/ 
Почему ты призвала меня? Глава 86– Как мне повезло, что они обе мои ученицы
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Why-did-you-summon-me.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D1%82%D1%8B%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%3F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2085%E2%80%93%20%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B2%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA/7023735/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D1%82%D1%8B%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%3F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2087%E2%80%93%20%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%BE%21/7023737/

Почему ты призвала меня? Глава 86– Как мне повезло, что они обе мои ученицы

Глава 86: Как мне повезло, что они обе мои ученицы.

Видя, что эта маленькая девочка всё ещё не может издать ни звука, Байи поднял руку с намерением рассеять заклинание, но когда он собирался это сделать, в его разум пришла одна злая мысль. Каким-то образом он нашел нынешнюю Мию, которая могла только стонать и мычать, похожей на милого маленького покемона. Когда эта мысль пришла ему в голову, он немедленно прекратил рассеивать заклинание тишины и вместо этого начал тыкать одной рукой в мягкие щеки Мии, играя с её хвостиком другой рукой.

"УРГХХХ!"

Крик протеста мгновенно послышался от Мии, когда она попыталась увернуться от руки Байи. После некоторого времени такой игры, она расстроилась и без предупреждения схватила за руку Байи, попыталась вонзить зубы в его палец.

Ха-ха, эта девушка такая милая! Усмехнулся Байи, и продолжил играть с ней ещё некоторое время, прежде чем, наконец, рассеял заклинание Тишины. Схватив её за плечи обеими руками, Байи вернулся к своему обычному суровому образу и продолжил то, что он говорил ранее: "В любом случае, поздравляю, Мия! Ты теперь студентка с золотым воротничком! Помни, нужно продолжать упорно работать над собой хорошо?"

"Да!" Отложив свою игривость в сторону, она кивнула головой, прежде чем переодеться. "О да, мистер Хоуп! Если у тебя нет места, куда бы ты хотел поехать во время отпуска, почему бы тебе не вернуться со мной, в мой родной город?"

Увидев, как девушка без колебаний и стыда снимает перед ним мантию, Байи быстро отвернул голову и ответил: "Звучит неплохо! Я могу взглянуть на твой родной город. Но завтра, битва Тисдейл. Так что давай подождем, пока она закончит со своими экзаменами. К тому же вы двое, сможете провести несколько дней вместе, прежде чем вернуться в свой родной город!"

"А? О, это действительно хорошая идея! У меня трехмесячный перерыв! И я могу провести немного времени с Тисдейл, прежде чем вернусь. Думаю, сначала я напишу родителям письмо!" - воскликнула Мия, переодевшись в обычную ночную рубашку, прежде чем распустить волосы и спрятать их за плечи. Босая, она подошла к столу и начала аккуратно писать письмо.

"Дорогие мама и папа, как вы? Я в порядке и надеюсь, что вы оба тоже в порядке! Мистер Хоуп очень добр ко мне, и у моей плюшевой акулы тоже всё хорошо. Мои школьные каникулы только начались, но я намерена остаться здесь ещё на несколько дней, прежде чем вернуться домой..." Девочка писала письмо серьезно, тщательно записывая последние события и свои планы на каникулы. После того, как она закончила писать основную часть письма, она закончила писать письмо словами "С большой любовью, Мия", прежде чем тщательно запечатать его и положить в конверт, который будет отправлен на следующий день.

Зачем ты вообще пишешь родителям о своей кукле? Усмехнулся про себя Байи.

После того, как Мия закончила с письмом, она вдруг вспомнила кое-что, что побудило её вытащить куклу из своего мешка для хранения. Не заботясь о том, что её кукла только что смогла убить Линдворма, она крепко обняла её и прижалась к пушистому животику куклы, прежде чем поднять её и проверить на наличие повреждений, но каким-то образом, кукла оказалось в идеальном состоянии.

Мия подняла её высоко в воздух и воскликнула: "Да! Моя акула-лучшая!"

"Она будет ещё более мощной в будущем, и всегда будет защищать тебя!" -добавил Байи стоя в сторонке.

"Конечно!" - Мия снова кивнула головой.

Позже, вечером, Байи перенес большую бочку из лаборатории, обратно в комнату Мии. После нагрева воды для Мии, чтобы дать ей насладиться горячей ванной, он ждал снаружи, пока она купалась. Несколько мгновений спустя, отдыхая за пределами комнаты, он увидел измученную Тисдейл, чье лицо было наполнено волнением и усталостью, несущуюся к нему. Когда она увидела его, первое, что она сделала, это передала ему несколько документов.

