/ 
Жена богатой семьи свирепая и милая Глава 8 Чу Луо, предупреждаю, держись от меня подальше сегодня вечером
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Wife-of-the-Wealthy-Family-Is-Fierce-and-Cute.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.2/8289027/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208.1/8289028/

Жена богатой семьи свирепая и милая Глава 8 Чу Луо, предупреждаю, держись от меня подальше сегодня вечером

Когда Чу Чжэнъян позвонил Вэй Вэй и попросил Чу Тин вернуться и переодеться, чтобы присутствовать на ужине, Чу Тин в оцепенении сидела на больничной койке с пустыми глазами.

  Вэй Вэй сказала это, и Чу Тин неохотно согласился.

  Она вышла из больницы одна и направилась к парковке. Во время прогулки она написала кому-то сообщение, не обращая внимания на человека, стоящего впереди.

  Когда она столкнулась с ним, человек неожиданно ласково напомнил: «Сестричка, не играй со своим мобильным телефоном, когда гуляешь, иначе это опасно».

  Чу Тин опешила и поспешно подняла глаза, чтобы посмотреть.

  Перед ней мужчина средних лет в темно-синем пальто. Ночь, мужчина средних лет все еще в темных очках, а в руке у него крутятся две бусинки.

  Чу Тин посмотрела на него невротическим взглядом, затем отвела взгляд, чтобы обойти его и продолжить идти.

  Мужчина средних лет уставился на Чу Тин глубоким взглядом: «Сестра, если ты не можешь говорить, даже врач не сможет понять, почему ты не можешь говорить».

  Чу Тин резко остановилась и посмотрела на мужчину средних лет.

  Увидев ее реакцию, мужчина средних лет внезапно улыбнулся: «У меня есть способ заставить вас говорить. Если вы не верите, просто продолжайте идти».

  В глазах Чу Тин вспыхнуло удивление, и она быстро набрала на своем телефоне линию, чтобы показать мужчине средних лет: Что ты умеешь? Пока вы можете заставить меня говорить, вы можете делать столько, сколько хотите.

  Мужчина средних лет повернул бусину в руке и выглядел как знаток: «Деньги - это ничто для меня, мне не нужны деньги, вы просто должны пообещать мне одно условие».

  Чу Тин не была дурой и сразу же посмотрела на него бдительным взглядом.

  Мужчина средних лет даже выразил признательность: «Сестра, ты сомневаешься во мне, это доказывает, что ты очень умна.

  Я эксперт, специализирующийся на изучении ядов, и хочу найти кого-нибудь, для проведения на нём эксперимента. Пока вы кого-то порекомендуете мне, этот человек не доставит тебе неприятностей после того, как станет объектом моего эксперимента».

  Мысли Чу Тин сразу же показали лицо Чу Луо.

  Она быстро опустила голову и напечатала: какой эксперимент вы хотите провести?

  Мужчина средних лет: «Используйте Тан, чтобы управлять человеком».

  Вспышка света вспыхнула в глазах Чу Тин, думая, что если этот человек сможет контролировать Чу Луо, она определенно сделает Чу Луо хуже, чем мертвой.

  Она продолжала прятать голову, печатая: «Сначала позволь мне поговорить».

  Мужчина средних лет быстро нажал на ее акупунктурную точку.

  «Хорошо, ты можешь говорить».

«Ты…»

   Когда Чу Тин издала звук, она чуть не вскочила от волнения. Она посмотрела на мужчину средних лет без всякой настороженности.

  «Как вы контролируете Чу Луо с помощью Тан?»

  Мужчина средних лет непредсказуем: «Куда ты идешь, сестренка?»

  «Я вернусь поужинать с отцом и другими».

  «Хорошо, возьмите этого человека, мы запишем номер телефона, затем я пришлю вам текстовое сообщение, вы можете обмануть человека и передать его мне».

  «Ты хочешь забрать Чу Луо?».

  «Нет, сначала я просто наблюдаю за ней втайне».

  Чу Тин удовлетворенно кивнула. Она еще не отомстила Чу Луо. Она бы точно не обрадовалась, если бы её забрал этот человек.

  Они записали номера мобильных телефонов друг друга. Когда Чу Тин уходила, мужчина средних лет внезапно дернул ее за запястье и быстро отпустил: «Сестра, не говори никому об этом».

«Понятно».

  ...

  Семья Чу.

