/ 
Почему ты призвала меня? Глава 106– У меня уникальный навык скалолазания
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Why-did-you-summon-me.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D1%82%D1%8B%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%3F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20105%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B8%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D1%87%D0%B8%D0%BD%D1%83/7023755/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D1%82%D1%8B%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%3F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20107%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D0%B8/7023757/

Почему ты призвала меня? Глава 106– У меня уникальный навык скалолазания

Глава 106: У меня уникальный навык скалолазания.

После того, как вся команда пересекла лес, перед толпой внезапно появилась извилистая неровная холмистая тропа. Глядя на тропинку, они видели горы, вечно покрытые снегом. Тропа, которая, казалось, соединялась с небом, тянулась до бесконечности, и в конце концов должна была привести к самой высокой вершине горного хребта, где находился единственный город Альпийских варваров - Харрогат.

Для отряда путь был не слишком трудным. Извилистая горная тропа позволяла каждый раз проходить только одному варвару, но для нормального человека этого было более чем достаточно. Тем не менее, Байи не ослабил бдительности и крепко связал девушек маной, опасаясь несчастных случаев.

Что касается остальной группы, то у них было выражение, казавшееся напряженным от беспокойства, когда они следовали за Байи. Но почему-то, младший из трех братьев и капеллан выглядели довольно расслаблено. Пока они шли, капеллан с торжественностью благочестивого человека молча составлял план, как распространить учение Своей Церкви на этом клочке земли.

С другой стороны, младший брат чувствовал себя гораздо спокойнее в присутствии трех пугающих варваров, думая, что ужасное "существо", которое нацелилось на него со вчерашнего дня, никогда не осмелится приблизиться к нему. Он не знал, что ужасное "существо", которое давило на него, на самом деле находилось от него всего в нескольких шагах, весело болтая с тремя пугающими варварами. У него даже хватило наглости вытащить кулон с волчьим клыком и сравнить его с зубами зверя, свисающими с шеи одного из Божественных воинов. Немного гордясь тем, что у него был такой же вкус с ними, он спросил Байи: "Их подвески похожи на мои, не так ли?"

Божественный воин Зар-зар взглянул на него и что-то невнятно пробормотал Байи. Не понимая, что он говорит, младший брат спросил его: "Что он тебе только что сказал?"

"Он удивился, почему на тебе кулон с собачьим клыком", - кратко перевел Байи, пытаясь сдержать свой смех.

"Клык с-собаки?" Ошеломленный, Чжан Фэн посмотрел на свой кулон, который он рассматривал как семейную реликвию, и быстро ответил: "Разве это не то же самое, что и него развешено по всему телу?"

"Нет, нет, нет, это не то же самое", - быстро объяснил Байи, "Тот, что на нем, на самом деле Драконий клык, но, судя по его виду и размеру, это просто клык маленького ребёнка дракона?"

"Клык Д-дракона?" Чжан Фэн остолбенел. Через несколько секунд, придя в себя, он в замешательстве пробормотал: "Ты имеешь в виду, он... у-убил дракона?"

"Не совсем, они редко убивают драконов, но они с ними соседи. И два клана часто не сходятся во взглядах, поэтому часто вступают в сражения для урегулирования конфликта. Поэтому он вполне мог его просто выбить. Да, кстати, у тебя есть вино?" - внезапно задал странный вопрос Байи.

Чжан Фэн кивнул, хотя и не совсем понял, почему Байи вдруг спросил об этом.

"Ты можешь обменять его на соленое драконье мясо", - предложил Байи. В этот момент он понял, что Мия легонько трясет его за руку, и повернул к ней голову с нежной улыбкой. На лице девушки застыло испуганное выражение, когда она робко сказала: "Он... Это смотрит на меня..."

"Это", о котором говорила Мия, на самом деле было козлиным монстром, на котором ехал Хускар. С тех пор, как монстр заметил Мию, он смотрел на неё своими странными треугольными глазами, заставляя её нервничать от страха.

"Всё в порядке, это всего лишь коза... Да, она может быть немного больше, чем обычный представитель их вида, но она всё ещё травоядная", - успокоил её Байи.

"С-сэр, д-да... ты имеешь в виду, это коза? Н-но она выглядит гораздо больше медведя!" - удивленно воскликнула Тисдейл.

