/ 
Почему ты призвала меня? Глава 103– Внезапное нападение
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Why-did-you-summon-me.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D1%82%D1%8B%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%3F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20102%E2%80%93%20%D0%9E%D0%BD%D0%B8%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D1%8B/7023752/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D1%82%D1%8B%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%3F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20104%E2%80%93%20%D0%9C%D1%8B%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D0%B5%D0%BC%20%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8%20%D0%B8%20%D1%82%D0%B5%20%D0%B6%D0%B5%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%8B%20%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BE%D1%82%D1%8B/7023754/

Почему ты призвала меня? Глава 103– Внезапное нападение

Глава 103: Внезапное нападение.

Прошло три дня, а Альпийских варваров всё не было видно. Напротив, они встретили множество диких и волшебных зверей, которые были разных видов и размеров. Мия получила задание отбиваться от относительно маленьких и безобидных монстров, таких как молодые кабаны, маленькие пантеры и так далее. Но если это были большие звери, такие как большие черные медведи и волки, то тут уже остальные члены команды по очереди отбивались от них.

Во время этого процесса Мия непреднамеренно прорвалась на Продвинутый уровень, даже не осознавая этого. На самом деле, вернувшись в Академию до начала каникул, она уже была у порога Продвинутого уровня, и после небольшой тренировки, для неё, этот прорыв был вполне естественен. Тем не менее, девушка была немного растеряна, поэтому она всё ещё этого не поняла.

Что касается Байи, то в тот момент, когда он почувствовал прилив сил, он сразу же ухватился за него. Втайне он радовался этой удаче. Теперь, когда его силы в такой критический момент возросли, это будет большим подспорьем во время их путешествия.

Это хорошее начало, подумал он про себя. Он не спешил говорить об этом Мии. Байи предпочел, чтобы она сама обнаружила изменения в своем теле.

И кто-нибудь из вас может догадаться, на чем она использовала свое первое заклинание продвинутого уровня? Она использовала его на белоснежном кролике, которого поймала с помощью заклинания заточения. Это было заклинание, которому она не так давно научилась у Байи.

В отличие от Байи, который не мог не закатить глаза, Мия была очень взволнована своим уловом, как будто она только что совершила что-то важное в своей жизни. Обнимая кролика, она время от времени терлась щекой о его пушистый мех. С закрытыми от удовольствия глазами она повторяла: "Он такой пушистый и милый!".

Кто знает, в ту ночь, когда Мия спала, неблагодарный кролик быстро воспользовался возможностью сбежать, и хотя Байи это заметил, он не потрудился поймать кролика. Проснувшись на следующий день и обнаружив, что её любимый кролик исчез, она принялась искать его повсюду, но так и не нашла. В смятении она бросилась в объятия Тисдейл и, выпучив глаза, потерлась лицом о его грудь…

Не лучше ли вместо этого обнять твою сестру Тисдейл? Этот дикий кролик настолько негигиеничен, и его почти невозможно приручить! Я действительно не понимаю, почему он тебе так нравится. Если ты действительно хочешь найти кого-то, чтобы прижаться, просто обними свою сестру "Большого кролика" Тисдейл! - задумался Байи.

Когда он погрузился в свои мысли, наблюдая за ними, рука, принадлежавшая старшему брату Чжану, внезапно похлопала его по плечу.

"Мастер Хоуп, мы находимся уже пятый день в горах, но мы всё ещё не видим каких-либо признаков Альпийских варваров".

"Конечно!" - Байи поднял глаза к небу и достал из сумки карту. "Почему, ты так спешишь?"

"Ну, на, на самом деле..." Большой брат Чжан быстро покачал головой. По правде говоря, за последние несколько дней братьям удалось собрать для себя много ценных вещей. Именно они заботились обо всех животных, которые появлялись во время путешествия, и поэтому все ценные вещи были собраны ими. Хотя было решено, что они разделят предметы после завершения миссии, но было ясно, что остальная часть группы на самом деле не заинтересована в таких предметах.

"Я просто беспокоюсь о леди Ундине. Как мы успеем спасти её вовремя?" Он снова добавил: "Так как я уже получил большое вознаграждение, я хочу сделать всё возможное, чтобы завершить миссию".

