/ 
Да Здравствует Призыв! Глава 183
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Да_Здравствует_Призыв!.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B0%20%D0%97%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%D0%B5%D1%82%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D0%B2%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20182/6634124/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B0%20%D0%97%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%D0%B5%D1%82%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D0%B2%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20184/6122507/

Да Здравствует Призыв! Глава 183

Глава 183 – Четвертая Мать в опасности

Юэ Ян вернулся в замок Клана Юэ, но он не смог найти Четвертую Мать.

Ни Старика Юэ Хая, ни Пятого Дедушки на олене верхом не было дома. Заменитель Клана Мастер Юэ Шань и Второй Дядя Юэ Лин ушли к Шан Цзин, чтобы подготовиться к Элитному Турниру Сотни Школ. Даже старший сын Юэ Тяня и заклятый враг Юэ Яна Юэ Янь также отправились в Башню Тян Тунь, чтобы завершить свою последнюю тренировку ... В целом в Замке Юэ Клана, кроме нескольких Старейшин, которые никогда не выходили за пределы дальних родственников, была только куча слуг. Только после того как Юэ Бин поспрашивала вокруг, они поняли, что их мать вернулась в Белый Каменный Город. Кроме того, Четвертая Мать уже вернулась после того, как Юэ Ян и Юэ Бин покинули замок.

"Это странно, что она не хочет остаться и заботиться о Четвертом Дяде?" Юэ Ян чувствовал, что что-то пошло не так.

Юэ Ян никогда не встречал Четвертого Дядю раньше.

Он только знал, что мисс Фэн заботилась о нем, а о том, как Четвертая Мать общалась с ними, он никогда не думал раньше.

Может быть, Четвертая Мать вернулась в Белый Каменный Город, потому что над ней издеваются?

Это не должно быть причиной, так как Юэ Бин и он показали клану свою силу. Даже Заменитель Клана Мастер Юэ Шань и Второй Дядя Юэ Лин не осмелились бы выступить против неё. Было маловероятно, что кто-то спровоцировал Четвертую Мать.

Так что же именно происходит?

Юэ Ян смутился в недоумении.

"Четвертая Хозяйка сказала, что она почувствовала облегчение, так как мисс Фэн заботится о Четвертом Мастере. Она также сказала, что нехорошо оставлять свой дом в Белом Каменном Городе без присмотра в течение длительного времени, поэтому она увела Дядю Нань и Тетю Сю и остальных обратно. Болезнь Четвертого Мастера иногда отступает, в остальное время ему хуже. Все весьма неустойчиво. Мисс Фэн сказала, что есть надежда, что он восстановится только тогда, когда она даст ему какое-то лекарство. Я не уверен в этом". Дворецкий сразу сообщил информацию, которую он собрал, Юэ Яну, так как он боялся, что он оскорбил бы этого ненормального Третьего молодого мастера. Юэ Ян в настоящее время был уже не отбросом. В глазах слуг он был жестоким человеком, который убил бы любого без милосердия. Они боялись, что их голова может оказаться отрубленной, если они скажут что-то не так. Таким образом, этот дворецкий был очень осторожным.

"Если это так ... тогда мы ходим". Юэ Ян начал понимать ситуацию. Дело было не в том, что Четвертая Мать отказалась остаться и заботиться о Четвертом Дяде, а в том, что мисс Фэн забрала Четвертого Дядю.

По-видимому, яд, который получил Четвертый Дядя, был очень серьезным.

Юэ Ян собирался спросить, какого рода лекарство мисс Фэн хотела достать для него, но когда он увидел запутанное лицо дворецкого, он был уверен, что дворецкий не знал подробную информацию.

Он привел Юэ Бин в Деревню Клана Юэ, чтобы телепортироваться в круг телепортации столицы Шан Цзин, а затем в Город Красной Скалы и, наконец, в Белый Каменный Город.

Хотя этот процесс был довольно сложным, времени прошло не слишком много. Единственным недостатком было то, что это было дорого.

Юэ Ян привел Юэ Бин в дом, полный радости и ожидания.

Юэ Яну нравился небольшой, но теплый и спокойный дом в Белом Каменном Городе больше, чем Замок Юэ Клана. Он был родом из этого небольшого дома, таким образом, у него не было чувств к Замку Юэ Клана и людям в нем. Только Четвертая Мать, Юэ Бин и Юэ Шуан были его близкими родственниками. Что же касается остальных, то он никогда не признавал их в качестве своих родственников. В лучшем случае они были только людьми, которых он знал.

Юэ Ян почуял запах крови, как только он вошел в дом.

Выражение его лица изменилось, и он бросился в дом.

