/ 
Добро? Зло? Или жизнь Великого Мага Глава 49. Арест. Часть 2. Угроза
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Good-Evil-Or-the-life-of-a-Great-Magician.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%BE%3F%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%3F%20%D0%98%D0%BB%D0%B8%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2048.%20%D0%90%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201.%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/8868617/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%BE%3F%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%3F%20%D0%98%D0%BB%D0%B8%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2050.%20%D0%90%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%203.%20%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82/8868619/

Добро? Зло? Или жизнь Великого Мага Глава 49. Арест. Часть 2. Угроза

     Через полчаса к Мракоборцам зашёл мужчина лет сорока в сером костюме с золотым значком на груди и довольно угрюмым выражением лица.

— Вы десять дебилов! На какой хрен вы попёрлись в мир маглов и прямо на виду у более чем трёх сотен из них использовали магию, вы совсем рехнулись?! — с яростью взревел тот, от чего одна прядь его каштановых волос упала на лоб, покрытый вздувшимися венами. — И если бы вы, идиоты, не додумались использовать совместное Обливиэйт, то точно бы распрощались с работой, и меня из-за вас могли бы понизить!

— Капитан, мы сами не понимали, что происходит, как только мы использовали трансгрессию, вместо Министерства, нас перемещало в совсем другое место! — чуть ли не плача, пытался оправдаться командир отряда, остальные же яро закивали, подтверждая его слова.

— Словно кто-то издевался над нами!

— Да! Каждый раз мы оказывались в очень странных местах! Туалет, мужские и женские купальники, бассейн и даже на дне океана! Это ничем, кроме как издевательством, нельзя назвать!

 

     Слушая своих подчинённых, капитан нахмурился, ведь он не видел, чтобы те лгали, а это могло значить лишь одно: кто-то специально хотел его подставить, у кого был на него зуб.

— Это было словно проклятье какое-то! — со злостью добавил другой мракоборец, заставив мужчину ещё сильнее нахмуриться.

— Вы с кем-то сталкивались до того, как пойти на задание?

— Со многими отрядами… мы не сможем точно утверждать, кто именно это был…

— Тц! Это точно дело рук того ублюдка Фаулера! Лишь он мог додуматься до подобной подлости!

 

     Остальных борцов с тёмными магами вдруг осенило, и те стали удивлённо переглядываться.

— Мы и правда встречали его, он даже пожелал нам «удачи…»

— Так и знал! Фаулер! Я ещё тебе отомщу! Да как ты посмел меня так подставлять?! Ты перешёл черту, теперь не жди пощады! — яростное пламя, горящее в глазах капитана, заставило остальных мракоборцев глотать холодный воздух, ведь они никогда не видели его настолько злым.

— К-капитан Робинсон, прошу, успокойтесь, вы кричите слишком громко, вдруг вас кто-то услышит…?

— Пусть слышат! Но я отомщу ему! Он поплатится за это!

— Да! Да! Конечно, но, просим вас, успокойтесь, мы для начала должны закончить с тем подозреваемым… — с облегчением выдохнул мракоборец, увидев, что его начальник стал остывать. — Он за тем стеклом, — указал он с нервной улыбкой на Грида, который с глуповатой улыбкой на лице посапывал.

 

     При виде этого умиротворённого выражения лица глаз капитана дрогнул, и он вновь начал злиться.

— Какого хрена он спит?! — подойдя к стеклу, тот ударил по нему кулаком и заорал во весь голос в появившийся магический круг. — ХВАТИТ ДРЫХНУТЬ, ТЫ НЕ У СЕБЯ ДОМА!

— … Отвали… старый хрен… дай поспать… — пробурчал Архимаг, так и не проснувшись, вызвав ещё одну волну ярости у капитана.

— Что ты сказал?! Да я тебя…!

— Капитан! — взволнованно схватили его пятеро подчинённых. — Наша миссия не избить его! А «допросить»!

— Да помню я!

 

     Вырвавшись из их хватки, он зашёл в помещение, в котором был прикован Архимаг.

— Вставай! — подойдя к нему вплотную и не увидев никакой реакции, тот хмыкнул, а после, ухмыльнувшись, приблизился как можно ближе к его уху и, резко вдохнув воздух, воскликнул: — ВСТАВАЙ, УБЛЮДОК!

 

     И… вновь никакой реакции, за исключением какого-то невнятного бормотания, заставившего опешить мужчину, ведь впервые кто-то так «отреагировал» на подобное.

