/ 
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Wife-of-the-Wealthy-Family-Is-Fierce-and-Cute.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2015.1/8289042/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2015.3/8289044/

Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2

Псевдо Айзен возник рядом во всем своем божественном великолепии, только вот ухмылка у него была точь-в-точь, как у меня в самые лучшие моменты безумия.

- Меня зовут Соске. Айзен Соске.

Я изобразил фейспалм.

- Не верю! Хоть немного достовернее играй!

- Да расслабься ты, Саске. Все будет хорошо, - он обхватил меня за шею и, притянув к себе, начал ерошить волосы. – Не нервничай по пустякам, а то преждевременные морщины появятся. Или и вовсе седина. Хотя… у тебя ведь уже есть.

Он подергал за ту прядку, которая у моего настоящего тела была седой. Правда, в телах клонов я ее не отражал, чтобы вопросов дурацких не задавали.

Айзен был выше меня на десять сантиметров, и теперь псевдо Соске явно ловил от этого кайф. Отцепляя от себя его руки, я впервые подумал, что, наверное, легче было столкнуться с Готеем-13 в полном составе, чем создавать себе такую головную боль. Но было уже поздно – теперь клон ни за что не откажется от такой игрушки.

Думаю, все в Эспаде заметили изменения, произошедшие в отношениях Айзена и Примеры, но на все вопросы я отвечал «Тц!», особо настойчивым – «Пф», а Соске-кун в ответ на осторожные расспросы Гина лишь загадочно улыбался. Однако каждый мог увидеть, что Айзен буквально светится от довольства, а я перестал смотреть на него с обожанием и предлагать очередные «гениальные» идеи вроде сорокаметровых статуй или транспарантов в его честь. Да и с собраний я теперь сбегал первым, чтобы Соске-кун не задержал меня под каким-нибудь благовидным предлогом, на самом деле собираясь потискать – он, как и все мои клоны, был ко мне глубоко неравнодушен. Впрочем, имелся в Эспаде кое-кто, знавший малейшие подробности «битвы века». Заэль, большую часть времени проводивший в моем внутреннем мире, был в курсе происходящего и сразу заявил, что ни минуты не сомневался в моей победе, так как Айзену до меня словно до луны пешком.

Между тем канонные события становились все ближе и ближе, хорошо, что у Айзена в памяти было все подробно расписано, поэтому я не боялся накосячить. Например, Соске довольно часто проводил эксперименты над пустыми. Воздействию Хоугиоку он подвергал не только высших меносов, но и тех, кто только появился в Хуэко Мундо. Правда, в последнем случае арранкары получались настолько слабыми, что годились только в качестве слуг. В последнее время Соске пытался путем многоступенчатых преобразований вывести существо с определенными свойствами, и даже добился некоторых успехов.

Самыми удачными экземплярами были признаны два меноса, в результате опытов получивших необычные способности. Одним из них был бывший вастер лорд, каким-то невероятным образом регрессировавший до гиллиана. Его Айзен держал в отдельной пещере, соединенной с Лесом Меносов и постоянно подкармливал другими пустыми. Другим удачным образцом тоже был вастер лорд, обладавший способностью поглощать и высвобождать пламя. Его Соске уже провел через ряд преобразований, и в конце надеялся получить оружие против занпакто главнокомандующего Готей-13. Правда, о том, что в результате трансформации пустой потеряет разум, Айзен совсем «забыл» ему рассказать.

Когда я нежданно-негаданно вдруг оказался хозяином всего Лас Ночес, по наследству мне перешли и эти незавершенные эксперименты. И если с мега-гиллианом я ничего не мог поделать, кроме как добить из милосердия или погрузить в долгую спячку до лучших времен, то с вастер лордом все было не так печально. Айзен опутал его связывающими кидо и заключил в барьерный купол, чтобы ничто не могло помешать ходу трансформации. Но последняя стадия еще не была пройдена, так что разум пустого был в порядке, хотя и находился в некоем подобии комы. Я решил завершить процесс арранкаризации, но не так, как запланировал Соске, а по обычному сценарию. Не знаю, что именно случится с силой вастер лорда, но рассудок точно останется при нем.

Шинигами-ка обычных пустых проходила безо всякого ажиотажа, но если менос был многообещающим, то поглазеть на его перерождение собирались и члены Эспады, чтобы сразу же оценить уровень возможного соперника.

- Добро пожаловать, наш новый брат, - поприветствовал новоиспеченного арранкара Соске-кун, когда купол кидо рассыпался на осколки. – Назови нам свое имя.

- Вандервайс Марджела.

