/ 
Шифр Джейка Глава 5 – Карта
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Jayke-Cipher.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A8%D0%B8%D1%84%D1%80%20%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204%20%E2%80%93%20%D0%A8%D1%80%D1%83%D0%BC/7779322/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A8%D0%B8%D1%84%D1%80%20%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206%20%E2%80%93%20%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8%20%D0%B2%20%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B5/7779324/

Шифр Джейка Глава 5 – Карта

Человек нахмурился, потому что в его саду пировали жуки. Проспав целую вечность, его сад превратился в еду, тень того чуда, которым он когда-то был. С певучим голосом человек танцевал, принося зеленую поросль и смерть насекомых там, где он шел. Меньшие бедствия обрушились на его сад. Он был [Садовником] как по классу, так и по профессии, и не было никого лучше, чем он. Но сказать, что он был просто [Садовником], было бы заблуждением, он был специализированным классом. Но, как гласит история, никто точно не знает, что именно. В тот день он породил больше, чем жизнь, он породил разум.

- Происхождение рас

"Миконид?"

Джейк уставился на грибного человека - миконида.

"К какому виду вы принадлежите?" Он, несомненно, говорил, даже без рта, чтобы сделать это. Любопытство сквозило в каждом его слове, как будто миконид предполагал, что Джейк был незнакомцем из них двоих. "Без сомнения, вы одна из мыслящих рас. Правда, однако, что не все известны." Он бормотал себе под нос. Его глаза остановились на выражении лица Джейка. "Прошу прощения, незнакомец. Не так уж много путешественников заходят так далеко в Неизведанное."

Из всех вещей, которые он мог бы представить, что скажет следующему человеку, с которым ему когда-либо придется общаться. Он не ожидал, что те, которые исходили из его уст, были строго необходимы.

"Я человек", - озадаченно сказал Джейк.

Оба красноватых миконида взглянули друг на друга, грибковые цвета на их лицах странно колебались. "Этот вид нам не знаком". Другой миконид заговорил, и, несмотря на странную форму общения, Джейк понял, кто есть кто.

Тот, что был выше ростом, первым заговорил и представился, опустив свое сучковатое копье. Он положил его на заднюю часть, и Джейк заметил цветы, распускающиеся в его узлах. "Я Флоон". Сказал он своим усталым голосом.

Тот кивнул. "А я - Чонгу". Голос был моложе, а миконид ниже ростом. Он указал за спину. "И вы прибыли на Рынок Между ними".

Слова казались величественными, большими в его предложении. Глаза Джейка блуждали. Размытая сверкающая пустыня, на которую иногда слишком больно смотреть, служила фоном для всего рынка. Это привело каждую посуду, каждый прилавок и каждый киоск в полное осознание. Оазис, как водоворот, притягивал к себе все действия. Сверкая синим, он заметил шумную массу тел. Толпа движется через весь рынок. Клиенты. Люди.

Когда они заметили его, их гриб принял похожие оттенки. Эмоции? Его внимание вернулось к разговору.

"Я Джейк. Джейк Сайфер". Он ответил отрывисто. "О чем мы говорим?"

Флоон повернулся и пошел, не придумав ничего лучшего, Джейк последовал за ним. Ответные слова были не менее приглушены ориентацией говорящего. "Право миконида - наделять другого способностью общаться со всеми другими миконидами". - Сказал он. "Ты не продержишься здесь долго без этой способности".

"Что именно... здесь? И вы все... грибы? Нравится лес вон там?" Джейк не стыдился своих наблюдений. В конце концов, странные существа были его хобби. Было очевидно, что он сказал что-то не то.

Оба миконида обернулись, их копья сжались сильнее, а руки Джейка зачесались от необходимости защитить себя. Юнгу дернулся, но Флоон положил сильную руку на своего двойника. "Не связывай миконид с простым растением, незнакомец. Сделать так, чтобы одним пониманием стало меньше - это смерть. Что касается леса Синего цвета, там живет не так много миконидов. Это красиво, да, но и смертельно опасно. Не многие могут выжить там без посторонней помощи."