"Да, это действительно коза. И она очень нежная!" Байи снова успокоился. Словно в подтверждение своих слов, он начал насвистывать свою мелодию, и козлоподобное чудовище быстро оглянулось и обратило свое внимание на них троих. Мия так перепугалась, что быстро спряталась за Байи.

"Дети немного устали, не могла бы ты сначала их отвести?" - спросил Байи на языке варваров. Его вопрос был обращен не к трем горным варварам, а к этой козе.

Конечно, будучи козой, она не могла ему ответить. Медленно, молча, она подошла к Мии и без предупреждения опустила голову, чтобы укусить её за воротник. Вскинула голову, и Мия оказалась на её спине.

"Ааа? Она собирается съесть меня?!" Ошеломленная, Мия закричала во все легкие: "Г-н. Хоуп! Помогите м...." У неё даже не было времени закончить свои слова, прежде чем сильный порыв ветра ворвался в её рот, мешая ей говорить. В тот момент, когда коза была уверена, что Мия благополучно приземлилась на её спину, она мгновенно подняла копыта и побежала на максимальной скорости, исчезнув из поля зрения группы, всего за несколько секунд. То, что осталось, было пронзительным криком Мии, который постепенно исчезал.

"Не бойся! Мы скоро тебя догоним!" - крикнул Байи в сторону уносящегося голоса, на его лице не было ни капли беспокойства.

"Учитель! Мия была поймана этим странным козлиным монстром!" - Тисдейл, наблюдавшая за всем этим, в панике закричала во всю глотку!

Хотя Хускар не понимал ни слова из их разговора, он, казалось, понимал, о чем беспокоится Тисдейл. Терпеливо он объяснил: "Она только что родила детей и всё ещё находится в периоде грудного вскармливания, так что не волнуйтесь, она особенно нежна с маленькими детьми", - после того, как Байи закончил переводить Тисдейл, он добавил: "Расслабься, с ней всё будет в порядке!"

Поскольку Хускар сказал, что с Мией всё будет в порядке, то уже всем было ясно, что Мия не пострадает. Через час, когда они, наконец, нашли Мию у подножия утеса, который был так высок, что, казалось, соединялся с небом, она провела время своей жизни на цыпочках на голове козы в качестве рычага и возвращала птичье гнездо, которое она осторожно держала обеими руками на ветвях дерева. После того, как она аккуратно положила его и убедилась, что оно закреплено, Мия даже помахала на прощание нескольким птенцам, прежде чем обнять тонкую шею козы, когда та осторожно опустила её на землю. Она была так счастлива, что её глаза практически превратились в полумесяц, когда она улыбалась от уха до уха.

Коза, казалось, тоже была в приподнятом настроении. Опустив голову, она начала безостановочно лизать нежное личико Мии и щекотать маленькую девочку, когда она быстро отстранилась. Взрыв громкого хриплого смеха немедленно наполнил воздух.

Коза действительно очень хорошо ладила с детьми. За такой короткий промежуток времени ей удалось завоевать сердце Мии и успешно заставить её забыть о своих страхах. Мало того, она также смогла облизать её нежное маленькое лицо, от чего эти извращенцы в пустоте просто умирали от зависти, в результате чего в пустоте стало слишком шумно.

"Как она смеет лизать мою Мию-тян! Я получу свою расплату, как только выберусь отсюда!"

Только посмотрите на этих никчемных парней ... Байи мысленно закатил глаза.

Мия наконец заметила спасательную команду Байи и трех гигантских варваров. Она поспешно бросилась вперед с распростертыми объятиями в объятия Байи. С взволнованным выражением лица она начала рассказывать: "Миссис коза такая удивительная! И нежная! Я только что неправильно её поняла".

"Ты должна называть её мамой-козой", - Байи ласково погладил Мию по голове, довольный тем, как он её устроил. На протяжении всего путешествия Мия была очень напряжена и подпрыгивала от каждой мелочи, так что было приятно позволить ей расслабиться.

"Как Мия умудрялась так уверенно держаться на этой козе? Она бежала так быстро, и на ней не было седла", - с любопытством спросила Тисдейл. Казалось, она всё ещё немного скептически относилась к гигантской козе.

