/ 
Жена богатой семьи свирепая и милая Глава 53 Перенос Гу
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Wife-of-the-Wealthy-Family-Is-Fierce-and-Cute.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C%D0%B8%20%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2052%20%D0%A7%D1%82%D0%BE%E2%80%93%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2C%20%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B6%D0%B5%D0%BD%20%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD/6346185/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C%D0%B8%20%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2054%20%D0%9E%D0%B1%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BF%D1%83%D0%BD%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B5%20%D0%9B%D0%B8%20%D0%AF%D0%BD%D1%8F/6346187/

Жена богатой семьи свирепая и милая Глава 53 Перенос Гу

   Чу Луо обошла стакан молока и осколки на земле и вышла на улицу.

  Когда она шла в скрытое место, она сказала Фениксу: «Феникс, послушай, о чем они говорят?»

  Разговор между Вэй Вэй и Чу Тин мгновенно распространился до её ушей.

  Чу Тин срочно спросил: «Мама, я готова, почему ты не привела сюда Чу Луо?»

   Вэй Вэй сказал ей: «Не волнуйся, мама может привезти её завтра».

   «Действительно?»

  «Когда мать тебя обманывала, тебе нужно сначала лечь спать, и поднять себе настроение».

«Хорошо».

  Чу Луо услышав это, больше не слушала.

  Сердитый голос Феникса прозвучал в её голове: «Мастер, эти два человека действительно хотят перенести в тебя Гу, почему бы тебе не наказать их сурово?»

   «Хех!» Глаза Чу Луо холодно вспыхнули, и она сказала с усмешкой: «Не торопись, скучно просто так убираться».

  Поскольку она занимала тело первоначального владельца, она определенно хотела бы возместить все претензии первоначального владельца.

  Рано утром следующего дня Чу Луо только что сбежала в сад за домом, когда член семьи Вэй погнался за ней и назвал ее: «Мисс Чу».

  Чу Луо остановилась и посмотрела на него, но слуга понизил голос и сказал: «Господин только что послал за тобой».

  Чу Луо подумала немного и сказала: «Мне все еще есть чем заняться. Иди туда скорее».

   «Хорошо». Слуга немедленно ушел.

   После того, как Чу Луо закончила бегать, слуга из семьи Чу подошел и попросил её поесть.

  Не многие люди в семье Вэй завтракали этим утром, только несколько жен и сестер Вэй Ушуан и Вэй Сюэин.

  За обеденным столом все спрашивали о ситуации Чу Тин.

  Чу Луо приподняла губы, глядя на завтрак перед собой.

  Вей Вэй не удалось накачать её наркотиками прошлой ночью, но сегодня она явно решила накачать её в стакане с молоком перед ней.

  Она сделала глоток молока и поела.

  В это время она слышала, как Вэй Вэй сказала расслабленным тоном: «Сегодня мы можем удалить Гу с тела Тинтин, она готова».

  Выслушав, несколько человек вздохнули с облегчением и планировали посмотреть, как переносят Гу в это время.

  Вэй Вэй поспешно сказала: «Нет, Тинтин такая стеснительная, она сказала мне, что тогда никто не должен на неё смотреть, иначе она будет нервничать».

  Чу Луо слушала, как Вэй Вэй открывает глаза и говорит чушь, и смотрела на завтрак перед ней, подняв рот в виде насмешливой дуги.

После еды Вэй Вэй сказала Чу Чжэнъян: «Тинтин сказала, что не хочет, чтобы ты смотрел на неё, просто делай то, что у тебя есть, и с ней все будет в порядке, когда ты вернешься».

  Чу Чжэнъян немного сопротивлялся, Вэй Вэй тут же опустила лицо: «Дочь сейчас совсем не может волноваться, ты хочешь, чтобы она в это время пострадала?»

  У Чу Чжэнъяна не было другого выбора, кроме как сказать: «Тогда я буду ждать снаружи».

  Вэй Вэй все еще хотела говорить, но Чу Луо сказала в этот момент: «Мама и папа, у меня немного кружится голова, я хочу спать».

  Вэй Вэй немедленно повернулась к ней и резко сказала: «Вы долго играли в эту игру прошлой ночью, не засыпая допоздна? Поскольку у вас кружится голова, вернитесь в свою комнату и лягте».

