/ 
Жена богатой семьи свирепая и милая Глава 60 Забирать маленькую невесту даром
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Wife-of-the-Wealthy-Family-Is-Fierce-and-Cute.html
Далее > >
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C%D0%B8%20%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2059%20%D0%A2%D1%8B%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B5%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B4%D0%B8%D1%88%D1%8C%D1%81%D1%8F%2C%20%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%3F/6346192/

Жена богатой семьи свирепая и милая Глава 60 Забирать маленькую невесту даром

  Ли Янь слегка сузил глаза, чтобы взглянуть на Чу Луо с самодовольным выражением лица, но вместо этого немного уменьшил кондиционирование своего тела.

   Чу Луо не заметила, чтобы он рассердился, и была немного удивлена, поэтому разблокировала его акупунктурные точки.

  Только в следующую секунду, когда она отреагировала, её немая акупунктурная точка была закрыта.

  Затем Ли Янь сказал: «Вы используете меня в качестве демонстрации. Мне также нужен кто-то, кто может практиковать руки, когда я учусь».

   Чу Луо: «...»

  Плохой человек, о котором надо доложить!

  Она моргнула своими большими глазами и спросила его: «Ты знаешь, как его разблокировать?»

  Ли Янь посмотрел на неё холодными глазами.

  Чу Луо напрямую использовала внутреннюю силу для решения своих акупунктурных точек.

   Затем недовольно сказала: «Раз ты не можешь его развязать, зачем ты нажимаешь на мою акупунктурную точку?»

  Ли Янь взглянул на нее: «Кто сказал, что я не понимаю».

   «...» Чу Луо впилась в него взглядом: «Тогда что ты там делаешь, ты нарочно хочешь посмотреть, смогу ли я самостоятельно развязать точки акупунктуры».

  Ли Янь неожиданно произнес «гм».

  «...»

Чу Луо, наконец, нашла свои мысли и подняла к нему губы: «На человеческом теле много точек акупунктуры, и метод запечатывания каждой точки акупунктуры отличается. Я дам вам сначала запечатать эти точки акупунктуры. Если вы выучите всё за десять дней. Как только вы это сделаете, я научу вас, как самостоятельно разблокировать точки акупунктуры».

  Ли Янь посмотрел ей в глаза, его выражение стало серьезным: «Хорошо».

  Чу Луо подумала про себя: сможешь ли ты овладеть всеми акупунктурными точками за десять дней, зависит от меня. Я не учу вас, как развязывать акупунктурные точки вашей собственной внутренней силой.

  Оба оставались в тренировочном зале весь день.

  В 5 часов дня Чу Луо сказала: «Мы продолжим завтра, я хочу вернуться». Это закончилось.

  Она пока не планировала переезжать из дома Вэй. Как первосвященник, никто не мог жить хорошо после того, как проявил к ней неуважение. Поскольку она приняла тело первоначального владельца и претензию, понесенную первоначальным владельцем, она должна помочь вернуть его.

  Двое вернулись к большой вилле перед ними.

  В это время на вилле стояли домработница и еще один мужчина, который выглядел очень элитным.

  Элитный мужчина носит костюм серого цвета и очки в золотой оправе. Он выглядит очень нежным, но глаза его светятся мудростью, что явно непросто.

  Этот человек - Тань Иньфэй, первый секретарь Ли Янь.

Когда дворецкий и Тань Иньфэй увидели Ли Яня, они немедленно почтительно закричали: «Мастер».

  Ли Янь взглянул на Тань Иньфэя, подошел к дивану в гостиной и сел.

  Чу Луо также подошла, чтобы взять её книги.

  Тань Иньфэй спокойно взглянул на Чу Луо, скрывая потрясение в своем сердце, подошел к Ли Янь и сказал: «Мастер, отчет госпожи Чу завершен».

  Сказав, он открыл папку в руке, вынул из неё документ и протянул ему.

  Как только Чу Луо услышала это, она немедленно остановилась и повернулась, чтобы сначала взять документ. Когда она посмотрел на него, она неожиданно сказала: «Эй, это было сделано так скоро?»

  Она думала, что это займет несколько дней, а потом немного обеспокоенно спросила: «Никто не знает, да?»

  Тань Иньфэй спокойно заметил выражение лица Ли Яня, прежде чем ответить: «Мисс Чу, не волнуйтесь, это абсолютно конфиденциально».

