/ 
Моя леди - блуждающая душа (Завершён) Глава 21
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/My-Wandering-Spirit-Lady.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020.3/8924399/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2021.1/8924400/

Моя леди - блуждающая душа (Завершён) Глава 21

Она задержался на некоторое время. Когда Лан Синчэн вернулась в юридическую фирму, Су Момо осталась одна во всей юридической фирме. Она тихо сидела за своим столом, и послеполуденное солнце падала на ее лицо. Сбоку от его лица из ушей выскользнула прядь, и Су Момо заправил волосы назад.

Лан Синчэн, которая в спешке убежала, остановилась, увидев эту сцену. Су Момо в это время была точно такой же, как когда она заняла место в университетской библиотеке. Лан Синчэн не могла не взглянуть на это еще раз.

Закончив смотреть на ее лица, Лан Синчэн пошла вперед и крикнула:

(Момо.)

Су Момо поднял глаза. Когда она увидела Лан Синчэн, глаза Су Момо были полны улыбки и она сказала:

(Ты вернулась)

(Ну, я увидела твоих родителей и брата, всем им очень везет. Ты можешь быть спокойна, и я проверю еще раз завтра.)

(Спасибо и извини, что беспокою тебя.)

(Давай пойдем домой.)

(Да!)

Су Момо отсортировал файлы на столе, положила копии обратно в ящик и сделанные записи в рюкзак.

Покинув юридическую фирму, они молча пошли прямо в супермаркет. По просьбе Лан Синчэн, Су Момо толкнула тележку для покупок.

(Нет необходимости покупать много вещей? Нужно ли взять тележку?) — спросила Су Момо.

(Возьми.)

(Остался только один пакет с горячим рисом, и нужно купить еще мешок.)

(Хорошо, хорошо. Тележка!)

(Как долго не пользовались рисоваркой в доме?)

(Ой! Я знаю, ты сегодня такая многословная.)

(Я плачу из-за рисоварки.)

Су Момо ярко смеялась, толкая тележку, идя рядом с Лан Синчэн.

Девушка-призрак выбрала для Су Момо пачку риса, купила несколько простых блюд и они вышли из супермаркета с ведром молока и пачкой тостов.

На кассе Лан Синчэн посмотрела на вещи, которые они купили, и вздохнула.

(Было бы здорово, если бы у техники притяжения не было таких сильных побочных эффектов.)

Су Момо мгновенно поняла значение слов Лан Синчэн и сказала:

(Это не имеет значения, мы можете подтолкнуть тележку для покупок к двери, взять такси домой, и зайти в лифт. Я все еще могу нести эту вещь.)

... ...

Когда они вернулся домой, Су Момо лениво развалилась на диване, но снова раздался голос Лан Синчэн.

(Вставай и готовь.)

(Ах~~) — Су Момо специально сильно застонала, явно несколько неохотно. Лан Синчэн вздохнула и сказала.

(Ты же не можешь есть еду навынос всю свою жизнь, верно? Твои родители со временем состарятся. Если они не смогут приготовить кушать, ты планируешь давать им еду на вынос? Готовка - это навык выживания!)

Су Момо не знала, почему другая сторона так настаивала на том, чтобы научиться готовить, но пришлось признать, что это имело смысл. Су Момо вернулась в комнату и сменив одежду, вышла.

Лан Синчэн попросила Су Момо сначала налить воду в кастрюлю, а затем промыть рис, ожидая. Когда рис был готов, Су Момо начала готовить его. Лан Синчэн сказала:

(Сегодня ты впервые готовишь. Я научу тебя делать вареную капусту, а потом жарить яйцо.)

(Да. Мне обычно нравится есть эти два блюда.)

Лан Синчэн улыбнулась и направила Су Момо по готовке. Когда нужное было измельчено, Лан Синчэн взглянула на яркий кухонный нож и внезапно забеспокоившись, сказав:

(И еще, давайте на этот раз сделаем упрощенную версию? Без ингредиентов?)

(Почему?)

(Ты... Знаешь, как пользоваться кухонным ножом?)

(Я иногда помогаю маме по дому.)

