/ 
Да Здравствует Призыв! Глава 105
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Да_Здравствует_Призыв!.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B0%20%D0%97%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%D0%B5%D1%82%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D0%B2%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20104/6122427/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B0%20%D0%97%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%D0%B5%D1%82%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D0%B2%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20106/6122429/

Да Здравствует Призыв! Глава 105

Глава 105: Переломный момент для прорыва

Юэ Шань и другие стояли перед старым Юэ Хаем как стадо послушных маленьких овечек.

Они все кивнули в согласии и пошли назад.

Только тогда пятый старейшина, который был верхом на олене, поскакал к ним. Он торопился к Юэ Яну с улыбкой, словно в этом было какой-то скрытый смысл, но при этом не проронил ни единого слова.

Когда прекрасная женщина в карете услышала, что старик Юэ Хай прибыл, она с все еще крепко спавшей маленькой девочкой на руках вышла из кареты и, низко поклонившись, сказала:

- Ваша недостойная законная дочь выражает почтение своему отцу. Третий ребенок, малышка Бин подойдите и также поклонитесь.

Юэ Бин взглянула на Юэ Яна и тоже опустилась на колени. Только Юэ Ян остался стоять в тишине с неизменным выражением на лице, словно он был равным. Он совершенно не собирался кланяться и становиться на колени перед Юэ Хаем.

- В чем дело третий ребенок? Ты не собираешься почтить меня, своего дедушку? - голос Юэ Хая был словно ударная волна кавалерийского наступления, с характерным, харизматичным тоном, сильно выделяющимся среди других.

- Я не сделал ничего плохого, поэтому мне не нужно просить прощения.

Юэ Ян не был жалким парнем. И не только, он не станет так просто вставать на колени и пресмыкаться перед кем-нибудь еще.

Это хорошо уважать старших, но Юэ Ян чувствовал, что уважение, которое пришло из сердца, гораздо более ценно, чем показное уважение выказываемое согласно традициям низких поклонов.

Он не знал старика Юэ Хая раньше, поэтому естественно, уважать его даже вопроса не стояло. Он точно не станет кланяться старику Юэ Хаю только потому, что он лидер клана. Конечно, он также не станет глупо показывать свое превосходство перед стариком Юэ Хаем. Все же он на сколько возможно постарался успокоить свой голос, действуя так, словно он был обиженным подростком, которого унижали:

- Мужчина может умереть стоя на своей земле, но он не должен жить пресмыкаясь. Я не сделал ничего неправильного, поэтому я точно не признаю, что я виновен и не стану просить о пощаде.

- Мужчина может умереть стоя на своей земле, но он не должен жить пресмыкаясь? Действительно хорошо сказано, - старик Юэ Хай похоже был слегка приятно удивлен. - Третий ребенок, я никогда не ожидал, что ты скажешь такое. Похоже я действительно недооценивал тебя в прошлом.

Юэ Яну нечего было сказать. Если бы он не прошел через измерения и не занял бы место жалкого парня, то сам жалкий парень никогда бы не набрался храбрости сказать такие слова.

- А Сянь, сначала встань. Не имеет значения, какие проблемы тревожат тебя, я все тебе объясню. В нашей семье, не имеет значения как мужчина сражался или был убит. Полагаться на свои кулаки, чтобы выяснить кто сильнее и позволять сильному командовать слабыми это нормально. Однако, кто угодно посмевший тронуть женщин или детей настоящий урод. Если я узнаю о таких, я точно публично их накажу и не прощу никого из них. А Сянь, ты можешь спокойно отдыхать и привезти своих детей жить здесь. Пока я жив, никто не посмеет даже пальцем тронуть тебя... Пятый старейшина, отведи А Сянь и ее семью в замок. Если кто-то захочет атаковать А Сянь или ее дочерей, ты сначала можешь убить их, а после доложишь мне.

Когда старый Юэ Хай закончил говорить, он развернулся и ушел широко шагая.

Он был словно гора. Каждый шаг металлического протеза, создавал ударные волны, заставляющие землю дрожать.

Изначально Юэ Ян считал, что старик Юэ Хай тоже хочет сразиться с ним и преподать ему урок. Он не ожидал, что старикан напротив будет утешать четвертую мать. Хоть это было слегка за пределами его ожиданий, но это тоже хорошо, теперь нет необходимости беспокоиться о жизнях четвертой матери и маленькой девочки. Он также может продемонстрировать его силу перед семьей на Новогоднем турнире клана Юэ и вернуть достоинство четвертой матери. Он точно растопчет этих элитных маленьких гениев клана.

