/ 
Маленький гриб Глава 44. Роза (19)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Little-Mushroom.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B3%D1%80%D0%B8%D0%B1%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2043.%20%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B0%20%2818%29/6139593/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B3%D1%80%D0%B8%D0%B1%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2045.%20%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B0%20%2820%29/6139595/

Маленький гриб Глава 44. Роза (19)

Глава 44. Роза (19)

 

Молчание часто означает принятие критического решения. Спасать или не спасать.

 

– Можем ли мы ещё связаться с базой Подземного города? – вопрос нарушил тишину.

 

– Нет ответа.

 

– Встреча в конференц-зале окончена. Исходя из имеющихся ресурсов, если мы гарантируем выживание города, мы сможем поддерживать его в течение трёх-десяти дней.

 

– Что, если мы не гарантируем выживание города?

 

– Если это только башни-близнецы и Эдем, то ресурсов гарантированно хватит от пятнадцати до тридцати дней без учёта климатических факторов.

 

– В крайнем случае основной персонал будет переведён в подземное убежище в Эдеме, тогда можно будет рассмотреть возможность выживания в долгосрочной перспективе.

 

– Тогда есть ещё некоторая надежда.

 

Снова стало тихо. Наконец, кто-то задумался:

– А нельзя ли их спасти?

 

Генерал-лейтенант оглядел комнату. Ань Чжэ слышал передачу о созыве собраний и знал, что в это время комната была заполнена высокопоставленными офицерами командного пункта, отдела штаба и оперативного центра. В отличие от сотрудников логистики и обороны города, которые встречались в другом зале заседаний, все они бывали на передовой.

 

Даже Ань Чжэ знал, насколько опасной будет линия фронта в это время. Что могло бы настолько поставить самую хорошо оборудованную человеческую базу на грань падения, чтобы даже искусственный магнитный полюс не удержался?

 

Возможно, ещё до прибытия подкрепления это будет уже мёртвый город. Возможно, не дойдя до места назначения, подкрепление во время шторма рухнет на землю или в море. Или, возможно, Северная база, помогающая базе Подземного города, исчерпает собственные запасы вооружения, так что в следующий раз, когда уже здесь произойдёт атака гетерогенных существ, они не смогут сопротивляться.

 

В долгом молчании Ань Чжэ услышал, как заговорил Лу Фэн.

– Я пойду.

 

Генерал-лейтенант долго смотрел на него, прежде чем сказать:

– Вы лучший кандидат.

 

Ань Чжэ взглянул на Лу Фэна. Он знал, почему генерал-лейтенант сказал, что Лу Фэн был лучшим кандидатом.

 

В разных районах одного и того же континента всё ещё существовали огромные различия между монстрами. Северная база и Подземный город были разделены океаном, и привычки монстров и методы борьбы могли быть совершенно неизвестны.

 

Кто мог лучше всего приспособиться к этому неизвестному? Это люди, которые часто попадали в Бездну. Монстры в Бездне хаотичны и безумны. У них были обнаружены почти все мутации.

 

Затем другой офицер сказал:

– Я хорошо умею командовать крупными совместными операциями. Я тоже подам заявку на вылет.

 

– Капитан AR137, – предложил Лу Фэн. – Свяжитесь с ним и спросите, пойдёт ли он добровольно.

 

– Господин Хаббард согласился пойти.

 

Встреча завершилась. Когда Лу Фэн направился к выходу, его остановил генерал-лейтенант.

 

– Кто возьмёт на себя работу Суда высшей инстанции?

 

– Мой заместитель.

 

– Сможет ли он это сделать?

 

– Да.

 

Пройдя дальше, они увидели, как появился Серан, поскольку Суд высшей инстанции работал в том же здании. Он прошептал:

– Полковник.

 

Лу Фэн равнодушно ответил. В тусклом свете глаза Серана выглядели красными. Лу Фэн ушёл, потому что ему нужно было многое подготовить.

 

Серан попросил его остаться в кабинете Суда высшей инстанции и отдохнуть. Ань Чжэ вышел под предлогом. Он поднялся на тринадцатый этаж и увидел, что дверной проем D1344 всё ещё освещён. Раздавались голоса исследователей, которые говорили, что время поджимает. Именно поэтому все исследования нужно проводить быстро. Ань Чжэ опустил голову. Его тело было слишком хрупким и мягким, и он не мог ворваться внутрь. Он вернулся в вестибюль первого этажа.