  Как только Чу Луо закончила редактировать подробный тестовый лист, в дверь постучали.

  Она подумала, что это слуга, поэтому встала и подошла, чтобы открыть дверь.

  Когда она увидела Чу Тин, которая стояла у двери и самодовольно улыбался ей, она была просто ошеломлена на две секунды, а затем утвердительно сказала, прежде чем Чу Тин заговорил: «Кажется, ты можешь говорить».

«откуда вы знаете?!»

   «Потому что ...» Чу Ло внезапно сделала шаг к Чу Тин, и с первого взгляда она увидела, что ее кто-то отравил. Ее глаза вспыхнули, и она сказала: «Угадай?».

«Ты...» Чу Тин изначально хотела рассердиться, но, подумав о том, что делать сегодня вечером, она сразу же глубоко ей улыбнулась, а затем сказала доброжелательным тоном: «Ты переоденься сейчас, мой отец и второй дядя собирается отвезти нас к семье Чжан, у них сегодня званный обед».

  Она повернулась и ушла, не дав Чу Луо возможности ответить.

  Чу Луо выглянула за дверь, угадывая, кто дал Чу Тин Гу и с какой целью.

  Но, подумав, что в этом мире есть черви, она немного взволновалась.

  Самое главное, что она с первого взгляда может сказать, что человека с Гу можно считать только средним. С ее нынешними способностями этого достаточно, чтобы очистить этого человека.

  Она внезапно подумала о том, как заработать деньги.

  Чу Луо заглянул в шкаф и обнаружил, что вкус первоначальной хозяйки был действительно плохим, а юбка была либо яркой, либо неподходящей.

  В конце концов, она просто нашла джинсы и белую футболку, чтобы надеть их.

  Закрепив еще один прямой длинный волос шпилькой.

  Глядя на человека в зеркале, Чу Луо все еще не удовлетворена: «Очевидно, у неё такая хорошая основа, но она делает себя, будто истощенна, такая уродливая».

   Закончив говорить, она отбросила густую челку, посмотрела на длинный шрам на лбу и подумала, какие лекарственные средства нужны для удаления этого шрама, и укрепила свой план, заработать деньги.

  Когда она спускалась вниз, трое людей внизу посмотрели на ее наряд и одновременно нахмурились.

  Чу Тин начала насмехаться и сказал: «Мы идём на званый обед, а ты одета вот так!»

  Чу Чжэн поднял лицо и сказал: «Иди и немедленно смени свой наряд. Посмотри на свою сестру, разве ты не знаешь, как учиться у нее?»

  Чу Тин надела особенно изысканный макияж и надела платье из розового листа лотоса. Юбка была чуть ниже колена. Она не только показала свои длинные ноги и хорошую фигуру, но и выглядела стройной и грациозной.

  Чу Луо слегка опустил веки и сказал: «Мои платья слишком большие, чтобы их можно было носить».

Только тогда Чу Чжэнъян понял, что Чу Луо скоро исполнится восемнадцать лет, а, выглядела, будто ей всего четырнадцать или пятнадцать лет. В его сердце не было никаких причин для чувства вины, поэтому он больше не говорил о ее одежде, но сказал: «Идём к Чжан. Тебе не разрешается бегать или перемещать вещи дома».

  «Понятно, папа».

  Все четверо поехали на машине к дому Чжана вместе.

  Семья Чжан живет в другой дачной зоне. Благодаря накоплению нескольких поколений предков, они имеют высокий социальный статус в Хайчэне, и вилла также очень большая.

  Сегодня вечером день рождения старшего сына босса Чжана, почти весь верхний круг Хайчэна здесь.

  Разумеется, как сказал Вэй Цзяньцзэ, те, кто пришел сегодня на день рождения, привели с собой собственных детей или детей родственников.

  Когда машина семьи Чу остановилась у ворот виллы Чжан, все просто остановились, чтобы посмотреть, и двинулись дальше, но когда Вэй Цзяньцзэ вышел из машины, все удивленно посмотрели на него.

  Босс Чжан привел двух своих сыновей, чтобы лично поприветствовать его.

  В то же время с энтузиазмом протянул руку Вэй Цзяньцзэ: «Я не ожидал, что господин Вэй придет на банкет по случаю дня рождения Инузи, это большая честь для нас!»

