/ 
Маленький гриб Глава 15. Судный день (15)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Little-Mushroom.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B3%D1%80%D0%B8%D0%B1%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2014.%20%D0%A1%D1%83%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%2814%29/6139563/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B3%D1%80%D0%B8%D0%B1%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2016.%20%D0%A1%D1%83%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%2816%29/6139565/

Маленький гриб Глава 15. Судный день (15)

Глава 15. Судный день (15)

 

Ань Чжэ и Лу Фэн посмотрели друг на друга. Лицо Лу Фэна оставалось, как и всегда, равнодушным, а его глаза – спокойными и серьёзными. Но Ань Чжэ не мог сейчас даже говорить гладко.

– Нет… Спасибо, в этом нет необходимости.

 

Если бы в коробке было что-то другое, а судья вдруг решил бы ему помочь – хоть ему и не хотелось иметь слишком много контактов с этим человеком – он не стал бы отказываться. Однако в настоящее время эта коробка не содержала ничего хорошего. Ань Чжэ положил руку на ручку и попытался отобрать коробку у Лу Фэна.

– Я могу сделать это сам.

 

– Можешь? – Лу Фэн посмотрел на него, слегка приподняв брови. – Ты живёшь на первом этаже?

 

– … Я живу на пятом, но смогу это сделать.

 

– О.

 

Рука Лу Фэна сжала пальцы Ань Чжэ, и неизвестно, какую силу он использовал, но рука юноши была с легкостью откинута. Небрежным щелчком ручку задвинули обратно в коробку, Лу Фэн одной рукой придержал её сбоку, легко поднимая.

 

Ань Чжэ: «……!»

 

Он поспешно сказал:

– Действительно не нужно.

 

– Пятый этаж? – переспросил Лу Фэн.

 

– Да.

 

Ань Чжэ понял, что только что раскрыл свой этаж.

 

Прежде чем он успел среагировать, Лу Фэн уже направился к двери корпуса. Ань Чжэ оставалось только идти с ним в ногу. Прежде чем войти в здание, он оглянулся на Цяо Си и увидел, что этот человек с удивлением наблюдает за ними. Босс Шоу сказал, что, если он свяжется с могущественным наёмником, Цяо Си определённо начнет обходить его стороной. Теперь ему показалось, что это утверждение вполне правдиво, даже если он был рядом с судьёй, а не с наёмником, и на самом деле не имел ничего общего с Лу Фэном.

 

Однако, отвлекшись, Ань Чжэ отстал от Лу Фэна на несколько шагов. Ноги полковника были длиннее, чем у него, и ему пришлось ускориться, чтобы не отстать, когда он зашёл вместе с ним в коридор.

 

В целях экономии электроэнергии в коридоре остались включёнными только небольшие аварийные огни. Это место было очень тёмным и узким. В тишине звук военных ботинок Лу Фэна, шагающих по полу, разносился предельно чётко. Основываясь на своем понимании личности Лу Фэна, Ань Чжэ решил, что этот человек в следующий момент спросит: «Что в коробке?»

 

Но, как ни странно, к счастью или нет, Лу Фэн ничего не говорил, пока они не достигли пятого этажа.

 

Ань Чжэ встал у двери № 14, достал удостоверение личности и сильно ударил им по считывателю. Занавески в комнате не были опущены, поэтому, как только дверь открылась, сияние полилось из окна. Яркие всполохи покрывали большую часть тёмного неба, в основном они были зелёного цвета с оранжево-фиолетовыми краями. Ань Чжэ вошёл в дверь, включил в комнате небольшую лампу и из вежливости, присущей человеческому обществу, посмотрел на полковника, стоящего у двери.

– Пожалуйста, входи.

 

Лу Фэн вошёл и поставил коробку у стены. Ань Чжэ увидел выражение его лица и почувствовал, что этот человек сейчас в хорошем настроении и не хочет уходить. Он неуверенно спросил:

– Ты хочешь продолжить патрулирование?

 

Лу Фэн прислонился к стене и тихо ответил:

– Нет.

