Имперская столица.
«Что? Чу Луо на самом деле получила на ежемесячном экзамене второе место, ты шутишь!»
Когда Чу Тин позвонила близкая одноклассница, она совершенно не поверила этому.
«Ха! Она получила второе место, я думаю, это должно быть обманом или уловкой».
Думая о пропавшем хозяине, Чу Тин рассердилась. Она вообще не хочет, чтобы Чу Луо жила хорошей жизнью. «О, Чу Луо, ты смеешь обманывать и совершая ошибку. Смотри, не скажу ли я матери, чтобы она позаботилась о тебе».
Положив трубку, она пошла прямо к Вэй Вэй.
Вэй Вэй сидела в беседке на заднем дворе и разговаривала в это время со своими невестками. Когда пришла Чу Тин, она обеспокоенно спросила: «Тинтин, ты устала от учебы?»
Сидящая рядом старушка убедила: «Тинтин, нашей семьи, так хорошо учится, что можно каждый день проводить хорошо время и отдыхать».
Третья жена также согласилась: «Да, Тинтин так много работает, что к тому времени она определенно сможет испытать столичный университет».
Сама Чу Тин очень уверена в себе, но в это время она намеренно сделала грустное выражение: «Мастер сказал, что у меня Гу, и я должна найти кого-то, кто выращивает Гу, чтобы решить эту проблему. Я беспокоюсь, что внезапно буду кричать во время экзамена. Теперь, если у меня не будет хорошего теста, у меня не будет лица, чтобы встречаться с людьми».
«Какая чепуха!» Вэй Вэй не хотела этого слышать, поэтому она остановила ее и села рядом с ней, утешительно говоря: «Ваш старший кузен послал кого-то найти мастера, о котором вы говорили, и он обязательно скоро его найдет».
«Правильно, Тинтин, тебе просто нужно спокойно учиться. Цзихань изначально работал на юге, а мастера Гу из Мяо Цзян. Легко найти кого-нибудь, кто сможет помочь с Гу».
«Верный».
Все трое по очереди утешали Чу Тин. В этот момент они увидели двух человек, выходящих из павильона.
Один из них - Вэй Цзихан, как они его называют.
Рядом с Вэй Цзиханем был мужчина средних лет в костюме Мяо Цзян. У мужчины средних лет была опасная аура, к которой люди не хотели приближаться, потому что он все время выращивал червей Гу. На его талии висели два колокольчика. При ходьбе прозвучали колокола. От звона немеет кожа головы.
Когда Чу Тин увидела приближающегося Вэй Цзихана, она поспешно поприветствовала его, взяла его за руку и нетерпеливо спросила: «Старший кузен, ты нашел мастера?»
Вэй Цзихань похлопал ее по руке: «Вы сказали, что человека не нашли, но я нашел настоящего мастера».
Закончив говорить, он представил им мужчину среднего возраста: «Это Мастер Сян, которого я специально пригласил от Мяо Цзян для избавления ребёнка Гу. Он является экспертом в этой области».
Когда несколько человек услышали это, на их лицах одновременно появилось удивление.
Вэй Вэй села на свое место, а Фан Эр, хозяйка дома, указала на сиденье рядом с ней и попросила: «Пожалуйста, мастер, присаживайтесь».
Мастер кивнул, но посмотрел на Чу Тина.
Чу Тин поспешно встала и нетерпеливо спросила: «Мастер Сян действительно может решить мою проблему?»
Мастер Сян подошел к табурету и сел, а затем сказал: «Девушка может сначала сесть и дать мне посмотреть, что в тебе».
Чу Тин поспешно подошел к нему и сел.
Мастер Сян некоторое время внимательно наблюдал за ней, его лицо стало серьезным, он снял колокольчик со своей талии и потряс им.
«Ах... это больно...»
От этой тряски лицо Чу Тин мгновенно побледнело, ее тело задрожало, ее талия согнулась, и она собиралась упасть на живот.
Вэй Цзихань, стоявший позади неё, поспешно поддержал её.
Вэй Вэй, сидевшая рядом с ней, хотела остановить это, но мастер вновь потряс колокольчиком в руке. Чу Тин стало легче.
После этого мастер сказал: «Мать позаботься о девушке».
Вэй Вэй поспешно подошл аи обняла Чу Тин, которая все еще была бледна, и нетерпеливо спросила: «Может ли мастер помочь моей дочери развязать Гу?»
Остальные тоже смотрели на него с тревогой.
Думая об этом, мастер покачал головой: «У девочка – ребенок Гу, а ребенок Гу должен быть решен матерью Гу, иначе, даже если приедут старейшины нашего клана Мяо Цзян, мы не сможем разгадывай этого Гу».
Когда несколько человек услышали это, их лица были очень некрасивыми.
Чу Тин расплакалась.
Вэй Вэй тоже была грустна и горько плакала, обнимая её.
Вэй Цзихань спросил с угрюмым лицом: «Нет ли у мастера другого способа помочь моей кузине решить Гу? Пока мастер может помочь кузине вылечить яд Гу, наша семья Вэй никогда не будет плохо относиться к тебе».
«Это...» Мастер Сян на мгновение заколебался и сказал: «На самом деле, способ есть, но этот путь немного коварен».
«Какое решение?»
Несколько человек поспешно спросили, им все равно, коварно это или нет.
Мастер Сян некоторое время колебался, прежде чем сказать: «Передайте ребёнка Гу в теле девушки другому человеку».
Вэй Вэй удивленно сказала: «Правда? Тогда реши Гу внутри тела Тинтин».
Глава семьи также сказала: «Я пришлю кого-нибудь, чтобы кого-нибудь найти». После этого она позвонила экономке.
Мастер Сян поспешно позвал её: «Мадам, это пока не работает... требуется время, чтобы перенести Гу из тела девушки, Гу питается сущностью и кровью в теле девушки. Перед переносом Гу, тело девушки необходимо поправить и укрепить.
Я слышал, что девушка собирается сдавать вступительные экзамены в университет. Если она решит проблему сейчас, её тело не сможет позволить себе экзамен».
Услышав это, Чу Тин возразила, даже не задумываясь: «Нет, я должна сдать вступительные экзамены в колледж».
Остальные смотрели на неё неодобрительно.
Чу Тин поспешно схватила Вэй Вэя за руку и с тревогой сказала: «Мама, я хочу пройти испытание столичного Императорского университета, если я не выдержу испытание, ты знаешь, как другие будут смеяться надо мной? А Чу Луо... Да, сегодня звонил мой друг и сказал, что Чу Луо получила второе место по оценкам на этом ежемесячном экзамене.
Она уступала мне с детства, и на этот раз я не позволю ей превзойти меня!»
«Как могла эта мертвая девочка попасть на второе место!" Вэй Вэй совершенно не поверила этому, но, думая, что Чу Тин не сможет хорошо сдать вступительные экзамены в колледж, она почувствовала себя неловко.
Она спросила Мастера: «Мастер Сян, вы можете решить Гу Тинтин после сдачи вступительных экзаменов в колледж?»
«Да». Мастер Сян сказал с уверенностью: «Я изучал Гу так много лет, что не имеет значения, жду ли я месяц».
Несколько человек одновременно вздохнули с облегчением: «Замечательно».
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|