 

Вестибюль был заполнен людьми. Серан подошёл к нему, но Ань Чжэ молчал. Он просто спокойно смотрел на всё это. Занятая толпа, постоянный звук трансляции, яркий свет и перебои в подаче электроэнергии. Всё это произошло так быстро. Судьба человечества была столь же непостоянной, как и Полярное сияние в небе.

 

В одиннадцать вечера центр оборудования отправил сообщение о том, что задача выполнена.

 

В полночь отдел снабжения отправил сообщение о том, что задача выполнена.

 

В час ночи закончили техническое обслуживание самолетов PL1109 и был подготовлен боевой строй.

 

Издалека раздался глухой рёв. Командующему наземным транспортом требовался широкий обзор. Разделительный занавес поднялся, горячие лучи и сильный ветер разошлись, и все ушли вглубь вестибюля, в зону безопасности. Вдалеке загорелся ряд огней, и Ань Чжэ взглянул туда. Огни на крыльях и носовой части очерчивали огромный истребитель. Всего было три истребителя PL 1109.

 

Ань Чжэ знал, что PL 1109 является шедевром человеческой науки и техники. Оболочка с полной радиационной защитой и независимая крейсерская система не нуждались в наведении магнитного поля. Люди давно предвидели и готовились к приближающейся катастрофе, но никто точно не знал, как это предвидение и подготовка будут работать.

 

Вдобавок Ань Чжэ, наконец, понял, почему дорожное покрытие базы было таким гладким, прочным и широким, а также причину, по которой военная база связана с центром города и огромной буферной зоной. Это повсюду располагались взлётно-посадочные полосы… Люди построили их сто лет назад не ради красоты или порядка. Это произошло потому, что всё на главной базе было предназначено для возможной войны.

 

Открылись ещё одни ворота, и из них вышло несколько офицеров в чёрной боевой форме.

 

Среди группы людей Ань Чжэ сразу же увидел Лу Фэна. Тело этого человека было прямым, а линии чистыми и чёткими. Что отличалось от элегантности и холодности в форме судьи. Это выглядело более небрежным и усиливало впечатление от его плохой натуры. Однако сегодня Ань Чжэ не стал бы называть его плохим. Лу Фэн был очень хорошим человеком.

 

Лу Фэн подошёл к нему, его первоначальная форма была перекинута через руку, и Серан взял плащ.

 

– Следуй за Сераном, не бегай вокруг, – сказал Лу Фэн Ань Чжэ. Он добавил своему заместителю: – Позаботься о нём.

 

Это очень простые слова, но Ань Чжэ почувствовал в них угрозу, как будто его накажут, если он убежит. Он нахмурился и посмотрел на мужчину.

 

Лу Фэн протянул руку и погладил его волосы. Глаза не были такими холодными или плохими, как обычно. Ань Чжэ даже почувствовал, что они немного нежные. Этот человек был полон решимости отправиться на базу Подземного города на другой стороне планеты. Ань Чжэ почувствовал, что должен что-то сказать. Например, сказать Лу Фэну, чтобы он заботился о безопасности или позаботился о себе…

 

Он открыл рот и почувствовал, что полковник, наверное, привык к такой жизни. Лу Фэн, казалось, мог справиться со всем и без его советов. В конце концов, Ань Чжэ только сказал:

– … Я приготовил сегодня грибной суп.

 

Каким бы качественным ни был термос, суп не был таким вкусным, как в горячем состоянии.

 

Лу Фэн слегка улыбнулся.

– Спасибо. Как только я вернусь, сделай его для меня снова.

 

Эти глаза, мерцающие, как самая глубокая часть зарослей летними ночами, смотрели на Ань Чжэ. Он, казалось, слегка наклонился. На мгновение Ань Чжэ почувствовал, что Лу Фэн захотел подобраться к нему, но это чувство было мимолетным.

 

– Может, я не вернусь, – голос Лу Фэна стал слегка хриплым. – Береги себя.

 

Ань Чжэ только издал звук «Ммм».

 

Он смотрел, как Лу Фэн направляется к временному посадочному мосту.

 

Это был первый раз, когда он смотрел, как Лу Фэн удаляется, и он не мог ясно мыслить. Он не знал, почему этот человек всегда мог идти вперёд, почему мог без колебаний стрелять в своих коллег и как он мог жертвовать своей жизнью в любое время.