"Не волнуйся и торопись". Разве вы не слышали поговорку: "Самый длинный путь - самый короткий путь домой? Иногда мы должны быть терпеливы, чтобы получить лучший результат", - уверенно сказал Байи. Он достал кулон с золотисто-желтым драгоценным камнем, который светился слабым тусклым светом. Хотя блеск казался немного слабым, он всё ещё продолжал светиться.

Это был кулон жизни. Кулон менял цвет в зависимости от состояния Ундины. Это был обычный аксессуар, который использовался богатыми людьми, когда они отправлялись в приключение, чтобы сообщить своей семье о своем состоянии здоровья. Именно так семья Ундины узнала, что она всё ещё жива.

Судя по состоянию кулона, Ундина всё ещё находилась в стабильном состоянии, хотя и была немного слаба. Байи понятия не имел, было ли это из-за того, что она была под воздействием какого-то яда, или, может быть, она уже была изнасилована варварами, но всё же, она, по крайней мере, будет жива ещё некоторое время и похоже, по мнению Пещерного человека, она, скорее всего, использовалась в качестве приза для воинского праздника.

"У нас ещё есть время. Если всё пойдет хорошо, сегодня мы войдем на их территорию", - заверил Байи. Положив кулон обратно в мешочек, он снова поднял голову, глядя на светящиеся точки в небе и наблюдая, как они исчезают.

"Выступаем! Сегодня у нас не будет много препятствий", - сделал странное заявление Байи.

Поначалу, старший брат Чжан не понял, что он имеет в виду, и только когда команда продолжила свой путь, проходя через небольшие озера и идя вдоль реки, которая стекала с гор, он начал замечать, что что-то действительно было не так.

Почему сегодня так тихо? Кроме нескольких птиц и мелких животных, разбегающихся при их приближении, не было видно ни одного зверя. Младший брат, выглядывавший из-за деревьев, тоже спустился на землю и сказал команде: "Вокруг чисто, подождите, на самом деле, все чисто! Это так ясно, что не похоже на правду. Мы находимся в середине гор Эол. Кажется, мы наткнулись на большого зверя... подожди минутку! Это может быть… Должно быть, это место обитания волшебных зверей или что-то в этом роде! Чёрт! Только не говори мне, что это территория легендарного чудовища!"

"Все верьте в меня. Моя интуиция всегда была очень точной. И я чувствую вокруг нас опасную ауру, точно так же, как "чувство", которое я получил прошлой ночью! Держите пони поближе! Не говори мне, что это правда!" На его лице отразилось беспокойство. Он тут же умоляюще посмотрел на Байи, крепко сжимая свой кулон - это был самодельный кулон из волчьего клыка.

Прошлой ночью, сидя у костра, он хвастался всем, что, если он принесет кулон в свою деревню, самая красивая девушка автоматически предложит ему себя. Когда боец посмеялся над его отсутствием честолюбия и сказал, что он должен стремиться к такой красавице, как Мисс Ундина, он небрежно парировал: "Ну, пока она такая же красивая, как и мисс Тисдейл, то всё в порядке".

Через несколько секунд он почувствовал на себе холодный взгляд, и по его спине пробежал холодок. Как будто его пометил хищник, и в любой момент он мог лишиться жизни. В ту ночь он был так напуган, что быстро спрятался в своей палатке и не выходил оттуда до восхода солнца. Он никогда не думал, что снова почувствует тот же страх, что и прошлой ночью.

В этот момент, Байи еле сдерживал смех. Он не понимал, что взгляд его "папаши-волка" был таким ужасающим и что он так хорошо сработает в качестве сдерживающего фактора. Положив руку младшему брату Чжан на плечо, он усмехнулся: "Будь храбрым. Если бы в деревне узнали об этой твоей трусости, боюсь, единственной, кто предложил бы тебе себя, была бы какая-нибудь тетушка средних лет!"

Затем, всё ещё посмеиваясь про себя, Байи вышел вперед и начал вести их, нарушая строй, который они использовали последние несколько дней. Даже не оглянувшись, он махнул рукой, чтобы остальные не отставали.