  Чу Луо кивнула и пошла прочь. Когда она подошел к Чу Чжэнъяну, она внезапно взглянула на него, прежде чем продолжить.

Войдя в комнату, Чу Луо села и начала играть. Когда Феникс напомнил ей, что Вэй Вэй кого-то привела, она отредактировала текстовое сообщение Чу Чжэнъяну: «Папа, спаси меня, моя мать сказала, что она переведёт мне Гу из тела сестры. Вернись ко мне».

  После написания она установила, так чтобы текстовое сообщение было отправлено через десять минут, а затем подошла к кровати и легла.

  В то же время открылась её комната.

  Вэй Вэй вошла со слугой семьи Вэй. «Забрать её».

  Слуга подошел, и понес Чу Луо на спине, он последовал за Вэй Вэй.

  Вскоре Чу Луо положили на кровать.

Затем последовал диалог между Вэй Вэй и мастером Сян.

  Вэй Вэй: «Мастер, я готова, давайте начнем».

  Поприветствовав, мастер сказал ей: «Когда Гу будем переносить, ваша дочь перенесет острую боль. Вам лучше её связать».

  «Нет, я просто обниму её, когда придет время».

  «Хорошо, тогда мы начнем».

  После разговора прозвенел звонок.

Чу Луо внезапно открыла глаза, когда почувствовал волнение червя Гу. Мастер был поражен и собирался заговорить. Чу Луо быстро произнесла заклинание и увидела, что мастер Сян широко раскрыл глаза от ужаса. Он обнаружил, что не только не может говорить. Он больше не мог сдвинуться.

  Чу Луо бросила таблетку в сторону Вэй Вэя и Чу Тин, которые не заметили ситуации, они мгновенно пали в кому.

   Чу Луо встала с кровати, взяла два колокольчика у мастера Сяна, встряхнула их и сказала: «Это действительно хорошо, они могут напрямую управлять Гу».

  Широко открыв глаза, мастер недоверчиво посмотрела на неё.

  Чу Луо посмотрела на него, её импульс внезапно стал яростным, она сказала: «Я дам тебе два выбора, делай, как я говорю, или я уничтожу твой колокол и твоего короля Гу».

  Лицо мастера Сяна резко изменилось, и его зрачки внезапно сузились.

  Чу Луо щелкнула пальцами.

  Мастер Сян обнаружил, что может двигаться, и крикнул: «Верни мне колокола! В противном случае я не вежлив с вами».

  Чу Луо снова щелкнула пальцами.

  Мастер Сян обнаружил, что больше не может двигаться.

  Чу Луо равнодушно сказала: «Я дала тебе шанс. Поскольку ты им не дорожишь, я сначала уничтожу твоего короля Гу».

  Сказав это, она быстро потрясла двумя колокольчиками и произнес ряд заклинаний.

  Она увидела, как лицо мастера Сян мгновенно исказилось от боли, и даже если он не мог пошевелиться, его тело постоянно содрогалось и дрожало.

  Минуту спустя его семь отверстий начали кровоточить, и в его глазах не было свирепости, только паника.

  Чу Луо остановилась и спросила: «Вы подумали об этом?» Целкнула пальцами после слов.

Он с трудом дышал, из рук хлынул большой глоток крови. Он с ужасом посмотрел на Чу Луо и со страхом кивнул: «Я слушаю тебя, я слушаю тебя».

   Чу Луо недовольно проворчала: «Раз ты хочешь меня слушать, почему ты должен просить меня убить твоего короля Гу, прежде чем говорить?»

«Слойка...» Еще один большой глоток крови вышел из Мастера Сян. Он только чувствовал, что его глаза потемнели, и он не мог дышать, словно у него ангина.

  Вы должны знать, что сам культиватор - это царь Гу, питаемый его собственной кровью. Можно сказать, что практикующий и мастер Гу - одно тело. Если Царь Гу умирает, умирает и хозяин.

  Чу Луо взглянула на него, вынула таблетку из своего тела и бросила ему. «Ешь».

 Мастер Сян осторожно посмотрел на неё.

«Не волнуйся, это всего лишь лекарство, от которого тебе станет лучше. Я не хочу, чтобы об этом узнал третий человек». Чу Луо закончила говорить, указывая на кровь, которую он брызнул на землю: «После приема таблетки сначала очистите землю. Быстрее».