Будет очень интересно увидеть выражения на их лицах.

Семейная битва, а?

Он уже давно хотел найти возможность продемонстрировать его таланты с самого начала... Не говоря уже о себе, он также хотел продемонстрировать возможности Юэ Бин, чтобы встряхнуть весь клан.

Когда они вошли в замок, Юэ Ян вообще не видел четвертого дядю.

Пятый старейшина решил вопрос размещения прекрасной женщины после того как немного повздыхал:

- На самом деле проблема довольно сложная. Не то что бы четвертый мастер не хотел вас видеть, просто он сейчас не в замке. Он был атакован множеством замаскированных ассасинов на полпути домой после покупки пилюли Пробуждения Знаний Духовного Зверя. Он не был серьезно ранен, но он был отравлен. Он боялся, что вы будете волноваться и просил нас хранить в секрете от вас все произошедшее.

- Ах? - новость для красивой женщины была словно гром среди ясного неба.

- Покушение? Отравлен? - чем больше Юэ Ян об этом слышал, тем больше чувствовал заговор. Не слишком ли много совпадений? Как он мог столкнуться с убийцами сразу после покупки пилюли Пробуждения Знаний Духовного Зверя?

- Мы не эксперты в детоксификации и четвертый мастер был отравлен медленно-действующим ядом, что мы не могли вылечить, но это случилось незадолго до большого празднования успешного заключения контракта девятого молодого мастера с гримуаром. Семья Хе Ян Фен тоже прибыла поздравить его. Когда дело касается исцеления отравлений, они считаются экспертами, но они тоже были бессильны столкнувшись с ядом, который поразил четвертого мастера. В итоге, мы попросили помощи у молодой леди из клана Фен с врожденным навыком детоксификация... Процесс детоксификации требует, чтобы мисс Фен и четвертый мастер обнимали друг друга без одежды. Только так она может использовать ее зверя стража, чтобы медленно вывести яд. Мисс Фен незамужняя женщина из знатной семьи. Если бы четвертый мастер не был из уважаемой семьи, она бы точно не стала бы лишаться девственности, чтобы спасти его жизнь. Четвертый мастер отказывался изо всех сил. Он бы лучше умер, чем принял бы такой способ детоксификации. Однако, активность яд в его организме начал увеличиваться два месяца назад. Он упал в обморок и был без сознания долгое время. После обсуждения нами, стариками, мы не могли смотреть как он умирает и отправили его к молодой леди из семьи Фен...

Когда старейшина говорил, Юэ Ян чувствовал словно историю из книги. Что-то слишком много совпадений, разве нет?

Яд, что не может быть излечен никакими лекарствами, и только одна леди из семьи Фен может вылечить его!

И не только, все это совершалось в ненормальной манере объятий друг друга голыми?

Как может такое называться спасением жизни?

Его силой принудили к такому... Юэ Ян действительно замечтался, ах если бы у него была такая же возможность быть принужденным красивой леди к соблазнительному исцелению яда.

Ему не нужно было даже использовать свой мозг чтобы подумать. Даже дураку понятно, что это заговор. Сейчас он не знал была ли молодая леди из семьи Фен соучастником, однако Юэ Линь, муж прекрасной женщины, точно был заказан кем-то. Он стал пешкой в чьих-то руках.

Возможно четвертый дядя все понимал. Вот почему он отказывался от лечения, независимо от того выживет или умрет. В довершении ко всему, искренняя любовь царила между четвертым дядей и его женой. Поэтому он знал, что если его затянет в постель молодая леди из семьи Фен, то это породит хаос в его семье.

Поэтому, прежде чем он потерял сознание, он продолжал отказываться от такого лечения и предпочел бы умереть, чем принять лечение.

- Что сейчас с моим мужем? - прекрасная женщина со слезами текущими по ее лицу.

- Нам сообщили, что его состояние значительно улучшилось. Однако, он все еще очень слаб и может ежедневно оставаться в сознании только короткое время... Нет никаких проблем в уходе за ним молодой леди из семьи Фен, но ему все еще нужно три-четыре месяца на реабилитацию, - пятый старейшина утешил ее и сказал. - Я тоже навещал четвертого мастера и убедился, что его состояние значительно улучшилось.

- Раз он будет полностью вылечен за три-четыре месяца, то почему его свадьба готовиться столь срочно? - Юэ Ян совсем уже ничего не понимал.

