В феврале снег покрыл и официальную резиденцию старого генерала Суна.
Старый генерал Сун, который редко когда отдыхал, кашлял и говорил, что его время уже на исходе.
Мадам Сун похлопала его по спине и ворчала: «Твои старые руки и ноги до сих пор каждый день бегают в казармы на тренировки. Разве ты не можешь взять отдых на несколько дней!»
Генерал Сун провёл на поле боя большую часть жизни, скакал по миру, заставляя всех вокруг бояться его, но он сам...
Он боялся своей жены.
«Говори тише, вдруг тебя кто-то услышит.» – Генерал Сун покраснел, а его голос стал похож на голос комара.
Мадам Сун хлопнула его по спине: «Да к чёрту всё это. Ты выпил лекарство или нет?»
«Да, да». - пробормотал генерал Сун.
«Хм». Мадам Сунь положила руку себе на бедра. Её волосы уже были полностью седыми, но внешность по-прежнему производила впечатление кокетливой молодой девушки.
Внезапно снаружи появился молодой слуга и объявил: «Милорд, генерал Ли просит о встрече».
Генерал Сун быстро прочистил горло и вернул голосу власть: «Пусть подождёт меня в приемной, я иду».
Молодой слуга утвердительно крикнул и быстро ретировался.
Мадам Сун помогла генералу Суну одеться, и, идя бок о бок, они пришли к приемной.
В приемной стоял молодой человек с прямым лицом. Он был восьми футов¹ ростом, и от него исходила аура расцветающей мощи. Когда он увидел старого Генерала Суня, опустился на колени, а затем встал, чтобы помочь своему старейшине.
«Племянник² Вудин, почему ты пришёл так внезапно? Что-то не так в казармах?» – Генерал Сун занервничал.
Ли Вудин покачал головой: «Я слышал, что генерал нездоров, поэтому я искал тонизирующие лекарства… »
«Если так хотел помочь, лучше тренировал бы войска!!» – Старый генерал Сун начал ругать его.
Ли Вудин опустился на колени, сжав кулак: «Я усвоил урок генерала».
« О, вы были очень добры – Мадам Сунь разозлилась, а затем улыбнулась Ли Вудину – У Вудина добрые намерения»
Внешне генерал Сун выдохнул в бороду и сердито смотрел на него, но за спиной он тайком дёргал мадам Сун за рукав.
Мадам Сун ясно понимала его намерения, поэтому она быстро сказала: «Вудин, вставай, нет необходимости становиться на колени».
Внезапно пришел молодой слуга и доложил: «Его Величество идёт!!»
Трое в приёмной были потрясены. Ли Вудин не хотел вызывать подозрений: «Генерал Сун, я прощаюсь».
Старый генерал Сун махнул рукой, и Ли Вудин вышел из приемной. Он хотел пройти через боковую дверь, но не ожидал, что столкнется с Императором, поэтому ему пришлось встать на колени и выразить свое почтение: «Вейчен Ли Вудин выражает свое почтение Его Величеству».
Сяо Юань только что говорил Се Чунгую ждать его снаружи, и внезапно кто-то поприветствовал его и преклонил колени. Он долгое время не мог отреагировать и, оправившись от своего первоначального шока, дважды повторил имя этого человека, а затем судорожно вздохнул.
Ли Вудин?!
Это, это, это, разве это не второстепенный герой²?!
В оригинальной книге, после того как генерал Сун так рассердился на Императора, что вернулся в свой родной город, на пост генерала было два кандидата.
Одним из них был близкий друг генерала Сун – Ли Вудин. Ли Вудин - смелый и находчивый человек.
А другой был просто ещё одним ни на что не годным³ генералом, который получил военный пост благодаря своим отношениям с Ваннин Ванье. Безинициативный, полагающийся только на свою силу, чтобы запугивать других.
В любом случае должность генерала следовало отдать Ли Вудину, близкому другу старого генерала Сун. Однако Молодой Монарх, который ежедневно обхаживал беду, вместо этого уступил эту должность Фан Тону. С тех пор армия Северного Королевства стала распущенной, у солдат не было никакой мотивации, даже постоянно возникали скандалы о том, что они притесняют простых людей.