 

Холодные зелёные глаза уставились на него. Ань Чжэ чувствовал, что даже сегодня судья не до конца верит, что он человек, и все ещё ищет возможные недостатки.

 

– Чем ты планируешь заняться? – прошептал Ань Чжэ.

 

– Вернусь на городскую оборонную станцию, чтобы отдохнуть, – услышал он голос Лу Фэна.

 

Ань Чжэ пытался поговорить с ним в человеческом стиле.

– Разве ты не возвращаешься в суд?

 

– Слишком далеко.

 

– …О.

 

Он чувствовал, что в нынешних обстоятельствах ему следует пригласить полковника присесть. Однако он действительно хотел, чтобы этот человек ушёл. Это потому, что в комнате должен находиться только один полковник, но на самом деле их было два.

 

Он спросил:

– Так когда ты пойдёшь?

 

Лу Фэн взглянул на него.

 

Ань Чжэ опустил глаза и поджал губы.

 

Лу Фэн заявил:

– Пойди и налей мне стакан воды.

 

Этот тон звучал вовсе не обсуждением или просьбой. Мужчина произнёс это, как приказ.

 

– Хорошо.

 

Он взял стакан со стола и открыл дверь. Его комната располагалась достаточно далеко от общественной зоны с водой, находившейся в конце коридора на этаже. Он прошел туда, посмотрел на красную и синюю кнопки, размышляя, какую воду любит пить Лу Фэн – горячую или всё же холодную.

 

Вскоре он нажал на синюю кнопку с холодной водой. Здесь не было морозилки, иначе он насыпал бы для Лу Фэна ещё и лед.

 

Взяв стакан с водой, он с тяжёлым сердцем вернулся к себе, думая о продолжении встречи с Лу Фэном. Судья помог ему поднять вещи наверх по лестнице поздно ночью и фактически зашёл, чтобы выпить стакан воды. Он хотел пить после патрулирования на улице? Если бы он рассказал об этом Боссу Шоу завтра, у того возникла бы только одна мысль, и он определённо сказал бы: «Он хочет с тобой переспать».

 

Неправильно.

 

Ань Чжэ перестал двигаться. Он внезапно вспомнил, почему Босс Шоу оставил ему коробку.

 

Это произошло из-за того, что тот неожиданно не смог связаться с Цзинь Сеном, продающим мобильные телефоны на чёрном рынке. Босс Шоу почувствовал что-то странное, и больше не решался принести куклу судьи обратно в магазин.

 

Он нахмурился и начал вспоминать каждое действие Лу Фэна. Суд высшей инстанции любил патрулировать группами. Например, Лу Фэн привел ещё трёх человек к выходу из чёрного рынка. Почему же сейчас он был один, и почему появился внизу? Более того, Лу Фэн, похоже, обладает способностью читать мысли. Любые отклонения в прошлом сразу обнаруживались им. Но почему он не спросил, что в коробке?

 

Ань Чжэ уже положил руку на ручку двери, но теперь замер. Он чувствовал, что судья, возможно, пришёл, чтобы поймать его. Он быстро вытащил свой коммуникатор и позвонил AE77243, на номер Босса Шоу. На чёрно-белом электронном экране коммуникатора появились следующие слова: «Не могу ответить».

 

В голове Ань Чжэ прозвенел сигнал тревоги. В этот момент из-за двери раздался холодный и угрожающий жизни голос.

– Войди.

 

Сердце Чжэ подпрыгнуло несколько раз. Он глубоко вздохнул и открыл дверь. Он увидел, что Лу Фэн всё ещё стоит в своей прежней позе рядом с коробкой, слегка склонив голову, и неизвестно, о чём думает. Ань Чжэ сделал два шага и протянул ему стакан.

– Полковник, твоя вода.

 

Лу Фэн оставался неподвижен. Ань Чжэ вдруг что-то понял. Он медленно повернулся к другой стороне комнаты и встретился глазами с настоящим Лу Фэном. Лу Фэн сидел за столом, скрестив ноги, и держал в руке лист бумаги, глядя на него.

