/ 
Да Здравствует Призыв! Глава 87
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Да_Здравствует_Призыв!.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B0%20%D0%97%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%D0%B5%D1%82%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D0%B2%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2086/6122409/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B0%20%D0%97%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%D0%B5%D1%82%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D0%B2%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2088/6634115/

Да Здравствует Призыв! Глава 87

Глава 87: Я подберу то, за что вы сражаетесь...

- Подойди, давай обсудим стратегию... - хозяйка города Луо Хуа была демократичным человеком, поэтому она не возражала против обсуждения планов. К несчастью она не знала, что Юэ Ян был заинтересован в обсуждении исключительно постельных стратегий. Что же до настоящих боевых стратегий, Юэ Ян вообще ничего в них не понимал.

Более того, она советовалась с отаку, который еще никогда не бывал в серьезном бою, обсуждала стратегию битвы с тем, кто никогда прежде не руководил армией.

Это куда опаснее, чем вообще не иметь стратегий.

- Вообще-то, раньше я читал Искусство воины Сунь Цзы. Разве не высшее воинское искусство: сломить сопротивление врага без боя? Однако, похоже здесь это не сработает. Я также читал партизанскую тактику Красной армии, как жаль что там мы не сможем использовать партизанскую тактику. Мы не можем использовать ни мины ни рвы...

Юэ Ян вновь задумался. Среди тридцати шести стратегем, какая окажется наиболее подходящей в этом случае? Даже размышляя в течении длительного времени над такими идеями как: «Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао», «Обманув государя, переправиться через море», «Воспользовавшись чужим ножом, убить человека» или «Вынудить тигра покинуть гору» – они все неприменимы к этой ситуации. Что же до «Пустой город», «Нанесение себе увечья» или «Красавица», Юэ Ян надеялся, что они сработают на кровавой королеве.

Еще немного подумав, Юэ Ян понял, что последняя стратегема из тридцати шести: «В безнадежной ситуации бегство – лучший прием» – был их оптимальной ставкой.

(36 стратегем Юэ Ян уже воевал против бронзового костяного дракона седьмого уровня. Его череп был невероятно тверд, и он не смог пробить его без его врожденного меча Ки.

Теперь он повстречается с другим монстром бронзового ранга седьмого уровня, демонессой истребляющего клинка. Он считал, что такого монстра лучше не злить. Там была даже бронзового ранга призрачная радужнокрылая баньши шестого уровня, которая помогала с воздуха. И все было бы в порядке, если бы было только эти два монстра, но, вишенкой на торте, там еще была золотая кровавая королева пятого уровня.

Что за существо этот золотой зверь? Юэ Ян уже мог это представить после схватки с трехголовой химерой в храме Овна.

Более того, эта кровавая королева так же была золотым королем зверей.

Хоть она и была слаба, она все равно была королевой.

Хозяйка города Луо Хуа по дороге продолжила мотивировать Юэ Яна, советуя ему подумать больше о получении зверя золотого ранга, чтобы покрасоваться перед другими, так чтобы он не сдавался так легко. Вдвоем они пересекали горы и реки, приблизительно через два часа наконец-то прибыли к домену кровавой королевы Летающей Горе.

Летающая гора это названия типа островов, что летали в небе.

Они не существуют на континенте Парящего Дракона, но существуют на каждом этаже башни Тон Тянь. Как минимум один был расположен на каждом этаже. В таких местах, как окруженный стенами лабиринт Черного Камня домена Звезд, можно увидеть камни, парящие в воздухе и закрывающие обзор неба. Если небесный остров был достаточно большим и выглядел как гора, его называли «Летающей Горой».

Все таки, Летающая Гора - класс острова в небе, который не был действительно очень большим небесным островом. Можно сказать, что на вершине огромного летающего острова можно было построить не только город, там можно было расположить целое королевство.

Например, город Водопада хозяйки города Луо Хуа построен на небесном острове (КП: сразу Аллоды вспоминаются).

Под Летающей Горой, было два высоких утеса соединенных друг с другом. Также там было много летающих камней, выглядящих как винтовая лестница возносящая наверх.

На высокой горной вершине, почти достигшей облаков, стояла прекрасная беседка. Неизвестно сколько лет ушло у матери кровавой королевы, чтобы построить такую беседку, неожиданно схожую с человеческой постройкой.