"Я понимаю. Виноват, я не хотел оскорбить." Юнгу кивнул на это. Затем Джейк почувствовал, как дрожь пробежала по его спине. "Подожди, Синеватый лес? Я пришел оттуда".

Чонгу ответил с удивлением. "Тогда ты сильнее, чем кажешься". Казалось, он придавал одежде Джейка странное значение. Внимание Джейка разрывалось между пристальным вниманием и удивлением от этого странного базара.

Флоон сказал: "Для одинокого путешественника пересечь Синее Лоу - это настоящий подвиг. Тогда ты можешь принести на Рынок большую удачу ".

Джейк задумался, от какой смерти он только что увернулся, но сосредоточился на Флооне. "Что это за место? Что такое Рынок?" К этому времени они проникли в толпу людей, и хотя никто не говорил вслух, Джейк слышал шум и суету говорящих людей. Торговцы и владельцы магазинов преследуют покупателей и демонстрируют товары.

Флоон оттолкнул несколько миконидов. Они немного отомстили, но отступили, увидев красноватый цвет Юнгу и Флоона. Они держали маленькие чашечки с водой, расплескивая и смачивая песок, пока шли. Они топнули копьями, и толпа слегка расступилась.

Без подсказки он продолжил. "Рынок между - это рынок между многими средами. В этой части Неизведанного это, без сомнения, один из эпицентров торговли. Как [охранники], мы обязаны поддерживать мир и сопровождать путешественников к торговцам внутри ". Песчаная пыль покрыла толпу, в результате сотен шаркающих ног.

"Флоон", - Джейк прикрыл рот от песка. "Я не уверен, что у меня есть деньги". Его мысли сразу же обратились к тому, что он мог бы купить. И, несмотря на эту Неизведанную чушь, он хотел карту, только у него не было денег. Ближайший к нему прилавок был посвящен оружию, а другой - различным емкостям с водой.

"Что такое деньги?" - Спросил Флоон. Интересная волна цвета растеклась по всему его телу. Юнгу тоже казался любопытным, так как оба уставились на Джейка.

"Как мне покупать вещи?" Джейк повторил.

"Ах, он имеет в виду торговлю, Флоон". Младший миконид кивнул.

"У тебя есть что-нибудь ценное?" Флоон расспросил его, изучая его одежду. "Одежда, украшающая тебя, исключительного качества, хотя я сомневаюсь, что кто-то стал бы за нее торговаться. Никто, кроме тех, кто интересуется странной модой, особенно для миконида. Возможно, обитатели или жители пустыни."

Джейк подарил маленькую красную ягоду, размером с его большой палец. "У меня есть немного ягод".

"Тогда тебе лучше всего было бы стать [Алхимиком]". Флоон рассудил.

Они пробирались к оазису весь разговор. Как только они прибыли, Флоон и Юнгу, как и остальные микониды, просто ступили на мелководье. Там были и другие люди, не только микониды, и Джейк уставился на них между глотками воды, как предположил Флоон.

[Охранник] поймал его взгляд. "Люди пустыни. Двей. У нас есть несколько двей [охранников]. И другие люди, с которыми вы, вероятно, столкнетесь, обитатели, те, что снизу. Существует много их типов, но наиболее распространенным является кавен. Будь готов, путешественник, Рынок Между привлекает многих. Это хорошее место, с которым нужно быть знакомым ".

Они собрались уходить, выйдя из сверкающего оазиса. "Подожди". Джейк позвал их вслед. "Где я могу найти карту? И [Алхимик]?"

"Сначала вам нужно будет найти [Алхимика], если вам нужна карта. Если эти ягоды окажутся хоть сколько-нибудь полезными, вам выплатят компенсацию или укажут на продовольственный киоск. [Алхимик] ближе всего, рядом с оазисом в направлении Блюглоу. Оттуда вы найдете место, где продаются карты, прямо напротив оазиса, напротив Блюглоу и прямо напротив Размытой пустыни. "

Они ушли, красноватый оттенок сливался с множеством синеватых миконидов, суетящихся вокруг. Некоторые были окрашены по-разному, но большинство были синими.

