/ 
Шифр Джейка Глава 17 – Развлечения
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Jayke-Cipher.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A8%D0%B8%D1%84%D1%80%20%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2016%20%E2%80%93%20%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%8B%D0%B9%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8F%D1%87%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BA%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%B9/7806079/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A8%D0%B8%D1%84%D1%80%20%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2018%20%E2%80%93%20%D0%92%D0%BA%D1%83%D1%81%20%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B2%D1%8B/7806081/

Шифр Джейка Глава 17 – Развлечения

Они говорят, что за пределами того, что мы знаем, дальше, чем мир, лежат места красоты, такие экстатические и чудесные, что глаз напрягается, чтобы увидеть их великолепие. Случайно и случайно, по прихоти волшебного существа, я оказался в одном из них, [Бассейнах Разнообразия].

Место. Тот, который не был разграблен руками цивилизованных, а вместо этого спелый и естественный. Я не скажу, что я там нашел, но знаю, что никогда не видел такой чистой и голубой воды. Однажды я вернусь человеком, достойным увидеть это.

- Рассказы о моих путешествиях, Коби Туули

День пролетел как в летаргическом тумане. Жутким образом ему почти казалось, что он путешествует пешком в то время, когда он еще не был подвержен всему этому хаосу. По большей части, этот сон был прерван лишь несколькими точками абсолютной ясности.

Глаза Джейка видели все. "Налево и направо". Он развел руки в этих направлениях и сформировал щиты, увеличивающие его максимальную дальность действия.

Распыление яда не подразумевалось как физическое. Для далеких щитов Джейка они могли быть валунами. Он напряг магические мышцы, о которых даже не подозревал. Вязкий яд скользнул по его левому щиту, открывая полуфокусированную Унцию. Sterext стоял неподвижно и наблюдал в другом.

Стерекст весело заговорил. "Впечатляющий диапазон, мистер Сайфер".

Двое шипящих - то, что Джейк мог описать только как динозавров, - ходили взад и вперед, открывая и закрывая оборки, которые обрамляли их шеи и головы. Их головы склонились в форме восьмерки, их походка была странно гармоничной. Джейк сосредоточился на этом. Он выпустил свои щиты, как будто мог сбросить вес, чувствуя головокружение от усилий.

Два слизняка, покачиваясь, приближались к динозавроподобным существам. Они подпрыгивали, как лягушки, и дрожали, как гипнотизирующий желатин. Два простых серых слизняка бросились на атакующих динозавров, эффективно нанося им удары наотмашь в тандеме. Их оборки убрались, и они зашипели кривыми зубами, убегая. Слизняки исчезли вслед за ними.

"Консервативный подход, мистер Озлипп", - заметил Стерекст. Его лицо было невыразительным, несмотря на небольшие эмоции, которые он проявлял в своем голосе. На самом деле, Джейк считал бровь одним из самых узнаваемых эмоциональных показателей. "Считайте, что вы едва прошли".

"Мы отразили их, не так ли?" Сказал Джейк, когда отдышался, поднимая свой меч и щит.

"У вас впечатляющая способность расщеплять свой разум, мистер Сайфер. Не многие смогли бы использовать одновременную магию на вашем уровне. " Он обернулся. "А у вас, мистер Озлипп, в вашем распоряжении целый ряд повесток, я полагаю, у вас было по одной на каждый случай".

"Спасибо. - Сказал Оз.

"Не думай, что я делаю комплименты", - сказал Стерекст, покачав головой. "Достойный. Это то, кем вы оба являетесь. Достойный. Чтобы стать исключительным, стать достойным присоединения к Кругу Практикующих, мы ожидаем большего, чем это. Я признаю, что ты, возможно, не продемонстрировал все свои способности, но пойми, мы ищем по-настоящему талантливых ".

Он посмотрел на них обоих. "Я не сомневаюсь, что вы оба можете проявить себя". Затем он повернулся, и его длинная походка с каждым мгновением увеличивала расстояние между ними. Джейк смотрел ему вслед, в конце концов двинувшись следом.