- Если мы сможем захватить это место, построить виллу и приглашать людей на выходные, это может положить начало прибыльному бизнесу, – начал фантазировать Юэ Ян. Например в Аватаре нарисовали пару летающих островов, нашли несколько актеров, обрядили в костюмы, сняли фильм и внезапно стали знамениты на весь мир! Если он сделает из небесного павильона курорт, Святой горе из Аватара будет не сравниться с ним. Курорт, вероятно, будет не хуже, чем рукотворный пальмовый остров Джумейра в Дубае.

(КП: Твоя идея неплоха, но я не думаю, что кто-нибудь захочет так рисковать, чтобы отправиться на третий этаж башни Тон Тянь на выходные. Это не поездка на выходные, это поездка за смертью! – хозяйка города Луо Хуа начала смеяться до упаду.

Они вдвоем продолжали болтать и смеяться вместе, следуя к горной выемке. Все время, они старались найти скрытное место, чтобы незаметно забраться на гору. Неожиданно, хозяйка города Луо Хуа увидела, что над пагодой на вершине горы поднимается черный дым. Она сразу же разъярилась и произнесла, одновременно устремившись на всех парах на вверх:

- Маленький вор, идем скорее. Кто-то крадет нашу цель. Я напоминаю тебе, ты не должен быть мягкосердечным. Убивай любого, кого увидишь. Пока я чего либо желаю, никто не посмеет украсть это у меня!

- А что если это не демоны Бездны, а напротив люди? - Юэ Ян чувствовал, что так как это территория все еще внутри человеческого домена, то и эти воры монстров могут быть воинами человечества.

- Чепуха! В моих глазах, есть только один тип врагов, и это те, кто против меня, - хозяйка города Луо Хуа похлопала Юэ Яна своей приятно пахнущей рукой и уверенно добавила. – Не имеет значения кто они, если они откажутся уйти, отруби им руки и ноги ради меня. Я возьму на себя ответственность за все возможные последствия.

Юэ Ян изначально думал, что хозяйка города Луо Хуа была кем-то разумным. Кто же знал, что она даже более жестокая, чем небесный краб - тиран за гранью сравнения?

Юэ Ян сразу же снял двулезвийную глефу со спины. Кровавая королева - призванный зверь, на которого он уже положил глаз, так что естественно, что он убьет любого, кто посмеет украсть ее у него.

В любом случае, хозяйка города Луо Хуа сказала,что возьмет всю ответственность. Почему бы не убивать без последствий?

Местами камни спиральной лестницы из летающих каменей были разрушены, создавая большой, ужасающий провал на пути. Некоторые летающие камни были покрыты кровью и птичьими перьями. Оторванные конечности и сломанные клинки были повсюду разбросаны на земле. Пока Юэ Ян и хозяйка города Луо Хуа были заняты прокладыванием пути на верх, они видели трупы гарпий время от времени. Также тут было несколько брошенных трупов монстров третьего уровня, застреленных перьями гарпий. Множество тел, все еще двигающихся, лежало в лужах крови. Было ясно, что они все еще не умерли.

Громадные трупы пауков были по всему полю представля отвратительное месиво, некоторые их куски все еще горели.

Запах жженой плоти и крови наполнял воздух, обжигая носы и вызывая сильное желание блевать.

Было очевидно, что это не человеческая атака, а многочисленное демоническое нападение.

Сделав шаг на последний летающей камень летающей горы, Юэ Ян и хозяйка города Луо Хуа нашли труп демонического гиганта. Его голова была полностью отрезана ужасающей силой, такая смерть просто кровавая и кошмарная.

- В этот раз, тут точно будет демонический генерал, или даже демонический командующий, руководящий армией - хозяйка города Луо Хуа напомнила Юэ Яну быть осторожнее.

- Ай?

Когда они достигли Летающей Горы, он прошли по узкому горному пути и пролетели уже пол пути к вершине горы. По дороге они видели более сотни монстров из Бездны Демонов(она же Бездна) окруженных гарпиями, численность которых уже сократилась.

Тут было как минимум три демонических генерала, которые атаковали по очереди, используя горную местность для скрытных атак и гиганта, владеющего клинком, чье тело было полностью покрыто кровью в этой смертельной схватке. Этот гигант, владеющий клинком, выглядел слегка похожим на женщину минотавра, но был значительно выше. Размахивая огромным клинком, который выглядел как гильотина, он использовал его против демонов, истребляя низкоуровневых демонов десятками. Его мощь была неудержима.