Выглядел арранкар лет на двенадцать-тринадцать, примерно одного возраста с Лилинет. Невысокий, худой, со светлыми растрепанными волосами, он почему-то напомнил мне недокормленного воробушка. Фиолетовые глаза казались нереально большими на симпатичном личике с легкой россыпью веснушек. Но вот откуда в вечной ночи Хуэко Мундо у него взялись веснушки, так и осталось для меня тайной за семью печатями.

- Какой кавайка! Пожалуй, даже Широ-куна переплюнет, - радостно заявил я, и приблизившись, набросил ему на плечи бело-черный плащ. – Еще раз, добро пожаловать в семью.

- В семью?

- А как же! Айзен-сама всем арранкарам как отец, а Хоугиоку – как мама.

- Саске-кун, - у Соске-куна недовольно дернулся уголок рта. – Не заблуждайся, родительских чувств я к тебе никогда не испытывал.

- Вот не везет мне с отцами, - надулся я. – Ну, хоть Хоугиоку меня любит. Да и с братьями у меня полный порядок.

Я устроил шокированному Вандервайсу сеанс обнимашек, и тот от удивления даже вырываться не начал.

- Ваня-кун, отныне можешь звать меня старшим братиком.

Я ожидал, что он станет сопротивляться, ругаться и беситься, или наоборот, окатит холодом, и потребует немедленно отпустить, но тот к моему удивлению, улыбнулся, и глядя на меня большущими глазищами, произнес:

- Хорошо… братик.

А от самого так и несет жаждой убийства, наверное, даже окружающие почувствовали. Прямо-таки тсундере наоборот.

- Ваа, какая лапочка! – я еще сильнее стиснул его в объятиях, - сейчас растаю от умиления.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 Забирать маленькую невесту даром
Глава 59 Ты больше не рассердишься, верно?
Глава 58 Истина жизненного опыта
Глава 57 Я не хочу бессонницы по ночам
Глава 56 Кто безжалостнее всех
Глава 55 Этот человек слишком самоуверен?
Глава 54 Обучение акупунктуре Ли Яня
Глава 53 Перенос Гу
Глава 52 Что–то ненормальное, должен быть демон
Глава 51 Чу Луо. Маленькая собачка
Глава 50 Вам все еще нужна причина, чтобы убраться?
Глава 49 Тронут
Глава 48 Отдельный поиск
Глава 47 Очень хороша, вы возбудили мое любопытство
Глава 46 Мастер Гу
Глава 45 Никто не осмелился воплотить в жизнь идею против этой дамы
Глава 44 Сокрушая силой
Глава 43 Исповедь, вступительные экзамены в колледж
Глава 42 Заблокирована школьной травой
Глава 41 Ты хочешь уйти после просмотра спектакля. Было ли получено мое согласие?
Глава 40 Я не приемлю словесные оскорбления и избиения из ничего
Глава 39 Объявляет войну всем старшеклассникам
Глава 38 Чу Луо. Мы сравниваем не только результаты, но и скорость
Глава 37 Если вы не согласны, приходите на тест, если не выиграете тест, заткнитесь
Глава 36. Тёмный урон
Глава 35 Вы выросли?
Глава 34 Обратный отсчет, групповой кадр
Глава 33, Эксперт, уборка точно так же
Глава 32 Чу Луо, ты сумасшедшая, у тебя такой высокий тон!
Глава 31 Обидчик здесь
Глава 30 Ты... недостоин
Глава 29 Я слышал, что школьная трава немного убогая
Глава 28 Лечение ног
Глава 27 Вы смеете угрожать этой даме!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Отдай мне, и я верну его тебе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Слухи о том, что Чу Луо принимала косметические препараты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Я хочу тебя побить, подожди, пока не заживут твои ноги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 У меня просто аллергия, я не уродина!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Каково это – дать себе пощечину?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Значит, это ты причинила вред моей Сяои!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 Ты действительно большой плохой парень, который не верит словам
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Получила мой нефритовый кулон. Вы забыли, что обещали?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Оригинальный школьный цветок – вот такой школьный цветок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Этот ребёнок планирует взорвать быков?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Феникс в нефритовой подвеске
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Учитель Ли был посажен
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Смотрю спектакль, безжалостный человек
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Что ж, я возьму Имперский университет
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 Дайте мне нефритовый кулон, я помогу вам вылечить ваши ноги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Чу Луо, тигрица!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Это на первый взгляд непредвиденные доходы, конфискация
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Как вы думаете, эта вилка может проткнуть вам лицо?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Чу Луо, предупреждаю, держись от меня подальше сегодня вечером
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Ли Янь – злой бог!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Чу Тин, кажется, урока, который я тебе преподала, недостаточно
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Отцу наплевать на маленького жалкого человека, которая не любит свою мать
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 Мертвая девушка, ты смеешь вернуться
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Грабёж
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 Кто осмелится прийти и попробовать еще раз?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Спрыгнуть со здания, неосуществимо
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.