремя обернулся и ухитрился ухватиться руками за цепи. Он крепко вцепился в них, когда Мадара попытался потянуть за них.

-Эти твои цепи выводят меня из себя.- Ясно сказал Кюби, еще сильнее сжимая его руку.

Цепи мгновенно вспыхнули огнем. Браслеты на руках Мадары тоже загорелись, и он был вынужден бросить их. Цепь упала в воду пруда на землю, все еще горя, несмотря на то, что была в воде.

-Тебе не следовало этого делать.- Сказал Мадара. Его глаза за маской расширились. - Аматэрасу!"

Черное пламя окружило Кураму и сомкнулось вокруг него. Он успел вовремя отпрыгнуть, но пламя все же коснулось его, заставив сильно поморщиться от ожога. Черное пламя начало медленно распространяться по его телу, заставляя Кураму выдохнуть порыв ветра изо рта, чтобы погасить пламя.

-Это не мое тело, а ребенка, и он человек. Мне нужно убедиться, что я больше не попаду под огонь. Слишком многое из этого могло убить его.-Сообщил сам себе курама.

"Стиль Огня: Взрывная Волна Дикий Танец!"

Человек в маске выпустил большую струю огня, которая превратилась в спираль и полетела к Кураме. Лис быстро увернулся от огня, прежде чем броситься на Учиху. Пламя продолжало лететь вперед, пока не исчезло в искаженном пространстве.

Когда Курама уже собирался подойти к Мадаре и ударить его, пламя вновь возникло из нового искажения пространства прямо между ним и Учихой.

-Что?Глаза Кюби были широко раскрыты.

Лиса была вынуждена прыгать, чтобы избежать надвигающейся атаки. Однако он был слишком близко к огню, чтобы полностью уйти, и пламя обжигало его ноги, заставляя его морщиться от боли. Увидев его в воздухе, Мадара щелкнул пальцем, прежде чем указать на него. Изобу кивнул головой, понимая просьбу, и начал заряжать чакру во рту. Сфера черно-белой чакры начала развиваться.

"Bijūdama!"

Изобу запустил сферу чакры прямо в сторону Курамы. Его глаза расширились от удивления, когда он быстро посмотрел вверх и вдохнул. Он продолжал выдыхать мощный порыв ветра, который толкнул его тело назад, толкая его вниз к земле и, в процессе, избегая атаки.

Как только Кюби приземлился на землю, Мадара бросился на него. Его глаза под маской были широко открыты.

- Аматэрасу!"

Еще больше черных языков пламени полетело в сторону Курамы. Бижу отскочил назад, избегая атаки, прежде чем вдохнуть и выдохнуть, посылая еще один порыв ветра вперед. Ветер погасил приближающееся пламя. Они продолжали мчаться к телу Мадары, но ветер дул прямо сквозь него, не оказывая никакого воздействия.

-Ты все еще расстроен, Кюби? Ваши атаки не работают.- Заметил человек в маске.

-Я жду своего часа. Лис зашипел в ответ.

-В его словах есть смысл. Мне нужно бороться более осторожно. Я уже давно не дрался, особенно в таком теле, как это. Я не должна быть глупой. Его дурацкая техника "неосязаемости" имеет слабое место, и я должен использовать ее.- Подумал про себя курама. Он вспомнил битву до этого момента; даже вспомнил первоначальную попытку Наруто сразиться с ним. Он отмечал каждый раз, когда либо он, либо Наруто действительно попадали в него. Наконец ему в голову пришла идея, заставившая его усмехнуться. - Понял.'

Мадара сделал знак рукой, призывая Изобу двигаться вперед. "Санби" завернулся в панцирь и покатился прямо на Кураму. Гигантская черепаха попыталась растоптать его, но лис оказался проворнее Наруто. Курама сумел продолжить движение, убедившись, что нападение Изобу не коснется его. Однако каждый раз он медленно приближался к Мадаре.

Подобравшись достаточно близко, Кюби взмахнул когтями вперед: "девятихвостый Смерч!"

Взмах его когтей вызвал торнадо, который ринулся на Мадару. Торнадо быстро добрался до человека в маске, но снова не причинил никакого вреда. Учиха на мгновение замер в центре торнадо. В процессе, однако, Изобу перестала катиться вперед и пытаться атаковать Кураму.