  Закончив говорить, он достал из папки регистрационный журнал домохозяйства и с уважением вручил Ли Яну: «Учитель, имя мисс Чу добавлено».

  Ли Янь взял бухгалтерскую книгу и посмотрел. Когда он собирался закрыть его, Чу Луо поспешно протянул ему руку: «Дай мне взглянуть».

  Ли Янь закрыл бухгалтерскую книгу и передал её экономке: «Убери ее».

  «Да». Дворецкий взял бухгалтерскую книгу и ушел.

   Чу Ло недовольно посмотрела на него.

  Ли Янь сказал: «Если вы сможете научить всему, чему я хочу научиться, в течение десяти дней, я вам это покажу».

  Чу Луо не ожидала, что Ли Янь протянет эту руку, чувствуя легкий зуд в зубах.

  Ли Янь взглянул на неё, игнорируя её злобное выражение.

  Тань Иньфэй спокойно стоял и несколько раз смотрел на Чу Луо, потрясенный и озадаченный, но спокойно сказал: «Мастер, если нет приказа, тогда я пойду первым».

После того, как Ли Янь кивнул, он зашагал прочь.

  Чу Луо некоторое время смотрела на Ли Яня. Видя, что он не ответил, ей ничего не оставалось, как продолжать упаковывать купленные книги, развернуться и выйти за дверь.

   Сзади раздался голос Ли Янь: «Я пришлю кого-нибудь за тобой завтра утром».

   Чу Луо фыркнула и совсем не хотела ему отвечать, поэтому сразу же вышла.

  Ли Янь посмотрел на маленькую девочку, которая сердито уходила, уголок его рта поднял дугу, в следующую секунду его глаза стали холодными, он взял телефон и набрал номер.

  После подключения другой стороны он сказал глубоким голосом: «Тебе лучше не вмешиваться в мои дела».

  Собеседника не удивил его равнодушный голос. Вместо этого послышался сильный голос старика с намеком на улыбку:

  "Я говорю, Маленький Лицзы, вы наконец-то позаботились о маленькой девочке и планируете перенести её счет в свою бухгалтерскую книгу. Я только что добавил вам сумму.

  Раньше твой мастер говорил, что вы будете жить одинокой звездой из-за злых богов, видите ли, теперь, взяв в руки маленькую невесту бесплатно, вы ломаете эту судьбу».

  «Хех!» Ли Янь усмехнулся и пригрозил глубоким голосом: «Лучше пусть кто-нибудь это изменит, иначе...»

   Внезапно его прервали: «Эй, а почему сигнал на моей стороне не очень хороший, маленький Лицзы, о чем ты говоришь? Я тебя не слышу».

   Закончив говорить, он добавил фразу: «Я собираюсь, в ближайшее время посетить страну М. Я вернусь через месяц. Если тебе будет что сказать, я возьму трубку через месяц».

  Повесил трубку после разговора.

  Ли Янь сильно сжал телефон, и кондиционер на его теле мгновенно усилился.

  ...

После того, как Чу Луо села в машину, она достал телефон и взглянула.

  Конечно, было несколько звонков от Чу Чжэнъяна.

  В это время снова раздался звонок Чу Чжэнъяна.

  Щелкнув кнопку ответа, Чу Луо вскрикнул.

  Чу Чжэнъян нетерпеливо спросил: «Ло Ло, ты все еще в книжном магазине? Ты отключила свой телефон? Папа... Дядя ждет тебя у книжного магазина. Выходи, давай вместе вернемся».

  Чу Луо посмотрела на пейзаж за окном машины и сказала: «Я в машине».

  Голос собеседника напрягся: «Куда ты идешь?»

   «Возвращаюсь в дом Вэй».

   «Ах... ну, я скоро вернусь».

«Хорошо».

   Повесив трубку, Чу Луо сказала водителю: «Езжай прямо к дому Вэя».

  От семьи Ли до семьи Вэя они ехали по скоростной автомагистрали внешнего кольца, поэтому, когда Чу Ло прибыла к семье Вэй, Чу Чжэнъян еще не вернулся.

Она вышла из машины возле виллы. Когда она шла по дороге внутри виллы с книгой в руках, мимо проехала красная спортивная машина. После резкого торможения машина остановилась, и окно опустилось. Вэй Сюэин протянула голову и посмотрела на нее: «Ло Ло, куда ты пошла? Почему ты одна?»