Он обнаружил, что дом был залит кровью. Несколько слуг, которые скрывались в подвале, трагически погибли, их кровь залила всё повсюду.

Юэ Ян не мог найти труп Четвертой Матери и маленькой девочки Юэ Шуан среди груды мертвых людей. Там не было никаких следов старого слуги, Дядя Наня и тихой Тети Сю.

На мгновение он почувствовал облегчение... возможно Четвертая Мать и маленькая девочка не были убиты, а только были похищены убийцей.

Юэ Ян был настолько разъярен, что чуть не взбесился, его тело чуть не потеряло контроль. Тем не менее, он ясно сознавал, что было бы глупо, если бы он потерял контроль и разозлился. Он должен был вернуть Четвертую Мать и маленькую девочку обратно. Свежее кровавое месиво на полу и мертвые тела, которые ещё не окоченели, показали, что они были убиты не более двадцати четырех часов назад. Юэ Ян подавил свой гнев и проверил трупные пятна и роговицу мертвых тел слуг. Он определил, что слуги были убиты около десяти часов назад.

Где же Четвертая Мать?

Она убежала с Дядей Нанем или была похищена убийцей?

И кто это сделать? Как они могли рискнуть и набраться мужества, чтобы протянуть руки к членам Клана Юэ и напасть на Четвертую Мать? Может быть, грабители или убийцы имели скрытый мотив?

Юэ Ян был в замешательстве. Он не мог понять всего, что произошло.

Как Четвертая Мать могла столкнуться с такого рода катастрофой, ведь она пробыла в доме в течение нескольких дней? Все это действительно выглядело подозрительным.

Юэ Бин была настолько потрясена, что дрожала не переставая. Юэ Ян сначала придумал историю, чтобы успокоить ее. "Не бойся, успокойся. Четвертой Матери помогли спастись люди. Ни один из трупов не принадлежит ни Четвертой Матери, ни Шуан-эр. Мы должны будем воспользоваться подсказками, чтобы спасти их. Бинг-эр, ты хорошая девочка. Не плачь. Ты должна быть сильной. Давай вернем мать вместе!"

Юэ Бин была слишком напугана, едва не падала в обморок. Ее ноги были как желе, что она даже не могла ходить.

Она была так напугана, что ее тело не прекращая, дрожало....

Внезапно Юэ Ян вспомнил кое-что. Он поспешно взгромоздил Юэ Бин на спину и бросился к Гильдии Убийцы.

[Мстительный Охотник]!

(Прим: См. главу 18. Юэ Ян имел Карту Кровавой Розы в своем гримуаре, которая позволяла ему найти, кого он хотел).

Он мог узнать только приблизительное местонахождение Четвертой Матери и Шуан Эр после того, как он найдет убийцу. Он не должен затягивать с их спасением ... Юэ Ян был настолько озабочен и возмущен, что хотел убить всех людей из Белого Каменного Города. Тем не менее, он знал, что должен оставаться спокойным в такое время.

Предложение вознаграждения не было его главной целью, Юэ Ян только хотел узнать человека, который ворвался в его дом и убил всех.

В результате имя убийцы оставило его ошеломленным.

Он слышал это имя раньше, но никогда не обращал особого внимания на него ... этим именем было «Чан Дао».

Когда он ранее убил Те Куана, Юэ Ян слышал имена "Се Хо" и "Чан Дао" от большегрудой дамы в таверне. У И и Се Хо оба были убиты Юэ Яном в Веселом Лесу. Затем Юэ Ян отправился в Башню Тун Тянь, чтобы найти Юэ Бин, а затем взял с собой своих маленьких сестер и Четвертую Матерь, чтобы неистовствовать в Замке Клана Юэ ... Он действительно забыл убить Чан Дао, но как Чан Дао мог знать, что он убил Те Куана, У И и Се Хо? Кроме того, зачем бы он ворвался в его дом и убил каждого человека в доме, а затем похитил Четвертую Мать и маленькую девочку?

(Напоминание из главы 24. Юэ Ян помог проститутке отомстить и убил Те Куана, но Те Куан имел поддержку У И, Се Хо и Чан Дао. Юэ Ян убил У И и Се Хо, которые преследовали его, желая отомстить за Те Куана. Здесь же У И вызвал Короля Демонов Ха Синь. Получается, что он оставил в живых Чан Дао, потому что он должен был найти Юэ Бин, которая пропала без вести в Башне Тян Тунь)

Может быть, кто-то заказал ему сделать это?