Кроме малого числа атак демонических генералов, способных нанести ему ранения, тут не было других демонов, которые могли бы остановить атаки гиганта, владеющего клинком.

Даже длиннорогие демоны третьего уровня были убиты одним взмахом гиганта владеющего клинком, их трупы разрублены по полам.

На другой стороне поле боя, виднелась яркокрылая баньши, которая была значительно больше, чем обычный человек. Она была опутана множеством паучьих нитей, и не могла взмахнуть крыльями и взлететь в небо. Рядом с ней два демонических генерала, держа большие, острые топоры в руках, жестоко атаковали баньшу. Хоть они не могли убить яркокрылую баньшу так легко, тело баньши было покрыто ранами под градом их атак.

Яркокрылая баньши издала жалобный крик, изо всех сил пытаясь освободиться от паучьего шелка, но ее надеждам не суждено было сбыться.

Было видно, что она полностью обездвижена своими врагами.

Юэ Ян считал, что демонические генералы призвали тарантулов или пауков ловцов для того, чтобы воевать с яркокрылой баньшей, летающим зверем. Похоже их стратегией было поймать и связать паучьими нитями ловкую баньшу, способную развивать сверхзвуковую скорость полета. Далее, когда баньша упадет на землю и ее боевая мощь заметно упадет, они начнут ее убивать...

Разумеется, хозяйка города Луо Хуа, смогла сделать намного более полные выводы, пользуясь своим опытом. Например, она догадывалась, что гигант владеющий клинком должен скорее всего страдать от воздействия ослабляющей демонической моли, личинок рассасывающих кости и маниакального красного муравья. В ином случае, как бронзовый монстр седьмого уровня, он не был бы ранен так легко тремя демоническими генералами. Гораздо хуже было то, что он впал в бешенство и сражался без капли разума.

- Ай-ай-ай...

Словно ударная волна, неожиданно в воздухе прозвучал пронзающий уши крик.

Не важно, обычный монстр или демонический генерал, услышав настолько режущий, высокий и пронзительный крик, все они повалились на землю один за другим, словно срезанные стебли пшеницы упавшие на землю.

Некоторые низкоуровневые монстры мгновенно умерли, их головы взрывались словно арбузы. Куски мозгов и плоти разлетелись по всей округе.

Даже сильный гигант, владеющий клинком и бронзовая демонесса истребляющего клинка седьмого уровня упали на землю, схватившись за раскалывающиеся головы.

Когда Юэ Ян услышал этот крик, он так же почувствовал головокружение.

В его глазах потемнело на две или три секунды, как если бы кто-то ударил его сзади.

Однако, врожденное ки в его теле сразу же рефлекторно сработало на пронзительный звук, покрывая все его тело, и формируя что-то похожее на медленно вращающийся циклон для защиты головы. Головокружение постепенно исчезло, замененное чувством таким свежести, что нельзя выразить словами. Его голову заполнила свежесть и улучшилось не только его самочувствие. Его разум стал в сотню раз яснее, чем обычно.

Эта ответная реакция врожденного ки сделала Юэ Яна очень счастливым.

Может ли быть, что это вторая ступень невидимого врожденного меча Ки: "Единение пяти чувств"?

Он уже давно осваивал второй уровень врожденного невидимого меча Ки, но там было много загадочного, того, чего он не мог понять. Сперва Юэ Яну казалось, что все он понимает, но в процессе упражнений, он оказывался совсем невежественным. Под десяти тысячелетним древним дубом, Юэ Ян получил откровение Сердце Природы, что значительно увеличило его духовную реальность.

Тогда, он так же осознал метод прорыва на третий уровень. Сейчас, после получения ужасающей звуковой атаки, из-за его рефлекторного защитного действия врожденной Ки, он неожиданно понял суть зрения, слуха, обоняния, осязания и вкуса – «Единение пяти чувств». Его пять чувств стали намного острее.

