/ 
Да Здравствует Призыв! Глава 141
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Да_Здравствует_Призыв!.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B0%20%D0%97%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%D0%B5%D1%82%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D0%B2%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20140/6634119/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B0%20%D0%97%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%D0%B5%D1%82%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D0%B2%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20142/6122465/

Да Здравствует Призыв! Глава 141

Глава 141 – Загадочная воровка

Ни одна из сторон не вызвала своих зверей. Они только махали кулаками, нанося удары без разбора.

Е. Конг и его группа была меньше, но они были решительны и несгибаемы.

Кроме того, они привыкли работать в качестве рабочих и наемников. Несмотря на то, что на них ополчились и били нещадно, они не отступали ни на шаг. Вместо этого они сражались изо всех сил и оказались не совсем в невыгодном положении. Особенно братья Ли, они прикрывали друг друга: один нападал, а другой защищал, они действовали с молчаливым взаимопониманием, так что несколько мужчин, которые нападали на них со всех сторон, не могли пробиться.

С тех пор как он заключил контракт с Демонической Обезьяной Кинг-Конгом и Геркулесом Носорогом, конституция тела Е Конга была значительно улучшена. Дополнительные силы, которые он получил от своих животных, были также увеличены. Самое главное, что его уверенность в себе вернулась.

Даже если он не вызывал Демоническую Обезьяну Кинг-Конга, он все равно мог побороться с его противниками.

Он один боролся с двумя.

Эти два человека, с которыми он боролся, были настолько похожи, что они могли быть только близнецами-братьями. Эти два брата были высокими и крепкими. Кроме того, двое объединились против Е. Конга. Они боролись интенсивно и агрессивно, как будто они хотели проглотить Е. Конга целиком. Е. Конг также не желал смириться со своей судьбой и не жалел усилий, чтобы отвечать на их удары. Трое из них махали кулаками и ногами с пылом, свирепо избивая лицо против. Лица трех человек были избиты так сильно, что кровь была повсюду, и они были в синяках и побоях.

Может быть, гнев в их сердцах был воспламенен от боя, но никто из них не был готов остановиться, и все были полны решимости бороться до победного конца, пока одна из сторон не рухнула бы.

Окружающие зрители также не думали, что происходящее было странно, потому что сцена боя наемников была распространенным явлением, которое случалось каждый день, независимо от того, где и когда она была.

Даже пограничные солдаты были беззаботны, и никто не вышел, чтобы разубедить или остановить их.

По сигналу Юэ Яна, Хуэй Тай Лан бросился в бой. Громовым ревом он потряс каждого человека и зверя. Потом он легко отбросил несколько человек, которые окружили и избивали Жирного Хая, спасая этого человека, который, стоя на коленях на земле, прикрывая голову и не заботился о состоянии своего зада.

С появлением Хуэй Тай Лана, что который имел серебряный ранг и 4-й уровень, окружающие наемники сразу же отступили на десять метров, один за другим. Даже цвет их лиц изменился.

Все люди, которые участвовали в бою, были запуганы и поспешно остановились.

"Эй, это не по правилам. Было четко заявлено, что звери не могут быть использованы, а ты вызвал такого сильного зверя, ты решил сжульничать и воспользоваться ситуацией?" Из толпы вышли девушка и парень. Парень выглядел дружелюбным, а вот брови девушки были гневно подняты вверх, в то время как она громко упрекала Юэ Яна.

"Я не уверен в том, что произошло, но десять человек против четырех - это по вашим правилам? " - Юэ Ян ответил с сарказмом.

"Нам плевать на Е. Клана. Но прежде чем ты пришел, во-первых, мы не вызывали зверей, а во-вторых, мы не участвовали в борьбе. Это доказывает, что у нас нет никаких злых намерений. Это просто внутренний спор Е. Клана. Кроме того, обе стороны проявляли сдержанность. Они использовали не оружие, а свои кулаки. После того как они закончат этот бой, их гнев будет рассеян. Почему бы нам не просто забыть об этом". Парень был вежлив, он говорил ни раболепно, ни властно. Когда он увидел Хуэй Тай Лана серебряного ранга 4-го уровня, он не побледнел от удивления в отличие от окружающих наемников, казалось, что он также был необыкновенным человеком.