— Что? — ещё ближе приблизил он ухо ко рту мага, дабы услышать, что он говорил, но в следующий миг прозвучал удивлённый вскрик, и капитан отлетел на несколько метров назад.

— Моя голова… обо что я ударился? — с «недоумением» протянул Архимаг слегка сонным голосом. — Да и снимите с меня эту тряпку, я ведь ничего не вижу!

 

     С кряхтением с пола стал подниматься неудачливый волшебник, одна рука которого поглаживала затылок, а другая — подбородок.

— Капитан! — в комнату вбежали двое мракоборцев с волнением на лицах и хотели помочь встать Робинсону, но тот оттолкнул их и сам поднялся.

— Ты…! Ты это специально!

— А? Кто вы? Что вам от меня надо и за что вы меня ударили по голове?!

— Это ты меня ударил!

— Эм… как я мог? У меня руки прикованы к стулу… — с сомнением протянул Архимаг на обвинения мужчины. — Это вы меня ударили по голове!

— Ах ты…! — от переполняющей его ярости капитан аж побагровел.

— В-вы…! Вы опять хотите меня ударить?! Я это так просто не оставлю! Я обязательно найду на вас управу!

— Хм! Уберите эту тряпку с его глаз.

 

     Один из мракоборцев быстро подошёл к Гриду и снял повязку. А уже после прямо в лицо Снейпу ткнул иссохшую тёмную руку на верёвочке.

— Это было найдено среди ваших вещей, у вас есть что сказать в своё оправдание? — с усмешкой посмотрел он в ошарашенное лицо Архимага. — За хранение подобной вещицы тебе светит путёвка в Азкабан лет на десять.

— Откуда?! Я ведь спрятал её очень хорошо!

    В этот момент пришло время уже мракоборцам застыть, при этом удивлённо переглядываясь, ведь именно они подкинули ему эту вещицу.

    Их главной задачей было привести Архимага в отдел допросов с обвинением в хранении тёмных артефактов, а если же они ничего не найдут, подкинуть что-то и, используя этот повод, конфисковать все зелья со склада для их «анализа».

    Так же, помимо этой группы, была отправлена ещё одна в Хогвартс для конфискации и остальных зелий, которые будут храниться там, и денег.

    У Робинсона же была другая задача: путём шантажа и угрозой Азкабаном, на крайний случай даже с использованием Империуса заполучить рецепты зелий.

     Причиной же для это было несколько. Одна из них до нельзя банальна: они не успевали их скупать с самого утра, из-за чего приходилось пользоваться членской картой и брать нужное количество, тратя намного больше галлеонов, которых и так почти не хватало, ведь большая часть уходила на войну, то есть закупка артефактов, зелий, тренировка новобранцев, медицинские нужды для пострадавших и многое другое, так же, помимо этого, были и прочие затраты вроде заработной платы тем же работникам министерства и мракоборцам.

    Больница св. Мунго, Хогвартс и многие другие подобные учреждения также финансировались Министерством Магии… В общем, одни лишь затраты, к которым глубокие карманы Министра Магии были не готовы.

    По этой же причине были подняты налоги до двенадцати процентов, но из-за того, что большая часть магов покидала страну, они получали куда меньше денег. И поэтому им пришлось использовать такой грязный приём, чтобы хоть как-то вырваться из этой ямы и не брать кредит у гоблинов под их конские проценты.

    И, заполучив эти рецепты, они смогут производить зелья в куда большем количестве и поставлять за границу, тем самым заработав огромнейшее количество галлеонов, что должно помочь им остаться на плаву и не влезать в долги.

 

    Лишь по этим причинам было дано разрешение на использование Империуса, если Грид начнёт отказываться выдавать рецепты.

— Что и требовалось доказать, — хмыкнув, произнёс Робертсон, не зная, что это был подставной артефакт. — Теперь у тебя лишь два варианта: первый, ты садишься в Азкабан и проводишь там остаток своей жизни, а второй… передаёшь нам права на свои рецепты, и после этого мы снимем с тебя все обвинения.

— Эм, за простую чесалку вы меня хотите отправить в Азкабан? — удивлённо хлопая глазами, спросил Грид, посмотрев на хмурого капитана.

— Это тёмный артефакт!

— Ну… вспоминая, в каких местах он успел побывать, то вполне может быть наитемнейшим артефактом…

 

     На несколько секунд мракоборцы подзависли.

