/ 
Уравнение спасения Глава 6
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Salvation-Equation.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A3%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205/7383631/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A3%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207/7383633/

Уравнение спасения Глава 6

***

 

- Когда-то я думал о его жизни как о медленном самоубийстве. Жизнь, в которой он отделяет себя от мира, бросает других и спокойно ждет смерти в форте. Какая радость в такой жизни? Это было очень неудачно.

* * *

 

Ранее.

 

"Посмотрите на эту женщину". 

 

Джордж попыхивал сигарой и смеялся. Ян пожал плечами. 

 

"Слишком много женщин, я не знаю, о ком ты говоришь".

 

Для начала это была скучная вечеринка для "престижных" джентльменов. Речь шла о собрании, где новички в обществе могли смешаться друг с другом. 

 

Однако Йен был обязан защищать свою сестру от тех, кто был менее качественным. Сегодня было время проявить семейную любовь.

 

В направлении, куда подмигнул Джордж Колхаз, стояла женщина. Женщина прислонилась по диагонали к колонне со скучающим выражением лица. Она потягивала шампанское, ее светлые волосы были аккуратно подняты вверх. 

 

У нее было очень молодое лицо, но пессимистический взгляд в глазах, как будто она поняла все на свете. 

 

При виде ее Ян вытер сигарету о поднос.

 

Джордж начал бормотать.

 

"Я подсчитывал, сколько раз эта юная леди отклонила просьбу о танце".

 

"Нет, похоже, тебе больше нечем заняться". 

 

Уильям, сидевший рядом с ним, засмеялся от удивления. 

 

"В общей сложности шесть раз. Больше шести раз она отказывалась танцевать".

 

"Она только что дебютировала, так что она не отчаивается".

 

 "Возможно, у нее уже есть партнер". небрежно сказал Уильям. Йен ничего не ответил. Только тогда он вспомнил о женщине.

 

Первая скучная встреча. Барон старого загородного дома и его дочь Маделин Лоэнфилд. Это было первое впечатление от типичной анахроничной сельской феодальной аристократической семьи.

 

Барон Лоэнфилд был невзрачным и неинтересным человеком. Что касается его дочери...

 

Были очевидные признаки того, что она откровенно избегает Йена. С его стороны это не имело значения. Ему тоже не нравились застенчивые типы.

 

Но почему сейчас Мэдлин Лоэнфилд в светло-голубом платье показалась ему совсем другой? Она отошла от банкета и вела себя так, словно смотрела фильм. Этот созерцательный взгляд был интересен. 

 

"Пожалуй, я поговорю с ней".

 

пробормотал Джордж. 

 

"Вдруг? Это не очень вежливо".

 

Уильям быстро остановил Джорджа. 

 

"Я не думаю, что в наши дни существует такая грубость. Это не викторианская эпоха. Посмотри хорошенько, подожди меня и научись".

 

Это был момент, когда Джордж собирался встать со своего места. Йен вышел перед ним. 

 

"О. Посмотри на это. Ты..."

 

Иэн услышал сзади себя возмущенный голос Джорджа. Йен Ноттингем сделал первый шаг, даже не подозревая об этом. Это было неизбежно, ведь он всегда должен был получить то, что хотел первым.

 

* * *

 

Они танцевали. Стройное тело женщины кружилось в его руках.

 

Ее лицо красочно светилось под светом люстры.

 

Оно было то торжественным, то поразительно незрелым. Ему нравилась женщина, которая чередовала разные лица. 

 

Женщина, которая бормотала бессмысленные вещи, женщина, которая смотрела на него, как будто ей было грустно, - она была довольно интересным партнером. 

 

Интересный и забавный - это было важно для него. Для него многие вещи были скучными, поэтому это маленькое любопытство было ценным. 

 

Он был молод и никогда в жизни не испытывал серьезных неудач. Все шло к успеху. Причем очень быстрыми темпами. 

 

Все в мире было в его руках, настолько, что непредсказуемая - но всегда в контролируемых пределах - опасность стоила того. Например, танцевать с женщиной, которой он совсем не нравился. 

 

Иэн несколько раз танцевал вальс с Маделин Лоэнфилд. Он чувствовал на себе пронзительные взгляды всей гостиной. Раздражающие, но терпимые. 

 

Руки женщины ужасно дрожали на протяжении всего танца. Ее взгляд затуманился, она смотрела на него, но не на него.

 

Он осторожно взял женщину за руку. 

 

Почему она дрожит? Все в порядке. Неважно, в чем причина.  

 

Важен был сам факт, что он держит ее за руку.

 

* * *

 

"Ты наконец-то танцевала". 

 

"Yes...."

 

"Один за другим."

 

Маркиза открыла глаза и посмотрела на Маделин.

 

"Ах... да... мне жаль, что удивительный мастер Ноттингем остался один".

 

Маркиза всегда сердилась на Маделин за то, почему она носит неаккуратную одежду, почему она молчит и вот-вот будет обругана, только вздохнув.

 

"Но..." 

 

В карете Маркиза бросила быстрый взгляд на Маделин. Выражение ее лица было наполовину состоящим из спокойствия и удовлетворения. 

 

"Маделин Лоэнфилд".

 

"Да."

 

"...... Семья Ноттингемов великолепна, почтенна, уважаема и богата."

 

"...да."

 

Это было почти как "Земля круглая".

 

Со временем богатство семьи Ноттингем только росло. На самом деле, тогда все было так же. В очереди желающих жениться на них стояли и другие люди, помимо Мэдлин. 

 

Это было что-то вроде: "Мне плевать, что он человек, который не может нормально двигаться". Многие семьи хотели жениться на нем ради своих дочерей. 