"Забудем об этом? Как об этом забыть? Вы, ребята, увидели, что Хуэй Тай Лан здесь, значит, вы испугались и, конечно, захотели, чтобы мы забыли об этом. Только сейчас, когда меня избивали, почему вы не сказали "забудем об этом?" Гнев Жирного Хая был чрезмерным, но лицо его было в целости и сохранности, а вот на его заду было много отпечатков обуви. Возможно, другая сторона увидела его бесполезность и била его не с такой силой. Они даже не стали бить по лицу, а били по заду.

"Е. Конг, не думай, что только потому, что ты нашел мощного человека и опираешься на его поддержку, ты можешь изменить свое собственное состояние. Ты кусок мусора, ты был мусором в прошлый раз, и ты по-прежнему мусор, и в следующий раз, когда мы встретимся, ты по-прежнему будешь мусором. Ты настолько бесполезный человек, и ты навсегда будешь бесполезным". Один из братьев-близнецов указал на Е. Конга и громко высмеял его.

"Я не собираюсь с тобой ссориться. Когда придет время для нашей семьи, чтобы почтить память наших предков, мы встретимся снова перед всей семьей. Тогда и посмотрим, кто является реальным бесполезным куском мусора". Е. Конг снисходительно выплюнул кусок окровавленной слюны.

"Кто тебя боится? Когда придет время, если ты не посмеешь сразиться, то ты страус".Два брата-близнеца, заметив носовое кровотечение, яростно вернулись к своим товарищам.

"Что происходит?" - полюбопытствовал Юэ Ян. Может ли быть, что Е. Конг был таким же, как и жалкий парень? Может ли быть, что оба из них были в такой же ситуации семейных споров, от чего члены семьи убивают друг друга?

"Они мои старшие двоюродные братья ..." Е. Конг начал говорить, но он боялся, что Юэ Ян неправильно поймет, поэтому он добавил еще одно предложение. "У нас нет неприязни друг к другу, есть просто некоторые противоречивые мнения, которые уже давно гложут нас".

"Так почему же вы все начали бой?" - спросила Юэ Бин.

"Кхм, во время празднования Нового Года дома произошел маленький конфликт, и, когда мы встретились здесь, они ругали и проклинали меня так сильно, что я не смог сдержаться, поэтому мы начали бороться. Это просто конфликт между мной и этими двумя. Мой отец и дядя на самом деле в хороших отношениях друг с другом, так что мы просто поссорились немного, и на самом деле не использовали нашу реальную силу". Е. Конг был немного смущен, отвечая на вопрос Юэ Бин. Юэ Ян немного прояснил ситуацию. У этого парня, Е. Конга, было два мощных зверя - Геркулес Носорог и Демоническая Обезьяна Кинг-Конг, но он не вызывал ни одного из них. И главным образом потому, что он боялся случайного убийства двух своих двоюродных братьев. В противном случае с боевой силой его зверей он мог легко раздавить всю группу противников. Конечно, дружелюбный парень, который выглядел довольно сильным, был исключением.

"Использовать реальную силу ... Даже если бы ты действительно использовал свою реальную силу, ты все еще бесполезный кусок мусора. Если бы не тот факт, что мы сдерживали себя из-за дяди, разве ты остался бы в живых?" Два брата-близнеца холодно рассмеялись.

"Я буду повторно конкурировать с вами снова во время родовой церемонии. Сейчас я не буду драться с вами". Е. Конг был полностью уверен в себе.

Теперь, когда у него была Демоническая Обезьяна Кинг-Конг бронзового ранга и жук Геркулес Носорог, Е. Конг чувствовал, что он был близок к прежнему уровню или даже лучше, чем до убийства его зверя. Следовательно, он не боялся сталкиваться с проблемами. Он чувствовал, что после того как он последовал за Юэ Янем, чтобы обучаться и повышать свой уровень, он становился лучше в десять раз быстрее, чем если бы он делал это сам. Когда настанет время родовой церемонии, его сила, вероятно, еще больше увеличится. Его два кузена к тому времени, безусловно, не будут годиться ему в соперники.

Если они все еще думали, что он был таким же бесполезным куском мусора, который обескураженно лежал на земле в Башне Тун Тянь и ожидал смерти два месяца назад, то они сильно ошибались.

"Все молоды и безрассудны. После того как их спровоцировали, это нормально, что они начали борьбу. Теперь, когда этот вопрос решен, у каждого есть свои собственные дела. Почему бы нам всем не разойтись?" Дружелюбный парень сложил руки и поклонился в сторону Юэ Яна, собираясь уходить со своей группой.