Теперь они были в не светящемся, не голубом лесу. Они обогнули границу леса и пустыни, как только Синевато-голубой лес исчез в своем сиянии. Теперь они направлялись к деревне миконидов. Лес был наводнен существами, не все из которых изначально враждебны. Он клялся, что видел совершенно обычного оленя, скачущего по его периферии.

Они оторвались от песка, и поэтому его [Лапка песчаного кролика] была неэффективной, но у Джейка была пружина в его шаге, которая была совершенно не связана. Тяжелый груз был частично снят с его груди, хотя бы на время. Он чувствовал себя хорошо.И он уже некоторое время не мог сказать это в эмоциональном смысле. Он забыл, что может сделать вентиляция.

Эркур был тихим слушателем. Что-то о звездах ночи, дыме костра или одиночестве в темноте не вызвало никакого отклика. Она была [игроком], и Джейк не мог винить ее за то, что она собирала свою плату. Он опустил детали того, где и как, но травма была передана так, как у Джейка не было возможности. Он не чувствовал себя менее уязвимым или уязвимым, он чувствовал больше. На ум пришел бодрящий.

Он лениво подумал, не упомянет ли она что-нибудь об этом. Он взглянул на Оза. Если уж на то пошло, он задавался вопросом, будет ли Оз тоже, прямо когда он начал рассказ, он понял, что Оз уже некоторое время бодрствует, хотя и не двигается.

Его нога хрустнула по мульче, находя опору. Он прислонился плечом к дереву, не желая еще больше рисковать ушибленными руками. Он взглянул на Эркура, который с легкостью двигался по лесной местности. Оз управлялся с местностью с такой же легкостью, если не больше. Настоящие путешественники.

Затем они поднялись на небольшой холм.

"Хм, возможно, я должен был это предвидеть". Оз остановился лишь на мгновение, прежде чем последовать за другими людьми вниз.

Джейк тоже последовал за ним вниз. Однако ему потребовалось мгновение, чтобы почувствовать себя удивленным. Грибные домики.

Повсюду валялись каменные сооружения, покрытые мхом и лианами. Как часть земли, какими были дома. Деревня была затенена высокими деревьями с тяжелыми ветвями, что придавало всему месту ощущение близости. На вершине холма они едва могли разглядеть деревню целиком.

Тропа вниз была легкой, несколько вырубленной в лесу постоянным использованием. Джейка взяли в деревне.

Спускаясь в нее, лес давил на поселение и способствовал приглушенному звуку. Лес был такой же деревней, как деревня была лесом. Старые деревья перемежали разрушенные руины, между которыми микониды построили свои дома - источник веселья Джейка.

Дома были огромными грибами, настолько разных форм и размеров, насколько можно было себе представить. Они были вырезаны, и, по общему признанию, в их естественном дизайне была некоторая архитектурная красота. Мужчины, женщины и дети-микониды смотрели на свою толпу со здоровой осторожностью.

Тень леса была приятной. Тяжелые ветви деревьев были усыпаны листьями, которые, казалось, нависали над поселением с заметной тяжестью. В некоторых больших сундуках люди-микониды строили свои дома или свой бизнес.

Голос Эркура был легким. "Хорошее у них тут местечко".

"Прямо посреди леса". Вежливо добавил Джейк. У них даже не было стен. Не говоря уже о какой-либо очевидной защите. Что, если на них напали?

Оз плелся впереди, но позволил им обоим догнать его. "Я уверен, что у них есть [старейшина деревни] необходимого уровня, чтобы выжить здесь". Сказал он, затем жестикулировал. "Не говоря уже о [охранниках]".

Большие микониды стояли со скрещенными копьями. Тот же сучковатый лес, который, казалось, предпочитала раса. И оружие, если на то пошло. Джейк предположил, что это была их стена. Он заметил Хакобба на расстоянии, разговаривающего с ними, вместе с несколькими другими прокторами и людьми.

