Ли Янь не проявил на лице подозрений. Он знал, что эта мелочь точно не скажет, поэтому решил сам разобраться в этом.
Прошло немного времени, и, не зная, сколько времени прошло, Ли Янь почувствовал покалывание в мышцах ног.
Это ощущение покалывания несильное, как у человека, который долго сидел на корточках и внезапно встал, ноги затекли, но для человека, который не чувствовал присутствия своих ног в течение нескольких лет, это действительно большой сюрприз.
Ли Янь опустил глаза и уставился на свои ноги, бессознательно сжимая руки на инвалидной коляске.
Через некоторое время покалывание медленно исчезло, а затем в кровь потекло теплое дыхание.
Когда Чу Луо объявила, что «проклятие в тебе было снято», глаза Ли Яна наконец потеряли обычную холодность, и в глубине его зрачков появилось небольшое волнение.
Он положил руки на подлокотник инвалидной коляски и резко встал.
«Эй! Не... А...» Чу Луо подсознательно хотела поймать бросающегося вперед.
В ожидании остановки этого человека она поняла, что он не только намного выше неё, но и тяжелый, как гора.
Видя, что двое вот-вот упадут.
Одна рука внезапно обвилась вокруг её талии, и они оба упали на кровать рядом друг с другом, когда они повернулись.
!!!
Лоб сильно ударился о грудь плохого парня, и слезы Чу Луо выступили из глаз.
Она перекатилась в сторону, встала, прикрыла лоб рукой и обвинила его: «У тебя такие твердые кости».
Ли Янь посмотрела на ее большие слезящиеся глаза, слегка нахмурился, его глаза вспыхнули, и, наконец, он опустил веки и сказал: «Извини».
Чу Луо была немного удивлена, но, подумав, что он уже извинился, ей было все равно, и она сказал: «Я сказала, что ваши ноги не могут адаптироваться к ходьбе в краткосрочной перспективе. Почему вы внезапно встаёте, не слушая меня?»
После разговора она спросила его: «Ты можешь встать?»
«Да». Ли Янь сел на кровати, держась обеими руками, подошел к инвалидной коляске.
Эти двое больше не говорили об этом, Чу Луо вытолкнула его.
В это время в гостиной стояло несколько подчиненных Ли Яня, а на диване сидел молодой человек, который лепил, опустив голову.
У юноши мягкие черты лица и нежный нефритовый темперамент.
Когда Чу Луо и Ли Янь вышли, он их не заметил.
Стоя рядом с ним, Цинь Мин сказал Ли Яну: «Мастер, нефритовый кулон вырезан наполовину».
Чу Луо взглянула на нефритовый кулон в руке молодого человека и спросила: «В нефритовом кулоне есть феникс. Он может вырезать его?»
Неожиданно молодой человек поднял голову и в это время оглянулся. Он сказал: «Могу».
Сказав, он опустил голову и продолжил лепить.
Чу Луо подошла к нему проявив любопытство и увидела, как он занимается резьбой, только половина была вырезана, но внутри была половина Тотема Феникса.
Она посмотрела на это некоторое время и похвалила: «Ты такой потрясающий».
Она не ушла после разговора и встала прямо рядом с ним.
Молодой человек немного удивился: «Вы тоже любите резьбу?»
«Да». Пока она этого не знает, ей это нравится. (Она из тех, кто любит учиться всему, чего не знает).
Молодой человек снова взглянул на нее и сказал: «Я могу научить тебя».
«Хорошо».
Таким образом, Чу Луо стояла рядом с молодым человеком, наблюдая, как он вырезал, и слушала его объяснения, и они оба проигнорировали остальных в гостиной.
Цинь Мин подошел к инвалидной коляске Ли Яня и уважительно спросил: «Учитель, я отправлю тебя отдохнуть?»
Ли Янь внезапно бросил на него холодный взгляд.
Спина Цинь Мина была холодной, и он поспешно встал рядом с ним.
Но в глубине души он задавался вопросом, почему его отец был несчастен?
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|