"Отправляемся! Мы должны верить в него", - сказал второй брат, похлопав младшего по плечу. Видя, что его брат всё ещё сомневается, Чжан Ци без всякого предупреждения схватил его за руку и потащил за собой, в то же время говоря остальным: "На самом деле, за несколько дней я понял, что Мастер Хоуп имеет…, я имею в виду, гораздо более острое восприятие, чем у нас троих. Несколько раз он был первым, кто обнаружил опасность, и поэтому я верю, что он твердо знает, что делает".

Воин кивнул в знак согласия, поднял щит и побежал вперед, чтобы догнать Байи и идти рядом с ним. Как квалифицированный боец уровня Мастера, его чувство долга никогда не позволит ему дать магу идти одному впереди, даже если это просто Призванная душа.

Байи ничего не ответил. Он продолжал использовать свою ману, чтобы удерживать двух девушек в воздухе, и молча повел группу вперед. Время от времени он использовал свою магию, чтобы очистить землю от колючек и кустарников, пока они, наконец, не вышли из кустарников и не достигли плоской местности, перед которой был густой лес. Без предупреждения он резко остановился и поднял левую руку, давая знак остальным остановиться. Его правая рука легла на грудь воина и преградила ему путь в густой лес.

"Ч-что... Как раз в тот момент, когда воин собирался открыть рот, из густого леса вылетели два острых орудия, пронзив воздух своим резким свистящим звуком. Тело воина отреагировало почти мгновенно. Повинуясь условному рефлексу, он сделал шаг вперед, слегка согнув талию и ноги, в порыве высвободил свою силу Ци и окутал всё своё тело. Высоко подняв щит, он встал перед Байи, защищая его от нападения.

Будучи опытным бойцом, он по своему огромному опыту знал, как это делается, и в подобных обстоятельствах это был правильный шаг, когда он услышал пронзительный звук. Как только он твердо встал на землю, он почувствовал, как чья-то рука схватила его за пояс, прежде чем его резко отбросило в сторону.

Без предупреждения мощный удар обрушился на щит, удар был настолько сильным, что чуть не выбил щит из рук. Последовал пронзительный металлический скрежет, который менее чем за секунду быстро исчез. Всё ещё паря в воздухе, он смутно увидел черную молнию, промелькнувшую всего в нескольких сантиметрах от его лица, прежде чем ударится во что-то с глухим стуком позади него. Лицо его мгновенно исказилось от боли, вызванной молнией.

Весь процесс длился всего несколько секунд. Когда он яростно рухнул на землю, он быстро оглянулся и увидел обычное копье, торчащее из земли позади него, половина которого уже глубоко вонзилась в землю. Инстинктивно он протянул руку, чтобы коснуться своего лица, липкое влажное вещество ощущалось на кончиках его пальцев. Потрясенный, он поднес руку к лицу, чтобы лучше видеть, и с удивлением обнаружил, что это действительно была кровь.

Щит, блокировавший бесчисленные смертельные атаки, лежал перед ним на траве, с гладкой, круглой дырой в левом углу...

В этот момент воин начал приходить в себя. Враг только что метнул обычное копье, которое легко пробило прочный щит, которым он гордился. Сила скорости была настолько велика, что пробила щит и полоснула по щеке.

Минутку, только что было два оружия! Где другое копье?

Глубокое чувство страха внезапно охватило тело воина. Он мгновенно посмотрел в сторону Байи, и сцена перед его глазами потрясла его.