  Вэй Цзяньцзэ пожал ему руку и начал говорить прямо: «Я случайно был в Хайчэне, и я слышал, что в доме босса Чжана устраивается банкет по случаю дня рождения. Я взял на себя смелость приехать и надеюсь, босс Чжан не будет возражать».

  «Не возражаю, не возражаю, уже поздно, приветствую».

  Босс Чжан закончил говорить и поспешно представил ему двух своих сыновей: «Это мой старший сын Чжан Тяньсян, это ребенок Чжан Тяньи».

  Вэй Цзяньцзэ улыбнулся и сказал: «Конечно же, у отца-тигра нет собак».

  «Ха-ха ... Мистер Вэй, босс Чу, пожалуйста, две дочери».

  Босс Чжан попросил двух своих сыновей продолжать забирать гостей, и он лично повел четверых внутрь.

  Чу Луо последовала за несколькими людьми. В этот момент рука внезапно вытянулась, чтобы заблокировать ее.

В то же время раздался низкий голос неудовольствия, смешанного с угрозами: «Чу Луо, предупреждаю тебя, держись от меня подальше сегодня вечером, и ... если ты посмеешь рассказать другим о том, что ты призналась мне вчера в школе, иди вон, я обязательно заставлю тебя плохо выглядеть».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 Забирать маленькую невесту даром
Глава 59 Ты больше не рассердишься, верно?
Глава 58 Истина жизненного опыта
Глава 57 Я не хочу бессонницы по ночам
Глава 56 Кто безжалостнее всех
Глава 55 Этот человек слишком самоуверен?
Глава 54 Обучение акупунктуре Ли Яня
Глава 53 Перенос Гу
Глава 52 Что–то ненормальное, должен быть демон
Глава 51 Чу Луо. Маленькая собачка
Глава 50 Вам все еще нужна причина, чтобы убраться?
Глава 49 Тронут
Глава 48 Отдельный поиск
Глава 47 Очень хороша, вы возбудили мое любопытство
Глава 46 Мастер Гу
Глава 45 Никто не осмелился воплотить в жизнь идею против этой дамы
Глава 44 Сокрушая силой
Глава 43 Исповедь, вступительные экзамены в колледж
Глава 42 Заблокирована школьной травой
Глава 41 Ты хочешь уйти после просмотра спектакля. Было ли получено мое согласие?
Глава 40 Я не приемлю словесные оскорбления и избиения из ничего
Глава 39 Объявляет войну всем старшеклассникам
Глава 38 Чу Луо. Мы сравниваем не только результаты, но и скорость
Глава 37 Если вы не согласны, приходите на тест, если не выиграете тест, заткнитесь
Глава 36. Тёмный урон
Глава 35 Вы выросли?
Глава 34 Обратный отсчет, групповой кадр
Глава 33, Эксперт, уборка точно так же
Глава 32 Чу Луо, ты сумасшедшая, у тебя такой высокий тон!
Глава 31 Обидчик здесь
Глава 30 Ты... недостоин
Глава 29 Я слышал, что школьная трава немного убогая
Глава 28 Лечение ног
Глава 27 Вы смеете угрожать этой даме!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Отдай мне, и я верну его тебе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Слухи о том, что Чу Луо принимала косметические препараты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Я хочу тебя побить, подожди, пока не заживут твои ноги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 У меня просто аллергия, я не уродина!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Каково это – дать себе пощечину?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Значит, это ты причинила вред моей Сяои!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 Ты действительно большой плохой парень, который не верит словам
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Получила мой нефритовый кулон. Вы забыли, что обещали?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Оригинальный школьный цветок – вот такой школьный цветок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Этот ребёнок планирует взорвать быков?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Феникс в нефритовой подвеске
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Учитель Ли был посажен
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Смотрю спектакль, безжалостный человек
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Что ж, я возьму Имперский университет
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 Дайте мне нефритовый кулон, я помогу вам вылечить ваши ноги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Чу Луо, тигрица!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Это на первый взгляд непредвиденные доходы, конфискация
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Как вы думаете, эта вилка может проткнуть вам лицо?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Чу Луо, предупреждаю, держись от меня подальше сегодня вечером
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Ли Янь – злой бог!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Чу Тин, кажется, урока, который я тебе преподала, недостаточно
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Отцу наплевать на маленького жалкого человека, которая не любит свою мать
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 Мертвая девушка, ты смеешь вернуться
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Грабёж
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 Кто осмелится прийти и попробовать еще раз?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Спрыгнуть со здания, неосуществимо
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.