 

Ань Чжэ узнал, что такое настоящее отчаяние. Однако в этот момент он мог только медленно шагнуть вперёд и поставить стакан на стол.

– Твоя вода.

 

Лу Фэн взял стакан, поднёс к губам и сделал глоток. Затем он слегка нахмурился.

– Холодная?

 

Ань Чжэ не хотел говорить. Казалось, он сделал неправильно ещё одну вещь. Лу Фэн поставил стакан с водой на стол и посмотрел на него.

 

Ань Чжэ быстро открыл рот.

– Я был неправ.

 

Лу Фэн ничего не говорил. И лишь спустя полных десять секунд он спросил:

– Какое преступление ты совершил?

 

– Я не дал тебе горячей воды.

 

Тон Лу Фэна был лёгким.

– Холодная вода тоже подойдёт.

 

Ань Чжэ увидел в его руках кровавый флаер с протестами против злодеяний Суда высшей инстанции, и его сердце снова стало холодным.

– Я участвовал в незаконном мероприятии.

 

– Нет.

 

Всё кончено. Он мог совершить только одно преступление. В чём состоит преступление при изготовлении куклы судьи? Ань Чжэ ненавидел себя за то, что в то время не просмотрел основные законы базы. Он искал слова в своем уме. Кукла, не очень хорошее применение для куклы…

 

Внезапно слова, которые Лу Фэн сказал Цяо Си внизу, всплыли в его голове, и Ань Чжэ в отчаянии спросил:

– … Непристойное нападение?

 

В глазах Лу Фэна появилась лёгкая улыбка, будто он пытался не рассмеяться.

– Ты читал законы базы?

 

– Нет.

 

– Подойди сюда, – приказал Лу Фэн.

 

Ань Чжэ шагнул вперёд.

 

– Руку.

 

Ань Чжэ протянул руку.

 

Слова Лу Фэна всё ещё были кратки и произносились командным тоном.

– Положи её.

 

Ань Чжэ задался вопросом:

– Куда я должен положить её?

 

– На меня.

 

Ань Чжэ заколебался, прежде чем медленно приложить руку к левой стороне груди Лу Фэна. Серебряная пряжка и значок, прикреплённые к форме, были холодными, и на поверхности чувствовались некоторые линии. Ань Чжэ не мог понять, почему Лу Фэн попросил его сделать это.

 

*Щёлк*

 

Холодные серебряные наручники снова были надеты на запястья Ань Чжэ.

 

Лу Фэн оставался безразличен.

– Непристойное нападение.

 

Ань Чжэ: «……?»

 

Сразу после этого Лу Фэн поднял свой коммуникатор. Он сообщил:

– Арест завершён, и один запрещённый предмет изъят.

__________________

 

Коридор оборонительной станции города оказался темнее и холоднее жилого дома. Ань Чжэ был доставлен на первый этаж. В тусклом освещении, окружённый железными дверями, он понял, что это может быть человеческая тюрьма. Он был заперт в одной из камер.

 

– Завтра состоится суд, – Лу Фэн запер железную дверь и объяснил: – У тебя есть десять часов, чтобы подготовиться к защите.

 

– … У меня нет защиты.

 

– Я тоже так думаю.

 

Сказав это, он отвернулся и ушёл, не оглядываясь назад, бросив только одну фразу:

– Хорошенько отдохни.

 

Чжэ прижался к железной двери и увидел, как фигура Лу Фэна исчезает в коридоре. Шёпот раздался напротив него.

 

– Я пытался убедить их, но это невозможно.

 

– Почему тогда Хаббард в пустыне? Он также должен находиться в тюрьме. Это он попросил меня сфотографировать, а вы двое меня наняли. Как только мы выйдем, заплати мне деньги.

 

– Ты должен пойти к Ду Сай. Она не отдала мне окончательный платёж за заказ.

 

– Тогда возьми меня с собой, чтобы найти её.

 

Это были голоса Босса Шоу и Цзинь Сена. Ань Чжэ прищурился в тусклом свете, пытаясь рассмотреть двух мужчин, запертых на противоположной стороне.

– Вы тоже здесь?