"Учитель, это бланк заявки на патентование трех формул, которые вы мне дали ранее. Мне потребовался целый день, чтобы это сделать!" Тисдейл сказал Байи, когда пыталась перевести дыхание.

"Хорошо. Сейчас это немного утомительно, но скоро ты сможешь наслаждаться плодами своей работы, которую ты только что сделала". Байи вернул ей документы.

"О, и это тоже!" Покопавшись в сумке, Тисдейл вытащила еще один документ, похожий на соглашение, и передала его Байи: "Это соглашение о распределении прибыли от продаж, которое будет генерироваться из трех формул. Мы поделим прибыль поровну, Учитель!"

Боже, преданность этой девушки просто поразительна! Даже думает о том, чтобы разделить прибыль со мной пополам... Какая хорошая девочка! Байи молча похвалил в своем сердце. Отказываясь принять соглашение, он сказал: "Я очень благодарен за твою доброту, но просто оставь прибыль себе, ладно? Я уже говорил, что это подарок. Просто прими это".

"Н-но..." Тисдейл хотела возразить, но Байи перебил её, прежде чем она смогла продолжить свое предложение: "Хорошо, вот и всё! Будь послушна и слушай меня. У меня всё ещё есть много формул, которые являются довольно прибыльными, поэтому я действительно не забочусь о такой ничтожной сумме денег. Или, может быть, ты можешь использовать мою долю прибыли, чтобы добавить больше оборудования в свою алхимическую мастерскую? Это поможет нам заработать ещё больше денег, в будущем. Просто рассматривай это как приданое для тебя и Мии, хорошо?"

Его слова оставили теплое чувство в сердце Тисдейл, которая не понимала, что это была ложь, покрытая сахаром, исходящая изо рта Байи. Хотите выйти замуж, находясь под опекой такого учителя? Никогда !Приданое? Да, точно, продолжайте мечтать!

Обычно Байи протягивал руку, чтобы погладить голову Тисдейл, и когда она поняла, что он собирается сделать, она быстро опустила голову и протянула её к руке Байи. Однако на полпути он каким-то образом осознал свое собственное действие и счел его неуместным, поэтому поспешно убрал руку.

А? Сердце Тисдейл тотчас же наполнилось разочарованием.

В этот момент из комнаты раздался голос Мии: "Мистер Хоуп? Можешь помочь мне потереть спину?"

ГМ! Несмотря на то, что пустота снова была заполнена аплодисментами членов Извращённого Союза, Байи, конечно, никогда не сделает этого в присутствии Тисдейл. Вместо этого он продолжил говорить ей: "Мия принимает ванну внутри. Почему бы тебе не пойти и не помочь ей?"

"Принять ванну? Внутри?" В недоумении спросила Тисдейл с недоверием на лице. Она вспомнила, что в стандартной комнате для девушек не было ванн.

"Ты поймешь, когда войдешь в комнату",- сказал Байи, открывая дверь. После того как он впустил Тисдейл, он снова закрыл дверь и стал снаружи, охраняя их обеих.

Смутно, он начал слышать разговор, который происходил в комнате Мии.

"С-сестра Тисдейл? Почему ты здесь? Почему ты выглядишь такой измученной? Присоединяйся ко мне в ванной! Ты будешь чувствовать себя гораздо лучше после того как примешь ванну! Ой, просто заходи в ванну, сестра Тисдейл! Бочка для ванны достаточно большая, даже для нас двоих!"

Затем последовал шелест снимаемой одежды, а затем звук от брызг воды. За короткое время, комната наполнилась нежными и беззаботными смехом двух девушек, которые, казалось бы, весело проводили время. Байи, стоявший по другую сторону двери, неподвижно наблюдал за ними.

"Сэр Хоуп! Ты уверен, что хочешь упустить такую прекрасную возможность? Прямо сейчас, когда мы говорим, две прекрасные девушки в ванне прижимаются друг к другу, их мягкие конечности переплетаются, сверкающие капли воды брызгают на одинаково сверкающую кожу, и их лицо вспыхивает от жара воды! Представьте, как прекрасна эта сцена, эта картина! Как ты можешь стоять здесь?" - Паладин кричал в пустоте.