 

Должно быть, было несколько причин, по которым Мэдлин была выбрана из множества запасных невест. Отсутствие семьи, возраст, отсутствие спины. И т.д. и т.п. Сейчас это не имело значения.

 

"Как насчет...."

 

Маркиза легонько толкнула Мэдлин в плечо. 

 

"Что?" 

 

"Давай..."

 

Слова Маркионессы заставили Маделин поспешно посмотреть на нее. Женщина развела руки веером и стала отводить взгляд.

 

'Уф. Это действительно смешно.

 

"......, как я вам и говорила. Мы танцевали всего несколько танцев".

 

Мэдлин почувствовала усталость, подумав, сколько шума поднимет ее отец, если узнает эту историю. 

 

Она искренне устала. Почему все так резко изменилось только потому, что она однажды танцевала с мужчиной? Йен Ноттингем танцевал и с другими женщинами, помимо Мэдлин. Тем не менее, казалось, что люди видят только то, что хотят видеть.

 

С этого момента я должен держаться как можно дальше. Каким-то образом не допускать пересечения линий движения". Маделин снова поклялась. 

 

* * *

 

Как долго могут длиться обязательства человека? Мэдлин вздохнула, ибо лондонское общество было слишком мало, чтобы сдержать свои клятвы. Ноттингемы были слишком влиятельны, чтобы игнорировать их, и было неизбежно, что она будет встречаться с этим человеком каждый раз, когда появится на влиятельном посту. 

 

Более того, за исключением Яна Ноттингема, само общество изматывало ее. 

 

Там джентльмены и леди были похожи на павлинов, хвастающихся друг перед другом своими перьями. Они соревновались друг с другом, как бы демонстрируя, как много они могут использовать и насколько они возвышеннее. Зарождающийся класс был зарождающимся классом, а упадочные семьи играли свои роли по-своему.....

 

Маделин механически улыбалась, принимая на себя роль дочери из упадочной семьи. Она так смеялась, что у нее дергался рот. Званый ужин закончился, и все собрались, чтобы выпить после ужина. 

 

В комнате было светло, когда включили свет. Под ними блестели белые зубы людей. 

 

"Искусство испорчено. Не осталось ничего, кроме наготы".

 

У мужчины, сидевшего перед ней, на шее выскочила вена. 

 

Мужчина по имени Джордж Колхаз был перспективным адвокатом с каштановыми волосами. Он следил за своей внешностью, но слишком много говорил.

 

"И это ужасно некрасиво. Не все женщины во Франции так выглядят".

 

Пикассо, Матисс. Маделин также знала людей, о которых говорил Джордж Колхаз. После войны они стали очень знаменитыми. Даже Маделин, которая была несведущей в мире, знала, что цены на их картины взлетели до небес. 

 

Она подумала, что если сейчас купит одну из их картин, то это будет отличным вложением денег. Но сейчас она не могла позволить себе беспокоиться о таких вещах. Ей было трудно сосредоточиться на словах Джорджа, потому что она то и дело бросала взгляд через стол.

 

Там был Ян Ноттингем. Сегодня он не разговаривал с ней. Вместо этого он разговаривал с женщиной, сидевшей рядом с ним. 

 

Изабель Ноттингем. Сестра Иэна Ноттингема, в прошлой жизни злополучная и неудачливая знаменитость. 

 

Изабель Ноттингем была такой же элегантной, как на картине в том особняке. Ее брови, длинная белая шея и слегка хрипловатый голос, напоминающий голос ее брата. Она была образцом хорошо обеспеченной женщины. В ее глазах Мэдлин видела ум и упрямство. 

 

Что касается Маделин, то она не могла удержаться от того, чтобы постоянно блуждать взглядом в том направлении. Она никогда раньше не видела Изабель Ноттингем живой и подвижной. 

 

"Хммм..."

 

После того, как Джордж Колхаз несколько раз кашлянул, Мэдлин поняла, что не отреагировала на его слова. 

 

"Ну, я не так уж много знаю об искусстве".

 

Маделин слегка улыбнулась. Сейчас было лучше позволить мужчине перед ней шуметь столько, сколько он захочет. 

 

"Но здесь должна быть хотя бы одна картина в вашем любимом стиле, верно?"

 

"......"

 

Маделин немного колебалась. Она не часто высказывала свои предпочтения вслух. 

 

"Мне нравятся картины Эдварда Берн-Джонса".

 

"Хм. Вот как?"

 

Мужчина странно улыбнулся.

 

Это было потом. Внезапно раздался щелкающий звук. Мэдлин обернулась и увидела сестру Йена, Изабель, которая кричала во всю мощь своих легких. На полу были разбросаны разбитые бокалы с шампанским. 

 

Коротковолосая женщина вытирала слезы и кричала. 

 

"Не брат должен указывать мне, что делать!"

 

"Изабель, говори тише. Здесь много глаз....".

 

"Ты всегда проводишь время, наблюдая за глазами людей".

 

"Изабель."

 

Выражение лица Йена было холодным. Его глаза были настолько острыми, что Мэдлин не могла поверить, что он был тем, кто танцевал с ней раньше. От одного его взгляда у нее по позвоночнику пробежала дрожь. Атмосфера званого ужина мгновенно замерла. 

 

Возможно, спокойное поведение брата было невыносимо или она смутилась, Изабель Ноттингем поспешила покинуть банкетный зал. Она шла, проталкиваясь мимо людей большими шагами. Йен не встал со своего места. Он продолжал есть как ни в чем не бывало.

 

"....!"

 

От его вида Мэдлин вдруг почувствовала, что все ее тело словно парализовало. 

 

'Когда умерла Изабель? Я не могу вспомнить".

 

Мэдлин поднялась со своего места. 

 

"Мне очень жаль. Пожалуйста, подождите минутку."

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.