/ 
Почему ты призвала меня? Глава 93 Ты должно быть тот, кого я ищу!
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Why-did-you-summon-me.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D1%82%D1%8B%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%3F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2092%3A%20%D0%AF%20%E2%80%93%D0%AD%D1%82%D0%BE...%20%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D1%82%D1%8B%3F/7023742/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D1%82%D1%8B%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%3F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2094%E2%80%93%20%D0%9E%D0%BD%20%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BD%20%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%BC/7023744/

Почему ты призвала меня? Глава 93 Ты должно быть тот, кого я ищу!

Глава 93: Ты должно быть тот, кого я ищу!

После того, как игра закончилась, Воительница произнесла простую речь: "Я просто хотела проверить свои способности в воспитании детей. Вот в основном и всё. Тем не менее, я думаю, что Мия не подходит для моего пути воспитания. Для неё лучше принять собственное решение!"

Сказав это, она снова стала молчаливой и больше ничего не объяснила.

В конце концов, ничего не было решено на протяжении всей этой игры. Как выяснилось, это было ничто иное, как еще одно развлечение для скучающих Воинов бездны…

На следующий же день Тисдейл вернулась в алхимическую мастерскую, чтобы уладить свои дела, а Байи привел Мию в кабинет директора, чтобы получить золотую розу. После этого они планировали покинуть академию и временно остаться в особняке Тисдейл, проводя свой гармоничный и счастливый отпуск только втроем.

Когда они добрались до башни мага, оказалось, что директор организовал простую церемонию вручения Золотой розы. На церемонии присутствовали директор, два его заместителя и несколько известных в академическом кругу профессоров, которых Мия вообще не знала, а также ещё несколько учителей из класса Золотой Розы. Каждый из них по очереди хвалил Мию, и, наконец, церемония завершилась тем, что директор лично прикрепил Золотую розу к её воротнику.

После того, как всё закончилось, несколько учителей отвели Мию в сторону, чтобы немного поговорить, в то время как директор пригласил Байи в свой кабинет. После очередного раунда небольших бесед он, наконец, затронул свою настоящую тему: "Мастер Хоуп, Я хотел бы спросить вас, кем именно вы были в вашей прошлой жизни? Вы не только хорошо разбираетесь в формированиях империи Розерл, вы даже владеете великим мастерством Друидов Молоха! По моему честному мнению, великий могущественный маг, как вы, не был бы похоронен в забвении, но я просмотрел много исторических книг и документов, но всё ещё ничего не мог найти о вас!"

"Исторические документы не всех записывают", - спокойно ответил Байи. Он уже давно догадывался, что кто-то в конце концов задаст ему такой вопрос, поэтому он заранее подготовил свои реплики: "Затянувшиеся войны и битвы похоронили слишком много вещей в длинной реке истории. Я всего лишь один из камней на берегу реки, не оставивший следов в истории. Кроме того, исторические книги, которые вы просмотрели, все из Изифры, я прав?"

Услышав его слова, директор мог только беспомощно покачать головой. Тем не менее, это была не единственная главная тема его сегодняшнего разговора. Он быстро перестроил свой вопрос: "Тогда, могу я узнать, где вы изучили формации Розерлианской империи, Мастер Хоуп? Сначала мы думали, что ты Розерлианский маг, но вероятность этого слишком мала и абсурдна. И вчера на сцене вы использовали владения посохом Друидов, который появился в истории только через 3000 лет после падения древней империи Розерл, что доказало мою догадку, вы вовсе не Розерлианский маг. Тогда, я полагаю, есть только одна возможность для тебя полностью овладеть формациями Розерлианской империи…"

"Значит, ты думаешь, что я вышел из двери головоломки?" Находя эту идею абсурдной, Байи слегка усмехнулся.

"Да!" Директор кивнул головой: "Это единственное место, где можно овладеть мудростью и знаниями, принадлежащими двум разным эпохам".

"При всём уважении, какое это имеет отношение к делу?" Байи начал раздражаться из-за всей этой ситуации.

"Это не имеет никакого отношения к делу, и я знаю, что не должен быть настолько груб, чтобы лезть в ваше прошлое, мастер Хоуп, но... ГМ!" Вместо того, чтобы закончить свое слово, он сделал вид, что громко и без промедления кашляет, одна маленькая дверь в кабинете директора, которая была связана с другой комнатой, была открыта маленькой девочкой, которая вышла и сказала: "Но это имеет отношение ко мне".

