/ 
Записки судмедэксперта Глава 19
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/法医穿越记事.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D1%8D%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2018/6840752/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D1%8D%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020/6986914/

Записки судмедэксперта Глава 19

Лу Фэн взглянул на Чжуан Чжуна и, не говоря ни слова, повел его в уединенное место в доме семьи Ван. Все слуги, которые прислуживали им, также были отосланы, и только они двое остались стоять во дворе.

"Иди вперед." Голос Лу Фэна был низким и не сдерживал его прежнего волнения.

Это заставило Чжуан Чжуна еще больше убедиться в том, что Лу Фэн уже о чем-то догадался. Поэтому он больше не колебался и честно рассказал о деле Юань Цзюэ.

Услышав его слова, Лу Фэн крепко сжал кулаки, пока вены на его голове не выступили. Затем он сильно ударил по имитации скалы рядом с собой. Несмотря на то, что он ударился об угол камня, его рука лишь слегка покраснела. Сердце Чжуан Чжуна заколотилось. Если бы этот кулак попал в него, он бы умер на месте. Однако, несмотря на страх в сердце, он не отступил ни на шаг.

Глаза Лу Фэна были круглыми, как бронзовые колокольчики. "Ты сказал, что Юань Цзюэ был моим настоящим племянником. Какие у тебя есть доказательства?"

Чжуан Чжун достал из кармана лист бумаги, и Лу Фэн взял его у него. Сверху на нем был нарисован человек. Несмотря на небольшую странность и необычную технику рисования, рисунок был реалистичным и более правдоподобным, чем обычные картины.

"Это портрет, который я когда-то нарисовал для Юань Цзюэ. С детства он воспитывался в храме и не мог найти никаких материальных доказательств своего рождения, особенно после того, как пережил несколько неудач." Помимо того, что Чжуан Чжун был одним из лучших в кругу криминалистов по восстановлению человеческих фигур из скелетов, он также очень хорошо рисовал людей.

Когда Лу Фэн ясно увидел человека на бумаге, его зрачки сузились, и он с усилием подавил охватившую его тревогу. Человек на бумаге был молодым монахом, очень похожим на его сестру Лючжи!

"Где он был похоронен?"

"На вершине горы, где он был убит".

Лу Фэн внезапно схватил воротник одежды Чжуан Чжуна с пугающей резкостью в глазах. "Ты намеренно убил его с намерением присвоить его личность!?"

Чжуан Чжун, почувствовав удушье, с трудом ответил: "Я... Если бы у меня действительно были такие намерения, зачем... мне говорить вам? Кроме того, все вы не смогли найти никаких доказательств, так зачем... мне создавать себе проблемы? Даже перед маркизом Вэнь Юанем я... ни в чем не признался".

Только в этот момент Лу Фэн ослабил хватку, заставив Чжуан Чжуна яростно закашляться. Чжуан Чжуну потребовалось много времени, чтобы перевести дух, прежде чем он снова заговорил: "В то время стражники, посланные маркизом Вэнь Юанем, успели прибыть вовремя и спасти меня, и они могут это подтвердить. В конце концов, я всего лишь маленький монах в горах, и у меня нет средств, чтобы нанять убийц. Правда в том, что Юань Цзюэ погиб, спасая меня, и я не являюсь преступником. Мы оба близки, как братья, и даже планировали вместе вернуться к мирской жизни. Я также не знал о статусе Юань Цзюэ в то время, поэтому как я мог причинить ему вред за это?".

"Тогда откуда ты знаешь, что те люди не были беженцами и что они пришли не за тобой, а за сыном маркиза Вэнь Юаня? Возможно, их целью всегда был ты". Взгляд Лу Фэна был подобен острому ножу, не позволяя никому скрыться.

Сердце Чжуан Чжуна было открыто и чисто, и он без страха объяснил: "Я всего лишь маленький монах без значительного прошлого, поэтому нет необходимости посылать столько убийц, чтобы расправиться со мной. Вначале я тоже не был уверен, что они нацелились на сына маркиза Вэнь Юаня, так как люди маркиза тоже приняли меня за сына маркиза, когда увидели меня. Однако именно они сказали мне, что кто-то не хочет, чтобы сын маркиза возвращался в столицу".