"Позволь спросить тебя, как может мать, бросившая своих детей, быть пригодной для того, чтобы стать ездовым питомцем для Хускара?" - Риторически произнес Байи. На самом деле, по воспоминаниям Пещерного человека, он знал, что у Альпийских варваров была традиция приручать коз. Козы, которых они выращивали, не были обычными пасущимися козами, на самом деле они были партнерами и товарищами по оружию Божественных воинов. Козы не только грозны и доблестны, они умны и способны воспринимать человеческие эмоции. Они могли даже стоять бок о бок с Альпийским варваром, чтобы биться с драконом! Излишне говорить, что они преуспели и в уходе за детьми. Даже о дочери Пещерного человека большую часть времени заботилась его коза. По этой причине Байи знал, что Мия вообще не пострадает, и поэтому был уверен, что может отпустить её с мамой козой.

Однако была одна вещь, которая озадачила его. Как могла коза вырасти настолько больше и сильнее медведя? И даже умнее некоторых людей? Даже Пещерный человек не знал ответа на этот вопрос.

Поразительно... Даже их коза впечатляет! Не могу дождаться, когда увижу их жилище! - возбужденно объявил Ксиллиан. По пути три варвара были терпеливы и дружелюбны к ним, снимая страх, который сжимал его сердце, в нём всё больше зарождалось любопытство.

"Э... Дорога подошла к концу, не так ли?" - внезапно вмешался старший брат Чжан. После недолгого осмотра окрестностей он воскликнул в изумлении: "Только не говори мне, что мы должны туда залезть". Ошеломленный, он поднял голову и уставился на вершину утеса, которая была похожа на кусок сыра, аккуратно нарезанный Богом. Нет никакого сомнения, что обычный человек никогда не сможет здесь подняться.

"Узнаешь позже", - Байи не стал утруждать себя ответом, вместо этого он повернулся к Хускару и сказал: "Я подожду их с другой стороны".

Хускар кивнул, прежде чем повернуться к двум Божественным воинам и козе".

"Хорошо, мы сейчас уйдем. Брат Хоуп, не забудь навестить меня дома, хорошо? Давай устроим состязание по метанию копья!" - сердечно объявил Зар-зар. Затем он сделал несколько шагов назад, прежде чем сделать огромные шаги вперед и прыгнуть на стену утеса, цепляясь за один из выступающих камней. Всеми четырьмя конечностями он вскарабкался вверх, как обезьяна на большой скорости, перепрыгивая с одного камня на другой, устроил хорошее представление и поспешно исчез из виду зрителей.

То же самое было и с козой, и Чар-чаром. Какое это было зрелище-наблюдать, как человек и коза одновременно зигзагами поднимаются вверх, медленно поглощаемые белыми облаками в небе.

Наконец настала очередь Байи. Крепко обняв обеих девушек, он встал перед Хускаром и легким прыжком вскочил на руку Хускара.

Прежде чем остальная группа смогла понять, что происходит, Хускар поставил одну ногу назад и повернулся боком. Он встал в позу для метания, когда все мышцы его тела начали слегка дрожать. С громким "Аааа! Его рука взметнулась вверх, как катапульта, подбросив троих людей высоко в небо.

За этим последовало зрелище, Байи и обеих его подопечных, улетающих, как пушечное ядро, вместе с пронзительными криками двух девушек, когда их подбросило прямо к вершине скалы.

Только грубой силой, Хускар фактически бросил Байи и двух девушек на вершину утеса?

Остальная часть спасательной команды осталась ошеломленной, с широко открытым ртом, наблюдая за сценой, которая только что развернувшейся перед их глазами. С таким видом, будто ничего не случилось, Хускар повернулся к остальным и жестом велел им прыгнуть к нему на ладонь.

Итак, вы можете догадаться, что произошло дальше? Да, это было правильно! Наряду с многочисленными оглушительными воплями, можно было видеть силуэты людей, катапультирующихся вверх по утесу один за другим...