По сравнению с ним хозяйка города Луо Хуа не смогла быстро избавиться от оглушения. Она закрыла лицо руками и болезненно простонала:

- Это... Это крик баньши кровавой королевы. Похоже что она встретила могущественного противника. Мне нужна одна минута, чтобы восстановить свою оптимальную форму... Если ты можешь двигаться, тогда быстро бери инициативу в свои руки, пока оглушающий эффект от крика баньши все еще действует, убей тех демонических генералов... Подожди, не ходи, там несколько существ в воздухе... Осторожно, этого товарища зовут Ма Ли Ан, он один из трех известнейших демонических командующих, его способности могут быть даже наравне со мной... Это будет очень тяжелая битва. Ты должен помнить, что я сказала ранее: с чем бы ты не столкнулся, ты должен в первую очередь отдавать приоритет сохранению собственной жизни.

Неожиданно, темная фигура с грохотом сверху свалилась на землю.

Фигура, тяжело свалившись на землю, создала облако из пепла и шрапнель из расколотых камней.

Юэ Ян приостановился, когда увидел одетого в полный доспех демонического рыцаря, восседавшего на спине черного летающего дракона. Он и его дракон свалились на землю вместе.

Глаза черного летающего дракона сразу же побелели и он потерял сознание. Темная кровь сочилась из его рта, глаз и ушей. Что же до рыцаря демона на его спине, он держался за голову, смотря на небо и крича от боли, словно кто-то всадил железные когти в его голову. Было видно, что он ужасно страдает.

Видя такой результат, Юэ Ян совсем не считал это странным.

Разделенный таким маленьким расстоянием, даже он, достигший врожденной реальности,чувствовал, словно кто-то заехал ему по затылку молотом, когда услышал пронзительный крик. Этот парень получил прямой улар от крика на короткой дистанции. Впечатляло уже то,что его голова не взорвалась и превратилась в кашу. Похоже что этот парень и был Ма Ли Аном. Так он один из трех известнейших демонических командующих?

Трое известнейших?

Звучало так, словно они могущественные существа.

Там была еще одна златокрылая девушка, падающая с неба. Ее тело было покрыто кровью, окрашивая ее снежно-белые груди и все остальное тело, одетое в броню демонессы.

Что-то, похожее на кинжал, глубоко вонзилось в ее грудь.

Свежая кровь текла рекой, окрашивая красным все ее тело.

Она парила в воздухе с большим трудом, вздрагивая и дрожа в полете.Выглядело так, словно она хотела сбежать с поля боя. Однако, похоже она не имела сил даже на взмах крыльями. Ее полет приближался все ниже и ниже к поверхности и в итоге она с громким хлопком упала на землю прямо перед Юэ Яном...

Выглядело так словно она желала взлететь вверх, но в тот момент, когда она была готова подняться, она выплюнула целый рот крови и без сознания упала на землю, утопая в боли.

Обе стороны тяжело ранены?

Кровавая королева и демонический командующий сражались, пока не получили настолько тяжелые травмы?

Сердце Юэ Яна бешено колотилось, он был так возбужден, что его пульс стал в три раза выше нормального. Разве это не показывает, что небеса послали ему кровавую королеву на блюдечке с голубой каемочкой? Если он откажется от дара, то скорее всего навлечет на себя божественное наказание.

- Вы двое можете сражаться, не торопитесь, а я просто подберу то что между вами... – он сразу же рванул к кровавой королеве, что лежала без сознания, собираясь использовать фантомную тень, чтобы захватить ее тело.

Неожиданно подул мимолетный бриз.

В какой-то момент позади него появился силуэт. Силуэт держал демонический клинок, странной формы, сиявший ярким золотым светом, и готовился ударить в затылок Юэ Яну...

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361.2
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296.2
Глава 296.1
Глава 295.2
Глава 295.1
Глава 294
Глава 293.2
Глава 293.1
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286.2
Глава 286.1
Глава 285
Глава 284.2
Глава 284.1
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186.2
Глава 186.1
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 1.52 сторонний перевод
1 - 40
1 - 39
1 - 38
1 - 37
1 - 36
1 - 35
1 - 34
1 - 33
1 - 32
1 - 31
1 - 30
1 - 29
1 - 28
1 - 27
1 - 26
1 - 25
1 - 24
1 - 23
1 - 22
1 - 21
1 - 20
1 - 19
1 - 18
1 - 17
1 - 16
1 - 15
1 - 14
1 - 13
1 - 12
1 - 11
1 - 10
1 - 9
1 - 8
1 - 7
1 - 6
1 - 5
1 - 4
1 - 3
1 - 2
1 - 1 Сквозь границу иного мира
Вики
Вики
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.