/ 
Добро? Зло? Или жизнь Великого Мага Глава 134. Визит Люциуса
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Good-Evil-Or-the-life-of-a-Great-Magician.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%BE%3F%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%3F%20%D0%98%D0%BB%D0%B8%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20133.%20%D0%A2%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%BE%D1%80/8868702/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%BE%3F%20%D0%97%D0%BB%D0%BE%3F%20%D0%98%D0%BB%D0%B8%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20135.%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%8B/8868704/

Добро? Зло? Или жизнь Великого Мага Глава 134. Визит Люциуса

Несколько дней спустя.

     В тёмном помещении без окон, освещаемом лишь небольшой лампочки в центре огромного подвала, в шести клетках находились по пять человек, выглядящие бледными и довольно измождёнными, а по большим мешкам под глазами, можно было понять, что они очень давно нормально не спали. Но, несмотря на всё это, взгляды некоторых из них были всё такими же острыми и живыми, как и до того, как Грид отловил их вокруг своего дома.
— Пойдёшь к ним? — спросила Нагайна, с толикой жалость, смотря на членов «Чёрной Звёзды» через экран, который транслировал изображение из подвала.

— Нет, рано, — покачав головой, спокойно ответил маг, поглаживая по голове мурлыкающую лань, — Хотя я всё же удивлён, что они всё ещё держатся, после двух недель взаперти, наверное, всё же стоило их по одному расселить.

 

     В данный момент, волшебник, решил взять небольшой перерыв от работы над ритуалами, один из которых он уже закончил и остался пока самый сложный связанный с Сердцем Короля Энтов, ведь ему нужно было вытащить магию таким образом, чтобы она не потеряла всех своих положительных свойств, что было очень тяжело для реализации, при этом используя обычное волшебство, которое по сравнению с первой можно было спокойно назвать «грязной». Всё же в прошлой жизни, он лишь читал о том, как люди поглощают магию из подобных сердец, но вот ритуалов в открытом доступе для подобного просто не было, поэтому ему приходилось почти с нуля создавать его, используя подсказки, которые слизеринец ещё помнил из прочитанных книг.
— Молодой Господин, зачем вам сдались эти немощные люди, которые даже не смогли выстоять после моего слабого рыка и почти сразу попадали? — озадаченно спросил его Король Химер, наблюдающий за своей дочерью, которая с щенячьими глазами смотрела на улыбающегося волшебника, сидящего за столом и подкармливающего её тонкими ломтиками ветчины снимая их с сэндвичей, на которых уже через секунду появлялись другие и видя это, лев, ощущал толику смущения за свою дочь, — «Надо с ней быть строже!»

— Может для тебя они и слабаки, но для мира магии Британии — это элитные войны, особенно их лидер, да и не посылать же тебя разбираться с обычными волшебниками, которые только при виде такого гиганта в туже секунду обмочатся? — спокойно объяснил маг, подбросив вверх ещё один ломтик, а лань в своё очередь быстро подпрыгнула и поймала его, а после, довольно прищурившись, пережевывала, пока Принц с умилением поглаживал её по макушке, — Да и мне лень разбираться со всякими идиотами, поэтому я и хочу чтобы они стали моими слугами и избавляли от подобных проблем.
— Хм… если так подумать, то в этом есть логика, я задал глупый вопрос, даже не подумав.

— Не бери в голову.
— Как же я тебе завидую… — наблюдая за его действиями, с ревностью прошипела Нагайна, которой также хотелось бы погладить этого детёныша, вот только рук у неё не было, а хвостом уже были не те ощущения.

— Ах… какая же у неё мягкая шерстка…

— Гад ты! — недовольно буркнула змея, смотря на нахальную ухмылку, на лице волшебника, которую уж очень сильно ей хотелось стереть и побольнее.

— Ладно, идите обратно к себе, вскоре ко мне должен прийти гость, я скажу Горби, чтобы он принёс тебе ветчины, — потрепав напоследок малышку, которая после его слов радостно потерялась носиком о ладонь, маг создал ещё один прозрачный экран, на котором был изображён знакомый ему серебряноволосый аристократ, приближающийся к большим черным воротам.

 

     В ответ, Король Химер, молча кивнул и повел свою дочь за собой обратно в логово.
— Зачем он здесь? — с толикой враждебности в голосе прошипела она, наблюдая за слегка нервным мужчиной, остановившимся перед их домом.