"Подожди, значит ли это, что я просто перенес побои ни за что? Вы, красивая дама, выходите, я хочу бросить вам вызов в индивидуальном порядке". Жирный Хай на самом деле не драться с ней хотел, его истинные намерения были в том, чтобы пощупать тело красивой девушки.

"Бесстыжий. Кто захочет бороться с тобой". Миниатюрная красивая девушка на противоположной стороне была умной и не попалась на наживку, отклоняя это предложение с милым гримасничающим лицом.

"Я, Мастер Хай, дам вам фору трех ударов ..." Когда Жирный Хай увидел, что девушка хотела избежать борьбы, он возгордился ещё больше и стал ещё более противным.

"Ты, чертов жирдяй, дождись большой собаки для себя и не опускай меня на свой уровень. Я сдеру с тебя шкуру живьем в следующий раз, когда увижу". Маленькая красивая девушка вообще не боялась Жирного Хая, но она немного опасалась Хуэй Тай Лана.

"Я тоже мощный, даже и без Хуэй Тай Лана. Я Босс, понятно? Все люди здесь маленькие приспешники, которых я беру с собой. Уровень Хуэй Тай Лана высок, но зверь мастера Хая также не уступает. Я просто скромный человек и, следовательно, не спешу показывать себя. Разве такие скромные люди, как я, скажут вам, ребята, что у меня есть Гримуар и Железный Носорог бронзового ранга 2-го уровня? ... Эй, куда вы все уходите, я ещё не закончил!" После того как Жирный Хай открыл рот, люди стали расходиться кто куда. Никто не хотел слушать его ерунду.

Юэ Ян посмотрел вдаль. На пустыре стоял замаскированный вор с высоким, тонким корпусом и тонкими и долговязыми ногами, который молча наблюдал за происходящим.

Сначала Юэ Ян подумал, что это была Мисс И Нань, но когда он пригляделся, то оказалось, что эта воровка была, по крайней мере на полголовы выше, чем И Нань, а также была довольно сильной. Когда Юэ Ян использовал своё [Божественное Видение], 3-го уровня, чтобы внимательно рассмотреть её, он не мог не поразиться.

Эта воровка была самым сильным человеком его возраста, которую он когда-либо встречал.

Юэ Ян подсчитал, что эта воровка была даже сильнее, чем Фэн Ци Ша, Янь По Цзюнь и Сюэ Тань Лан, эти Три Великие Убийственные Звезды. С определенного угла сравнения она была еще одной принцессой Цянь Цянь, с ее истинными способностями, возможно, даже на одном уровне с принцессой Цянь Цянь, королевской мечницей. Королевская мечница в основном специализировалась в области боевых навыков, но эта воровка явно не такая. Она только замаскировала внешность, чтобы выглядеть как женщина-вор, но на самом деле [Божественное Видение] Юэ Яна показала, что она является одним из призывателей элементов. Ее истинная способность была скрыта достаточно хорошо.

Самое любопытное было в том, что древняя книга в руках воровки, как Юэ Ян понял, была на самом деле Духовным Оружием, которое было живым, как и его Магический Клинок Хуэй Цзинь.

Энергия и дух этого оружия были скрыты. Возможно, его способности были равны Хуэй Цзинь.

Кто эта воровка?

Как она могла иметь столько сил и возможностей?

Юэ Ян действительно был очень удивлен. Если в мире и была одна принцесса Цянь Цянь, то только потому, что Джун Ву Ю потратил много усилий, чтобы лелеять ее. Тогда результатом воспитания в какой королевской семье была эта леди, которая скрывалась под личиной воровки? Без Клана, страны или даже власти секты, обучить одного из младшего поколения до этого уровня в таком молодом возрасте было практически невозможно. Три Великие Убийственные Звезды были результатом усилий их кланов, а принцесса Цянь Цянь была результатом воспитания королевской семьи, так что эта неизвестная воровка, которая была еще более скрытной, чем принцесса Цянь Цянь, пожалуй, ученица, за которой кропотливо приглядывала какая-то секта ...

"Что такое?" Юэ Бин заметила, что Юэ Ян молча наблюдает за воровкой. Она тут же покачала головой. "Это не сестра И Нань, ах, я имела в виду, что это не брат И Нань".

"Пойдем". Юэ Ян слегка погладил маленькую голову Юэ Бин.

Когда Юэ Ян и компания пошли к Песочным Воротам Границы, внезапно поднялся легкий ветер.

Юэ Ян не мог не повернуть голову назад, чтобы посмотреть, и понял, что воровка исчезла без следа.

Не слишком ли быстро?

Как она это сделала?

