/ 
Жена богатой семьи свирепая и милая Глава 30 Ты... недостоин
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Wife-of-the-Wealthy-Family-Is-Fierce-and-Cute.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C%D0%B8%20%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2029%20%D0%AF%20%D1%81%D0%BB%D1%8B%D1%88%D0%B0%D0%BB%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%83%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%8F/6346162/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C%D0%B8%20%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2031%20%D0%9E%D0%B1%D0%B8%D0%B4%D1%87%D0%B8%D0%BA%20%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8C/6346164/

Жена богатой семьи свирепая и милая Глава 30 Ты... недостоин

  Днем после школы Чу Луо медленно пошла к жилому дому.

  Когда она вошла в квартиру, за ней последовал человек.

  Чу Луо вернулась на этаж, где жила. Дядя Сан и тетя Ву уже приготовили еду, тетя Ву стояла у двери её квартиры и ждала её.

  «Мисс Чу, вы вернулись».

  Чу Луо кивнула ей, открыла дверь и вошла.

  Тетя Ву последовала за ней и спросила: «Мисс Чу, вы сейчас едите или принимаете ванну перед едой?»

   «Сначала приму ванну». Чу Луо положила свой школьный портфель в гостиную и внезапно о чем-то подумала, она сказал ей: «Ты и дядя Сан пойдёте отдыхать сегодня вечером. Тебе лучше вернуться завтра рано утром».

  Тетя Ву ответила, ничего не спрашивая: «Хорошо, мисс Чу».

  Чу Луо с удовлетворением вернулась в спальню.

  Дядя Сан и тетя Ву подождали, пока она поест, помыли посуду, и ушли.

  Чу Луо сначала выполняла упражнения более трех часов, а около восьми часов пошла к следующей двери, чтобы очистить травы и яды.

  Она не знала, как люди Ли Яна искали это. Ей нужна была печь для очистки лекарств, неожиданно они нашли для неё старинную печь.

  Такой старинный котелок лучше и прочнее.

   Чу Луо погрузилась и забыла время, но голос, напоминающий Феникса, внезапно пришел ей в голову: «Мастер, кто-то вошел в вашу резиденцию».

  Она просто остановилась.

  Было уже за 12 часов. Поскольку Ли Янь и другие вошли в это здание, люди, которые не жили в нем, куда-то ушли.

   Чу Луо было все равно, но в это время она чувствовала, что Ли Янь поступил правильно, чтобы она не беспокоилась о том, чтобы беспокоить других.

  Взяв ключ, открыла дверь. В этот момент в гостиной нет света, но окно распахнуто настежь.

  Это пятый этаж. Уличные фонари внизу не могут светить сюда, а лунный свет сегодня относительно слаб.

  Из-за этого ветер дул из окна, унося тени штор, и человека, сидящего тихо на диване. Если бы она была робким человеком, она бы испугалась и закричала.

  Чу Луо спокойно подняла руку, чтобы включить свет.

  Не случайно свет не включился.

  Она посмотрела на мужчину и спокойно сказала: «Любой, кого не приглашают, вор. Даже если тебя убьют, я, кажется, не несу ответственности».

   «Ха-ха... у маленькой девочки высокий тон». Мужчина явно улыбался, но его тон был с презрением старшего к младшему: «Но вы не испугались, это действительно заставило меня взглянуть на тебя с восхищением».

  «Хм!» Чу Луо подошла к дивану и на ходу спросила: «Скажите, зачем вы сюда пришли?»

  «Вы умеете делать яды для зла. Мне не нравится ваше поведение, и я хочу преподать вам урок».

   «Ой? Очевидно, это бегущая собака, которая делает вещи с деньгами, почему это так громко?»

«Ты...» Слова Чу Луо явно разозлили сидящего человека, и его голос стал резким: «Маленькая молодая девочка, она знает только, как делать яды, чтобы навредить людям. Она осмеливается быть такой высокомерной. Сегодня Я научу вас, что значит иметь человека вне неба»

   «Хм!» Голос Чу Луо был немного холодным: «Никто не говорил тебе, что те, кто осмелится спровоцировать меня, будут убиты без пощады?»