— Скорее всего, из-за Лестрейнджей, на прошлом собрании, его отцу немного досталось от Тома, за то, что тот ещё не освободил их, — перед сидящим за столом Снейпом пространство медленно начало искажаться и в нескольких метрах от него появились ворота, а с левой и правой стороны от них — забор, постепенно полностью окружавший дом…

     Грид, не хотел показывать Малфою огромную территорию вокруг здания, да и чтобы он случайно не увидел зверей, маг решил создать иллюзию, а благодаря «Дому, как артефакт», управление чарами незримого расширения было плёвым дело и он просто переместил ворота прямо к себе, а забор являлся лишь иллюзией для полноты картины.

 

     И через несколько секунд они медленно стали открываться и аристократ, вновь вернув своё обычное, холодное выражение лица вошёл внутрь. Небольшие пару метров разделяющие расстояние от ворот, до входа в дом которые он ранее видел за территорией здания, резко увеличилось почти до пятнадцати, когда он прошел через них и почти сразу, его взгляд зацепился за «Северуса», спокойно попивающего чай в небольшой беседке. На его шее висела змея от окраса которой, ему стало немного дурно, да и её внешний вид его малость пугал, но он всё же постарался натянуть улыбку.

— Добрый день, мистер Принц, как я вижу, вы завели новую змею?

— Можно и так сказать, — приветливо кивнул молодой человек, при помощи магии отодвинув соседний стул.

— Благодарю.

 

     И как только бывший староста сел перед ним, он с лёгким интересом стал осматривать большое, странного вида здание не похожее на обычные особняки аристократов, а так же странным взглядом посматривать на антенну, ведь подобные вещи волшебник видел много раз в мире маглов, всё же хоть Люциус и являлся Пожирателем Смерти, но небольшую часть доходов тот получал именно из мира простецов, поэтому он неплохо был знаком с множеством маггловских вещей и примерно представлял, зачем она нужна, ведь он работал не с самыми простыми людьми.

— Я решил провести себе в дом телевидение, довольно интересное магловское изобретение и тебе тоже рекомендую попробовать, за восемьдесят лет вышло огромнейшее количество интересных фильмов, особенно интересно наблюдать за тем, как нас представляют маглы, могу даже помочь с установкой.

— Меня это не интересует, благодарю, — отказался аристократ и тут было дело даже не в пренебрежении магловскими вещами, а именно в Господине, ведь если тот увидеть подобное у него дома, то в лучшем случае он отделается лишь Круцио, а в худшем и убить может, всё же Волан-де-Морт отличался особой ненавистью ко всему, что было сделано простецами.

 

     Но одновременно с этим, Люциус, ощущал и лёгкую зависть к «Северусу», который мог делать всё, что угодно пока его защищает учитель, когда ему самому приходилось прогибаться уже перед двумя полукровками.

— Но если вдруг надумаешь — говори, помогу по-дружески, так чем я могу помочь, ты ведь не просто так решил меня навестить? — всё же решил перейти к делу Архимаг, а то скоро Нагайна в этом волшебнике точно дыру прожжёт.

— Так и есть, — игнорируя недобрый, как ему казалось взгляд змеи, устало кивнул он, — Это по поводу Лестрейнджей, я хотел бы попросить помощи в их освобождении…

— Меня, да? — протянув руку, он с «беспокойством» на лице коснулся лба опешившего от подобный действий Малфоя, — У тебя точно жара нет? Я знаю хорошего целителя, давай я тебя проведу к ней, она точно поможет.

— Хватит издеваться, — отпрянув, резко произнёс бывший староста, недовольно поглядывая на слизеринца.

— Это ты издеваешься, зачем мне помогать им?

— Мы готовы отблагодарить тебя за эту помощь.

— Ты думаешь, мне нужны галлеоны? — смерив его насмешливым взглядом, хмыкнул маг.

— Им светит Азкабан и Министерство от них точно не отстанет, ведь их не раз видели поблизости во время нападений Пожирателей Смерти, но серьезных доказательств пока нет…

— Так сами и вызволяйте их, мне вас, что ли учить, как это делать?