— В каких местах…?

— Ну… знаете, у меня пока девушки нет… — с румянцем на щеках начал Архимаг, и в ту же секунду с брезгливостью на лице Робертсон отбросил в сторону руку, — … а спинку-то почесать некому, особенно там… под лопатками, вот я и создал этот артефакт, да и в уборке он также неплох, где-нибудь за шкафом или под холодильником.

— Тогда почему он такой странный?

— Ну нет у меня вкуса! Мне показалось, что это будет круто выглядеть, вот я таким её и сделал, — с улыбкой посмотрел он на руку, которая через несколько секунд под потрясенными взглядами мракоборцев поднялась вверх и, подлетев к Гриду, начала чесать ему ногу. — Вы уж простите, уже минут десять чешется, но вы продолжайте, какие там на мне ещё обвинения? — рука перешла к правому плечу и начала медленно массировать его.

 

     Достав палочку, угрюмый волшебник без слов взмахнул ей, и из кончика вырвалась синяя вспышка, отбросившая руку на пару десятков метров назад, а после он направил её прямо в лоб Снейпа.

— Что вы делаете, капитан Робертсон? — с улыбкой спросил его Архимаг.

— Ты просто издеваешься над нами, я ведь прав?

— Хм… а вы догадливы.

— Ты также должен был понять, зачем мы тебя сюда притащили.

— Ну, в этом ничего тяжелого не было, я вообще удивлён, что вы так поздно решили со мной «поговорить», да и надеялся я на более тёплый приём.

— И какого твоё решение? — с лёгким раздражением взглянул он на него.

— Хорошо, я не против передать вам рецепты, но…

— Но?

— Три с половиной миллиона.

— Чего «три с половиной миллиона»? — с недоумением спросил капитан, а вот парочка мракоборцов поняли и шокировано разинули рты.

— Галлеонов, чего ещё? Столько я заработаю за десять лет, — Грид не мог сдержать улыбку при виде ошарашенных лиц магов. — Если вы заполучите мои рецепты, то без труда окупитесь за год, продавая мои зелья в куда большем объёме, это я ещё не говорю про девяносто процентов прибыли, которую вы получите за границей.

 

     Но вместо ожидаемого «я сейчас сообщу своему начальнику, и он уже примет решение» этот индивидуум направил палочку на Архимага и ухмыльнулся.

— Ты сам нам скажешь рецепты, хочешь ты того или нет.

— Понятно, ну, значит, я ошибся, думал, поумнее будешь, а значит, придётся мне самому зайти к вашему начальству…

— Импер… ~Кха! — но мужчина даже не успел договорить, как его отшвырнуло в стену, а Грид спокойно поднялся со стула и с вызывающей улыбкой посмотрел на десяток мракоборцев, махающих в его сторону палочками, но, к их ужасу, они не могли наколдовать ни единого заклятья.

— Не получается?

 

     Но вместо того, чтобы отвечать, восемь из них резко напали на Архимага, а двое устремились к выходу.

— Значит, вы не только палочками умеете махать, я удивлён, — наклонив голову вбок, он уклонился от кулака одного из них, двое других зашли ему за спину и схватили за руки, но Грид без особого труда швырнул их в тех, кто пытался зайти справа и слева, а после без особого труда уложил последних троих и посмотрел на замерших у двери двух мракоборцев, которые не могли открыть дверь. — Хвалю, вы были неплохи, сразу видно, что изучали боевые искусства и умеете работать в команде, но я на совершенно ином уровне, — разминая кулаки, он с улыбкой пошёл в сторону дрожащих борцов с тёмными магами…