  Чу Луо подошла к машине и посмотрел на Вэй Сюэин, которая была одета в платье с глубоким вырезом и тонким макияжем. Ничего необычного в её глазах она не увидела. Она не знала, что случилось вчера.

   Просто сказала: «Я пошла в книжный магазин и купила несколько книг».

  Вэй Сюэин взглянула на компьютерную книгу, которую держала в руках, и спросила с улыбкой: «Если вы не знаете, как поступить в университет, выберите специальность Компьютер».

  Чу Ло небрежно напевала, Вэй Сюэин замолчала, но улыбнулась и сказала: «Сегодня я встретила большого брата Цуя, и он спросил о тебе».

  После разговора она поддразнила: «Теперь мы, Ло Ло, тоже красавицы, и кто-то уже об этом думает».

  Чу Луо слабо ответила: «Правда?»

  Поскольку некоторые люди хотят умереть, она поможет это сделать.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 60 Забирать маленькую невесту даром
Глава 59 Ты больше не рассердишься, верно?
Глава 58 Истина жизненного опыта
Глава 57 Я не хочу бессонницы по ночам
Глава 56 Кто безжалостнее всех
Глава 55 Этот человек слишком самоуверен?
Глава 54 Обучение акупунктуре Ли Яня
Глава 53 Перенос Гу
Глава 52 Что–то ненормальное, должен быть демон
Глава 51 Чу Луо. Маленькая собачка
Глава 50 Вам все еще нужна причина, чтобы убраться?
Глава 49 Тронут
Глава 48 Отдельный поиск
Глава 47 Очень хороша, вы возбудили мое любопытство
Глава 46 Мастер Гу
Глава 45 Никто не осмелился воплотить в жизнь идею против этой дамы
Глава 44 Сокрушая силой
Глава 43 Исповедь, вступительные экзамены в колледж
Глава 42 Заблокирована школьной травой
Глава 41 Ты хочешь уйти после просмотра спектакля. Было ли получено мое согласие?
Глава 40 Я не приемлю словесные оскорбления и избиения из ничего
Глава 39 Объявляет войну всем старшеклассникам
Глава 38 Чу Луо. Мы сравниваем не только результаты, но и скорость
Глава 37 Если вы не согласны, приходите на тест, если не выиграете тест, заткнитесь
Глава 36. Тёмный урон
Глава 35 Вы выросли?
Глава 34 Обратный отсчет, групповой кадр
Глава 33, Эксперт, уборка точно так же
Глава 32 Чу Луо, ты сумасшедшая, у тебя такой высокий тон!
Глава 31 Обидчик здесь
Глава 30 Ты... недостоин
Глава 29 Я слышал, что школьная трава немного убогая
Глава 28 Лечение ног
Глава 27 Вы смеете угрожать этой даме!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 Отдай мне, и я верну его тебе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Слухи о том, что Чу Луо принимала косметические препараты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Я хочу тебя побить, подожди, пока не заживут твои ноги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 У меня просто аллергия, я не уродина!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 Каково это – дать себе пощечину?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 Значит, это ты причинила вред моей Сяои!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 Ты действительно большой плохой парень, который не верит словам
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 Получила мой нефритовый кулон. Вы забыли, что обещали?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 Оригинальный школьный цветок – вот такой школьный цветок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 Этот ребёнок планирует взорвать быков?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 Феникс в нефритовой подвеске
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Учитель Ли был посажен
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Смотрю спектакль, безжалостный человек
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Что ж, я возьму Имперский университет
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 Дайте мне нефритовый кулон, я помогу вам вылечить ваши ноги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Чу Луо, тигрица!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 Это на первый взгляд непредвиденные доходы, конфискация
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Как вы думаете, эта вилка может проткнуть вам лицо?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 Чу Луо, предупреждаю, держись от меня подальше сегодня вечером
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Ли Янь – злой бог!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 Чу Тин, кажется, урока, который я тебе преподала, недостаточно
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 Отцу наплевать на маленького жалкого человека, которая не любит свою мать
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 Мертвая девушка, ты смеешь вернуться
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Грабёж
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 Кто осмелится прийти и попробовать еще раз?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Спрыгнуть со здания, неосуществимо
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.