В руке Байи, крепко сжатая в металлических ладонях было второе копьё, рукоятка всё ещё быстро дрожала, издавая жужжащий звук.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 203: Драконьи–рыцари: забавные факты
Глава 202– Большой отважный парень
Глава 201– Идеальное место для отдыха!
Глава 200– Должен ли я взять вас на небеса?
Глава 199– Праздник!
Глава 198– Благотворительность церкви
Глава 197– Две сказки
Глава 196– Мы находим друг в друге родственные души
Глава 194– Награда за спасение мира
Глава 193– Цена
Глава 192– Давайте насладимся некоторыми играми
Глава 191: Вы когда–нибудь видели такую необузданную силу?
Глава 190– Наследник
Глава 189– Этот противник действительно впечатляет
Глава 188– Сильная связь
Глава 187– Техника, которую мы все так долго ждали
Глава 186– Пророчество, которое сбывается
Глава 185– Восстание
Глава 184– Истина
Глава 183– Путь к спасению
Глава 182– Двойное ошеломление
Глава 181– Надвигается буря
Глава 180– Вы, Люди, смотрите на меня свысока, да?
Глава 179– Совещание
Глава 178– Мрачные новости
Глава 177– Прервали
Глава 176– Он самый страшный человек из всех
Глава 175– Почему?
Глава 174– Вы знаете, кто их отец?
Глава 173– Это очень серьёзная игра
Глава 172– Очень приятное утро!
Глава 171– Мирные времена
Глава 170– Новый семестр
Глава 169– Оставшиеся спокойные дни отпуска
Глава 168– Вступление в контакт с врагом
Глава 167: Это прозвучало как–то неправильно
Глава 166– Спасибо, что сказала мне
Глава 165– Ты не должна быть такой сильной
Глава 164– Лекция посреди боя
Глава 163– Великая цель!
Глава 162– Пустота не уклоняется от вызова
Глава 161– Работа не для обычного человека
Глава 160– Пятый сюрприз
Глава 159– Странно
Глава 158: Почему–то это кажется мне нормальным
Глава 157– Неожиданный праздник
Глава 156– Инструмент
Глава 155: Раунд первый – Байи проиграл
Глава 154– Заклятый враг
Глава 153– Расскажи историю своей жизни
Глава 152– Эта игрушка снова улучшена!
Глава 151– Мне нравится ваш метод благодарности
Глава 150– Не принимайте маленькую девочку всерьез
Глава 149– Я согласен на эту сделку
Глава 148– Я не позволю такому случиться
Глава 147– Маленькие подарки
Глава 146– Она не в моём вкусе!
Глава 145– Сладкий сон
Глава 144– В конце туннеля есть свет
Глава 143– Ребячество Богов
Глава 142– Магия слишком опасна
Глава 141– Похоже, у него не плохой вкус
Глава 140– Почему все ваши таланты такие странные?
Глава 139– Относительно нормальная ночь
Глава 138– Горечь потери
Глава 137– Щедрые награды
Глава 136– Когда эффективность достигает своих пределов, измените метод
Глава 135 Сжигание небесами
Глава 134– Своеобразная жизнь
Глава 133– Он самый подходящий кандидат
Глава 132– Чья очередь на этот раз?
Глава 131– На обратном пути
Глава 130– Пора прощаться
Глава 129– Мне не подходит
Глава 128– Я не твой король!
Глава 127– Является ли ваша система ранжирования, законной?
Глава 126– Может вы, ребята, поторопитесь?!
Глава 125– Я думаю, что она симпатичнее!
Глава 124– Тяжелое положение
Глава 123– Он не так хорош, как вы его описали
Глава 122– Важное открытием в её теле
Глава 121– Что ты пытаешься сделать?
Глава 120– Я не хотел этого делать!
Глава 119– Великие умы думают одинаково
Глава 118– Давай сначала внимательно посмотрим на неё!
Глава 117– Никто не может победить её
Глава 116– Подростковые фантазии среди творящегося хаоса
Глава 115– Вы преувеличиваете
Глава 114– Первый шаг плана
Глава 113– Неловкое положение
Глава 112– Расположение
Глава 111: Пение – наш главный решатель проблем
Глава 110: Наличие языкового барьера – всё–таки хлопотно
Глава 109– Давайте не будем слишком жестокими
Глава 108– Небольшое разочарование
Глава 107– Предки
Глава 106– У меня уникальный навык скалолазания
Глава 105– Посмотри на этого красочного мужчину
Глава 104– Мы не разделяем одни и те же стандарты красоты