[Стражники] разомкнули свои копья, давая проход с мягким взглядом.

Вскоре после этого они шли через деревню. Джейк заметил грибы, растущие в чудесных цветах, прорастающих вокруг. Постепенно безмолвная природа окраин деревни превратилась в источник средств к существованию. Семьи Миконидов свободно ходили вокруг, дети показывали на них. Повседневная суета движения стала очевидной, люди-микониды двигались по своим делам. Джейк был удивлен, обнаружив, что другие расы не участвуют в их маленьком параде.

На этом этапе прокторы разделились, большинство свободно бродит.

Стерекст привел их к зданию - большому трехэтажному грибу. "Жилье на следующие несколько дней. Не стесняйтесь бродить и исследовать до вечера, вы заслужили отдых. К тому времени я подготовлю твои тесты, так что возвращайся сюда до наступления сумерек." Он повернулся к Эркуру. "Мисс Тайкус, пока вы все еще здесь, когда мы отправимся через два дня, у вас будет сопровождающий. Не ждите, что мы будем ждать." Он кивнул и отвернулся, охранник-лучник молча сопровождал его.

Грибной дом был фактически пуст. Три пустые комнаты. Первым этажом было то, что выглядело как гостиная и кухня. Поднявшись по лестнице, на втором этаже находились три комнаты для них. И последний этаж был просто пустой открытой комнатой, напоминающей додзе.

"Интересно, как Кружок получает эти дома", - с любопытством сказал Оз, выглядывая из-за плеча Джейка.

"У больших организаций должны быть какие-то связи, верно?" Джейк пожал плечами, спускаясь обратно на второй этаж. "Если бы кто-нибудь знал, как это сделать, я бы догадался, что ты это сделаешь".

Он открыл дверь в свою комнату, сбрасывая рюкзак. "Я не знаю всего о Кружке". Он сказал легко. "Мой отец был [Магом]. Он оставил меня с магией, прежде чем смог научить ей меня. Вот почему я здесь ".

"Хотел бы я, чтобы мой отец научил меня магии, когда я был моложе". Джейк пошутил, прислонившись к открытой двери в свою комнату.

Он задавался вопросом, что это за жизнь, изучать магию в детстве, когда твои мечты были сосредоточены на этом. Будет ли это соответствовать воображению или сделает его еще более серым?

Оз посмотрел на него. "Джейк, насчет моего имени", - нерешительно начал синий человек.

Джейк поднял руки, мягко прерывая его. "Это не мое дело".

Крик Эркура донесся до них даже сквозь стены. "Боги, это место огромно!" Она позвала их из коридора. "Поторопитесь, ребята-маги! Нам предстоит исследовать целую деревню!"

Оз рассмеялся над шумом, но обратился к Джейку серьезно. "Спасибо". Затем развернулся и начал распаковывать вещи.

Джейк покачал головой и тоже начал распаковывать вещи. На самом деле, это означало закрыть дверь и быстро спрятать меч и щит в его [Убежище]. Вместо двери в его комнату появилась металлическая дверь. Он уронил свой рюкзак, пока занимался этим.

Он передумал и оставил свой меч при себе.

Как только он вышел, его встретили яростным стуком. Эркур стучал в его дверь.

"Эй! Впусти меня!" Эркур кричал через дверь.

Джейк распахнул дверь. "Что? Что!" Он соответствовал ей.

"Мы собираемся исследовать". Она любезно ответила.

"Что значит "мы"?" Джейк скептически посмотрел на нее. "Я никогда не говорил, что приду".

"Оз и я, плюс ты". Она объяснила. "Назовите это дополнительной оплатой от нашей последней [ставки]. Ты не рассказал мне всю историю, и ты это знаешь. "

Джейк оглянулась через плечо на Оза, просто чтобы убедиться. "Неужели?"

Синий человек стоял в дверном проеме с печальной улыбкой. "У нас есть время до вечера, это как минимум несколько часов". Должно быть, Оз заметил его скептицизм. Джейк не думал, что синий человек звучит убедительно вообще. "Мне не следовало ставить против [Игрока]". Он вздохнул.