Лу Фэн молчал, нахмурившись, Чжуан Чжун не знал, о чем он думает. Затем Чжуан Чжун добавил: "Я также уверен, что эти люди не были беженцами, так как их действия указывали на то, что они были обучены. Итак, первое доказательство заключается в том, что их групповая организация не может сравниться с любой случайной группой, собранной вместе. Во-вторых, на той горе они шли прямо на нас, несмотря на присутствие тех, у кого было больше еды. Что они могут украсть у монаха? Кроме того, они бросились к нам с намерением убить. Большинство беженцев сначала грабят людей и убивают только тогда, когда встречают сопротивление. В конце концов, большое количество беженцев на этой горе означает, что беспорядочное убийство только вызовет гнев людей. И наконец, у всех у них на теле был один и тот же "диаоцин".

Диаоцин также был известен как татуировка. В то время, чтобы осмотреть тела, Чжуан Чжун приложил немало усилий, чтобы убедить других позволить ему это сделать. Именно из-за такого совершенного проявления набожности ему пришлось до сих пор притворяться монахом.

"Татуировка? Как она выглядела?"

"Я скопировал ее". Чжуан Чжун достал из кармана еще один лист бумаги, на котором был нарисован свирепый зверь с головой дракона и телом шакала.

Лу Фэн нахмурился еще сильнее. "Это видели другие люди?"

"В то время Чжоу Тун, управляющий, который пришел с нами, увидел татуировку на трупах и сразу же оттащил меня. Он также не позволил мне подробно расспросить о том, что произошло после этого".

Когда Чжоу Тун увидел татуировку, он быстро нашел предлог, чтобы позволить Чжуан Чжуну покинуть место происшествия. Он также не разрешил Чжуан Чжуну снова вступать в контакт с этими людьми, ссылаясь на то, что так называемый ритуал очищения нечистых душ еще не завершен. Это вызвало у Чжуан Чжуна подозрения и заставило его поверить, что татуировка является важной уликой. Кроме того, это также сделало еще более неясным истинного виновника происходящего за кулисами. На первый взгляд, Чжоу Тун казался человеком госпожи Хоу. Поэтому, если эти люди были посланы госпожой Хоу, Чжоу Тун не должен быть настолько противоречивым, как если бы он боялся разглашения секрета и остановил его с самого начала.

С другой стороны, если этих людей послала наложница Инь, как предположил Чжоу Тун, то он должен был позволить Чжуан Чжуну тщательно изучить татуировку. По пути он также ни разу не упомянул о татуировке, несмотря на то, что постоянно говорил о том, что эти люди были посланы наложницей Инь.

Лу Фэн отложил портрет и татуировку Юань Цзюэ. Несмотря на то, что он уже не был таким свирепым, как раньше, он все еще был серьезен: "Какой у тебя мотив выдавать себя за Юань Цзюэ?"

"Чтобы найти убийцу".

Лу Фэн упрекнул размеренным тоном: "Это не должно быть единственной причиной".

Чжуан Чжун поднял спину и посмотрел на сомнения Лу Фэна прямо. "Если этот генерал не верит мне, то я обещаю покинуть дом маркиза Вэнь Юаня и вернуться туда, откуда пришел, после того, как узнаю правду".

Чжуан Чжун выпрямился с ясным взглядом, а Лу Фэн неподвижно смотрел на него.

Только через некоторое время Лу Фэн отвел взгляд и сказал более мягким голосом: "То, что ты можешь говорить мне такие слова, означает, что у тебя не плохое сердце. Я, Лу Фэн, тоже не слепой. После этих последних нескольких дней я чувствую, что ты приемлемый человек. Кроме того, поскольку мой бедный племянник и ты - братья, ты также станешь моим племянником. Я отвергну возражения других по этому поводу, но ты должен будешь согласиться на одно условие".

"Какое условие?"

Лицо Лу Фэна стало немного уродливым, и через некоторое время он ответил: "Ты не можешь продолжать это расследование".

Чжуан Чжун почувствовал, как будто его голову взорвали, и он не мог не повысить голос: "Почему?! Разве вы не любили своего племянника больше всех? Неужели вы хотите, чтобы он умер с такой несправедливостью, не имея возможности даже испытать хорошую жизнь? Я открыл вам все это не для того, чтобы слушать такие слова, а для того, чтобы вы вместе со мной искали настоящего убийцу!"

Лу Фэн вздохнул. "Я буду расследовать это тайно, и ты не должен быть вовлечен в это. Есть также некоторые вещи, которые я не могу тебе сказать. Если ты действительно хочешь провести расследование, тебе придется подождать, пока ты не станешь высокопоставленным чиновником при дворе, поэтому сейчас нельзя быть опрометчивым. Мой племянник также обменял свою жизнь на тебя, поэтому его самым большим желанием будет, чтобы ты жил хорошо".