Байи повернул голову, чтобы посмотреть. Оказалось, что обладатель голоса был не кто иной, как противник Мии - Видомина? Что она вообще здесь делает? Вы хотите поплакаться передо мной о своем поражении?

Преисполненный презрения, Байи огрызнулся на неё и директора: "Разве вы не знаете, что подслушивать очень грубо?!" Он встал и приготовился уходить. Честно говоря, у него сложилось плохое впечатление о Видомине, особенно после вчерашнего поединка. Иметь дорогое оборудование и в то же время использовать грязные трюки? Это было отвратительно!

"П-пожалуйста, подождите! Мастер Хоуп!" Видомина закричала, и быстро бросилась вперед, чтобы блокировать путь Байи: "Я вчера извинилась за свои действия! У тебя, и у Мии тоже! Пожалуйста, дайте мне закончить мои слова!"

Директор также быстро помог ей сказать несколько слов: "Мастер Хоуп, ради меня, не могли бы вы уделить несколько минут, чтобы сначала послушать её историю? В конце концов, она дочь герцога Райта".

Байи был нетерпелив, но в то же время находил всё это забавным, он усмехнулся: "Так? Она не искренняя и не вежливая!" Сказав это, он поднял руку, пытаясь оттолкнуть Видомину.

"Пожалуйста, подождите!" Сделав полшага назад, она поспешно вытащила блестящий посох из своей сумки и, держа его в обеих руках, подняла посох, чтобы отдать ему: "Это мой скромный подарок, который я приготовила для вас, Мастер Хоуп! Надеюсь, вы простите меня за грубое поведение вчера на сцене. Тем не менее, у меня есть веская причина, чтобы выиграть это соревнование, которая и побудила меня принять такое опрометчивое решение! Но я клянусь, я никогда не хотела навредить Мии! Пожалуйста, поверьте мне!"

Бросив быстрый взгляд вниз, чтобы взглянуть на посох, он подумал про себя, Хммм, неплохо. Это посох из Святого кварца, который она использовала вчера на сцене. Похоже, её скромный дар не такой уж и скромный! Невольно он остановился и решил прислушаться к тому, что она хотела сказать.

Но вместо того, чтобы поднять посох, он откинулся на спинку стула и холодно сказал: Давайте не будем тратить время друг друга!"

"Мне нужно спасти папу,- действительно коротко сказала Видомина, -поэтому мне нужно войти в Дверь Головоломки и найти способ спасти его!"

"Дверь головоломки дала мне ряд испытаний, и одно из них было получить золотую розу. По этой причине у меня не было выбора, кроме как использовать такую тактику на сцене. Еще раз приношу извинения за свой проступок".

Эммм... Каким-то образом рассуждения кажутся вполне обоснованными? Байи не мог объяснить, почему, но в тот момент он почувствовал, что может понять её ситуацию. Мия делает то же самое, становясь лучше и сильнее, пытаясь спасти его и других Воинов бездны? Хотя Мия ничего об этом не знает, но, будучи участником, ожидающим спасения, он каким-то образом мог понять тревогу Видомины. Он всё ещё мог принять это как причину её действий.

Байи смотрел на красивые красные глаза девушки, стоявшей перед ним, пытаясь найти следы лжи, но через некоторое время он не нашел ничего подобного. В конце концов, казалось, что девушка говорила правду, но в то же время она, казалось, всё же скрывала какую-то информацию. По этой причине он решил продолжать слушать, когда он спросил Ученого в то же время, ваше место что, искусно в исцелении?

"Я...я так полагаю? Так как книг там бесчисленное множество, то внутри должны быть книги, в которых есть несколько неортодоксальных методов исцеления", - ответила Ученый. "Когда я была там, я видела много людей, которые нашли методы снятия странных проклятий или лечения неизлечимых болезней из этих книг".

Так что, полагаю, слова этой девушки вполне правдоподобны, да? Позвольте мне запросить более подробную информацию. Вернувшись в царство реальности, Байи спросил: "Какая именно ситуация требует, чтобы вы лично искали лекарство в двери головоломки? Не могут ли люди найти их для вас?"

