/ 
Жена богатой семьи свирепая и милая Глава 57 Я не хочу бессонницы по ночам
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Wife-of-the-Wealthy-Family-Is-Fierce-and-Cute.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C%D0%B8%20%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2056%20%D0%9A%D1%82%D0%BE%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%B6%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B5%D0%B5%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D1%85/6346189/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C%D0%B8%20%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2058%20%D0%98%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BE%D0%BF%D1%8B%D1%82%D0%B0/6346191/

Жена богатой семьи свирепая и милая Глава 57 Я не хочу бессонницы по ночам

   После мгновенного ошеломления, Чу Луо подняла на него губы: «Кто сказал, что я больше не Чу Луо, разве ты не исследовал меня?»

  Ли Янь слегка прищурился и посмотрел на неё, в его сердце вспыхнул след раздражения.

  Из-за расследования он не смог узнать другие её личности, кроме Чу Луо, поэтому он был еще более подозрительным.

  Однако просить что-то от этой мелочи однозначно невозможно. Он никуда не торопится, поэтому отводит взгляд и продолжает идти вперед.

  Чу Луо последовала за ним.

  Вскоре они вышли с площадки, пошли по дороге и свернули в коридор, Ли Янь внезапно сказал: «Мне нетрудно незаметно перевести ваш счет».

   Чу Луо была недовольна: «Тогда почему ты не согласен?»

  «Вам еще не исполнилось восемнадцать. Согласно имперскому закону, после получения результатов вступительных экзаменов в колледж, добровольное заявление должно быть подписано родителями, чтобы оно вступило в силу».

  «Кто инициировал этот закон и что делать, если люди без родителей?»

  «Предоставьте доказательства того, что он сирота».

   «...» Чу Луо молчала несколько секунд, прежде чем внезапно отреагировать: «Почему ты мне об этом говоришь?»

  Ли Янь наклонил голову и посмотрел на неё, которая шла и прыгала, и оглянулся: «Ваша учетная запись должна быть передана человеку с полномочиями, тогда не возникнут ненужные проблемы».

   «Эээ...» Глаза Чу Луо закатились, а затем посмотрели на него пронзительным взглядом: «Тогда переведи на своё имя».

  В любом случае, через месяц ей исполнится восемнадцать, и тогда она сможет самостоятельно стоять.

  Ли Янь услышал это, темный свет быстро вспыхнул в его глазах.

  Он не соглашался и не отказывался, и продолжал двигаться вперед.

  Чу Луо продолжала смотреть на него. Видя, что он долгое время не отвечает, она последовала за ним обратно в его резиденцию.

  Резиденция Ли Яна по-прежнему проста и атмосферна, и весь дом оформлен в прохладных тонах.

  Чу Луо вошла и оглядела всю гостиную и не мога не прокомментировать: «Неудивительно, что у тебя всегда холодное лицо. Если я живу в таком месте, я замёрзну».

  Ли Янь подошел к дивану и сел, холодно поднял руку и жестом показал ей: «Иди и сделай мне чай».

   «Ты приказываешь мне?» Чу Луо указала пальцем на нос, недоверчиво расширив глаза: «Ты посмел позволить этой даме заварить тебе чай!»

  Ли Янь взглянул на неё и хладнокровно сказал: «Я должен помочь вам перенести ваше зарегистрированное постоянное место жительства до того, как вы достигнете восемнадцатилетнего возраста. Вам слишком трудно заварить мне чай?»

   Чу Ло кивнула в своем сердце: Да! Ты слишком наглый, заставляя этому священнику заваривать тебе чай!

   Но угрюмо сказала: «Не слишком трудно».

   Закончив разговор, подойдите к тому месту, куда указывает его палец. Есть бар. За барной стойкой большое пространство. Он разделен на три части. Есть винные шкафы, места для кофе-машин, чайные сервизы.

  Чу Луо подошла к задней части бара и была привлечена различными английскими буквами внутри.

  Она посмотрела на этикетку бутылки вина, прочитала перевод бутылки и была так счастлива, что явно забыла о делах.

  Ли Янь сел на диван и повернул буддийские четки в руках, чтобы наблюдать за ней, но ничего не сказал, чтобы напомнить ей.

  Когда Чу Луо вспомнила, что нужно заварить чай, Ли Янь уже встал с дивана.

  Он вошел, посмотрел на неё и сказал: «Теперь можешь идти».

   Чу Луо моргнула: «Ты не пьешь чай?»

   «Я не хочу терять сон по ночам».

   Сказав это, Ли Янь поднялся наверх.

  Чу Луо смотрела, как он поднимается по лестнице, приподняла уголки рта, и с помощью хитрого трюка вышла из ворот.

   Когда Чу Луо вернулась в дом Вэя, было уже десять тридцать вечера.

  Фонари на вилле уже были выключены, ей было все равно, она пошла прямо в свою комнату.

  Открыв дверь, Чу Чжэнъян сидел и ждал её с встревоженным выражением лица.

  Когда Чу Чжэнъян увидел Чу Луо, он расплакался и выглядел очень сожалеющим. Он быстро подошел: «Ло Ло, ты куда вышла, хочешь до смерти напугать папу?»

  После того, как он закончил говорить, он хотел подойти и взять Чу Ло за руки.

  Чу Луо отступила в сторону, уголки её рта подняли усмешку.

  Тело Чу Чжэнъяна задрожало: «Ло Ло, я знаю, что ты не простишь маму и папу, но то, что случилось с твоей сестрой в то время...»

  «Молчи!» Чу Луо было неинтересно слушать, как он разыгрывает эмоциональную карту, и она холодно сказала: «Поскольку ты выбрал Чу Тин, не будь претенциозным передо мной, иначе мне станет плохо».