Вместо ответа Байи обратился к другим извращенным Воинам бездны, которые не разговаривали, но извивались от беспокойства и спросили: "Как насчет вас, ребята? Почему бы вам, ребята, сразу не высказаться?"

После обмена мнениями несколько оставшихся извращенцев сразу же закричали в унисон: "Даже если бы мне запретили, я бы тоже хотел сказать... УФ!"

Не оставляя им шанса, чтобы сказать что-то ещё, он наложил заклинание тишины на всех одновременно, прежде чем продолжил охранять девочек за дверью.

После того, как две девушки закончили купаться, Байи толкнул дверь и посмотрел на них. Первое, что он увидел, - это раскрасневшееся лицо Тисдейл, её длинные золотистые волосы за спиной были влажными и вода капала с них ручьём, делая волосы более гладкими и эластичными. Кожа, которая только что промокла в горячей ванне, показала слабый приятный розовый цвет и, что более важно, на ней была ночная рубашка Мии? Может быть, это потому, что униформа, которую она носила сейчас, была испачкана потом и пылью, поэтому у неё не было другого выбора, кроме как носить одежду Мии?

Когда Мия носила это платье, оно идеально ей подходило, а подол юбки был достаточно длинным, чтобы закрывать колени, но когда оно было на особенно высокой фигуре Тисдейл, оно выглядело довольно... соблазнительно? Подол юбки был достаточно длинным, чтобы покрыть нижнюю половину ее тела, в то время как её верхняя часть была плотно обтянута платьем, открывая элегантные изгибы её тела. Её груди были обернуты так плотно, что создавалось впечатление, что платье сейчас порвется, и пара прекрасных курганов в любое время может выскочить, чтобы поздороваться... Возможно, не было никого, кроме Тисдейл, кто мог бы надеть обычную ночную рубашку и вызвать такой эффект.

В этот момент, девушка смеялась и играла с Мией, её белые руки были повсюду, показывая Байи больше кожи, чем она должна. Вздохнув, он быстро повернул голову, и его внимание привлекла куча школьной одежды, которая была брошена на землю. Обычно он подбирал их с помощью маны и используя заклинание стирал одежду, имитируя концепцию стиральной машины с земли. Так он обычно стирал одежду Мии.

После того, как он закончил, он высушил и сложил одежду, прежде чем положить их на кровать Мии. Как только он положил их, он застыл, глядя на два предмета среди этой кучи одежды. На них был набор черного кружевного нижнего белья с сексуальным прозрачным рисунком, почти похожим на те, которые он случайно украл у Ундины в прошлый раз. Э-Э-Э... Я не помню, чтобы у Мии было такое сексуальное нижнее белье... И размер, кажется, немного не тот...

Внезапно его осенило, что Мия сегодня не носила униформу. Так... Означает ли это, что эта куча одежды, которую я только что постирал, была... Т-Тисдейл? Смущенный, он повернул голову, и первое, что он увидел, был совершенно раскрасневшаяся Тисдейл, стоящая прямо за ним. Она быстро подбежала и схватила подвешенное в воздухе нижнее белье. Спрятав их от посторонних глаз, и тихо пробормотала: "С-спасибо, У-учитель!"

Вот чёрт! Она думает, что я извращенец? Ахххх... Я просто стирала одежду по привычке, как обычно делаю это для Мии! Взволнованный, он дважды кашлянул и вместо того, чтобы что-то сказать, поспешно направился к столу Мии, начиная делать вид, что занят, записывая что-то на каких-то бумагах. Всю ночь он не произнёс ни слова.