Вопрос на некоторое время ошеломил Видомину. После небольшого колебания она покачала головой и сказала: "Я не в том положении, чтобы говорить о ситуации в деталях, но, пожалуйста, поверьте мне, я должна найти лекарство сама. Я искала Керца великого мудреца, и он был тем, кто сказал мне это лично".

В тот момент, когда слова вылетели из её рта, Дьявол усмехнулся и сказал: "Звучит как проклятие крови или что-то в этом роде! Похоже, герцог уже контактировал с дьяволом, да? Обычные дьяволы не могли бы наложить такое ужасное проклятие, так что я думаю, он, должно быть, обидел могущественного дьявола".

Проклятие крови - проклятие, которое не только повлияет на человека, который был проклят, но также будет передано следующим поколениям, пока в семье не останется ни одного родственника. Другими словами, это было проклятие, которое отрезало родословную жертвы. Это была действительно жестокая и злая техника.

Что еще более важно, кроме жертвы и заклинателя проклятия, никто другой не сможет разрушить проклятие. К счастью, дети жертвы, которых также можно считать жертвами, могут снять проклятие от имени своих родителей, поэтому Видомина сказала, что никто, кроме неё, не может снять проклятие.

Выслушав её слова, Байи пришла в голову идея. Без промедления, он ответил: "Хорошо, я принимаю твои извинения. Спасение своего отца - очень благородный поступок!"

Не торопясь принять её скромный дар, он продолжал спрашивать: "Итак, что ты собираешься делать теперь, когда нашла меня?"

"Надеюсь, вы порекомендуете меня", - прямо сказала Видомина, прежде чем продолжить объяснять, "Я провалила тест, который был поставлен у двери в головоломку, и если я хочу пересдать его снова, мне нужно будет подождать до следующего года. Или, я могла бы просто получить рекомендацию от древнего великого мудреца, чтобы войти в дверь головоломки".

Воспользовавшись возможностью прервать беседу, директор добавил: "Дверь головоломки установила правило, по которому великий мудрец может рекомендовать студентам нашей академии войти в дверь, но поскольку многие великие мудрецы слишком увлеклись светскими делами, это правило было отменено, и с тех пор эти великие мудрецы больше не имеют права рекомендовать студентов. Только древним великим мудрецам всё ещё разрешено это делать, но большинство из них скончались, поэтому сейчас ужасно трудно их найти".

Выслушав их, Байи спросил Ученого в пустоте, почему у вас, ребята, все еще есть такие надоедливые правила? Разве дверь не просто огромная библиотека? Нужно ли делать себе так много трудностей?

"Ну конечно!" - Ученый немедленно ответила: "В этих книгах записано слишком много опасных сил! Конечно, мы должны регулировать вход! Тем не менее, есть еще много людей, которые будут совершать все виды зла, и поэтому у нас нет выбора, кроме как создать специальный исполнительный департамент для этого!"

Вернувшись в реальность, Байи уже понял идею Видомины, но была ещё одна крошечная проблема...

"Зачем ты искала меня, если то, что тебе сейчас нужно, - это рекомендация древнего великого мудреца?"