(О, это хорошо.)

Под руководством Лан Синчэн, два блюда были быстро приготовлены, Су Момо также была очень счастлива. Расставив тарелки на стол, она вернулся на кухню, чтобы подать еду, открыв шкаф и вынула сразу две миски.

Увидев эту сцену, Лан Синчэн замолчала.

Су Момо также отреагировала, когда подавала вторую тарелку риса. Ее движения остановились, и она сказала тихим голосом:

(Извини, я забыла...)

(Все в порядке, спасибо.)

Вернувшись к столу, Лан Синчэн сидела напротив Су Момо, скрестив руки, сжала подбородок и улыбнулась.

(Попробуйте, как на вкус?)

Су Момо взяла ложку в рот, попробовав ее, похвалила:

(Очень вкусно.)

Увидев, что Су Момо хорошо ест, Лан Синчэн с нежностью сказала:

(Приятно наслаждаться плодами своего труда?)

Су Момо кивнула и проглотив еду во рту, спросила:

(Есть ли у тебя день, когда ты можешь перекусить?)

(Согласно закону подземного мира, нет ничего невозможного в том, чтобы есть после смерти, но только в определенные дни.)

(В какие дни?)

(Одним из них является день смерти. Живые люди празднуют день рождение, а мертвые отмечают день смерти. Это новое начало для призраков, поэтому в этот день мы можем есть. Есть еще три дня: Фестиваль холодной еды, Фестиваль Цинмин и Фестиваль Весны.)

Су Момо запомнила это и решила дать ей попробовать свое мастерство.

(Между прочим, сегодня вечером я попросила Чжана найти улики. Тебе следует отдохнуть, а я заберу тебя с работы завтра.)

(Хорошо, будь осторожна.)

(Хорошо.)

Было почти двенадцать часов ночи, но Су Момо не спала. Она настояла на том, чтобы проводить Лан Синчэн к двери, и сказала:

(В прошлый раз, ты не говорила, что подозреваемый попросил мастера сделать талисман. Ничего не случится, верно?)

(Нет, сегодня мы пойдем в чей-нибудь дом, чтобы найти улики.)

(Мне жаль, что я не могу сопровождать тебя.)

(Ты - ключ в деле. Без тебя, мы с Чжаном ничего бы не сделали. Ты просто сиди дома и жди наших хороших новостей.)

(Хорошо, иди и возвращайся пораньше.)

Су Момо коснулась буддийских бусин на своем запястье. Если возможно, она хотела бы надеть этот браслет на Лан Синчэн, чтобы защитить ее.

Хотя они только недавно узнали друг друга, Су Момо уже давно считает женщину-призрака своим хорошим другом. Она всегда следовала правилам и законам.

Под присмотром Су Момо, Лан Синчэн прошла сквозь стену и направилась к дому Чжана. Первой целью был судебно-медицинский врач, который провел вскрытие жертвы.

Спустя пятнадцать лет, судебные медики того года, отступил на вторую строчку и был готов уйти на пенсию в любой момент. Он рано ложился спать, потому что был уже стар.

Судмедэксперт повесил на дверь статую дверного бога! В новую эпоху было очень мало людей, которые ставят такое.

Как только Лан Синчэн и Чжан Шито подошли к двери дома судебного врача, из двери вырвался красный свет. Перед ними появились две могучие фигуры в золотых доспехах и с хлыстами в руках.

— Почему вы, два призрака, хотите войди в дом?

Господин Чжан был ошеломлен и не знал, что ответить.

Лан Синчэн тоже была удивлена, но быстро успокоилась, выгнула руки к двум богам и сказала:

— Нам надо исследовать некоторые улики, поэтому мы попросим двух богов впустить нас.

— Есть разница между Инь и Ян. Мы не можем впустить вас, потому что вы не родственники и не хозяева дома.

— В этом мире действительно есть дверные боги, что нам делать?

Чжан Шито потянул Лан Синчэн за руку. Девушка-призрак вспомнила слова Хао Цзефана и сказала Чжану:

— Ты получил синий приказ о взыскании долга.