Через несколько секунд Мадара вышел из смерча, все еще совершенно невредимый. Как только он вышел, Изобу продолжила катиться вперед. Курама, однако, не обратил на Санби никакого внимания и бросился к Мадаре. Он подобрался опасно близко к телу и снова замахнулся на него когтями. Внезапное движение и действие застали Учиху врасплох и заставили его тело исчезнуть в искаженном пространстве.

-Отлично. Он это сделал. А теперь, Курама, сосредоточься. Чутье на его энергию. Ищите его отрицательные эмоции.- Сказал себе Бижу.

В течение нескольких секунд Кюби ощутил эмоции, которые он искал: чувство всепоглощающего отчаяния от того, что однажды оно исчезнет, и чувство гнева от того, что двое "незваных гостей" пытаются разрушить его цель. Курама повернул голову как раз вовремя, чтобы увидеть искажение пространства.

-Вот так!'

Как только Мадара начал выходить из искаженного пространства, Курама направил концы своих хвостов прямо на него. Он направил чакру в каждый хвост, заставляя их светиться.

-Девятихвостый Луч!"

Каждый из хвостов выпустил мощный луч чистой красновато-оранжевой чакры прямо на тело Мадары. Все девять лучей соединились в разных частях тела Мадары, заставляя его тело обмякнуть. Кровь начала литься из точек его тела.

- А-А-а!- Он закричал от боли.

Человек в маске попытался отодвинуться от балок, но сила была слишком велика, чтобы он смог ее преодолеть. Он обнаружил, что не может даже использовать Камуи, чтобы сделать себя неосязаемым. Он застрял вот так, вынужденный испытать силу этой техники.

-Не можешь стать видимым, да? Вы не можете, пока ваше тело связано с физическим миром. Мои лучи сделают именно это.- Самодовольно сказал Кюби, продолжая использовать дзюцу из своих хвостов. -Я бы сказал, что с нетерпением жду, когда попаду в ад, но ты этого не сделаешь, ты даже не настоящий Учиха Мадара.  Ты всего лишь сущность. У такого неоригинального и презренного существа, как ты, нет загробной жизни; есть только вечная смерть и исчезновение."

- А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а! Человек в маске продолжал кричать.

Удовлетворенный своей работой, Курама открыл рот и начал генерировать чакру. Во рту у него начала формироваться черно-белая сфера.

"Bijūdama!"

Кюби послал шар в сторону тела Мадары. Сфера столкнулась с ним, прежде чем полностью поглотить его. Через несколько секунд крики прекратились. Как только сфера начала исчезать, Курама не заметил никаких признаков тела. Дзюцу стерло все следы сущности Учихи Мадары.

-... Хм. Даже тела не было. Рисунки. Имплантат такой чакры не имеет никакой ценности в этом мире.- Прокомментировал Кюби.

Пока Курама стоял неподвижно, глядя в пространство, которое когда-то было сущностью Учихи Мадары, громкий стук раздался по всему ментальному пространству. Он повернул голову и увидел Исобу, лежащую без сознания на земле. Курама бросился к телу гигантской черепахи, вскарабкался на него и приложил ухо к его груди. Прошло несколько секунд, прежде чем он вздохнул с облегчением.

-Изобу жива. Он потерял сознание.- Сказал он себе. -Он должен наконец освободиться от контроля."

Инстинктивно взгляд Курамы скользнул к телу Ягуры, все еще остававшемуся в сознании. Цветы, которые удерживали мальчика на месте, официально отпустили его. Ягура тоже больше не двигался по полу и, казалось, был спокоен. Курама спрыгнул с тела Изобу и бросился к джинчурики, приложив ухо к его груди.

-И похоже, что с джинчурики тоже все в порядке. Он тоже должен быть свободен.- Заметил курама, переводя взгляд с джинчурики на бижу и обратно. - Вероятно, пройдет немного времени, прежде чем эти двое проснутся."

Лис на мгновение замер, когда его глаза наконец сфокусировались на Изобу. На его лице появилась легкая улыбка, когда он посмотрел на гигантскую черепаху.

- ...Ну, малыш. Мы это сделали.- Сказал он.

Внутри своего тела, он мог чувствовать присутствие, казалось бы, свечение. Наруто почувствовал такое же облегчение и счастье, как и он сам. Кюби видел, что мальчик искренне рад тому, что Ягура и Изобу свободны.