  Мастер Сян снова почувствовал сладкий запах в горле, он попытался подавить его и дрожащим голосом спросил: «Что вы хотите, чтобы я сделал?»

  «Просто, пусть они думают, что вы перенесли Гу из её тела в мое тело, и... дайте ей тоже Гу». Сказала Чу Луо и указав на Вэй Вэй.

  Мастер Сян уставился на Чу Луо, чувствуя, что девочка перед ним пугает.

  Он обязан согласиться. «Хорошо».

  ...

Остальное было выполнено в соответствии с планом Чу Луо. В этот период вмешался Чу Чжэнъян, но он сильно поссорился с Вэй Вэй и был скомпрометирован пронзительным криком Вэй Вэя и угрозами смерти.

  Мастер Сян объявил им двоим: «Гу передан этой девушке». После этого Чу Чжэнъян заплакал.

В это время Вэй Вэй внезапно произнесла кислым тоном: «Если бы не мы, она умерла, когда родилась. Тинтин была бы взволнована, когда увидела её. Я позволила ей получить Гу, пусть поднимет его взамен».

  Чу Луо услышала это, и её сердце стало холоднее.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 Забирать маленькую невесту даром
Глава 59 Ты больше не рассердишься, верно?
Глава 58 Истина жизненного опыта
Глава 57 Я не хочу бессонницы по ночам
Глава 56 Кто безжалостнее всех
Глава 55 Этот человек слишком самоуверен?
Глава 54 Обучение акупунктуре Ли Яня
Глава 53 Перенос Гу
Глава 52 Что–то ненормальное, должен быть демон
Глава 51 Чу Луо. Маленькая собачка
Глава 50 Вам все еще нужна причина, чтобы убраться?
Глава 49 Тронут
Глава 48 Отдельный поиск
Глава 47 Очень хороша, вы возбудили мое любопытство
Глава 46 Мастер Гу
Глава 45 Никто не осмелился воплотить в жизнь идею против этой дамы
Глава 44 Сокрушая силой
Глава 43 Исповедь, вступительные экзамены в колледж
Глава 42 Заблокирована школьной травой
Глава 41 Ты хочешь уйти после просмотра спектакля. Было ли получено мое согласие?
Глава 40 Я не приемлю словесные оскорбления и избиения из ничего
Глава 39 Объявляет войну всем старшеклассникам
Глава 38 Чу Луо. Мы сравниваем не только результаты, но и скорость
Глава 37 Если вы не согласны, приходите на тест, если не выиграете тест, заткнитесь
Глава 36. Тёмный урон
Глава 35 Вы выросли?
Глава 34 Обратный отсчет, групповой кадр
Глава 33, Эксперт, уборка точно так же
Глава 32 Чу Луо, ты сумасшедшая, у тебя такой высокий тон!
Глава 31 Обидчик здесь
Глава 30 Ты... недостоин
Глава 29 Я слышал, что школьная трава немного убогая
Глава 28 Лечение ног
Глава 27 Вы смеете угрожать этой даме!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Отдай мне, и я верну его тебе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Слухи о том, что Чу Луо принимала косметические препараты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Я хочу тебя побить, подожди, пока не заживут твои ноги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 У меня просто аллергия, я не уродина!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Каково это – дать себе пощечину?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Значит, это ты причинила вред моей Сяои!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 Ты действительно большой плохой парень, который не верит словам
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Получила мой нефритовый кулон. Вы забыли, что обещали?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Оригинальный школьный цветок – вот такой школьный цветок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Этот ребёнок планирует взорвать быков?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Феникс в нефритовой подвеске
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Учитель Ли был посажен
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Смотрю спектакль, безжалостный человек
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Что ж, я возьму Имперский университет
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 Дайте мне нефритовый кулон, я помогу вам вылечить ваши ноги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Чу Луо, тигрица!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Это на первый взгляд непредвиденные доходы, конфискация
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Как вы думаете, эта вилка может проткнуть вам лицо?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Чу Луо, предупреждаю, держись от меня подальше сегодня вечером
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Ли Янь – злой бог!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Чу Тин, кажется, урока, который я тебе преподала, недостаточно
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Отцу наплевать на маленького жалкого человека, которая не любит свою мать
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 Мертвая девушка, ты смеешь вернуться
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Грабёж
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 Кто осмелится прийти и попробовать еще раз?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Спрыгнуть со здания, неосуществимо
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.