Чжан достал синий приказ о взыскании долга, выданный судьей, и два дверных бога посмотрели друг на друга, сказав:

— По официальным делам, я... Я не могу остановить вас, но вы не должен повлиять на удачу и тело хозяина, понимаете?

... ...

Этот эпизод стал шоком. Лан Синчэн и Чжан Шито пришли в спальню к судмедэксперту, и когда они проходили через гостиную, Лан Синчэн сказала:

— Смотри.

Чжан обернулся, и судебный врач действительно поклонялся статуе Будде...

Лан Синчэн прищурилась, и в ее темных глазах промелькнул огонек. Насколько она знала, большинство людей занимающихся судебной медициной, были атеистами с высшими научными знаниями. Если статуя у двери - всего лишь обычай, то что можно сказать о статуе Будды в гостиной?

Как говорится: если в будние дни вы не делаете плохих поступков, то не стоит боятся призраков, стучащихся в вашу дверь посреди ночи, а у некоторых из тех, кто просит помощи у богов и Будд, есть призраки в сердцах.

Однако, в отличие от дверного проема, эта статуя Будды - просто мертвый объект, и внутри никого нет.

Эти вдвоем вошли в спальню судебно-медицинского эксперта, и Чжан призвал технику кошмаров, призвав все, что произошло 15 лет назад в сон и внедрил его во врача.

— Гм. — судебный врач во сне болезненно хмыкнул, и его тело напряглось.

Лан Синчэн также руководила техникой чтения мыслей...

По мере того, как кошмар прогрессировал, Лан Синчэн читала о вещах, которых не существовало в кошмаре. Лан Синчэн знала, что эта часть была реальным опытом человека в прошлом, и этот кошмар навеял воспоминания о том дне.

В комнате частного клуба судмедэксперт, который выглядел моложе, чем сейчас, был немного смущен. В это время, дверь комнаты распахнулась. Вошел мужчина средних лет в костюме и кожаных туфлях с сумкой. Он выглядел, как очень могучий человек.

Увидев этого мужчину, судебный врач немедленно вскочил со стула и почтительно закричал:

— Директор Син!

Директор Син с улыбкой махнул рукой судмедэксперту и сказал:

— Малыш Лю, позволь мне представить - это генеральный секретарь нашего муниципального комитета партии, Генеральный секретарь Ван.

Генеральный секретарь Ван взял на себя инициативу протянуть руку судебному врачу, а малыш Лю наклонился и пожал ему руку.

— Директор Син сказал, что вы лучший профессионал и самый опытный в области судебной медицины.

— Генеральный секретарь, вы меня перехваливаете.

— Сядьте.

— Хорошо, спасибо.

Генеральный секретарь Ван взглянул на директора Сина, который улыбнулся и сказал:

— Вы разговаривайте, у меня есть дела в бюро, так что я пойдем первым.

После того, как ушел единственный человек, которого он знал, судебно-медицинский эксперт, казался стал еще более смущенным.

Генеральный секретарь Ван добродушно улыбнулся, достал фотографию из своей сумки и сказал:

— Малыш Лю, ты видел этого человека?

Человек на фотографии был Чжан Шито, который стоял в форме около школы, в которой Чжан работал перед своей смертью.

Увидев это, Лан Синчэн примерно догадалась о продолжении. Она повернула голову, чтобы посмотреть на Чжана Шито, который не знал, что содержание сна изменилось.

----------------------------------

Khalya_2: Не забывайте ставить "спасибо" и комментироваться.

Спасибо, что читаете)

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 31.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 31.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 31.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 30.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 30.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 29.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 29.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Ее выбор
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Искатель долгов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Смерть Момо
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Ее кольцо
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Возвращение Лан Синчэн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Это жульничество
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Забытый человек
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Переговоры с призраком
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Браслет из духовных бусин
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Встреча с женским призраком
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Прибытие посланницы ада
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Сегодня я увидела призрака
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 4
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 3
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Мини новость
Поговорим
Читателям
С праздником
Конкурс
Отпуск
Читателям
Читателям
Новость
Набор
Читателям
Читателям
Читателям
Читателям
Новость
Набор
Читателям
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.