Когда наконец стемнело, Тисдейл приняла приглашение Мии, остаться ночевать в общежитии. Глядя на двух девушек, крепко обнимающих друг друга, на маленькой деревянной кровати и чьи лица были освещены слабыми улыбками, он начал понижать температуру в комнате на несколько градусов, чтобы у них двоих был более глубокий и сладкий сон.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 203: Драконьи–рыцари: забавные факты
Глава 202– Большой отважный парень
Глава 201– Идеальное место для отдыха!
Глава 200– Должен ли я взять вас на небеса?
Глава 199– Праздник!
Глава 198– Благотворительность церкви
Глава 197– Две сказки
Глава 196– Мы находим друг в друге родственные души
Глава 194– Награда за спасение мира
Глава 193– Цена
Глава 192– Давайте насладимся некоторыми играми
Глава 191: Вы когда–нибудь видели такую необузданную силу?
Глава 190– Наследник
Глава 189– Этот противник действительно впечатляет
Глава 188– Сильная связь
Глава 187– Техника, которую мы все так долго ждали
Глава 186– Пророчество, которое сбывается
Глава 185– Восстание
Глава 184– Истина
Глава 183– Путь к спасению
Глава 182– Двойное ошеломление
Глава 181– Надвигается буря
Глава 180– Вы, Люди, смотрите на меня свысока, да?
Глава 179– Совещание
Глава 178– Мрачные новости
Глава 177– Прервали
Глава 176– Он самый страшный человек из всех
Глава 175– Почему?
Глава 174– Вы знаете, кто их отец?
Глава 173– Это очень серьёзная игра
Глава 172– Очень приятное утро!
Глава 171– Мирные времена
Глава 170– Новый семестр
Глава 169– Оставшиеся спокойные дни отпуска
Глава 168– Вступление в контакт с врагом
Глава 167: Это прозвучало как–то неправильно
Глава 166– Спасибо, что сказала мне
Глава 165– Ты не должна быть такой сильной
Глава 164– Лекция посреди боя
Глава 163– Великая цель!
Глава 162– Пустота не уклоняется от вызова
Глава 161– Работа не для обычного человека
Глава 160– Пятый сюрприз
Глава 159– Странно
Глава 158: Почему–то это кажется мне нормальным
Глава 157– Неожиданный праздник
Глава 156– Инструмент
Глава 155: Раунд первый – Байи проиграл
Глава 154– Заклятый враг
Глава 153– Расскажи историю своей жизни
Глава 152– Эта игрушка снова улучшена!
Глава 151– Мне нравится ваш метод благодарности
Глава 150– Не принимайте маленькую девочку всерьез
Глава 149– Я согласен на эту сделку
Глава 148– Я не позволю такому случиться
Глава 147– Маленькие подарки
Глава 146– Она не в моём вкусе!
Глава 145– Сладкий сон
Глава 144– В конце туннеля есть свет
Глава 143– Ребячество Богов
Глава 142– Магия слишком опасна
Глава 141– Похоже, у него не плохой вкус
Глава 140– Почему все ваши таланты такие странные?
Глава 139– Относительно нормальная ночь
Глава 138– Горечь потери
Глава 137– Щедрые награды
Глава 136– Когда эффективность достигает своих пределов, измените метод
Глава 135 Сжигание небесами
Глава 134– Своеобразная жизнь
Глава 133– Он самый подходящий кандидат
Глава 132– Чья очередь на этот раз?
Глава 131– На обратном пути
Глава 130– Пора прощаться
Глава 129– Мне не подходит
Глава 128– Я не твой король!
Глава 127– Является ли ваша система ранжирования, законной?
Глава 126– Может вы, ребята, поторопитесь?!
Глава 125– Я думаю, что она симпатичнее!
Глава 124– Тяжелое положение
Глава 123– Он не так хорош, как вы его описали
Глава 122– Важное открытием в её теле
Глава 121– Что ты пытаешься сделать?
Глава 120– Я не хотел этого делать!
Глава 119– Великие умы думают одинаково
Глава 118– Давай сначала внимательно посмотрим на неё!
Глава 117– Никто не может победить её
Глава 116– Подростковые фантазии среди творящегося хаоса
Глава 115– Вы преувеличиваете
Глава 114– Первый шаг плана
Глава 113– Неловкое положение
Глава 112– Расположение
Глава 111: Пение – наш главный решатель проблем
Глава 110: Наличие языкового барьера – всё–таки хлопотно
Глава 109– Давайте не будем слишком жестокими
Глава 108– Небольшое разочарование
Глава 107– Предки
Глава 106– У меня уникальный навык скалолазания