Обогнув оазис и напившись, когда этого требовала жажда, он пробрался сквозь толпу. Дети-микониды, низкорослые и толстые, играли в песке с детенышами двей. Другие неопознанные малыши бегали между ними всеми. Они врезались в Джейка, и шестое чувство заставило его схватиться за карманы.

Он отклонил одну или три руки, и дети убежали, визжа и освистывая. "Карманники". Джейк говорил с отвращением.

Ему нужна была карта. Для этого ему нужно было продать свои ягоды, и поскольку никакая другая профессия не могла определить, что ягоды, которые у него были, действительно были полезными, ему нужно было встретиться с [Алхимиком]. Тогда он мог бы найти кого-нибудь, кто продает карту.

В конце концов, он пришел к затененному магазину с достаточно толстой мешковиной, чтобы постоянный ветер никого не беспокоил в его тени. Плотная ткань защищала и удерживала все это. Джейк вошел внутрь, увидев различные растения, травы и то, что выглядело как всевозможные тоники, разбросанные перед магазином.

"Привет?" Джейк рискнул, его голос был приглушен в тихом магазине. Ветер снаружи был громким, но приглушенным, периодически с тихим стуком ударяясь о стены магазина.

"Да, клиент? Чем я могу вам помочь?" Из стены вылез очень тонкий миконид. У него было длинное тело с очень широким зонтиком. Его руки и ноги превратились в тонкие пальцы на руках и ногах. Тип, который выглядел идеально для деликатной работы. "О, очень странно. Да, очень странная." Миконид заговорил, не стесняясь своего очевидного пристального внимания к Джейку.

Прежде чем владелец магазина смог перевести дыхание, Джейк представил одну ягоду, имея некоторое представление об их ценности. "Что ты можешь дать мне за это?" Он скромно держал его на ладони и наблюдал, как цвет колеблется сквозь грибы лавочника.

"Это? Одна-единственная ягода. Конечно, ты шутишь, незнакомец. Это ничего не стоит". Он что-то бормотал, но вовремя спохватился. "Почти ничего, равный вес в песке, чтобы обменять на такую маленькую ягоду".

"Я знаю, что он может сделать". Джейк сжал руку, держащую ягоду, и положил ее в карман. "Я знаю, чего это стоит. Что ты можешь мне предложить?"

"Три зелья средней силы. Назови их, если они у меня есть, они твои ". Миконид привел себя в порядок и посмотрел на Джейка.

"Исцеление, они у тебя есть?"

"Ты с ума сошел? Эти ягоды нужны тебе для приготовления целебных зелий."

"И сколько зелий ты можешь приготовить из одной ягоды?"

Миконид замедлил ход. Грибковые экосистемы на его торсе переливались холодными цветами. "Я не могу приготовить достаточно из одной этой ягоды, чтобы оправдать три целебных зелья средней силы. Это невозможно".

Джейк уже понял, что ни он, ни [Алхимик] не могут читать друг друга. Блефовал один или лгал, никто не мог сказать. "Тогда забудь о зельях. Ни вы, ни я не знакомы с расой друг друга, чтобы выявить социальные нюансы, верно? "

Миконид остановился, но, казалось, расслабился, его цвета стали менее жесткими. "Да, это правда".

"Тогда забудем о зельях? И быть искренним и честным в наших отношениях?"

Миконид согласился. "Я сожалею о том дне, когда столкнулся с еще одним таким, как ты, из [торгового] класса". Он усмехнулся. "Но да, давайте предположим честность. Что ты просишь за эти ягоды?" Миконид начался.

Джейк улыбнулся, зная, что миконид не распознает жест и не клюнет на приманку.