  Мужчина был потрясен аурой, исходящей от тела Чу Луо в тот момент. Когда он отреагировал, она была всего лишь ребенком перед ним, и его голос упал: «Хорошо, высокомерный ребенок, сегодня я преподам тебе урок для твоей семьи».

  «Ты... не заслуживаешь этого». Чу Луо не дала этому человеку шанса притвориться сильным и быстро выстрелил в следующую секунду, прямо поприветствовав прошлое горсткой порошкообразного лекарства.

  Этот человек отреагировал быстро. Как только он поднял руку, он заблокировал попадание порошка в рот.

  «Ха, просто...»

  Чу Луо ухмыльнулась, не давая ему вообще возможности закончить говорить, а затем поприветствовал его новой горсткой порошка.

«Ах……»

  Этот человек никогда не ожидал, что Чу Луо будет такой жестокой. Его глаза болели, он не успел разыграть карты против неё. Он тут же закрыл глаза и от боли согнул тело.

  Чу Луо включила фонарик своего мобильного телефона, чтобы осветить его в этот момент.

  Это худощавый мужчина в темно-синем платье. Он должен был быть экспертом, но в этот момент он закрыл лицо от боли, и всё очарование ушло.

  Как только он почувствовал свет, он крикнул Чу Луо глубоким голосом: «Какое лекарство ты мне дала?»

  Чу Луо посмотрела на него, скривив рот, и резко сказала: «Угадай».

  Очевидно, что у этого человека еще есть какие-то способности, и он быстро вынул таблетку из своего тела и съел ее, и вскоре с ним стало все в порядке.

  Где бы Чу Луо дала ему шанс дать отпор, несколько часов очищения только что не прошли даром, затем она встретила его новым лекарством.

  Яд был настолько сильным, что человек вообще не мог его удержать. Он быстро отступил к окну, и как только он отступил к окну, он выпрыгнул и спрыгнул с пятого этажа.

  Чу Луо подбежала к окну и посмотрела на человека, который спрыгнул с окна. Оставшаяся таблетка в её руке взорвалась прямо и точно над головой человека.

  Она видела, что когда он прыгнул на подключаемый модуль кондиционера на втором этаже, его шаги были неустойчивыми, и его тело упало прямо на землю.

   После громкого удара, мужчина был замечен лежащим на земле. Его тело содрогнулось, он долго не мог подняться.

Чу Луо повернулась, свернула бумажный рулон в трубку и крикнул ему: «Эй, я дала тебе более 20 видов лекарств. Тебе лучше вернуться и решить это быстро, иначе ты будешь парализован через шесть часов. Кожа отваливается через восемь часов, а через десять часов...»

  Сквозь уличный фонарь Чу Луо увидела тело мужчины, похоже, он сходил с ума, явно напуган, и, наконец, он выполз и выбежал на улицу.

  Чу Луо закрыла окно и задернула занавески спальни, чтобы заснуть.

  ……

  В конце концов, мужчина ушел из общины, посмотрел на руки и другие места с волдырями крови, сразу изменил лицо и поспешно достал мобильный телефон, чтобы позвонить.

  В ожидании соединения собеседника, его голос дрожал и тревожно сказал: «Брат, спаси меня, у меня путь желтоволосой девушки...»

  ……

  Когда Чу Луо спустилась вниз на пробежку на следующий день, она намеренно обошла открытое пространство под ее окном и взглянула, она увидела, там была разбитая гуманоидная яма.

  Она дотронулась до подбородка и дважды дернула уголками рта, затем повернулась и выбежала на улицу.

  Недалеко от поселка находится парк. В это время было еще рано. В парке было немного людей. После того, как Чу Луо бежал более получаса, людей стало больше.

  Она бегала трусцой и вернулась к трапезе.

  Когда она подошла к воротам поселка, она увидела особенно знакомую машину, припаркованную у сторожевого павильона, и водитель спрашивал стражу, как добраться до дома, где она жила.

  Чу Луо подошла к машине и увидела, что Чу Чжэнъян сидит в кресле, прижимая губы и слегка опустив голову, набирая номер по мобильному телефону.

  Чу Луо крикнул ему: «Папа».