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 217. Беллатрис
Глава 216. Эксперимент и Чёрная Звезда
Глава 215. Возвращение в Лондон
Глава 214. Меч
Глава 213. Возвращение во внешний мир
Глава 212. Предложение
Глава 211. Старик
Глава 210. Под источником
Глава 209. Ущелье. Часть 5. Кристалл
Глава 208. Ущелье. Часть 4. Разочарование
Глава 207. Ущелье. Часть 3. Гроб
Глава 206. Ущелье. Часть 2. Дно
Глава 205. Ущелье. Часть 1. Падение
Глава 204. Видение
Глава 203. Месть
Глава 202. Магический зверинец. Часть 2. Подземелье
Глава 201. Магический зверинец. Часть 1. Информация
Глава 200. Магический рынок. Часть 2. Арнольд
Глава 199. Магический рынок. Часть 1. Медицинская лавка
Глава 198. Захват
Глава 197. Маска
Глава 196. Пекин
Глава 195. Тренировка и поездка
Глава 194. Дуэль
Глава 193. Похороны и Белла
Глава 192. Некромант
Глава 191. Битва. Часть 3. Завершение
Глава 190. Битва. Часть 2. Загнанные в угол
Глава 189. Битва. Часть 1. Разрушение барьера
Глава 188. Чарльз
Глава 187. Конец бала и начало операции
Глава 186. Школьный бал. Часть 3. Точка
Глава 185. Школьный бал. Часть 2. Директор
Глава 184. Школьный бал. Часть 1. Начало
Глава 183. Последствия
Глава 182. Радикальный шаг. Часть 3. Отступление
Глава 181. Радикальный шаг. Часть 2. Пожиратели Смерти
Глава 180. Радикальный шаг. Часть 1. Нападение
Глава 179. Бал
Глава 178. Лидер Чёрной Звезды. Часть 2. Арнольд
Глава 177. Лидер Чёрной Звезды. Часть 1. Прибытие в штаб отделения Стали
Глава 176. Эйлин
Глава 175. Лич
Глава 174. Разговор и правда
Глава 173. Планы
Глава 172. Возвращение в Хогвартс
Глава 171. Визит Дамблдора
Глава 170. Отдых
Глава 169. Реакция Чёрной Звезды
Глава 168. Макмилланы
Глава 167. Исход
Глава 166. Нападение на Блэков
Глава 165. Исцеление
Глава 164. План
Глава 163. Ярость
Глава 162. Некромант
Глава 161. Последствия
Глава 160. Усиление ядра. Часть 2. Нападение
Глава 159. Усиление ядра. Часть 1. Начало
Глава 158. Кандида Когтевран. Часть 5. Артефакт
Глава 157. Кандида Когтевран. Часть 4. Прошлое
Глава 156. Кандида Когтевран. Часть 3. Портрет
Глава 155. Кандида Когтевран. Часть 2. Вход в библиотеку?
Глава 154. Кандида Когтевран. Часть 1. Мучения
Глава 153. Дом Блэков. Часть 2. Разговор и чувство вины
Глава 152. Дом Блэков. Часть 1. Знакомство
Глава 151. Поцелуй
Глава 150. Переговоры. Часть 2. Предложение
Глава 149. Переговоры. Часть 1. Прибытие
Глава 148. Лаки
Глава 147. Шпионаж
Глава 146. Гордость или еда?
Глава 145. Открытие и неприятные новости
Глава 144. Рай монстров
Глава 143. Запретный лес. Часть 6. Котёнок
Глава 142. Запретный лес. Часть 5. Центр леса
Глава 141. Запретный лес. Часть 4. Договор
Глава 140. Запретный лес. Часть 3. Улей
Глава 139. Запретный лес. Часть 2. Акромантулы
Глава 138. Запретный лес. Часть 1. Вход
Глава 137. Первые уроки и разговор с Дамблдором
Глава 136. Возвращение в Хогвартс
Глава 135. Поттеры
Глава 134. Визит Люциуса
Глава 133. Телевизор
Глава 132. Игра
Глава 131. Изменение планов
Глава 130. Чёрная Звезда
Глава 129. Министерство Магии
Глава 128. Блэки
Глава 127. Прибытие мракоборцев
Глава 126. Свидание. Часть 3. Спасение
Глава 125. Свидание. Часть 2. Выбор
Глава 124. Свидание. Часть 1. Встреча в парке
Глава 123. Эволюция
Глава 122. Разговор и новости
Глава 121. Французы
Глава 120. Особняк Лестрейнджей
Глава 119. Встреча с Малфоем
Глава 118. Лондон
Глава 117. Возвращение во внешний мир
Глава 116. Дьявол
Глава 115. Монстр
Глава 114. Плохие новости