Услышав это, Чжуан Чжун успокоился. Он думал, что это всего лишь незначительная проблема, как пожар на заднем дворе. Однако он не ожидал, что все окажется настолько сложным. Что означала эта татуировка, и почему Лу Фэн был так осторожен? То, что Лу Фэн, великий полководец, был так осторожен, вдруг заставило Чжуан Чжуна понять, что дело зашло очень далеко. Кроме того, он опасался, что путь к мести Юань Цзюэ будет нелегким, так как на нем должны быть большие препятствия. Размышляя об этом, Чжуан Чжун почувствовал легкое разочарование. Как человек, долгое время проработавший в судебном департаменте, он прекрасно понимал, что некоторые дела просто не решаются по внешним причинам.

Чжуан Чжун сжал руку перед собой и почти умоляюще сказал: "Я хотел бы попросить генерала Лу восстановить справедливость в отношении смерти Юань Цзюэ".

Когда Лу Фэн увидел, что Чжуан Чжун упал духом, он похлопал его по плечу и сказал: "Юань Цзюэ - мой племянник, и я, Лу Фэн, не позволю ему умереть с такой несправедливостью".

На первый взгляд, Чжуан Чжун мог сказать это Лу Фэну, но на самом деле у его сердца были другие планы. Он не мог просто стоять и смотреть, поэтому в будущем ему нужно быть более осторожным. Кроме того, Лу Фэн не был в полном неведении относительно мыслей Чжуан Чжуна, и он был доволен. Чжуан Чжун, сказав такие слова, легко отстранился от дела, но он повел себя слишком отстраненно.

Лу Фэн продолжал говорить с суровым лицом: "Не рассказывай о сегодняшних делах никому, включая своих тетушек. Отныне, кто бы ни спрашивал, ты будешь моим племянником и сыном маркиза Вэнь Юаня".

Чжуан Чжун также не хотел, чтобы слишком много людей узнали, что он фальшивка, так как ему все еще нужна эта личность.

Когда они вернулись в толпу, Лу Фэн вел себя так, будто ничего не происходит, и обращался с Чжуан Чжуном так же, как и раньше.

Однако в сердце Чжуан Чжуна было несчастье. Поначалу он думал, что рассказ Лу Фэна приблизит его к истине. Однако неожиданно это привело его еще дальше. В тот вечер он выпил большое количество алкоголя в доме Ван. Хотя концентрация алкоголя здесь была невысокой, он все равно не смог бы вынести, если бы выпил слишком много. В конце концов, он упал пьяным на стол.

На следующий день он проснулся в доме семьи Лу. Поскольку в семье Ван оставалась только вдова, госпожа Ву, ему не следовало там оставаться. Поэтому люди из семьи Лу отнесли его обратно. Позавтракав там, он только к полудню смог вернуться в дом маркиза Вэнь Юаня, куда его сразу же позвала госпожа Хоу.

"Через несколько дней ты отправишься учиться в Гоцзы Сюэ. Поскольку оно слилось с Тай Сюэ, правила теперь такие же, как и в Тай Сюэ. Ты должен будешь жить там без посторонней помощи. Каждый месяц у тебя будет только четыре выходных дня. Самое главное, я уже приказала помочь тебе собрать все необходимое. Вернись и посмотри, чего не хватает или что нежелательно, и быстро скажи мне. Поскольку время еще есть, мы сможем быстро все изменить".

Чжуан Чжун поклонился и поблагодарил ее: "Спасибо, госпожа. Поскольку вы всегда все делали хорошо, у меня нет никакого недовольства".

Когда Вэй Юй Хуа увидела, что Чжуан Чжун был вежлив и отказался приблизиться к ней, она расстроилась. Чтобы поприветствовать его на банкете, который состоялся несколько дней назад, Вэй Юй Хуа специально сделала его большим и шумным. Одна из причин заключалась в том, чтобы намазать лицо Инь Юэ Хань, а другая - в том, чтобы показать свое расположение к нему. По сути, пригласили всех, кто имел какие-то отношения с маркизом, чтобы все узнали, что у них есть законный старший сын в семье маркиза.

Увы, откуда ей было знать, что, несмотря на все старания и усилия, ей не удалось извлечь никакой выгоды. Хотя маркиз Вэнь Юань ничего не сказал, она не могла сдержать дрожь, когда вспоминала его взгляд. Между тем, в тот день на банкете Чжуан Чжун умел только молчать, совершенно не понимая ее добрых намерений. Чжуан Чжун также не умел проявлять инициативу в общении, поэтому ее усилия помочь ему завести связи в столице оказались напрасными. В итоге шумный банкет, который она планировала, оказался похож на ужин в заведении общепита, где люди расходятся сразу после еды. Ей было очень больно вспоминать этот банкет и то, как она напрасно вызвала насмешки Инь Юэ Хань.