Это имело больше смысла. Джейк рассмеялся и вошел в свою дверь.

Каменные руины намекали на более постоянное поселение, предшествовавшее нынешнему миконидскому. В некотором смысле, подобно мху и лианам, покрывающим остатки камня, деревня миконидов была такой же, как и они. Растет из фундамента тех, что были раньше.

Большие гладкие камни резко контрастировали с остальными руинами. Они выглядели выветренными и древними, без растительного вещества и почти вечными. Присев на корточки, он провел рукой по поверхности одного из них, рисуя странные символы. Это было много линий каждого, каждый раз разные наборы отметок.

Эти конкретные камни были почти идеально расположены по центру деревни.

"Спасибо", - сказал Эркур, обращаясь к проходящему мимо микониду.

Там было несколько грибовидных зданий, окружающих гладкие скалы. Они почти действовали как какая-то площадь. Как и следовало ожидать, Джейк обнаружил, что большинство людей имеют дело с органикой, продают травы или специи, свежие урожаи, прядут ткани. Джейк наблюдал за миконидом, с которым разговаривал Эркур, он продавал красивые цветы. Они выделялись в его глазах больше, чем следовало. Торговец миконидами направил свое внимание на Джейка, как только увидел, что тот пялится, но Эркур загородил ему обзор.

Эркур резко обернулся. "Похоже, мы нашли себе таверну!" Она улыбнулась. "И ты знаешь, что это значит, у них могут быть какие-то игры".

Оз заговорил. "Напитки - это хорошо. Из-за всех этих предыдущих кастингов моя голова работает медленнее ". Оз на мгновение поднес руку к глазу.

Колени Джейка затрещали, когда он встал, бросив последний взгляд на гладкие камни. "Усталость от маны - настоящая боль". Он согласился.

При использовании своей магической силы, или маны, как ее называют в некоторых книгах, разум будет напряжен. Напряжение от преодоления ваших магических ограничений может привести к тому, что ваш запас маны лопнет, вызывая сильную боль в голове. Использование вашего запаса маны до предела имеет временные, но немедленные последствия. Медлительность мысли едина.

Эркур моргнул, глядя на них двоих. "Так вот почему Sterext переносит твое тестирование на сегодняшний вечер?" Она полуобернулась во время ходьбы. "Так ты сможешь восстановить свои магические силы." Она пошевелила тем, что Джейк принял за воображаемую палочку.

Джейк и Оз обменялись задумчивыми взглядами. "Вообще-то, может быть".

Пять минут спустя дверь таверны со звоном открылась. Скрип дерева привлек краткие взгляды нескольких постоянных посетителей, не все из которых были миконидами. Зеленоволосая женщина переместилась прежде, чем Джейк или Оз смогли пройти через дверной проем.

Эркур потерла руки, села за эфемерный столик, которого не было несколько минут назад, и ее голос был вызывающим, насмешливым и соблазнительным. "У меня начинается игра, ребята! Вложи свои деньги, и они будут у меня! "

Джейк вышел из своей застывшей позы и почти направился к столу. Его пустые карманы кашлянули на него, и желание исчезло. Оз обыскивал свои карманы, когда Джейк заметил, как Эркур шевелит бровями, пробираясь сквозь толпу посетителей к стулу.

Джейк подтолкнул Оза локтем. "Давай, поищем себе столик". Он вытащил его из этого. "Я думаю, что это Умение, которое она использует".

Оз нахмурил брови, прищурив глаза. "Что я..." Он пристально посмотрел на нее. "Хорошо, давайте возьмем те напитки".

Владелец таверны подошел лично, так как они были единственными необслуживаемыми клиентами, которые не собрались за игорным столом. Он был человеком кавена, сгорбленным и проворным. Хотя этот человек выглядел очень старым. "Твоя подруга довольно шумная, не так ли?" Он посмотрел на Эркура, который привлек внимание почти половины таверны. "Был почти готов сесть за ее столик".