Глава 113. Сокровищница
Глава 112. Отец и сын
Глава 111. Полузмей–Полудракон
Глава 110. Умбра
Глава 109. Химеры
Глава 108. Карта
Глава 107. Переговоры
Глава 106. Монстры
Глава 105. Фрукт
Глава 104. Охотники
Глава 103. Три монстра
Глава 102. Безопасная зона
Глава 101. Договор
Глава 100. Сад под землёй
Глава 99. Просьба Короля Энтов. Часть 3. Логово змея
Глава 98. Просьба Короля Энтов. Часть 2. Змей
Глава 97. Просьба Короля Энтов. Часть 1. Кровавые волки
Глава 96. Лес Энтов
Глава 95. Магические Джунгли. Часть 2. Троица волшебников
Глава 94. Магические Джунгли. Часть 1. Странность
Глава 93. Подготовка
Глава 92. Адский червь
Глава 91. Бразилия. Часть 3. Убийство
Глава 90. Бразилия. Часть 2. Прогулка
Глава 89. Бразилия. Часть 1. Прибытие
Глава 88. Самолёт
Глава 87. БЖиЗ. Часть 2. Конец заседания
Глава 86. БЖиЗ. Часть 1. Начало заседания
Глава 85. Каникулы
Глава 84. Повседневность
Глава 83. Колдомедицина
Глава 82. ЛжеВоскрешающий камень
Глава 81. Чувства
Глава 80. Разочарование
Глава 79. Разговор с Дамблдором
Глава 78. Проблемы и их решения
Глава 77. Последствия
Глава 76. Встреча с Тёмным Лордом
Глава 75. День рождения
Глава 74. Кожаная броня
Глава 73. Дом
Глава 72. Убийцы
Глава 71. Начало строительства
Глава 70. А в твоём роду гоблинов не было?
Глава 69. Три условия
Глава 68. Наследство
Глава 67. Кровавое Рождество. Часть 2. Месть
Глава 66. Кровавое Рождество. Часть 1. Особняк
Глава 65. Рождество
Глава 64. Полтора месяца спустя
Глава 63. Свидание. Часть 3. Окончание
Глава 62. Свидание. Часть 2. Беседа и перемирие
Глава 61. Свидание. Часть 1. Провокация
Глава 60. Гримуар
Глава 59. После праздника
Глава 58. Сладкая месть
Глава 57. Охота на ягнят
Глава 56. Бал–маскарад. Часть 2. Танец
Глава 55. Бал–маскарад. Часть 1. Прибытие
Глава 54. Выручай–комната. Часть 2. Диадема
Глава 53. Выручай–комната. Часть 1. Открытие
Глава 52. Спокойствие
Глава 51. Меч Гриффиндора
Глава 50. Арест. Часть 3. Контракт
Глава 49. Арест. Часть 2. Угроза
Глава 48. Арест. Часть 1. Приключение
Глава 47. Начало обучения
Глава 46. Домовики
Глава 45. Странная дверь
Глава 44. Предложение
Глава 43. Проблемы с магазином. Часть 2. Решение проблемы
Глава 42. Проблемы с магазином. Часть 1. Возвращение в Косой переулок
Глава 41. Статуи львов. Часть 2. Годрик Гриффиндор
Глава 40. Статуи львов. Часть 1. Ночная прогулка
Глава 39. Лили Эванс
Глава 38. Магистр
Глава 37. Возвращение в Хогвартс
Глава 36. Возрождение. Часть 2. Ужас
Глава 35. Возрождение. Часть 1. Начало ритуала
Глава 34. Спор
Глава 33. Министерство Магии. Часть 2. Удивление
Глава 32. Министерство Магии. Часть 1. Экзамен
Глава 31. Охота на Василиска. Часть 3. Салазар Слизерин
Глава 30. Охота на Василиска. Часть 2. Эволюция
Глава 29. Охота на Василиска. Часть 1. Перед парадным входом
Глава 28. Неудачный день
Глава 27. Проход к Василиску
Глава 26. Профессор Слизнорт
Глава 25. Возвращение в Хогвартс
Глава 24. Карта
Глава 23. Закупка перед учёбой
Глава 22. Нагайна
Глава 21. Принятие Укрепляющего зелья
Глава 20. Новый дом
Глава 19. Банк Гринготтс
Глава 18. Покидая дом
Глава 17. Макмилланы
Глава 16. Добби
Глава 15. Разговор
Глава 14. Закупка
Глава 13. Малфой
Глава 12. Письмо
Глава 11. Дом, милый дом
Глава 10. История
Глава 9. Магистр
Глава 8. Артефакт
Глава 7. Оборотень
Глава 6. Планы
Глава 5. Директор
Глава 4. Удар в спину
Глава 2. Экзамен
Глава 1. Хогвартс
Глаза 3. Актёр
Пролог
Глоссарий
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.