"Ух ты, какой громкий голос, но как у них мало смелости, ТСК-ТСК-ТСК!" - заметил Хускар, отряхивая руки.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 203: Драконьи–рыцари: забавные факты
Глава 202– Большой отважный парень
Глава 201– Идеальное место для отдыха!
Глава 200– Должен ли я взять вас на небеса?
Глава 199– Праздник!
Глава 198– Благотворительность церкви
Глава 197– Две сказки
Глава 196– Мы находим друг в друге родственные души
Глава 194– Награда за спасение мира
Глава 193– Цена
Глава 192– Давайте насладимся некоторыми играми
Глава 191: Вы когда–нибудь видели такую необузданную силу?
Глава 190– Наследник
Глава 189– Этот противник действительно впечатляет
Глава 188– Сильная связь
Глава 187– Техника, которую мы все так долго ждали
Глава 186– Пророчество, которое сбывается
Глава 185– Восстание
Глава 184– Истина
Глава 183– Путь к спасению
Глава 182– Двойное ошеломление
Глава 181– Надвигается буря
Глава 180– Вы, Люди, смотрите на меня свысока, да?
Глава 179– Совещание
Глава 178– Мрачные новости
Глава 177– Прервали
Глава 176– Он самый страшный человек из всех
Глава 175– Почему?
Глава 174– Вы знаете, кто их отец?
Глава 173– Это очень серьёзная игра
Глава 172– Очень приятное утро!
Глава 171– Мирные времена
Глава 170– Новый семестр
Глава 169– Оставшиеся спокойные дни отпуска
Глава 168– Вступление в контакт с врагом
Глава 167: Это прозвучало как–то неправильно
Глава 166– Спасибо, что сказала мне
Глава 165– Ты не должна быть такой сильной
Глава 164– Лекция посреди боя
Глава 163– Великая цель!
Глава 162– Пустота не уклоняется от вызова
Глава 161– Работа не для обычного человека
Глава 160– Пятый сюрприз
Глава 159– Странно
Глава 158: Почему–то это кажется мне нормальным
Глава 157– Неожиданный праздник
Глава 156– Инструмент
Глава 155: Раунд первый – Байи проиграл
Глава 154– Заклятый враг
Глава 153– Расскажи историю своей жизни
Глава 152– Эта игрушка снова улучшена!
Глава 151– Мне нравится ваш метод благодарности
Глава 150– Не принимайте маленькую девочку всерьез
Глава 149– Я согласен на эту сделку
Глава 148– Я не позволю такому случиться
Глава 147– Маленькие подарки
Глава 146– Она не в моём вкусе!
Глава 145– Сладкий сон
Глава 144– В конце туннеля есть свет
Глава 143– Ребячество Богов
Глава 142– Магия слишком опасна
Глава 141– Похоже, у него не плохой вкус
Глава 140– Почему все ваши таланты такие странные?
Глава 139– Относительно нормальная ночь
Глава 138– Горечь потери
Глава 137– Щедрые награды
Глава 136– Когда эффективность достигает своих пределов, измените метод
Глава 135 Сжигание небесами
Глава 134– Своеобразная жизнь
Глава 133– Он самый подходящий кандидат
Глава 132– Чья очередь на этот раз?
Глава 131– На обратном пути
Глава 130– Пора прощаться
Глава 129– Мне не подходит
Глава 128– Я не твой король!
Глава 127– Является ли ваша система ранжирования, законной?
Глава 126– Может вы, ребята, поторопитесь?!
Глава 125– Я думаю, что она симпатичнее!
Глава 124– Тяжелое положение
Глава 123– Он не так хорош, как вы его описали
Глава 122– Важное открытием в её теле
Глава 121– Что ты пытаешься сделать?
Глава 120– Я не хотел этого делать!
Глава 119– Великие умы думают одинаково
Глава 118– Давай сначала внимательно посмотрим на неё!
Глава 117– Никто не может победить её
Глава 116– Подростковые фантазии среди творящегося хаоса
Глава 115– Вы преувеличиваете
Глава 114– Первый шаг плана
Глава 113– Неловкое положение
Глава 112– Расположение
Глава 111: Пение – наш главный решатель проблем
Глава 110: Наличие языкового барьера – всё–таки хлопотно
Глава 109– Давайте не будем слишком жестокими
Глава 108– Небольшое разочарование
Глава 107– Предки
Глава 106– У меня уникальный навык скалолазания
Глава 105– Посмотри на этого красочного мужчину
Глава 104– Мы не разделяем одни и те же стандарты красоты