Когда Янь Хэцин повел свою армию на войну, Генерал Фан Тун отправил Ли Вудина на передовую, чтобы защищаться от врага. Его (Фан Туна) стратегия заключалась в том, чтобы не давать армии еды! В снежный и морозный день солдатам на передовой не выдали пайки, и просто заставили умереть!
Ли Вудин оставил после себя следующую фразу: «Не стоит жертвовать жизнью ради страны, где у власти находятся одни продажные чиновники». Затем он со своим войском перешёл на сторону Янь Хэцина.
Да, он предатель !!!
Позже, когда Янь Хэцин стал правителем мира, у Ли Вудина также имелся такой же большой авторитет.
Однако это роман о жеребце !
А он правая рука главного героя жеребца!
Вообще говоря, последняя часть этой книги звучит примерно так: пока Янь Хецин флиртовал с молоденькой девушкой, Ли Вудин изучал военное искусство. Пока Янь Хэцин пробовал новую позу в постели, он изучал военное искусство. Когда Янь Хэцин искал новую девушку, он изучал военное искусство. Янь Хэцин пополнял свой гарем, а Ли Вудин все ещё изучал военное искусство.
Затем, когда Янь Хэцин сказал: «Давай сразимся с Восточным Шу».
Он же просто ответил: «Пошли».
После того, как территория Восточного Шу была захвачена, Янь Хэцин продолжал флиртовать с молодыми девушками Восточного Шу, а Ли Вудин, правая рука, продолжил изучать военное искусство в Восточном Шу.
В то время как Янь Хэцин был окружён огромным количеством красивых женщин, что это напоминало облака, его правая рука был окружён... стопками военных книг.
Они борются за одно и то же дело, но почему же между ними такая большая разница?
Это ... Слишком ... Ужасно.
Хотя, как император Северного королевства, Сяо Юань должен гневаться на Ли Вудина, но как читатель, как он мог ……
Не смеяться со всего этого?
«Встань» – Сяо Юань тихонько закашлялся, чтобы скрыть улыбку. «Что ты делаешь в официальной резиденции генерала?»
«Отвечая Его Величеству – Ли Вудин встал – Я приехал навестить генерала Суна».
Сяо Юань кивнул и пошел в приемную официальной резиденции генерала. Мадам Сун уже ушла, а старый генерал Сун стоял на коленях на земле.
Сяо Юань быстро поднял его и помог ему сесть на стул, а затем объяснил цель своего визита.
«Младший сын семьи Се, Се Чунгуй?» – Генерал Сун был удивлен.
«Да, это он».
Поскольку он был назначен Императором, Генерал Сун, естественно, не осмелился пренебречь, поэтому он быстро встал и пошёл его встречать. Неожиданно молодой слуга за дверью внезапно с криком вбежал: «Милорд, всё плохо, милорд. Генерал Ли и напарник его Величества д-д-де-деру… »
Сяо Юань: «Река течет на восток 5…? »
Молодой слуга наконец выдохнул на одном дыхании: «Они дерутся !!!»
Сноски:
1. 8 футов = 243 см. Я без понятия короче, давайте спишем на ляп.
2. Конечно же, Ли Вудин не является родным племянником генерала. Это обращение используемый для близкого человека более молодого поколения / Племянник / Сын друга.
3. Сяо Юань специально использует это выражение.
范 统( fàn tǒng ) - Настоящее имя Фан Тона и 饭桶( fàn tǒng ) - «ни на что не годный». Они звучат одинаково, но написаны разными иероглифами. Один - оскорбление, а другой - имя.
4. Персонаж, играющий вторую по отношению к главному герою роль. По сути второй главный герой. (Очень многие путают второстепенного героя с эпизодическим. Поэтому я сочла нужным написать об этом)
5. Опять таки китайское произношение, слуга хотел сказать одно, Сяо Юань услышал другое и дополнил его. «река течет на восток» - является лирикой из песни 好汉歌 / песня Героя, ОСТ сериала «Water Marginи» в исполнении (刘欢 liú huān ) Лю Хуаня .
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|