"Для этой единственной ягоды", - подчеркнул Джейк, пристально глядя на человека-гриба. "Я бы попросил карту. Лучшая, которую я мог получить с ней ".

"Надежный, я полагаю?" [Алхимик] спросил. Вопрос был скорее для него самого, чем для Джейка. "У меня есть несколько карт в магазине. Я могу поручиться за их надежность, я много раз использовал их для охоты на травы. Достаточно того, что я их запомнил. Они охватывают Рыночную площадь между Ними, лес Блюглоу, участки пустыни Блурр и простираются до гор Рун."

"Что такое горы Рун?" - Спросил Джейк, предполагая, что Пятно Пустыни на самом деле было размытой пустыней, которую он недавно видел.

"Великие парящие горы? Ты, конечно, видел их?" Миконид, казалось, был удивлен наивностью Джейка. Он повернулся на месте, как будто указывая на горы за магазином.

Джейк отозвал их. "Ах, те самые". Затем карта будет охватывать все, что он видел со своего насеста на дереве ранее в тот же день. "Детали на этих картах?" Он настаивал, все еще удивляясь тому факту, что он с кем-то общался. После всего этого времени в одиночестве. Даже если это был миконид. Он наслаждался этим.

"Достопримечательности, семейства растений, расстояния". Затем миконид нерешительно сменил цвет на желтый, его длинные пальцы постукивали по стойке. "Однако в этих картах есть кое-что ценное. Я не уверен, что одна целительная ягода стоит обмена."

"Что тогда для этого потребуется?" Джейк нажал.

"Одна целебная ягода и где ты ее нашел". Миконид выстрелил в вопрос, как стрела в оленя.

Джейк усмехнулся. "Мне нужна карта, чтобы показать тебе".

После знакомства выяснилось, что миконида зовут Терк. Длинные тонкие пальцы украдкой взяли целебную ягоду из открытой ладони Джейка и направились в заднюю часть его магазина. Он вернул на ягоду меньше и на карту или две больше. Разворачивание карт оказалось познавательным, когда глаза Джейка просмотрели документ. Они тщательно накладывались друг на друга, чтобы сформировать полную картину. Он проследил свой путь, используя в качестве ориентира Рыночную площадь Между, обозначенную большим кругом на грубом пергаменте. Его палец пробежал по нанесенным на карту участкам карты и остановился на чистом пергаменте.

"Там!?" - Воскликнул Терк. "Вы пришли из-за Блюглоу?" - Сказал он в замешательстве. "Тогда это, должно быть, твоя первая встреча с моим народом. Район, который вы указали". Он махнул рукой. "Это Лесная Поросль, незнакомец Джейк. Там обитают слишком опасные и многочисленные враги. Если кто-то может избежать этого, это хороший поступок ". Он напевал, мысленный звук в голове Джейка. "Хм, но это не первый случай, когда стало известно о существовании сокровищ в Дикой Поросли, по крайней мере, я знаю, что теперь там тоже есть целебные ягоды". Терк что-то напевал себе под нос, размышляя, глядя на Джейка со странным пристальным вниманием.

"Тогда я какое-то время путешествовал по Дикой Поросли, да". Джейк подтвердил. Он проигнорировал пристальный взгляд [Алхимика], понимая, что чем меньше он скажет, тем лучше. Ему нужно было понять этот мир, прежде чем он что-то говорил о себе. "И это что-то стоящее?" Джейк напомнил ему.

"Ты интересный, незнакомец Джейк". Терк, казалось, сдался, обратив свое внимание на карту, а не на человека напротив него. "Там, в Размытом пятне пустыни, вы можете увидеть, что это указано". Длинный палец Терка ткнул в интересующую точку на карте. Это был маленький квадрат, окрашенный в зеленый цвет, где больше ничего не было. "Много лет назад я путешествовал в поисках пустынных трав, которые цвели в лунном свете. Именно там я нашел Подземелье. Я не был достаточно близко, чтобы узнать его название, в одиночку я бы умер, прежде чем у меня был шанс прочитать его ".