Часть Курамы понимала, что у него все еще есть возможность, которую он жаждал годами; Наруто дал ему полный контроль в акте отчаяния. Теоретически он мог бы удерживать контроль над своим телом еще какое-то время, пока Наруто не сможет вернуть контроль обратно. Однако лис знал, что Наруто wouldрано или поздно вернет себе контроль. В этом не было никакого смысла.

Кроме того…

-Этот парень ... он доверился мне.- Заметил курама, и его улыбка стала чуть шире. -Ему не следовало этого делать. Я не скрывала своих чувств к нему. Но он все равно это сделал. Потому что он ценил жизнь Ягуры и жизнь Изобу. Он бы рискнул всем ради шанса сделать добро. Легкий смешок сорвался с его губ. - Хех. Он даже чем-то напоминает мне моего старика. Это все та же чертова тяга творить добро в этом мире.'

-Малыш ... нет ... Наруто.- Поправил себя Кюби. -Я собираюсь вытащить нас из этого ментального ландшафта. Не знаю, как долго, но и Ягура, и Изобу проснутся вовремя. Вы вернетесь в свое тело и получите полный контроль, как только мы вернемся в реальный мир. Однако этот опыт борьбы с Ягурой и сущностью Мадары оставит ваше тело и ум истощенными. Ты сейчас упадешь в обморок. Просто приготовьтесь немного поспать."

Курама закрыл глаза и начал направлять свою чакру, позволяя ему и Наруто уйти.

- Спасибо, Кюби.- Лис услышал ответ Наруто в своем сознании.

Лис хихикнул в ответ: "Эй, малыш, если хочешь, можешь звать меня Курама."

С этими словами Наруто и Курама покинули мысленный ландшафт Ягуры, вернувшись в реальный мир.

Кисаме поднял Самехаду в воздух, приготовившись броситься вперед и ударить по Мэй и Утакате. Однако он остановился, увидев, как что-то появилось в небе.

Странная черная ворона кружила по полю боя. Пролетев три оборота, он начал улетать с поля боя. Глаза кисаме сузились при виде этого зрелища.

-Это сигнал Итачи. Он был вынужден отступить и советует мне сделать то же самое.- Заметил воин. -Это должно означать, что Джирайя победил его, и он идет сюда. Я ... черт. Я не могу взять его на себя. Меня убьют.'

Кисаме опустил глаза и сосредоточился на своих противниках. Мэй и Утаката все еще тяжело дышали и истекали кровью, но уже были готовы к бою. Мэй официально залатала достаточно своих ран, чтобы продолжать сражаться еще некоторое время, пока ее не вынудят лечь и Бижу Утакаты не исцелит его достаточно.

-Я, наверное, все еще могу взять их, но недостаточно быстро, чтобы уйти от Джирайи. Это означает, что у меня не будет времени, чтобы уйти с телом Утакаты, телом Ягуры или телом Кюби джинчурики. Дерьмо.- Он выругался.

Со вздохом бывший киригакуре шиноби переместил Самехаду на спину и снова зацепил его. Мэй и Утаката напряглись и приготовились к тому, что Кисаме попытается сделать.

-Вам обоим повезло. Ты бы умер, если бы не судьба. И все же, думаю, я должен дать вам обоим опору для того, чтобы продержаться так долго, как вы это сделали, до того момента, когда придет помощь.- Признался кисаме. Человек, похожий на акулу, ухмыльнулся. -Но я запомню это в следующий раз. И поверьте, будет следующая команда. В конце концов, у нашей команды есть незаконченные дела, Мэй-сан, и я намерен скоро провести это воссоединение команды!"

С этими словами тело Кисаме исчезло. Лужа воды, казалось, заменила его.

-В каком направлении он пошел? Мэй покачала головой и начала оглядываться в поисках каких-либо признаков движения. -Если к нам действительно придет помощь, мы сможем направить их в его сторону! Он-"

Слова на ее губах замерли, как только они услышали какое-то легкое движение от Наруто и Ягуры. Оба шиноби повернули головы и увидели, что Наруто слегка приоткрыл глаза и начал шататься прочь. Мэй и Утаката подошли к ним так быстро, как только могли. Глаза Наруто начали закрываться, но на его лице появилась улыбка.

-С ним все в порядке. Мы это сделали. Это сделали мы с курамой. Мы его поймали.- Тихо пробормотал Наруто. Мэй и Утаката, однако, услышали это громко и ясно и уставились на него с недоверием. - Ч-Мы…"

Его слова остались незаконченными; Наруто впал в бессознательное состояние, поддавшись своему изнеможению. Мэй успела подхватить его прежде, чем он успел упасть на землю. Она продолжала смотреть на него с недоверием, пока слезы не потекли из ее глаз.