 

Снаружи песчаная буря началась вместе с ветром, накрывая ночь, а летящие пыль и гравий казались бесконечным ночным туманом. В эту тёмную ночь было слышно гудение двигателя, и истребители PL1109 плавно взлетели.

 

Они расправили крылья, похожие на огромных птиц, и взлетали всё выше и выше в глазах Ань Чжэ. Они становились всё меньше и меньше, пока не превратился в еле заметное чёрное пятно. Наконец, и оно исчезло в сияющем Млечном пути. Раздался далекий рёв, истребители снова набирали скорость.

 

Ань Чжэ вообще не мог их найти. Все посмотрели на бесконечное ночное небо. В зале воцарилась торжественная тишина, и прошло много времени, прежде чем люди разошлись. Ань Чжэ всё ещё стоял там, когда позади него послышались тихие шаги. Это был Серан.

 

– Я иногда удивлялся, почему полковник выбрал меня своим преемником. Какими качествами и руководящими принципами, по его мнению, должен обладать судья? – заговорил Серан. – Теперь я думаю, что это противоречит тому, что думают другие люди. Это не холод, это доброта.

Человеческие интересы превыше всего. Это доброта не к одному человеку, а к судьбе человечества в целом. Это источник его непоколебимой веры, – голос Серана был мягким и хриплым. – Я надеюсь, что через сто лет людям не придётся сталкиваться со всем, с чем мы сталкиваемся сейчас, если в то время ещё останутся люди.

 

Ань Чжэ молчал. Он просто смотрел на звёздное ночное небо, бескрайний океан бесконечной славы.

 

Серан накинул на него плащ.

– Как только Полярное сияние снова загорится, полковник вернётся.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 76.1. Апокалипсис (21)
Глава 75.2. Апокалипсис (20)
Глава 75.1. Апокалипсис (20)
Глава 74. Апокалипсис (19)
Глава 73. Апокалипсис (18)
Глава 72. Апокалипсис (17)
Глава 71. Апокалипсис (16)
Глава 70. Апокалипсис (15)
Глава 69. Апокалипсис (14)
Глава 68. Апокалипсис (13)
Глава 67. Апокалипсис (12)
Глава 66. Апокалипсис (11)
Глава 65. Апокалипсис (10)
Глава 64. Апокалипсис (09)
Глава 63. Апокалипсис (08)
Глава 62. Апокалипсис (07)
Глава 61. Апокалипсис (06)
Глава 60. Апокалипсис (05)
Глава 59. Апокалипсис (04)
Глава 58. Апокалипсис (03)
Глава 57. Апокалипсис (02)
Глава 56. Апокалипсис (01)
Глава 55. Роза (30)
Глава 54. Роза (29)
Глава 53. Роза (28)
Глава 52. Роза (27)
Глава 51. Роза (26)
Глава 50. Роза (25)
Глава 49. Роза (24)
Глава 48. Роза (23)
Глава 47. Роза (22)
Глава 46. Роза (21)
Глава 45. Роза (20)
Глава 44. Роза (19)
Глава 43. Роза (18)
Глава 42. Роза (17)
Глава 41. Роза (16)
Глава 40. Роза (15)
Глава 39. Роза (14)
Глава 38. Роза (13)
Глава 37. Роза (12)
Глава 36. Роза (11)
Глава 35. Роза (10)
Глава 34. Роза (9)
Глава 33. Роза (8)
Глава 32. Роза (7)
Глава 31. Роза (6)
Глава 30. Роза (5)
Глава 29. Роза (4)
Глава 28. Роза (3)
Глава 27. Роза (2)
Глава 26. Роза (1)
Глава 25. Судный день (25)
Глава 24. Судный день (24)
Глава 23. Судный день (23)
Глава 22.2. Судный день (22)
Глава 22.1. Судный день (22)
Глава 21. Судный день (21)
Глава 20. Судный день (20)
Глава 19. Судный день (19)
Глава 18. Судный день (18)
Глава 17. Судный день (17)
Глава 16. Судный день (16)
Глава 15. Судный день (15)
Глава 14. Судный день (14)
Глава 13. Судный день (13)
Глава 12. Судный день (12)
Глава 11. Судный день (11)
Глава 10. Судный день (10)
Глава 09. Судный день (09)
Глава 08. Судный день (08)
Глава 07. Судный день (07)
Глава 06. Судный день (06)
Глава 05. Судный день (05)
Глава 04. Судный день (04)
Глава 03. Судный день (03)
Глава 02. Судный день (02)
Глава 01. Судный день (01)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.