"Что такое Подземелье?" - Спросил Джейк.

"Место великих богатств и власти", - ответил Терк. "Успешное погружение в подземелье может наградить кого-то многими уровнями и навыками. Это места, полные большой опасности и тайны." Терк раздраженно фыркнул. "Лучше избегать и оставлять безрассудным". Грибок микониды представлял собой странный набор расцветок, но Джейк не обратил на это внимания.

"Похоже, вы настроены против них", - заметил Джейк, свернув карты и теперь изучая магазин в поисках того, что это было. - Ты когда-нибудь воображал себя исследователем, Терк? Почти год в изоляции - и любой бы заговорил с грибами.

"Когда я был глуп и молод, как и все молодые стебли." Терк потряс своим зонтичным гребнем, переставляя зелья на полках. Он больше ничего не сказал на эту тему, но, следуя примеру Джейка, задал более личный вопрос. "А ты, друг? Куда вы, возможно, направляетесь? Возможно, в поисках тайны, как и я?"

Терк поднял вопрос, который обдумывал Джейк последние несколько дней. Вопрос имел вес, как ничто другое, и Джейк, столкнувшись лицом к лицу, был вынужден ответить тем же. Ответ, который вырвался, был настолько честным и простым, насколько Джейк мог реально ответить.

"Может быть, я просто хочу путешествовать, понимаешь? Исследуйте немного. Стань мирским. Заводи друзей, знакомься с людьми. Найди мою семью".

Последняя часть вышла такой же естественной, как дыхание. Но это оставило его легкие, как режущие ножи, ошеломляющие и колющие. Надежда. Боль. Возможность. Это произошло до того, как он смог что-то с этим сделать. Может ли его семья быть здесь, перенесенная через эти капсулы, как и он? Путешествовали ли они по радужному морю и овладели невообразимой силой?

Боль жгла, было больно. Но, как повязка, это было мимолетно и уже чувствовалось лучше. Точно так же пострадавшая область теперь была готова снова пострадать. Для Джейка это была самая страшная часть. Что, спустя столько времени, была вероятность, что у него все еще есть друзья и семья. Что ему не нужно было устраивать им мысленные похороны или принимать их смерть. На это он мог надеяться почти год спустя.

Терк сделал паузу и переключил синий и зеленый, миконид не мог ничего понять по выражению лица Джейка. Он просто не знал, что они означают. И все же микониду удалось сказать что-то хорошее.

"Хорошая цель. Тоже частично сделано." Терк изменил цвет на более светлый синий. "Ты встретил меня, Джейк. И ты можешь называть меня другом. Немногие это делают ", - сказал он. "Что касается твоей семьи, я не думаю, что встречал таких, как ты, раньше. Уверенности нет ни здесь, ни в моих путешествиях ".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 34 – Испытание
Глава 33 – Закат
Глава 32 – Искусственный
Глава 31 – Азартные шламы
Глава 30 – Начало автоматизации
Глава 29 – Больше покупок
Глава 28 – Разрушение
Глава 27 – Оценка
Глава 26 – Жужжание насекомых
Глава 25 – Окунь
Глава 24 – В ветвях
Глава 23 – Открытое небо и закрытая ветка
Глава 22 – Пещера перед небом
Глава 21 – Ветер
Глава 20 – Так повезло
Глава 19 – В погоне за горами
Глава 18 – Вкус почвы
Глава 17 – Развлечения
Глава 16 – Самый горячий воск для свечей
Глава 15 – Спарринг со мной
Глава 14 – Приоритеты
Глава 13 – С маслом, пожалуйста
Глава 12 – Просто кричи
Глава 11 – Испытание продолжается
Глава 10 – Круг практикующих
Глава 9 – Размытый
Глава 8 – Куча песка
Глава 7 – Краситель
Глава 6 – Книги в песке
Глава 5 – Карта
Глава 4 – Шрум
Глава 3 – Красные карманы
Глава 2 – Внезапное появление
Глава 1 – Цвета пустоты
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.