  Чу Чжэнъян, казалось, был поражен её словами, он отшатнулся.

  В следующий момент он поспешно сказал: «Ло Ло, я знаю, что ты ненавидишь нас, но не бойся. Гу на тебе определенно можно убрать. Папа немедленно отвезет тебя, чтобы найти мастера Сян».

  «Хех!» Чу Луо посмотрела на него: «Поскольку моя мать и сестра намеренно пытаются перенести червя в мое тело, они позволят тебе снова прогнать червя?»

  Чу Чжэнъян немедленно ответил: «Последнее слово по этому поводу за мной».

«Правда?»

   «Конечно, больше не убегай. Папа сразу же все устроит, он обещает удалить Гу с твоего тела в течение этих двух дней».

  Сказав это, развернулся и вышел за дверь.

   Чу Луо посмотрела на дверь, приподняла уголок рта, подошла, чтобы взять телефон, который лежал на прикроватной тумбочке, и отправил текстовое сообщение Вэй Вей.

  Вскоре после того, как положили трубку, за дверью возник спор.

  Чу Луо открыла дверь и вышла.

  Конечно же, Вэй Вэй и Чу Чжэнъян спорили, стоя в дальнем углу.

Вэй Вэй сказала: «Тело Тинтин все еще настолько слабое, что, если вы дадите ей понять, что убрали Гу в теле Чу Луо, она станет нестабильной! Она эмоциональна».

  Чу Чжэнъян также был очень раздражителен: «Мы можем скрыть это от нее. Тинтин - наш ребенок, и Ло Ло тоже наш ребенок.

  Чу Луо услышала это, быстро шепотом сказала Фениксу: «Стимулируйте мозг Вэй Вэй».

  Красная линия быстро проникла в сознание Вэй Вэя.

  В следующую секунду она увидела, как Вэй Вэй яростно кричал на него: «Она не мой ребенок, у меня только одна дочь Тинтин, она должна была умереть!»

Бац!

  После громкого хлопка Вэй Вэй на время прикрыла щеку, а затем недоверчиво уставилась на Чу Чжэнъян, её эмоции мгновенно вышли из-под контроля:

   «Чу Чжэнъян, ты посмел меня ударить! Если бы не защита нашей семьи Вэй в эти годы, ты и эта мертвая девушка были бы убраны этими людьми, чтобы не осталось ублюдков, ты посмел меня избить!»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 Забирать маленькую невесту даром
Глава 59 Ты больше не рассердишься, верно?
Глава 58 Истина жизненного опыта
Глава 57 Я не хочу бессонницы по ночам
Глава 56 Кто безжалостнее всех
Глава 55 Этот человек слишком самоуверен?
Глава 54 Обучение акупунктуре Ли Яня
Глава 53 Перенос Гу
Глава 52 Что–то ненормальное, должен быть демон
Глава 51 Чу Луо. Маленькая собачка
Глава 50 Вам все еще нужна причина, чтобы убраться?
Глава 49 Тронут
Глава 48 Отдельный поиск
Глава 47 Очень хороша, вы возбудили мое любопытство
Глава 46 Мастер Гу
Глава 45 Никто не осмелился воплотить в жизнь идею против этой дамы
Глава 44 Сокрушая силой
Глава 43 Исповедь, вступительные экзамены в колледж
Глава 42 Заблокирована школьной травой
Глава 41 Ты хочешь уйти после просмотра спектакля. Было ли получено мое согласие?
Глава 40 Я не приемлю словесные оскорбления и избиения из ничего
Глава 39 Объявляет войну всем старшеклассникам
Глава 38 Чу Луо. Мы сравниваем не только результаты, но и скорость
Глава 37 Если вы не согласны, приходите на тест, если не выиграете тест, заткнитесь
Глава 36. Тёмный урон
Глава 35 Вы выросли?
Глава 34 Обратный отсчет, групповой кадр
Глава 33, Эксперт, уборка точно так же
Глава 32 Чу Луо, ты сумасшедшая, у тебя такой высокий тон!
Глава 31 Обидчик здесь
Глава 30 Ты... недостоин
Глава 29 Я слышал, что школьная трава немного убогая
Глава 28 Лечение ног
Глава 27 Вы смеете угрожать этой даме!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Отдай мне, и я верну его тебе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Слухи о том, что Чу Луо принимала косметические препараты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Я хочу тебя побить, подожди, пока не заживут твои ноги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 У меня просто аллергия, я не уродина!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Каково это – дать себе пощечину?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Значит, это ты причинила вред моей Сяои!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 Ты действительно большой плохой парень, который не верит словам
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Получила мой нефритовый кулон. Вы забыли, что обещали?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Оригинальный школьный цветок – вот такой школьный цветок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Этот ребёнок планирует взорвать быков?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Феникс в нефритовой подвеске
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Учитель Ли был посажен
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Смотрю спектакль, безжалостный человек
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Что ж, я возьму Имперский университет
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 Дайте мне нефритовый кулон, я помогу вам вылечить ваши ноги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Чу Луо, тигрица!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Это на первый взгляд непредвиденные доходы, конфискация
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Как вы думаете, эта вилка может проткнуть вам лицо?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Чу Луо, предупреждаю, держись от меня подальше сегодня вечером
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Ли Янь – злой бог!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Чу Тин, кажется, урока, который я тебе преподала, недостаточно
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Отцу наплевать на маленького жалкого человека, которая не любит свою мать
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 Мертвая девушка, ты смеешь вернуться
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Грабёж
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 Кто осмелится прийти и попробовать еще раз?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Спрыгнуть со здания, неосуществимо
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.