- Кхе-кхе, это, это потому, что мисс Фен уже беременна. Если эта свадьба произойдет чуть позже, я боюсь, что он станет посмешищем на весь белый свет. Поэтому мы быстро выбрали удачное время для их бракосочетания. Как четвертый мастер, так и мисс Фен не смогут вернуться в замок к условленной дате. Поэтому мы заменим их на девственных девочку и мальчика держащих петуха и курицу, в качестве замены жениху и невесте во время свадебной церемонии. Сейчас, самое главное дать мисс Фен статус. Плод в ее животе не будет ждать. Когда он родиться, это будет сложно объяснить людям...

Когда пятый старейшина говорил, Юэ Ян начал немного злиться. Так как четвертый дядя был без сознания, трудно сказать чей это ребенок.

Как они могут быть уверены, что этот ребенок точно от четвертого дяди?

Может ли быть, что из-за того, что они обнимались голыми днями, он взял на себя ответственность?

Юэ Ян надеялся, что в этом мире существует, что-нибудь на подобии теста ДНК, и докажут, что плод в животе мисс Фен действительно плоть и кровь четвертого дяди. Будет слишком поздно выяснять это после свадьбы. В противном случае, если четвертый дядя жениться на этой женщине, то может получится как в магазине: одну покупаете, а вторая в подарок, нельзя точно сказать был ли ребенок результатом романа с другим мужчиной.

Пятый старейшина посмотрел на Юэ Яна. Возможно он смог увидеть, что Юэ Ян не верит, но так как неуместно говорить о таких вещах перед прекрасной женщиной, он немного помахал рукой, показывая Юэ Яну не поднимать сейчас эту тему.

Подождав пока прекрасная женщина успокоиться, он позвал Юэ Яна отойти поговорить.

- Третий ребенок, ты умный малый, но не влезай в дела касающиеся твоего четвертого дяди. Что сделано, то сделано. Взяв инициативу из-за сыновей любви и выступив от лица А Сянь ты просто создашь проблемы, если будешь препятствовать свадьбе твоего четвертого дяди... Яд, что поразил четвертого мастера, называется яд Императорской пчелы. Яд вызывает дикое сексуальное влечение. И И еще, раз начав они не могут остановиться. По сути человек умирает из-за истощения от секса. К счастью молодая леди из семьи Фен пожелала пожертвовать своей жизнью, чтобы спасти его. В противном случае, четвертого дяди уже бы не было с нами.

Юэ Яна бросило в холодный пот, когда он услышал. Как может существовать такой зловещий яд в этом мире?

Однако, это было слегка странно.

Эта мисс Фен даже не Лей Фэн, как она может быть столь благородна, чтобы пожертвовать собой, чтобы спасти четвертого дядю?

(КП: старейшина похоже смог увидеть, что Юэ Ян слегка озадачен и немного покашляв продолжил:

- Надо сказать, что четвертый мастер раньше спас мисс Фен, когда они учились в академии. Хоть твой четвертый дядя выпустился значительно раньше, женился и завел детей, мисс Фен не смогла забыть его. Она отказалась выходить за муж за кого-нибудь даже в тридцать лет. Возможно, она с тоской ждала четвертого дядю. Если бы ее не было, то где бы мы еще нашли непорочную леди, пожелавшую принести себя в жертву, чтобы спасти четвертого дядю.

- Хорошо, больше не буду беспокоиться об этом деле, - Юэ Яна уже разболелась голова из-за постоянного выслушивания всех этих проблем.

(КП: Имя Линь у второго дяди переводиться как мавзолей, делаем выводы сами)

- Ты все еще ребенок, зачем тебе нужно беспокоиться об отношениях взрослых? Просто оставайся тут эти два дня. Когда наступит новый год, если пожелаешь, тогда присоединяйся ко всем на вечере воссоединения. Если же нет, то ты можешь спрятаться в своей комнате и съесть свой ужин. Я считаю, что ты тоже не захочешь встречать членов первой и второй ветвей семьи. На самом деле, чем больше я на тебя смотрю, тем больше я вспоминаю твоего отца… ээээх, хорошо отдохни.

Старейшина неожиданно покачал головой и вздохнул прежде чем выйти по собственному желанию. Юэ Ян все еще чувствовал, что был пойман в лабиринт сомнений. Например, кто подделал письмо разрыва помолвки жалкого парня? Кто отравил четвертого дядю? Как умер отец жалкого парня Юэ Кю?

Может ли он быть еще жив?

Кем была мать жалкого парня?