- Значит, он это сделал... мой Ягура-кун все еще жив... - радостно сказала она.

Большое присутствие приземлилось на кладбище. Мэй быстро оглянулась и увидела, как Джирайя спрыгнула с головы Гамабунты, но едва успела это осознать. Адреналин начал спадать, и усталость овладела ее телом. Вес Наруто в ее руках также начинал казаться слишком большим для нее. Она быстро начала падать назад; чувство радости и облегчения полностью захватило ее. Она даже не почувствовала, как Утаката подхватил ее тело и убедился, что она, а по доверенности Наруто, не упала на землю.

Все было кончено. Гражданская война закончилась. Ягура был освобожден.

Это были ее последние мысли, когда она сама впала в бессознательное состояние.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 121.4– Совпадения и предвкушение
Глава 121.3– Совпадения и предвкушение
Глава 121.2– Совпадения и предвкушение
Глава 121.1– Совпадения и предвкушение
Глава 120.5– Последняя мирная неделя
Глава 120.4– Последняя мирная неделя
Глава 120.3– Последняя мирная неделя
Глава 120.2– Последняя мирная неделя
Глава 120.1– Последняя мирная неделя
Глава 119.5– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.4– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.3– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.2– Рассказы о Кумогакуре
Глава 119.1– Рассказы о Кумогакуре
Глава 118.7– Жизнь изменится
Глава 118.6– Жизнь изменится
Глава 118.5– Жизнь изменится
Глава 118.4– Жизнь изменится
Глава 118.3– Жизнь изменится
Глава 118.2– Жизнь изменится
Глава 118.1– Жизнь изменится
Глава 117.7– Гнев Тоби
Глава 117.6– Гнев Тоби
Глава 117.5– Гнев Тоби
Глава 117.4– Гнев Тоби
Глава 117.3– Гнев Тоби
Глава 117.2– Гнев Тоби
Глава 117.1– Гнев Тоби
Глава 116.3– Подготовка к худшему
Глава 116.2– Подготовка к худшему
Глава 116.1– Подготовка к худшему
Глава 115– Дальнейшее Развитие
Глава 114– хватка прошлого
Глава 113– подготовка к хаосу
Глава 112– джинчурики и Бижу
Глава 111– я посмотрю в лицо самому себе!
Глава 110– водопад истины
Глава 109– Девять Джинчуриков
Глава 108– Планирование
Глава 107– быстрая, как молния
Глава 106– Райунские Поля
Глава 105– Приближающиеся Грозовые Тучи
Глава 104– Битва у молниеносного Мемориала
Глава 103– Первая Ночь Начинается
Глава 102– прибытие в Кумогакуре
Глава 101– Последние Приготовления
Глава 100– Становление Сильнее
Глава 99– Обучение Сендзюцу
Глава 98– Оставленное Наследие
Глава 97– Данзо и Хирузен Часть II
Глава 96– Данзо и Хирузен Часть I
Глава 95– наркотик хвостатого зверя Цумики Кидо
Глава 94– исследование Шигараки Тануки
Глава 93– преследование корня
Глава 92– Запланированное Отступление, Запланированное Преследование
Глава 91– Итачи и Саске
Глава 90– шаг вперед для Ивагакуре
Глава 89– Йондайме Цучикаге
Глава 88– Разборки В Цучикаге
Глава 87– нарастание и беспорядки
Глава 86– Угроза Камизуру
Глава 85– напряжение в Ивагакуре
Глава 84– Пылающие Эмоции
Глава 83– корень проблемы
Глава 82– Лава, сталь и джинчурики
Глава 81– Спарринг Между Джинчуриками
Глава 80– Шимогакуре и Райкаге
Глава 79– Двойная Миссия
Глава 78– подготовка к будущему
Глава 77– Новый День
Глава 76: Такигакуре–но Кюсейшу
Глава 75– Последняя битва Какузу
Глава 74– Бессмертный Шиноби Акацуки
Глава 73– вторжение в непроходимую деревню
Глава 72– связь с Фу
Глава 71– прибытие в Такигакуре
Глава 70– Третья Команда Воссоединилась!
Глава 69– Семейные Перемены
Глава 68– традиции и будущее Хюги
Глава 67– Гамбит Хиаши
Глава 66– Движение Вперед
Глава 65– грабитель могил и Казекаге
Глава 64– Измена Сунагакуре
Глава 63– Сунагакуре и Годайме Казекаге
Глава 62: Первый с–ранг: Путешествие в Сунагакуре
Глава 61– Митараши анко из бластерного меча