Глава 103– Внезапное нападение
Глава 102– Они не каннибалы
Глава 101– Пожалуйста, не говорите мне, что он такой парень!
Глава 100– Я бы тоже хотел в такую экспедицию!
Глава 99– Я буду за главного
Глава 98– Для нее все еще есть надежда
Глава 97– Я хоть раз, могу побыть упрямым
Глава 96– Это игра не для вас!
Глава 95– Простое счастье
Глава 94– Он достоин быть побеждённым
Глава 93 Ты должно быть тот, кого я ищу!
Глава 92: Я –Это... Это ты?
Глава 91– И что мне теперь делать? Жизнь просто смешна!
Глава 90– Пожалуйста... Смилуйтесь надо мной!
Глава 89 Битва посохом
Глава 88– Разогрев
Глава 87– Это несправедливо!
Глава 86– Как мне повезло, что они обе мои ученицы
Глава 85– Это ограниченный выпуск
Глава 84– Нет ярости сильнее, чем ярость плюшевой акулы
Глава 83– Акула! Укуси Её!
Глава 82– Что это за безделушка?
Глава 81– Что будет, если она тебе не поверит?
Глава 80– Судьбоносная битва
Глава 79– Видомина
Глава 78 Мгновенная победа
Глава 77– Последняя надежда
Глава 76– Особый навык
Глава 75– Честный поединок
Глава 74– Первая победа Мии
Глава 73– Этот вид боя тоже разрешен?
Глава 72– Простая исследовательская находка
Глава 71– Приветственный подарок
Глава 70– Наше обещание
Глава 69– Здесь нет быстрых путей к успеху
Глава 68– Это успех!
Глава 67– Давайте ПК!
Глава 66– Второй день праздника
Глава 65– Последний выживший!
Глава 64: Преданность–прекрасная вещь!
Глава 63– Клятва в шесть тысяч лет
Глава 62– Неожиданная встреча
Глава 61– Вся эта история является выдуманной
Глава 60– Я добродушный человек
Глава 59– Это вариант!
Глава 58– Справедливость скоро исчезнет!
Глава 57– Разве это не просто?
Глава 56– Прощай
Глава 55– Козырная карта
Глава 54– Похоже, этот наряд, гораздо более впечатляющий, чем я думал!
Глава 53– Проваливай!
Глава 52– Вы ставите меня в очень трудное положение!
Глава 51– Ты действительно хочешь разбудить ее?
Глава 50– Это замечательно!
Глава 49– Жирная дойная корова
Глава 48– Моё маленькое желание
Глава 47– Если только он мой
Глава 46– Ты слишком много думаешь о миссии!!
Глава 45– Перестаньте пожалуйста упоминать прошлое
Глава 44– Какое интригующее предложение
Глава 43: Профессии, которым я когда–то завидовал!
Глава 42– Да! Я вылечился!
Глава 41– Извините
Глава 40: Это П–перемещение
Глава 39– Неожиданный сюрприз!
Глава 38– Конечно, я прощу тебя!
Глава 37– Возможно, он хороший парень!
Глава 36– Разве вы не чувствуете ни малейшего стыда?
Глава 35– Ребята, вы зашли слишком далеко!
Глава 34– Выход Босса!
Глава 33– Сегодня я даосист!
Глава 32– Мужской способ общения
Глава 31– Многопользовательские онлайн игры (MMOG)
Глава 30– Я действительно, не такой человек!
Глава 29– Это сложная ситуация!
Глава 28– Всё зависит от актёрского мастерства
Глава 27: Жизнь – это театр!
Глава 26– Какого черта вы сюда пришли?
Глава 25– Я разорву тебя на куски!
Глава 24– Смена профессии
Глава 23– Посмотрите на эту малышку!
Глава 22– Что вы планируете с этим делать?!
Глава 21– И ты тоже!
Глава 20– Нет ничего невозможного, пока вы молоды!
Глава 19: Уверенное лицо – самое смертоносное оружие
Глава 18– Даже воры, имеют свой день
Глава 17– Социальный эксперт
Глава 16– Чудесное приключение
Глава 15– Преимущество быть женщиной
Глава 14– Это слишком хорошо, чтобы быть правдой!
Глава 13– На чем, черт возьми вы ребята сосредоточенны
Глава 12– Это молодость
Глава 11– Платный вход
Глава 10– Это твой профессионализм, о котором ты говорил?
Глава 9– Ребята, вы думаете это игра?
Глава 8– Это все, что я могу сделать для вас
Глава 7– Да начнётся шоу
Глава 6– Мужчина в роскоши
Глава 5– Это идеальный возраст!
Глава 4– Какую же скучную жизнь вы вели
Глава 3– Она хороший ребёнок
Глава 2– Внезапно возникшая возможность
Глав 195– Они поступали правильно
Глав 1– Мы ждали
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.