Глава 105– Посмотри на этого красочного мужчину
Глава 104– Мы не разделяем одни и те же стандарты красоты
Глава 103– Внезапное нападение
Глава 102– Они не каннибалы
Глава 101– Пожалуйста, не говорите мне, что он такой парень!
Глава 100– Я бы тоже хотел в такую экспедицию!
Глава 99– Я буду за главного
Глава 98– Для нее все еще есть надежда
Глава 97– Я хоть раз, могу побыть упрямым
Глава 96– Это игра не для вас!
Глава 95– Простое счастье
Глава 94– Он достоин быть побеждённым
Глава 93 Ты должно быть тот, кого я ищу!
Глава 92: Я –Это... Это ты?
Глава 91– И что мне теперь делать? Жизнь просто смешна!
Глава 90– Пожалуйста... Смилуйтесь надо мной!
Глава 89 Битва посохом
Глава 88– Разогрев
Глава 87– Это несправедливо!
Глава 86– Как мне повезло, что они обе мои ученицы
Глава 85– Это ограниченный выпуск
Глава 84– Нет ярости сильнее, чем ярость плюшевой акулы
Глава 83– Акула! Укуси Её!
Глава 82– Что это за безделушка?
Глава 81– Что будет, если она тебе не поверит?
Глава 80– Судьбоносная битва
Глава 79– Видомина
Глава 78 Мгновенная победа
Глава 77– Последняя надежда
Глава 76– Особый навык
Глава 75– Честный поединок
Глава 74– Первая победа Мии
Глава 73– Этот вид боя тоже разрешен?
Глава 72– Простая исследовательская находка
Глава 71– Приветственный подарок
Глава 70– Наше обещание
Глава 69– Здесь нет быстрых путей к успеху
Глава 68– Это успех!
Глава 67– Давайте ПК!
Глава 66– Второй день праздника
Глава 65– Последний выживший!
Глава 64: Преданность–прекрасная вещь!
Глава 63– Клятва в шесть тысяч лет
Глава 62– Неожиданная встреча
Глава 61– Вся эта история является выдуманной
Глава 60– Я добродушный человек
Глава 59– Это вариант!
Глава 58– Справедливость скоро исчезнет!
Глава 57– Разве это не просто?
Глава 56– Прощай
Глава 55– Козырная карта
Глава 54– Похоже, этот наряд, гораздо более впечатляющий, чем я думал!
Глава 53– Проваливай!
Глава 52– Вы ставите меня в очень трудное положение!
Глава 51– Ты действительно хочешь разбудить ее?
Глава 50– Это замечательно!
Глава 49– Жирная дойная корова
Глава 48– Моё маленькое желание
Глава 47– Если только он мой
Глава 46– Ты слишком много думаешь о миссии!!
Глава 45– Перестаньте пожалуйста упоминать прошлое
Глава 44– Какое интригующее предложение
Глава 43: Профессии, которым я когда–то завидовал!
Глава 42– Да! Я вылечился!
Глава 41– Извините
Глава 40: Это П–перемещение
Глава 39– Неожиданный сюрприз!
Глава 38– Конечно, я прощу тебя!
Глава 37– Возможно, он хороший парень!
Глава 36– Разве вы не чувствуете ни малейшего стыда?
Глава 35– Ребята, вы зашли слишком далеко!
Глава 34– Выход Босса!
Глава 33– Сегодня я даосист!
Глава 32– Мужской способ общения
Глава 31– Многопользовательские онлайн игры (MMOG)
Глава 30– Я действительно, не такой человек!
Глава 29– Это сложная ситуация!
Глава 28– Всё зависит от актёрского мастерства
Глава 27: Жизнь – это театр!
Глава 26– Какого черта вы сюда пришли?
Глава 25– Я разорву тебя на куски!
Глава 24– Смена профессии
Глава 23– Посмотрите на эту малышку!
Глава 22– Что вы планируете с этим делать?!
Глава 21– И ты тоже!
Глава 20– Нет ничего невозможного, пока вы молоды!
Глава 19: Уверенное лицо – самое смертоносное оружие
Глава 18– Даже воры, имеют свой день
Глава 17– Социальный эксперт
Глава 16– Чудесное приключение
Глава 15– Преимущество быть женщиной
Глава 14– Это слишком хорошо, чтобы быть правдой!
Глава 13– На чем, черт возьми вы ребята сосредоточенны
Глава 12– Это молодость
Глава 11– Платный вход
Глава 10– Это твой профессионализм, о котором ты говорил?
Глава 9– Ребята, вы думаете это игра?
Глава 8– Это все, что я могу сделать для вас
Глава 7– Да начнётся шоу
Глава 6– Мужчина в роскоши
Глава 5– Это идеальный возраст!
Глава 4– Какую же скучную жизнь вы вели
Глава 3– Она хороший ребёнок
Глава 2– Внезапно возникшая возможность
Глав 195– Они поступали правильно
Глав 1– Мы ждали
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.