Она не использовала ни телепортацию, ни невидимость ... Как же она ушла?

Может ли случиться так, что девушка была здесь из-за него? Мысли Юэ Яна продолжали крутиться в его голове, со скоростью, такой же быстрой, как молния. Которая из Четырех Великих Сект могла нацелиться на него?

После того как они пересекли государственную границу и поехали к Городу Водяного Быка, перед входом в городские ворота Юэ Ян невольно повернул голову, чтобы посмотреть за спину. Воровка была всего в ста метрах и глядела на него молча. Как же ей удалось угнаться за ними? Юэ Ян был еще более удивлен, что ее действия могут оставаться незамеченными... Эта девушка была очень сильна.

Юэ Ян насторожился. После того как они вошли в Город Водяного Быка, он сразу же отправился вместе со своей командой к Кругу Телепортации, телепортируясь в Город Горных Кошек.

В Городе Горных Кошек они искали место, чтобы отобедать.

Юэ Бин вдруг дернула локоть Юэ Яна своей маленькой рукой. "Посмотри там, это не та же старшая сестра? Как же она пришла сюда еще быстрее, чем мы? "

В ресторане для практиков боевых искусств под названием "Клиенты, Приходите Снова", на втором этаже у окна спокойно сидела воровка. Она все еще сжимала руки и наблюдала за ними.

Очевидно, что она прибыла раньше, чем они.

Юэ Ян был тайно разочарован в этой девушке. Чего бы она ни хотела, ей просто нужно было подойти и сказать. Разве она не знает, что любопытство убивает кошку? Кем она была? Он никогда не сталкивался с ней, так что за проблема заставила ее следовать за ним повсюду?

После того как они закончили свой обед, Юэ Ян и его товарищи сели в свои экипажи и направились к Долине Извивающихся Змей.

На всем своем пути они не встретили воровку.

Сердце Юэ Яна вдруг почувствовало пустоту, и его воображение разыгралось. Был ли какой-то шанс, что этот человек на самом деле не следил за ним, и она просто по совпадению оказывалась там же, где и он?

К счастью, он не подошел к ней, чтобы потребовать ответа, в противном случае вышло бы очень неудобно.

Тем не менее, когда они достигли Долины Извивающихся Змей, воровка молча сидела высоко на скале, наблюдая за ними. Под безграничными сумерками она была как каменная статуя, мирная и спокойная. На этот раз не только Юэ Бин, но даже Е. Конг заметил это и нахмурился. Жирный Хай не замечал этого на начальном этапе, и, когда он впервые услышал, что кто-то следовал за ними, он не обратил внимания, но когда он увидел, что это была красавица, он сразу же начал потирать кулаки. "Просто подождите, подождите, пока я схвачу ее ... Когда я схвачу ее, мы тщательно ее допросим ".

"Она может просто использовать один палец, чтобы распотрошить твои 150 килограммов мяса. Иди и попробуй, если ты не веришь мне". Когда Юэ Ян услышал это, он чуть не потерял сознание. Даже если Жирный Хай и хотел использовать нечестное преимущество над девчонками, ему все еще нужно было видеть, с кем он имеет дело.

"Сделаем вид, что я ничего не сказал". Жирный Хай был так напуган, что начал сильно потеть.

"Кто эта старшая сестра?" Юэ Бин было любопытно. Если она знала их, почему она не подойдет, чтобы поприветствовать их? Если она их не знала, зачем ей следовать за ними в течение столь долгого путешествия? Если они просто идут в одну сторону, то не слишком ли много совпадений?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361.2
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296.2
Глава 296.1
Глава 295.2
Глава 295.1
Глава 294
Глава 293.2
Глава 293.1
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286.2
Глава 286.1
Глава 285
Глава 284.2
Глава 284.1
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186.2
Глава 186.1
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 1.52 сторонний перевод
1 - 40
1 - 39
1 - 38
1 - 37
1 - 36
1 - 35
1 - 34
1 - 33
1 - 32
1 - 31
1 - 30
1 - 29
1 - 28
1 - 27
1 - 26
1 - 25
1 - 24
1 - 23
1 - 22
1 - 21
1 - 20
1 - 19
1 - 18
1 - 17
1 - 16
1 - 15
1 - 14
1 - 13
1 - 12
1 - 11
1 - 10
1 - 9
1 - 8
1 - 7
1 - 6
1 - 5
1 - 4
1 - 3
1 - 2
1 - 1 Сквозь границу иного мира
Вики
Вики
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.