Юэ Ян напомнил, как большегрудая дама, описывала Чан Дао. Она сказала: "... его клинок очень быстр. Даже когда он садится и пьет спиртные напитки, он может убить десятки людей подряд лишь взмахом руки. Как правило, он не приходит в Белый Каменный Город очень часто; он появляется и исчезает непредсказуемо. Тем не менее, этот Чан Дао имеет очень явный отличительный признак: его правая рука, которая держит клинок, гораздо больше, чем левая, по крайней мере, в два раза".

Чан Дао, если бы он только мог найти его ....

Юэ Ян вызвал свой серебряный гримуар и попытался проследить Чан Дао на Карте Кровавой Розы.

Кинжал Кровавой Розы появился у имени Чан Дао на Карте, указывая на область ... Областью был не Белой Каменный Город, а местом, которое было более чем в 100 км от Белого Каменного Города, Горный Хребет Голодающей Собаки ... Горный Хребет Голодающей Собаки - это часть Туманной Облачной Горы. Он был назван Горным Хребтом Голодающей Собаки наемниками, потому что его контур был похож на позвоночник худой собаки. Кроме того, он имел опасный рельеф и площади были пусты, только групы бродячих собак находились вокруг хребта.

Этот район был местом, где даже разбойнику было трудно выжить. В хребте были крутые скалы и обрывы, а также несколько долин различных размеров.

Было сказано, что в районе Горного Хребта Голодающей Собаки когда-то произошла чрезвычайно трагическая война, в результате чего многие люди погибли. До сих пор в долине оставались груды человеческих костей, так что погибшие солдаты не могли переродиться и стали ненавистными призраками, которые бродили вокруг.

Горный Хребет Голодающей Собаки был очень известным местом с привидениями......

Почему Чан Дао отправился в такого рода место?

Может быть, что он был тем, кто похитил Четвертую Мать и маленькую девочку, чтобы отправиться к Горному Хребту Голодающей Собаки?

Юэ Ян держал свое сомнение в уме. Он утешал дрожащую Юэ Бин мягким голосом: "Не бойся, Четвертая Мать в безопасности. Я нашел убийцу. Его зовут Чан Дао, собрат Се Хо. Я полагаю, что он тот, кто похитил Четвертую Мать и Шуан Эр. Четвертая Мать должна быть где-то на Горном Хребте Голодающей Собаки. Я немедленно отправляюсь, чтобы спасти их. Ты сейчас не в лучшем состоянии, было бы лучше, если бы ты вернулась в Академию, чтобы ждать хороших новостей от меня. Не волнуйся, я уверен, что верну Четвертую Мать и Шуан Эр в целости и сохранности

"Нет, нет, брат, я хочу пойти, я тоже хочу пойти!" Юэ Бин твердо схватилась за плечо Юэ Яна. Она не хотела ни отпускать его, ни слезть с его спины.

"Тогда ты должна быть послушной. Ты не должна плакать. Мы можем спасти Четвертую Мать и Шуан Эр, только если мы не предупредим о своем визите противника". Юэ Ян чувствовал жалость к его несчастной младшей сестре и Четвертой Матери. Он был источником бедствия. Если противник хотел отомстить, им надо было найти его вместо них. Они не должны быть теми, кто пострадал.

Юэ Ян сохранил свой гнев под контролем и мягко утешил Юэ Бин.

Она очень старалась сдержать слезы, так чтобы не быть препятствием на пути ее старшего брата. Тем не менее, она не могла контролировать страх и печаль глубоко в своем сердце. Она вытерла слезы, отрывисто рыдая.

Юэ Ян наблюдал за дрожащими руками Юэ Бин, потом посмотрел в ее глаза, которые были полны беспомощности, и на ее бледное лицо. Он поклялся в своем сердце, что он спасет Четвертую Мать, даже если должен будет неистовствовать до восемнадцати уровней ада. Если что-то случилось с Четвертой Матерью и маленькой девочкой, Юэ Ян решил, что он убьет каждого человека, связанного с этим случаем, чтобы отомстить за них, даже если он станет машиной для убийства, которая будет убивать беспрерывно!

(Прим: в Китае принято считать, что в аду есть восемнадцать уровней).

Конечно, Юэ Ян должен спасти Четвертую Мать любой ценой.

"Пойдем, Хуэй Тай Лан!" Юэ Ян пнул Хуэй Тай Лана как бы намекая на то, чтобы привести их к месту назначения, идя по запаху.

Было бы ближе к Горному Хребту Голодающей Собаки, если бы они телепортировались из Белого Каменного Города в Город Черного Леса. Но Горный Хребет Голодающей Собаки был слишком большой. Если цель на Карте Кровавой Розы не в главном городе, то она не будет показывать конкретное местоположение. Поэтому, хотя телепортация была ближе, это приведет к задержке во времени, поскольку они не будут иметь точную цель. Было бы лучше позволить Хуэй Тай Лану отследить их запах и следовать за ним.