"Попутчики". Оз исправил утверждение. "Хотя, я полагаю, нам придется приструнить ее, если понадобится. Однако она довольно азартный игрок."

"Она не беспокоит ни одного клиента". Хозяин таверны кавен махнул рукой. "Она все равно ничего не сможет сделать в моей таверне. С моими [Правилами таверны] она никого не обманет и не причинит никакого насилия ". Он поймал пристальный взгляд Джейка. "Извините, я [владелец таверны], и таковы мои правила. Еще много преимуществ для посещения здесь. Особенно с тех пор, как это место принадлежит мне."

Выбор еды или питья на самом деле не был выбором. С едой уже было решено, какое-то мясное и овощное рагу, которое для Джейка все еще звучало довольно аппетитно. И Джейк подсознательно ожидал алкоголя. Он был недалеко от цели.

"Я чувствую магию вас двоих". Его усы дернулись. "[Лучшая начинка] и [Двойные ложки] в еде. Но это не значит, что мы здесь экономим на порциях. " Он защищался. "Эти маги платят за всех таких, как ты, кто появляется. Это за счет заведения." Джейк моргнул, он не ожидал этого. У него в кармане было несколько простых металлических безделушек, но он еще не был уверен, что деньги - это вещь.

Напитки были на первом месте. Тем временем Джейк и Оз лениво болтали. По-видимому, навыки [владельца таверны] также не были чем-то, о чем Оз слышал, ни Джейку, ни Озу никогда не приходилось посещать таверну. Напитки принесли быстро.

Джейк покатал нижний край своего стакана по столу, взбалтывая жидкость. Он попробовал его, экспериментально обнаружив, что вкус гораздо ближе к земле, чем он привык, хотя это мало отвлекало от впечатления.

"Кажется, довольно сложно разработать тест вокруг чего-то настолько свободной формы". Сказал он, как раз в тот момент, когда другой официант поставил перед ними дымящиеся тарелки с тушеным мясом.

"Нервничаешь?" Оз посмотрел на него. Он попробовал свое рагу, затем поднял брови.

"Просто любопытно", - ответил Джейк, наслаждаясь горячим паром. Он вытер капли влаги со своего лица.

"Пусть прокторы делают свою работу", - деловито сказал Оз. "Их работа - проверять нас, а наша - проходить их".

Они провели так довольно много времени. Оз был хорошей компанией, и они вместе размышляли о процессе прополки. В отличие от Джейка, Оз провел немало исследований. Тестирование может занять до года или вообще не занимать времени. Результаты были разными, но в Кругу Практикующих было доступно не так уж много мест.

"Говоря об этом, ты действительно решил пройти тестирование для Круга в тот самый момент, когда я заговорил с тобой?" Оз поправил себя, опираясь руками о стол. "Я думал, что ты был выше головы, но ты зашел так далеко. По прихоти, если тебе верить."

Джейк усмехнулся. "Это не может быть настолько странным". Он откинулся назад с полным желудком, обнаружив, что Эркур сгребает блестящие кусочки металла. "Кружок, похоже, может ответить на некоторые мои вопросы. Почему бы мне не присоединиться? Это казалось возможностью, которой нужно воспользоваться ".

"Невероятно". Оз покачал головой с мягким смешком. С легким недоверием: "Я не могу представить, чтобы кто-то принимал такое важное решение из-за такой маленькой прихоти".

Джейк приподнялся, наблюдая за оживленной таверной. "Это прыгать по этой прихоти или сидеть на заднице, чтобы зачахнуть".

"Я сомневаюсь, что выполнение каждой прихоти так уж необходимо", - весело ответил Оз.

"Это помогло мне пройти через большее, чем ты думаешь, Оз". Он ответил честной правдой.

"Так ты можешь победить боевого змея в бою?" Слизистый маг пристально посмотрел на него.