"Потому что ты древний великий мудрец, Мастер Хоуп!" Видомина воскликнула: "Это то, что Керц, Великий Мудрец сказал мне раньше! Он сказал, что человек, способный овладеть и Розерлианскими формациями, и техникой Друидов Молоха, должен быть великим мудрецом Двери головоломки!"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 203: Драконьи–рыцари: забавные факты
Глава 202– Большой отважный парень
Глава 201– Идеальное место для отдыха!
Глава 200– Должен ли я взять вас на небеса?
Глава 199– Праздник!
Глава 198– Благотворительность церкви
Глава 197– Две сказки
Глава 196– Мы находим друг в друге родственные души
Глава 194– Награда за спасение мира
Глава 193– Цена
Глава 192– Давайте насладимся некоторыми играми
Глава 191: Вы когда–нибудь видели такую необузданную силу?
Глава 190– Наследник
Глава 189– Этот противник действительно впечатляет
Глава 188– Сильная связь
Глава 187– Техника, которую мы все так долго ждали
Глава 186– Пророчество, которое сбывается
Глава 185– Восстание
Глава 184– Истина
Глава 183– Путь к спасению
Глава 182– Двойное ошеломление
Глава 181– Надвигается буря
Глава 180– Вы, Люди, смотрите на меня свысока, да?
Глава 179– Совещание
Глава 178– Мрачные новости
Глава 177– Прервали
Глава 176– Он самый страшный человек из всех
Глава 175– Почему?
Глава 174– Вы знаете, кто их отец?
Глава 173– Это очень серьёзная игра
Глава 172– Очень приятное утро!
Глава 171– Мирные времена
Глава 170– Новый семестр
Глава 169– Оставшиеся спокойные дни отпуска
Глава 168– Вступление в контакт с врагом
Глава 167: Это прозвучало как–то неправильно
Глава 166– Спасибо, что сказала мне
Глава 165– Ты не должна быть такой сильной
Глава 164– Лекция посреди боя
Глава 163– Великая цель!
Глава 162– Пустота не уклоняется от вызова
Глава 161– Работа не для обычного человека
Глава 160– Пятый сюрприз
Глава 159– Странно
Глава 158: Почему–то это кажется мне нормальным
Глава 157– Неожиданный праздник
Глава 156– Инструмент
Глава 155: Раунд первый – Байи проиграл
Глава 154– Заклятый враг
Глава 153– Расскажи историю своей жизни
Глава 152– Эта игрушка снова улучшена!
Глава 151– Мне нравится ваш метод благодарности
Глава 150– Не принимайте маленькую девочку всерьез
Глава 149– Я согласен на эту сделку
Глава 148– Я не позволю такому случиться
Глава 147– Маленькие подарки
Глава 146– Она не в моём вкусе!
Глава 145– Сладкий сон
Глава 144– В конце туннеля есть свет
Глава 143– Ребячество Богов
Глава 142– Магия слишком опасна
Глава 141– Похоже, у него не плохой вкус
Глава 140– Почему все ваши таланты такие странные?
Глава 139– Относительно нормальная ночь
Глава 138– Горечь потери
Глава 137– Щедрые награды
Глава 136– Когда эффективность достигает своих пределов, измените метод
Глава 135 Сжигание небесами
Глава 134– Своеобразная жизнь
Глава 133– Он самый подходящий кандидат
Глава 132– Чья очередь на этот раз?
Глава 131– На обратном пути
Глава 130– Пора прощаться
Глава 129– Мне не подходит
Глава 128– Я не твой король!
Глава 127– Является ли ваша система ранжирования, законной?
Глава 126– Может вы, ребята, поторопитесь?!
Глава 125– Я думаю, что она симпатичнее!
Глава 124– Тяжелое положение
Глава 123– Он не так хорош, как вы его описали
Глава 122– Важное открытием в её теле
Глава 121– Что ты пытаешься сделать?
Глава 120– Я не хотел этого делать!
Глава 119– Великие умы думают одинаково
Глава 118– Давай сначала внимательно посмотрим на неё!
Глава 117– Никто не может победить её
Глава 116– Подростковые фантазии среди творящегося хаоса
Глава 115– Вы преувеличиваете
Глава 114– Первый шаг плана
Глава 113– Неловкое положение
Глава 112– Расположение
Глава 111: Пение – наш главный решатель проблем
Глава 110: Наличие языкового барьера – всё–таки хлопотно
Глава 109– Давайте не будем слишком жестокими
Глава 108– Небольшое разочарование
Глава 107– Предки
Глава 106– У меня уникальный навык скалолазания
