/ 
Старшая Школа DxD: Временная Реверсия Глава 15
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Highschool-DxD-A-Temporal-Reversion.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2014.4/8753965/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2015.1/8753966/

Старшая Школа DxD: Временная Реверсия Глава 15

Спустя несколько месяцев…

Прошло какое-то время с тех пор, как мне не удалось спасти друзей Кибы во время резни в Проекте Святой Меч. Несмотря на неудачу, Церковь прозвала меня Красным Драконом-Освободителем в честь того, что я остановил ужасные эксперименты над детьми. Я действительно не думаю, что заслуживаю такого прозвища после того, как я потерпел неудачу, но Драйг уверял меня снова и снова, что я сделал всё, что мог. Хотя это не заставляет меня чувствовать себя лучше.

Ой! Я также узнал, что Киба благополучно вернулся к пэру Риас от Акено. Она слышала о том, что произошло, и хотела убедиться, что со мной все в порядке.

Что ж, в любом случае, у меня нет времени беспокоиться о таких вещах, так как я сейчас выполняю важную миссию. Я сейчас в Румынии. Азазель рассказал мне все о Гаспере и о том, как он и Риас познакомились. Он также рассказал мне о человеке, который был близок с Гаспером до того, как они расстались, и теперь я попытаюсь помочь ей. Я не хочу потерпеть неудачу в помощи своим друзьям, поэтому я очень много работал, чтобы подготовиться к этому.

«Ух, через этот туман так трудно видеть», - сказал я, раздраженный тем, что моё зрение было таким затемненным. Я едва мог видеть свою руку прямо перед собой.

[Разве у тебя нет особых очков, которые дал тебе Азазель?] - спросил Драйг, заставив меня усмехнуться. Я забыл, что он дал мне специальные очки, чтобы лучше видеть.

Я надел очки, и туманное зрение мгновенно сменилось относительно ясным. Я увидел темные мертвые деревья, окружавшие меня, и почувствовал себя немного потерянным. Азазель сказал, что собирался телепортировать меня подальше от расположения фракции Цепеш, так как было бы опасно просто появляться радом с ними, но я не был уверен, где я был.

Осмотревшись, я услышал, как ветка дерева сломалась и развернулся, готовый атаковать любого, кто был там. Но я замер, когда увидел кого-то знакомого.

"Это ... Гаспер?" - спросил я себя, когда увидел, как младшая версия Гаспера бежит, волоча за собой белокурую бисёдзё.

Бисёдзё явно была вампиром, судя по её красным глазам, бледной коже и едва заметным клыкам. Ее платиновые волосы ниспадали ей за спину, и она выглядела немного старше меня.

Я смотрел, как они бежали за деревьями, и видел, как девочка споткнулась на одном из корней мертвых деревьев. Она упала и выпустила руку Гаспера, и я покосился на нее, увидев, что ее лодыжка вытянута слишком сильно в направлении, которого не должно было быть. Не думаю, что она её сломала, но после этого она не сможет ходить.

"Валери!" - крикнул Гаспер, повернувшись к ней. Так ее звали Валери? Должно быть, она была тем хорошим другом, о котором говорил Азазель. «Валери, вставай! Мы почти у моста. Если мы сможем перейти его, они не смогут нас догнать!»

Гаспер начал тянуть ее за руку, пытаясь помочь ей подняться, но Валери зашипела от боли, когда она попыталась перенести какой-либо вес на свою испорченную лодыжку. Она посмотрела на Гаспера грустными глазами и приложила руку к его лицу.

«Гаспер, ты должен идти без меня. Я больше не могу бежать», - серьезно сказала Валери.

«Нет! Я не хочу оставлять тебя, Валери! Не знаю, смогу ли я справиться без тебя!» крикнул Гаспер, его глаза наполнились слезами. Валери посмотрела на него умоляющими глазами и произнесла что-то, чего я не совсем уловил. "Нет! Я не оставлю тебя!"

«Беги! Беги, Гаспер, беги! Сделай это ради меня! Живу я или нет, не имеет значения, если живешь ты! Так что иди и живи, Гаспер!» крикнула Валери. Гаспер посмотрел на нее широко раскрытыми глазами, слезы текли по его лицу, он крепко сжал ее руку, прежде чем отпустить ее и убежать, выкрикивая «Ааааа» при этом. Когда Гаспер отошел достаточно далеко, я увидел, как Валери грустно улыбнулась ему. «Ты такой хороший мальчик, Гаспер. Мне жаль, что я больше не смогу быть рядом с тобой».

Не волнуйся, Гаспер. Я обязательно однажды воссоединю вас с Валери.

«Это потребовало большого мужества, чтобы отправить его прочь, пока ты остаёшься», - сказал я, наконец открывшись. Валери напряглась, когда увидела меня, и поползла назад со страхом в ее красных глазах.

"Т-ты один из тех охотников на вампиров?" - спросила она, сбивая меня с толку. Я в замешательстве приподнял бровь, и она указала на мою талию. Ах, я забыл, на мне было снаряжение экзорциста на случай, если мне понадобится драться.