Вэй Юй Хуа глубоко вздохнула, подавила обиду в сердце и сказала с выражением нежности: "Хоть я не твоя настоящая мать, ты мне нравишься с первой нашей встречи. Я тоже могу казаться серьезным человеком, но на самом деле мое сердце очень мягкое, и со мной легко разговаривать. Поэтому тебе не нужно быть слишком осторожным. Если вам что-то не нравится, просто скажи об этом прямо и не держите в сердце. В конце концов, мы одна семья, и нет необходимости отдаляться друг от друга".

Однако, несмотря на ее слова, Чжуан Чжун остался прежним. "Большое спасибо госпоже за заботу и беспокойство. Я чувствую, что все довольно хорошо".

Вэй Юй Хуа чувствовала себя удрученной. Ее разговор с Чжуан Чжуном всегда сводился к этим нескольким словам. Несмотря на то, что он не доставляет хлопот, и она не может найти никаких ошибок в его этикете, она все равно очень злилась. Такая вялая реакция означала, что он будет оставаться в гармонии с Инь Юэ Хань, ведь он также смог поладить с ней уже несколько дней назад.

Вэй Юй Хуа все это время размышляла: как Инь Юэ Хань может сохранять спокойствие? Чжуан Чжун отнял у ее сыновей возможность учиться в Гоцзы Сюэ, но она выглядела невозмутимой, что совершенно не походило на ее обычный стиль. Лично Вэй Юй Хуа понимала, что слишком волнуется, ведь Чжуан Чжун совсем недавно вернулся. Даже если бы она хотела открыто выступить против Инь Юэ Хань, это не должно было произойти так быстро. Просто иногда, несмотря на понимание некоторых вещей, она не могла сохранять спокойствие.

"Я нашла лекарство, которое может заставить твои волосы расти быстрее. Возьми его и попробуй. Если оно подействует, я буду просить о нем в следующий раз, так как тебе будет неудобно выходить на улицу, когда волосы еще не отросли".

Хуа Мэй, служанка рядом с Вэй Юй Хуа, подала поднос с несколькими упаковками лекарств и сказала с искусной улыбкой: "Госпожа лично отправилась на поиски высококвалифицированного доктора Сюэ специально за этими лекарствами. Поскольку доктор Сюэ сейчас редко принимает пациентов, госпожа несколько часов находилась на солнце, прежде чем ей удалось встретиться с ним".

Доктор Сюэ был известной и легендарной личностью в Да Ю. Он когда-то служил высокопоставленным чиновником в Министерстве юстиции. Если бы он не ушел в отставку, то мог бы стать премьер-министром. Многие чиновники даже лично начертали для него мемориальные доски. Движимый своим интересом, он также никогда не обращал внимания на статус тех, кому оказывал медицинскую помощь. Поэтому попросить о встрече с ним было нелегко.

Вэй Юй Хуа упрекнула: "Что толку говорить такие вещи, если это пустяки? Выйти на улицу и подышать воздухом - это хорошо".

Хуа Мэй хотела что-то сказать, но Вэй Юй Хуа пристально посмотрела на нее. Поэтому она надулась и замолчала.

Чжуан Чжун сказал с глубоким уважением и смирением: "Это... это, госпожа, как я могу принять такую большую доброту?"

Вэй Юй Хуа ответила с улыбкой: "Не слушай глупости этой девушки, это было совсем не сложно. Возьми лекарство и иди. Я скажу Хуа Мэй, чтобы она рассказала Цуй-эр, как правильно заваривать лекарство".

Чжуан Чжун почтительно и уважительно поблагодарил ее и ушел без лишних слов.

Хуа Мэй, глядя вслед удаляющемуся Чжуан Чжуну, кривила рот: "Госпожа, вы лечите его от всего сердца, но мы еще не знаем, будет ли благодарен прибывший молодой господин".

Вэй Юй Хуа нахмурилась с меланхоличным видом. Тогда кормилица Фан сказала: "Сердца людей состоят из плоти. Пока вы хорошо заботитесь о них, они не будут усложнять нам жизнь, даже если не знают, как отплатить нам в будущем". Он также выглядел как умный человек, поэтому он должен был знать, кто будет полезен, а кто будет представлять для него угрозу."

Вэй Юй Хуа глубоко вздохнула и потерла своими тонкими и ухоженными бледными пальцами виски. "Я тоже надеюсь, что так и будет".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.