Глава 103– Внезапное нападение
Глава 102– Они не каннибалы
Глава 101– Пожалуйста, не говорите мне, что он такой парень!
Глава 100– Я бы тоже хотел в такую экспедицию!
Глава 99– Я буду за главного
Глава 98– Для нее все еще есть надежда
Глава 97– Я хоть раз, могу побыть упрямым
Глава 96– Это игра не для вас!
Глава 95– Простое счастье
Глава 94– Он достоин быть побеждённым
Глава 93 Ты должно быть тот, кого я ищу!
Глава 92: Я –Это... Это ты?
Глава 91– И что мне теперь делать? Жизнь просто смешна!
Глава 90– Пожалуйста... Смилуйтесь надо мной!
Глава 89 Битва посохом
Глава 88– Разогрев
Глава 87– Это несправедливо!
Глава 86– Как мне повезло, что они обе мои ученицы
Глава 85– Это ограниченный выпуск
Глава 84– Нет ярости сильнее, чем ярость плюшевой акулы
Глава 83– Акула! Укуси Её!
Глава 82– Что это за безделушка?
Глава 81– Что будет, если она тебе не поверит?
Глава 80– Судьбоносная битва
Глава 79– Видомина
Глава 78 Мгновенная победа
Глава 77– Последняя надежда
Глава 76– Особый навык
Глава 75– Честный поединок
Глава 74– Первая победа Мии
Глава 73– Этот вид боя тоже разрешен?
Глава 72– Простая исследовательская находка
Глава 71– Приветственный подарок
Глава 70– Наше обещание
Глава 69– Здесь нет быстрых путей к успеху
Глава 68– Это успех!
Глава 67– Давайте ПК!
Глава 66– Второй день праздника
Глава 65– Последний выживший!
Глава 64: Преданность–прекрасная вещь!
Глава 63– Клятва в шесть тысяч лет
Глава 62– Неожиданная встреча
Глава 61– Вся эта история является выдуманной
Глава 60– Я добродушный человек
Глава 59– Это вариант!
Глава 58– Справедливость скоро исчезнет!
Глава 57– Разве это не просто?
Глава 56– Прощай
Глава 55– Козырная карта
Глава 54– Похоже, этот наряд, гораздо более впечатляющий, чем я думал!
Глава 53– Проваливай!
Глава 52– Вы ставите меня в очень трудное положение!
Глава 51– Ты действительно хочешь разбудить ее?
Глава 50– Это замечательно!
Глава 49– Жирная дойная корова
Глава 48– Моё маленькое желание
Глава 47– Если только он мой
Глава 46– Ты слишком много думаешь о миссии!!
Глава 45– Перестаньте пожалуйста упоминать прошлое
Глава 44– Какое интригующее предложение
Глава 43: Профессии, которым я когда–то завидовал!
Глава 42– Да! Я вылечился!
Глава 41– Извините
Глава 40: Это П–перемещение
Глава 39– Неожиданный сюрприз!
Глава 38– Конечно, я прощу тебя!
Глава 37– Возможно, он хороший парень!
Глава 36– Разве вы не чувствуете ни малейшего стыда?
Глава 35– Ребята, вы зашли слишком далеко!
Глава 34– Выход Босса!
Глава 33– Сегодня я даосист!
Глава 32– Мужской способ общения
Глава 31– Многопользовательские онлайн игры (MMOG)
Глава 30– Я действительно, не такой человек!
Глава 29– Это сложная ситуация!
Глава 28– Всё зависит от актёрского мастерства
Глава 27: Жизнь – это театр!
Глава 26– Какого черта вы сюда пришли?
Глава 25– Я разорву тебя на куски!
Глава 24– Смена профессии
Глава 23– Посмотрите на эту малышку!
Глава 22– Что вы планируете с этим делать?!
Глава 21– И ты тоже!
Глава 20– Нет ничего невозможного, пока вы молоды!
Глава 19: Уверенное лицо – самое смертоносное оружие
Глава 18– Даже воры, имеют свой день
Глава 17– Социальный эксперт
Глава 16– Чудесное приключение
Глава 15– Преимущество быть женщиной
Глава 14– Это слишком хорошо, чтобы быть правдой!
Глава 13– На чем, черт возьми вы ребята сосредоточенны
Глава 12– Это молодость
Глава 11– Платный вход
Глава 10– Это твой профессионализм, о котором ты говорил?
Глава 9– Ребята, вы думаете это игра?
Глава 8– Это все, что я могу сделать для вас
Глава 7– Да начнётся шоу
Глава 6– Мужчина в роскоши
Глава 5– Это идеальный возраст!
Глава 4– Какую же скучную жизнь вы вели
Глава 3– Она хороший ребёнок
Глава 2– Внезапно возникшая возможность
Глав 195– Они поступали правильно
Глав 1– Мы ждали
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.