«Нет, нет. У меня просто это, чтобы защитить себя на случай нападения. Не волнуйся, я не планирую причинять тебе боль. На самом деле, Гаспер рассердился бы на меня, если бы я это сделал», - сказал я, сбивая с толку. ее. Я немного запаниковал, потому что, возможно, слишком много рассказал, и двинулся дальше. «В-в любом случае, я на самом деле здесь, чтобы спасти тебя. Я слышал, что ты и Гаспер здесь, и хотел спасти тебя. Не беспокойся о Гаспере, он будет в надежных руках».

«А-а? Ты слышал о нас? Тогда почему ты хочешь меня спасти? Помимо того, что я дочь лорда вампиров и полукровка, меня подвергают остракизму и люди, и вампиры», - печально сказала Валери . Я нахмурился, увидев ее печальное лицо, и подошел к ней, прежде чем положить руку ей на плечо.

«Для меня все это не имеет значения. Ты хороший человек, ты доказала это тем, что сделала для Гаспера. Я всегда хочу защитить тех, у кого доброе сердце», - серьезно сказал я. Она немного покраснела от того, что я сказал, и отвернулась, бормоча что-то вроде «У нас была такая тяжелая жизнь» и «Все всегда нас ненавидели». Я улыбнулся ей и немного сжал ее плечо, чтобы снова привлечь ее внимание. «Почему бы мне не привести тебя с собой, чтобы ты могла жить, где тебя любят?»

Валери недоверчиво посмотрела на меня, и я убрал руку с ее плеча, прежде чем протянуть ее перед собой. Она посмотрела на мою руку, а затем на мое лицо.

"Неужели Гаспер попадёт в хороший дом?" - спросила она немного подозрительно. Я кивнул, и она улыбнулась, немного показав клыки. Затем она взяла меня за руку и улыбнулась еще ярче. «Пожалуйста, возьми меня с собой».

Я ярко улыбнулся, а затем помог ей встать, прежде чем подвел ее к дереву, на которое она могла опереться.

«Дай мне одну минуту», - сказал я, сбивая ее с толку. Я повернулся в том направлении, откуда прежде убегали Гаспер и Валери, и усмехнулся, прежде чем крикнуть. «Вы все это слышали ?! Она идет со мной, так что вы можете просто пойти домой!»

Из тени вышло около десяти вампиров, все в черных плащах.

«Человек», - прошипел один из вампиров.

"Что ты здесь делаешь?" прошипел другой.

«Отдайте нам девушку, и мы позволим тебе уйти», - сказал другой.

«Разве вы не слышали? Она хочет пойти со мной, и, поскольку вы все, вероятно, собираетесь ее убить, ей лучше просто уйти», - сказал я, все еще улыбаясь.

«Лучше? Кого волнует ее счастье? Она просто идиотка-полукровка, которая опозорила свой дом, убежав», - сказал один из вампиров, отчего моя улыбка значительно потемнела. Я видел, как пара вампиров отступила от того, что мое лицо так потемнело, и вампир, который сказал это, нахмурился.

«Простите , но кто вы такие , что бы говорить такие вещи о такой красивой девушки? Кто заботится о её счастье? Что бы вы сделали , если бы я сказал , что я забочусь?» - злобно спросил я. Все вампиры посмотрели на меня и зашипели, прежде чем перейти в боевую стойку.

«Тогда мы просто убьем тебя, и тогда никто не будет заботиться о ее счастье», - сказал один из вампиров. Все они прыгнули на меня, и я быстро схватился за свои пистолеты-экзорцистов, одновременно выпустив Усиливающий Механизм.

[Усиление!]

[Усиление!]

Я увеличил мощность обоих своих пистолетов и начал стрелять по частям их тел и вывел пару из строя. Четыре вампира продолжали идти прямо на меня, а еще трое двигались по сторонам. Я убрал оружие в кобуру и быстро вытащил Аскалон и Экскалибур, последний увеличивал мою скорость, и разрезал четырех вампиров передо мной, серьезно ранив их. Последние четыре вампира остановились, когда увидели, что я сделал с их товарищами, и уставились на меня широко раскрытыми глазами.

"У него есть два святых меча ?!" - прошипел один из вампиров.

"Причем мощные!" прошипел другой.

«Возьмите своих раненых и позаботьтесь о них, прежде чем я сделаю то, о чем собираюсь пожалеть», - холодно сказал я, заставляя четырех вампиров отшатнуться. Я смотрел, как они поднимают своих раненых и оттаскивают от меня, опасаясь, что я выполню свои слова. Как только они оказались достаточно далеко, я вложил Аскалон в ножны и вытащил деревянную палку с множеством символов на ней, а затем сломал ее пополам и выбросил. Я бросил её, активировав большой магический круг и повернулся к Валери. «Мы можем сбежать через это. Проходи».

Я протянул Валери свое плечо, и мы вдвоем вошли в портал, наконец выйдя из уродливого пейзажа дома вампиров.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.