По невнятной реакции, что все проявляли, мать жалкого парня была сильной и экстраординарной женщиной, возможно равной или даже сильнее чем Юэ Кю.

Но больше всего было странным то, почему никто никогда не говорил о ней раньше?

Свадьба между двумя цыплятами - Юэ Ян ни за что не посетит этот фарс.

Еще более невозможное место для посещения это ужин воссоединения с Юэ Шанем и другими большими, коварными собаками... Ничего другого там не будет, кроме потери времени на пустые разговоры. Взамен Юэ Ян лучше посчитает волоски растущие на его ногах.

В отличии от него, прекрасная женщина каждый день брала с собой маленькую девочку, чтобы выказать уважение старейшинам. Она сама часто готовила для старейшин и приносила некоторые восхитительные блюда Юэ Яну и Юэ Бин. Юэ Бин каждый день медитировала в своей комнате, готовясь принять участие в пиковой форме в клановом новогоднем турнире, чтобы сражаться против сильных соперников таких как Юэ Тянь и Юэ Янь. Однако Юэ Ян, кроме того, что ломал свои мозги обдумывая пути тайного проникновения в самый запретный Дворец Марионеток клана Юэ, только ел и спал каждый день. Если он ничего из этого не делал, тогда он составлял компанию маленькой девочке в подсчете муравьев на стене или играх в песочнице…

Ни один член клана Юэ никогда не видел как он тренируется. Никто не мог понять, откуда взялись его стили боевых искусств.

Конечно они не могли вообразить, что метод тренировки Юэ Яна не требует махания оружием обливаясь потом, как нормальным людям.

Он мог тренироваться в пространстве его снов с богиней Небесного Меча.

И не только, тренировки в этом пространстве были значительно эффективнее, чем тренировки в реальном мире. Раз он был спровоцирован могущественной силой, что показал старик Юэ Хай, Юэ Ян был очень серьезен в своих тренировках во снах. Более того, он окончательно понял технику Истребление сердца после его боя с четырьмя старейшинами. Следовательно он получил много опыта на втором уровне врожденного невидимого меча Ки и был на грани прорыва на третий уровень.

Хоть он и был на грани прорыва, но ему все еще нужно было найти эту точку прорыва.

Юэ Ян недолго побеспокоился. Что ему нужно сделать, чтобы найти точку прорыва? Соблазнить невинную девушку? Подглядывать за купающимися девушками? Украсть сокровища из Дворца Марионеток клана Юэ? Или понаблюдать за сексуальными похождениями этого лицемера, Юэ Шаня?

Когда наступила ночь Юэ Яну нечего было делать и он начал планировать: Если он не сможет завтра прорваться, то он добавит афродизиак в чай "товарища", Юэ Шаня, и затем подсунет старую свинью в его комнату. Затем он подожжет снаружи и позовет сотню стражей, чтобы вытащить их из огня. Когда стражи прибудут, он покажет стражам зверский спектакль: как Юэ Шань удовлетворяет себя свиньей.

С такими мечтами на уме настроение Юэ Яна улучшилось и прежде, чем он это осознал, он уснул.

В его снах богиня Небесного Меча, которую он не видел долгое время, неожиданно появилась.

Юэ Ян так обрадовался, что его сердце пришло в смятение. В конце концов она всегда была женщиной, которую он решил сделать своей главной женой в своем сердце, даже не спрашивая ее согласия и которая появилась в тот момент, когда он нуждался в ней больше всего.

Что за точку для прорыва в этот раз ему укажет богиня Небесного Меча?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361.2
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296.2
Глава 296.1
Глава 295.2
Глава 295.1
Глава 294
Глава 293.2
Глава 293.1
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286.2
Глава 286.1
Глава 285
Глава 284.2
Глава 284.1
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186.2
Глава 186.1
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 1.52 сторонний перевод
1 - 40
1 - 39
1 - 38
1 - 37
1 - 36
1 - 35
1 - 34
1 - 33
1 - 32
1 - 31
1 - 30
1 - 29
1 - 28
1 - 27
1 - 26
1 - 25
1 - 24
1 - 23
1 - 22
1 - 21
1 - 20
1 - 19
1 - 18
1 - 17
1 - 16
1 - 15
1 - 14
1 - 13
1 - 12
1 - 11
1 - 10
1 - 9
1 - 8
1 - 7
1 - 6
1 - 5
1 - 4
1 - 3
1 - 2
1 - 1 Сквозь границу иного мира
Вики
Вики
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.