Глава 60– Жизнь Продолжается
Глава 59: Настоящий Выпускной Тест–Стиль Наруто!
Глава 58: Наруто–Сенсей?
Глава 57– Показ Их Роста
Глава 56– Будущее Кажется Светлым
Глава 55– Во имя Яшина
Глава 54– Мирные Волны
Глава 53– возвращение в Коноху
Глава 52– Объединенный Киригакуре
Глава 51– конец войны
Глава 50– Ягура– Йондайме Мидзукаге
Глава 49– Победы ценой
Глава 48.2– Первые успехи в войне
Глава 48.1– Первые успехи в войне
Глава 47.2– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.5– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.4– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.3– Вторжение в Киригакуре
Глава 47.1– Вторжение в Киригакуре
Глава 46.1– Потребность в мире
Глава 46.3– Потребность в мире
Глава 46.2– Потребность в мире
Глава 45.1– Кровавые Казни
Глава 45.6– Кровавые Казни
Глава 45.5– Кровавые Казни
Глава 45.4– Кровавые Казни
Глава 45.3– Кровавые Казни
Глава 45.2– Кровавые Казни
Глава 44.4– Воссоединение
Глава 44.5– Воссоединение
Глава 44.3– Воссоединение
Глава 44.2– Воссоединение
Глава 44.1– Воссоединение
Глава 43.5– Доказательство Их Решимости
Глава 43.2– Доказательство Их Решимости
Глава 43.1– Доказательство Их Решимости
Глава 43.6– Доказательство Их Решимости
Глава 43.4– Доказательство Их Решимости
Глава 43.3– Доказательство Их Решимости
Глава 42.1– Поиски Утакаты
Глава 42.5– Поиски Утакаты
Глава 42.2– Поиски Утакаты
Глава 42.7– Поиски Утакаты
Глава 42.6– Поиски Утакаты
Глава 42.4– Поиски Утакаты
Глава 42.3– Поиски Утакаты
Глава 41.5– Мятежники Киригакуре
Глава 41.3– Мятежники Киригакуре
Глава 41.8– Мятежники Киригакуре
Глава 41.7– Мятежники Киригакуре
Глава 41.6– Мятежники Киригакуре
Глава 41.4– Мятежники Киригакуре
Глава 41.2– Мятежники Киригакуре
Глава 41.1– Мятежники Киригакуре
Глава 40.6– Деревня Кибо
Глава 40.5– Деревня Кибо
Глава 40.4– Деревня Кибо
Глава 40.3– Деревня Кибо
Глава 40.2– Деревня Кибо
Глава 40.1– Деревня Кибо
Глава 39.7– Наследие Узумаки
Глава 39.6– Наследие Узумаки
Глава 39.5– Наследие Узумаки
Глава 39.4– Наследие Узумаки
Глава 39.3– Наследие Узумаки
Глава 39.2– Наследие Узумаки
Глава 39.1– Наследие Узумаки
Глава 38.3– Ярость Масакадо
Глава 38.2– Ярость Масакадо
Глава 38.1– Ярость Масакадо
Глава 37.4– Храм Узушиогакуре
Глава 37.3– Храм Узушиогакуре
Глава 37.2– Храм Узушиогакуре
Глава 37.1– Храм Узушиогакуре
Глава 36.4– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 36.3– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 36.2– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 36.1– Первая Миссия Ранга "В"
Глава 35.6– Быть Чунином
Глава 35.5– Быть Чунином
Глава 35.4– Быть Чунином
Глава 35.3– Быть Чунином
Глава 35.2– Быть Чунином
Глава 35.1– Быть Чунином
Глава 34.6– Секреты и семья
Глава 34.5– Секреты и семья
Глава 34.4– Секреты и семья
Глава 34.3– Секреты и семья
Глава 34.2– Секреты и семья
Глава 34.1– Секреты и семья
Глава 33.5– Последствия
Глава 33.4– Последствия
Глава 33.3– Последствия
Глава 33.2– Последствия
Глава 33.1– Последствия
Глава 32.5– Анко и Орочимару
Глава 32.4– Анко и Орочимару
Глава 32.3– Анко и Орочимару
Глава 32.2– Анко и Орочимару
Глава 32.1– Анко и Орочимару
Глава 31.5– Воля Огня
Глава 31.4– Воля Огня
Глава 31.3– Воля Огня
Глава 31.2– Воля Огня
Глава 31.1– Воля Огня
Глава 30.8 Абсолютный Хаос
Глава 30.7 Абсолютный Хаос
Глава 30.6 Абсолютный Хаос
Глава 30.5– Абсолютный Хаос
Глава 30.4– Абсолютный Хаос
Глава 30.3– Абсолютный Хаос
Глава 30.2– Абсолютный Хаос
Глава 30.1– Абсолютный Хаос
Глава 29.4– Вторжение Начинается
Глава 29.3– Вторжение Начинается
Глава 29.2– Вторжение Начинается
Глава 29.1– Вторжение Начинается
Глава 28.1– Последние Мгновения
Глава 28.6– Последние Мгновения