Если это не сработает, то они телепортируются в Город Черного Леса и изменят свой маршрут к Горному Хребту Голодающей Собаки.

Кроме того, есть преимущество, если Хуэй Тай Лан проложит путь. Он шел бы путем в соответствии с ароматом Четвертой Матери и маленькой девочки. Если цель была не на Горном Хребте Голодающей Собаки, то это может доказать, что они не были с Чан Дао.

Отправиться на Горный Хребет Голодающей Собаки, чтобы убить Чан Дао после того, как он найдет Четвертую Мать и маленькую девочку, никогда не поздно.

Хуэй Тай Лан двигался как стрела маршрутом вперед к Горному Хребту Голодающей Собаки... Юэ Ян сдержал гнев, который был готов выйти из-под контроля. Он последовал за Хуэй Тай Ланем и выскочил из города, неся Юэ Бин на спине. В ночное время городские ворота из Города собирались закрыть. Так как Юэ Яну было некуда выпустить свой пыл, он сердито крикнул: "Тот, кто заблокирует мой путь, погибнет!"

Голос его прогремел так же сильно, как гром. Юэ Ян двигался как дракон и нанес мощный и тяжелый удар по воротам города.

Огромные городские ворота немедленно разнесло на бесчисленные кусочки деревянных щепок.

Солдаты на городской стене упали на землю в результате огромной ударной волны.

Юэ Ян не стал задерживаться и как ураган исчез в темноте. Когда он ушел далеко, солдаты все ещё стояли, содрогаясь. Они смотрели друг на друга в смятении, не зная, что происходит.

Мастер Белого Каменного Города не торопясь потягивал чай дома. Внезапно он услышал оглушительный звук. Его руки задрожали, и чай пролился на его роскошные одежды.

Когда его подчиненные поспешно доложили ему, он наморщил брови.

"Что происходит? Зачем кому-то разбивать городские ворота без какой-либо причины? Кроме того, никто не имеет такой возможности, кроме Мастера Золотого Клинка и меня. Это действительно странно ... постойте, есть еще один человек, который мог бы сделать это ... Не говори мне, что что-то случилось с этим мальчиком? Боже, пожалуйста, не позволяйте этому случиться!" Мастер Города не стал отдавать приказы своим подчиненным, он должен был разобраться с этим вопросом сам. Он поднялся высоко в воздух, перепрыгнул через высокую стену и улетел, проносясь мимо конька крыш.

Мастер Золотого Клинка уже прибыл на место происшествия, когда Мастер Белого Каменного Города приземлился в маленьком внутреннем дворе Юэ Яна.

Выражение на лице Мастера Золотого Клинка было чрезвычайно серьезным. "Это катастрофа. Все слуги Юэ Клана были убиты. Четвертая Хозяйка и ребенок пропали без вести. Это действительно большая беда".

Мастер Города дрогнул после того, как выслушал Мастера Золотого Клинка, и сказал: "Кто решился атаковать члена Клана Юэ? Кроме того, Четвертая Хозяйка была дома всего несколько дней. Это не могло быть совпадением, даже если это был просто грабеж. Может быть, это было совершено преднамеренно? Нам конец, это, безусловно, большая и серьезная проблема".

"Ладно если, они пришли за Юэ Кланом, но это большая катастрофа, если они пришли за старшей сестрой Хуа Клана", - горько сказал Мастер Золотого Клинка.

(Прим: Четвертая Мать из Клана Хуа).

"Невозможно. Никто не должен был знать о том, кто такая Четвертая Хозяйка ... " Мастер Города снова задрожал, когда услышал, что сказал Мастер Золотого Клинка; лицо его обливалось потом.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361.2
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296.2
Глава 296.1
Глава 295.2
Глава 295.1
Глава 294
Глава 293.2
Глава 293.1
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286.2
Глава 286.1
Глава 285
Глава 284.2
Глава 284.1
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186.2
Глава 186.1
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 1.52 сторонний перевод
1 - 40
1 - 39
1 - 38
1 - 37
1 - 36
1 - 35
1 - 34
1 - 33
1 - 32
1 - 31
1 - 30
1 - 29
1 - 28
1 - 27
1 - 26
1 - 25
1 - 24
1 - 23
1 - 22
1 - 21
1 - 20
1 - 19
1 - 18
1 - 17
1 - 16
1 - 15
1 - 14
1 - 13
1 - 12
1 - 11
1 - 10
1 - 9
1 - 8
1 - 7
1 - 6
1 - 5
1 - 4
1 - 3
1 - 2
1 - 1 Сквозь границу иного мира
Вики
Вики
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.