  Чу Чжэнъян услышал зов, выключил телефон и посмотрел на Чу Луо. В его глазах промелькнула авария, а потом он сказал: «Похоже, на улице ты не плохо себя вела». После этого он спросил: «Почему я не могу дозвониться тебе?»

   «Я не взяла с собой мобильный телефон». Чу Луо посмотрела на него своими черными глазами и спокойно спросила: «Папа, почему ищешь меня?»

  Чу Чжэнъян внезапно почувствовал себя немного некомфортно из-за такого холодного тона Чу Луо и раздраженно потянул за галстук-бабочку: «Я беспокоюсь о том, что ты живешь на улице одна, поэтому я заехал, чтобы увидеть тебя... Садись в машину, я отвезу тебя на завтрак».

  Чу Луо знала, что Чу Чжэнъян лжет, и не сломала его ложь, она кивнула ему, открыла дверцу машины и села внутрь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 Забирать маленькую невесту даром
Глава 59 Ты больше не рассердишься, верно?
Глава 58 Истина жизненного опыта
Глава 57 Я не хочу бессонницы по ночам
Глава 56 Кто безжалостнее всех
Глава 55 Этот человек слишком самоуверен?
Глава 54 Обучение акупунктуре Ли Яня
Глава 53 Перенос Гу
Глава 52 Что–то ненормальное, должен быть демон
Глава 51 Чу Луо. Маленькая собачка
Глава 50 Вам все еще нужна причина, чтобы убраться?
Глава 49 Тронут
Глава 48 Отдельный поиск
Глава 47 Очень хороша, вы возбудили мое любопытство
Глава 46 Мастер Гу
Глава 45 Никто не осмелился воплотить в жизнь идею против этой дамы
Глава 44 Сокрушая силой
Глава 43 Исповедь, вступительные экзамены в колледж
Глава 42 Заблокирована школьной травой
Глава 41 Ты хочешь уйти после просмотра спектакля. Было ли получено мое согласие?
Глава 40 Я не приемлю словесные оскорбления и избиения из ничего
Глава 39 Объявляет войну всем старшеклассникам
Глава 38 Чу Луо. Мы сравниваем не только результаты, но и скорость
Глава 37 Если вы не согласны, приходите на тест, если не выиграете тест, заткнитесь
Глава 36. Тёмный урон
Глава 35 Вы выросли?
Глава 34 Обратный отсчет, групповой кадр
Глава 33, Эксперт, уборка точно так же
Глава 32 Чу Луо, ты сумасшедшая, у тебя такой высокий тон!
Глава 31 Обидчик здесь
Глава 30 Ты... недостоин
Глава 29 Я слышал, что школьная трава немного убогая
Глава 28 Лечение ног
Глава 27 Вы смеете угрожать этой даме!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Отдай мне, и я верну его тебе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Слухи о том, что Чу Луо принимала косметические препараты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Я хочу тебя побить, подожди, пока не заживут твои ноги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 У меня просто аллергия, я не уродина!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Каково это – дать себе пощечину?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Значит, это ты причинила вред моей Сяои!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 Ты действительно большой плохой парень, который не верит словам
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Получила мой нефритовый кулон. Вы забыли, что обещали?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Оригинальный школьный цветок – вот такой школьный цветок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Этот ребёнок планирует взорвать быков?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Феникс в нефритовой подвеске
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Учитель Ли был посажен
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Смотрю спектакль, безжалостный человек
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Что ж, я возьму Имперский университет
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 Дайте мне нефритовый кулон, я помогу вам вылечить ваши ноги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Чу Луо, тигрица!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Это на первый взгляд непредвиденные доходы, конфискация
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Как вы думаете, эта вилка может проткнуть вам лицо?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Чу Луо, предупреждаю, держись от меня подальше сегодня вечером
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Ли Янь – злой бог!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Чу Тин, кажется, урока, который я тебе преподала, недостаточно
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Отцу наплевать на маленького жалкого человека, которая не любит свою мать
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 Мертвая девушка, ты смеешь вернуться
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Грабёж
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 Кто осмелится прийти и попробовать еще раз?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Спрыгнуть со здания, неосуществимо
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.