Глава 28.5– Последние Мгновения
Глава 28.4– Последние Мгновения
Глава 28.3– Последние Мгновения
Глава 28.2– Последние Мгновения
Глава 27.5– Разборки между будущими Каге
Глава 27.4– Разборки между будущими Каге
Глава 27.3– Разборки между будущими Каге
Глава 27.2– Разборки между будущими Каге
Глава 27.1– Разборки между будущими Каге
Глава 26.4– Судьба Хьюга
Глава 26.3– Судьба Хьюга
Глава 26.2– Судьба Хьюга
Глава 26.1– Судьба Хьюга
Глава 25.4– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 25.3– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 25.2– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 25.1– Горячие Умы и Горячая Воля
Глава 24.4– Столкновение с Железом
Глава 24.3– Столкновение с Железом
Глава 24.2– Столкновение с Железом
Глава 24.1– Столкновение с Железом
Глава 23.4– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 23.3– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 23.2– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 23.1– Подготовка к Экзамену Завершена
Глава 22.4– Коноха и Ива
Глава 22.3– Коноха и Ива
Глава 22.2– Коноха и Ива
Глава 22.1– Коноха и Ива
Глава 21.4– Развитие и интрига
Глава 21.3– Развитие и интрига
Глава 21.2– Развитие и интрига
Глава 21.1– Развитие и интрига
Глава 20– Да начнутся тренировки! (6)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (5)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (4)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (3)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (2)
Глава 20– Да начнутся тренировки! (1)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (6)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (5)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (4)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (3)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (2)
Глава 19– Конец Предварительного Этапа (1)
Глава 18– Начало предварительного этапа (2)
Глава 18– Начало предварительного этапа (1)
Глава 18– Начало предварительного этапа (5)
Глава 18– Начало предварительного этапа (4)
Глава 18– Начало предварительного этапа (3)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (4)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (3)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (2)
Глава 17– Конец Второго Этапа Экзамена (1)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (4)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (3)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (2)
Глава 16– Свитки Неба и Земли (1)
Глава 15– Лес Смерти (2)
Глава 15– Лес Смерти (1)
Глава 15– Лес Смерти (3)
Глава 14– Начало Экзамена (3)
Глава 14– Начало Экзамена (2)
Глава 14– Начало Экзамена (1)
Глава 13– Гости и Экзамены (3)
Глава 13– Гости и Экзамены (2)
Глава 13– Гости и Экзамены (1)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (3)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (2)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (1)
Глава 12– Необходимость Становиться Сильнее (4)
Глава 11– Миссия Завершена (5)
Глава 11– Миссия Завершена (1)
Глава 11– Миссия Завершена (4)
Глава 11– Миссия Завершена (3)
Глава 11– Миссия Завершена (2)
Глава 10– Демон Внутри (3)
Глава 10– Демон Внутри (1)
Глава 10– Демон Внутри (4)
Глава 10– Демон Внутри (2)
Глава 9– Рассвет Акацуки
Глава 8– Шиноби Ивы
Глава 7: Первый С–ранг: Путешествие к мосту Тенчи
Глава 6– Повседневная Жизнь Генинов
Глава 5– Распределение Команд
Глава 4– Тесты и Откровения
Глава 3– Перемены и Улучшения
Глава 2– Друзья, Семья и Тренировка
Глава 1– Рождение Легенды
Дополнение 2– Судья Экзамена на Чунина
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.