Глава 105– Посмотри на этого красочного мужчину
Глава 104– Мы не разделяем одни и те же стандарты красоты
Глава 103– Внезапное нападение
Глава 102– Они не каннибалы
Глава 101– Пожалуйста, не говорите мне, что он такой парень!
Глава 100– Я бы тоже хотел в такую экспедицию!
Глава 99– Я буду за главного
Глава 98– Для нее все еще есть надежда
Глава 97– Я хоть раз, могу побыть упрямым
Глава 96– Это игра не для вас!
Глава 95– Простое счастье
Глава 94– Он достоин быть побеждённым
Глава 93 Ты должно быть тот, кого я ищу!
Глава 92: Я –Это... Это ты?
Глава 91– И что мне теперь делать? Жизнь просто смешна!
Глава 90– Пожалуйста... Смилуйтесь надо мной!
Глава 89 Битва посохом
Глава 88– Разогрев
Глава 87– Это несправедливо!
Глава 86– Как мне повезло, что они обе мои ученицы
Глава 85– Это ограниченный выпуск
Глава 84– Нет ярости сильнее, чем ярость плюшевой акулы
Глава 83– Акула! Укуси Её!
Глава 82– Что это за безделушка?
Глава 81– Что будет, если она тебе не поверит?
Глава 80– Судьбоносная битва
Глава 79– Видомина
Глава 78 Мгновенная победа
Глава 77– Последняя надежда
Глава 76– Особый навык
Глава 75– Честный поединок
Глава 74– Первая победа Мии
Глава 73– Этот вид боя тоже разрешен?
Глава 72– Простая исследовательская находка
Глава 71– Приветственный подарок
Глава 70– Наше обещание
Глава 69– Здесь нет быстрых путей к успеху
Глава 68– Это успех!
Глава 67– Давайте ПК!
Глава 66– Второй день праздника
Глава 65– Последний выживший!
Глава 64: Преданность–прекрасная вещь!
Глава 63– Клятва в шесть тысяч лет
Глава 62– Неожиданная встреча
Глава 61– Вся эта история является выдуманной
Глава 60– Я добродушный человек
Глава 59– Это вариант!
Глава 58– Справедливость скоро исчезнет!
Глава 57– Разве это не просто?
Глава 56– Прощай
Глава 55– Козырная карта
Глава 54– Похоже, этот наряд, гораздо более впечатляющий, чем я думал!
Глава 53– Проваливай!
Глава 52– Вы ставите меня в очень трудное положение!
Глава 51– Ты действительно хочешь разбудить ее?
Глава 50– Это замечательно!
Глава 49– Жирная дойная корова
Глава 48– Моё маленькое желание
Глава 47– Если только он мой
Глава 46– Ты слишком много думаешь о миссии!!
Глава 45– Перестаньте пожалуйста упоминать прошлое
Глава 44– Какое интригующее предложение
Глава 43: Профессии, которым я когда–то завидовал!
Глава 42– Да! Я вылечился!
Глава 41– Извините
Глава 40: Это П–перемещение
Глава 39– Неожиданный сюрприз!
Глава 38– Конечно, я прощу тебя!
Глава 37– Возможно, он хороший парень!
Глава 36– Разве вы не чувствуете ни малейшего стыда?
Глава 35– Ребята, вы зашли слишком далеко!
Глава 34– Выход Босса!
Глава 33– Сегодня я даосист!
Глава 32– Мужской способ общения
Глава 31– Многопользовательские онлайн игры (MMOG)
Глава 30– Я действительно, не такой человек!
Глава 29– Это сложная ситуация!
Глава 28– Всё зависит от актёрского мастерства
Глава 27: Жизнь – это театр!
Глава 26– Какого черта вы сюда пришли?
Глава 25– Я разорву тебя на куски!
Глава 24– Смена профессии
Глава 23– Посмотрите на эту малышку!
Глава 22– Что вы планируете с этим делать?!
Глава 21– И ты тоже!
Глава 20– Нет ничего невозможного, пока вы молоды!
Глава 19: Уверенное лицо – самое смертоносное оружие
Глава 18– Даже воры, имеют свой день
Глава 17– Социальный эксперт
Глава 16– Чудесное приключение
Глава 15– Преимущество быть женщиной
Глава 14– Это слишком хорошо, чтобы быть правдой!
Глава 13– На чем, черт возьми вы ребята сосредоточенны
Глава 12– Это молодость
Глава 11– Платный вход
Глава 10– Это твой профессионализм, о котором ты говорил?
Глава 9– Ребята, вы думаете это игра?
Глава 8– Это все, что я могу сделать для вас
Глава 7– Да начнётся шоу
Глава 6– Мужчина в роскоши
Глава 5– Это идеальный возраст!
Глава 4– Какую же скучную жизнь вы вели
Глава 3– Она хороший ребёнок
Глава 2– Внезапно возникшая возможность
Глав 195– Они поступали правильно
Глав 1– Мы ждали
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.