Джейк поднял бровь, глядя на мужчину. "У меня есть годы практики борьбы с людьми с двумя ногами и двумя руками. Я не думаю, что то же самое было верно для нее. " Он нахмурился. "Кроме того, она была снисходительна ко мне. Я мог бы сказать это много. "

Эркур бочком сел на стул между ними, вмешиваясь в разговор. "Почти удвоил мои деньги, мальчики". Она самодовольно улыбнулась. "Давай принесем мне немного этого рагу и выпьем, а потом отправимся в путь".

После ее слов до них донесся ропот и проклятия толпы. "И это чудесный звук, который возвещает о кончине величайшего [Игрока] по эту сторону Неизведанного". Она откинулась назад с еще более самодовольной улыбкой.

Когда они прибыли, Стерекст сидел на скамейке возле грибного домика. Сумерки еще не опустились.

При их приближении его глаза открылись. Когда Эркур пожелал им удачи и прошел мимо человека, он обратился к Джейку и Озу. "Эта деревня находится над древней системой полых пещер. В прошлом это была часть поселения, которое существовало здесь. С приходом леса, и особенно домов миконидов, эта система пещер была захвачена корнями. "

Он продолжил, глядя прямо сквозь землю на что-то, чего Джейк не мог видеть. "Вы можете себе представить, что всевозможные существа нашли там убежище. Группа Практикующих соглашается уничтожать этих существ раз в два года, прежде чем они разрушат основы поселения. Мы предлагаем это в качестве любезности за использование деревни в качестве контрольно-пропускного пункта ".

"Для вас двоих это испытание. Вы должны спуститься ниже деревни и уничтожить существ, которые повреждают корневую систему, поддерживающую поселение."

Джейк на мгновение остановился, почти ожидая, что появится Задание.

Когда этого не произошло, он посмотрел на Sterext. "Ты собираешься испытывать нас, не наблюдая за всем этим?"

"Я помню, ты упоминал, что эти испытания подойдут для нашей магии. Разве это не просто долг, который Кружок должен этой деревне? "

Стерекст оторвал взгляд от пола. "Я вижу больше, чем вы думаете, мистер Сайфер. Знайте, что я буду следить за вашими успехами, судить о том, как вы справляетесь с собой. Он посмотрел на Оза. "И мистер Озлипп, это может быть услугой, которой обязана Группа, но вы двое - единственные из испытателей, кто спустился. На самом деле, только два. Со временем ты поймешь, почему была выбрана твоя магия. Если вы потерпите неудачу, прокторы возьмут на себя ответственность ".

Джейк взглянул на Оза, у синего человека было любопытное выражение лица.

"И прохождение?" Джейк последовал за ним.

"Требование для прохождения простое. Отбраковывайте население тех, кто лежит внизу, до достаточности и доживите до завтрашнего времени." Стерекс встал со скамейки. "А теперь иди, и мы начнем твое испытание".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 34 – Испытание
Глава 33 – Закат
Глава 32 – Искусственный
Глава 31 – Азартные шламы
Глава 30 – Начало автоматизации
Глава 29 – Больше покупок
Глава 28 – Разрушение
Глава 27 – Оценка
Глава 26 – Жужжание насекомых
Глава 25 – Окунь
Глава 24 – В ветвях
Глава 23 – Открытое небо и закрытая ветка
Глава 22 – Пещера перед небом
Глава 21 – Ветер
Глава 20 – Так повезло
Глава 19 – В погоне за горами
Глава 18 – Вкус почвы
Глава 17 – Развлечения
Глава 16 – Самый горячий воск для свечей
Глава 15 – Спарринг со мной
Глава 14 – Приоритеты
Глава 13 – С маслом, пожалуйста
Глава 12 – Просто кричи
Глава 11 – Испытание продолжается
Глава 10 – Круг практикующих
Глава 9 – Размытый
Глава 8 – Куча песка
Глава 7 – Краситель
Глава 6 – Книги в песке
Глава 5 – Карта
Глава 4 – Шрум
Глава 3 – Красные карманы
Глава 2 – Внезапное появление
Глава 1 – Цвета пустоты
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.