 

– Разве это не так? – ответил Цзинь Сен. – Я продавал свои телефоны, когда меня забрали люди из Суда высшей инстанции.

 

Босс Шоу вздохнул.

– После того, как я отделился от тебя, меня арестовали, ещё прежде, чем я вошёл на железнодорожную станцию.

 

Цзинь Сен спросил:

– А ты? Как тебя поймали?

 

Ань Чжэ не ответил.

 

– Мастер, – крикнул он.

 

Босс Шоу задумался:

– Что случилось?

 

Ань Чжэ спросил:

– Действительно ли меня легко запугивать?

 

– А ты не знаешь? – лениво ответил Босс Шоу. – Почему ты спрашиваешь?

 

Ань Чжэ не ответил. Затем он спросил:

– Какое преступление вы совершили?

 

– Должен ли я повторять это снова? – дал ответ Босс Шоу. –  Незаконная кража информации судьи.

 

– Это так?

 

– А что? – Босс Шоу задумался. – Разве у тебя не то же самое?

 

– Да.

 

Босс Шоу усмехнулся.

– Твой тон изменился. Кто-то издевался над тобой?

 

– Нет, – голос Ань Чжэ был апатичным.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 76.1. Апокалипсис (21)
Глава 75.2. Апокалипсис (20)
Глава 75.1. Апокалипсис (20)
Глава 74. Апокалипсис (19)
Глава 73. Апокалипсис (18)
Глава 72. Апокалипсис (17)
Глава 71. Апокалипсис (16)
Глава 70. Апокалипсис (15)
Глава 69. Апокалипсис (14)
Глава 68. Апокалипсис (13)
Глава 67. Апокалипсис (12)
Глава 66. Апокалипсис (11)
Глава 65. Апокалипсис (10)
Глава 64. Апокалипсис (09)
Глава 63. Апокалипсис (08)
Глава 62. Апокалипсис (07)
Глава 61. Апокалипсис (06)
Глава 60. Апокалипсис (05)
Глава 59. Апокалипсис (04)
Глава 58. Апокалипсис (03)
Глава 57. Апокалипсис (02)
Глава 56. Апокалипсис (01)
Глава 55. Роза (30)
Глава 54. Роза (29)
Глава 53. Роза (28)
Глава 52. Роза (27)
Глава 51. Роза (26)
Глава 50. Роза (25)
Глава 49. Роза (24)
Глава 48. Роза (23)
Глава 47. Роза (22)
Глава 46. Роза (21)
Глава 45. Роза (20)
Глава 44. Роза (19)
Глава 43. Роза (18)
Глава 42. Роза (17)
Глава 41. Роза (16)
Глава 40. Роза (15)
Глава 39. Роза (14)
Глава 38. Роза (13)
Глава 37. Роза (12)
Глава 36. Роза (11)
Глава 35. Роза (10)
Глава 34. Роза (9)
Глава 33. Роза (8)
Глава 32. Роза (7)
Глава 31. Роза (6)
Глава 30. Роза (5)
Глава 29. Роза (4)
Глава 28. Роза (3)
Глава 27. Роза (2)
Глава 26. Роза (1)
Глава 25. Судный день (25)
Глава 24. Судный день (24)
Глава 23. Судный день (23)
Глава 22.2. Судный день (22)
Глава 22.1. Судный день (22)
Глава 21. Судный день (21)
Глава 20. Судный день (20)
Глава 19. Судный день (19)
Глава 18. Судный день (18)
Глава 17. Судный день (17)
Глава 16. Судный день (16)
Глава 15. Судный день (15)
Глава 14. Судный день (14)
Глава 13. Судный день (13)
Глава 12. Судный день (12)
Глава 11. Судный день (11)
Глава 10. Судный день (10)
Глава 09. Судный день (09)
Глава 08. Судный день (08)
Глава 07. Судный день (07)
Глава 06. Судный день (06)
Глава 05. Судный день (05)
Глава 04. Судный день (04)
Глава 03. Судный день (03)
Глава 02. Судный день (02)
Глава 01. Судный день (01)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.