— Не выйдет, они на самом нижнем этаже подземелья и помимо антитрансгрессионых чар, мракоборцы, там дежурят на каждом углу и если мы ворвёмся силой, то их вызволение будет, стоит очень дорого, и они превратятся в преступников: все счета будут заморожены, а недвижимость конфискована, — угрюмо объяснил он, что конечно и самому Гриду было известно, но ему всё же было интересно, что же предложит взамен Малфой.

— Я тебя понял, но какая мне от этого выгода? Эти идиоты мне не раз совали палки в колёса, особенно тот момент, когда они натравили убийц и если не вмешательство учителя, то я бы точно потерял свою жизнь, освободив их, я лишь создам для себя лишние проблемы…

— Они поклянутся своей магией, что больше не посмеют даже подумать о том, чтобы навредить тебе.

— Это ты придумал или же…

 

     Но вместо ответа, мужчина достал три пергамента:

— Первый, это брачный договор между Блэками и Лестренджами, второй, это клятва, о которой я говорил ранее, а третий, это небольшая компания в мире маглов, которую ты получишь после того, как они выберутся на свободу, — хмуро смотря на задумчивого волшебника, спокойно объяснил аристократ.

— А вот это уже звучит намного интереснее, с этого и стоило начинать, но всё же дай мне немного подумать и пообщаться кое с кем на этот счёт, думаю, двух дней хватит.

— Конечно, я передам твои слова отцу, — хотя снаружи выражение его лица было всё таким же спокойным, но внутри, аристократ, ощущал сильное волнение, предполагая, что «Северус» скорее всего свяжется с кем-то в Министерстве, чтобы обсудить этот вопрос.

— Хорошо, как насчёт того чтобы отобедать?

— Благодарю, но я уже перекусил дома, да и ещё дел много, — быстро отказался Малфой, ведь ему надо было ещё доложить Господину и отцу, о решении Принца, — Тогда я больше не стану тебя отвлекать.

— Ну, как знаешь, тогда жду через два дня, тебя проводить?

— Сам дойду, хорошего дня.

— И тебе Люциус, передавай Тому «привет» от меня и скажи, чтобы не пытался схитрить, — после его слов, левый глаз аристократа, дёрнулся, но он всё же кивнул и направился к выходу…

 

     И когда, наконец, мужчина покинул территорию Грида, Нагайна, странным взглядом стала посматривать на него.
— Зачем тебе это, какой смысл освобождать их, не лучше будет, если Лестрейнджей в Азкабан отправят?

— Я давно думал над тем, чтобы открыть бизнес в мире маглов, но не знал с чего начать, вот теперь появился повод, да и вектор развития мира простецов мне нравится, хочу понаблюдать за этим с первых рядов, — с тёплой улыбкой ткнул он её в носик, — Разве тебе это не интересно?
— Интересно конечно, но…

— Не волнуйся, у меня всё под контролем, думаешь, я просто так согласился на контракт? У меня целых два дня, чтобы подготовить его, да и я не боюсь, что Лестрейнджи захотят отомстить, ведь это невозможно, я уже подправил им рабскую печать поставленную Томом и сейчас, они так же и мои рабы, которые никогда не посмеют навредить мне и моим близким.
— Значит, ты задумывал это с самого… — но волшебник вновь ткнул её в мордочку, от чего та уже недовольно зашипела в его сторону.

— Нет, я вообще об этом не думал, с самого начала мне было плевать на существование Лестрейнджей, это сугубо их решение и видимо, наконец, у младшего мозги встали на место или старший их вбил, кто знает… — довольно потянувшись, он положил голову на стол и прикрыл глаза, — …я всё же не провидец, чтобы видеть будущее…
— Моментами кажется, что всё именно так.

— Вот оно как… но, у меня информаторы есть везде, вот поэтому я всё и знаю.
— Думаешь, они не подозревают тебя? — спустившись с шеи мага на стол, спросила она, посмотрев на его спокойное выражение лица.

— Совсем наоборот, Том уверен, что это именно я приказал, чтобы тех идиотов посадили, думая, что это месть с моей стороны, за то, что он попытался манипулировать мной используя чувства к Беллатрис, поэтому они и обратились ко мне… в общем… ничего интересного… — сонным голосом пробормотал волшебник, под конец широко зевнув.
— Если хочешь спать, пойдём в дом.

— Сегодня на улице тепло, так что можно и здесь... лишь полчаса… не больше, работы ещё много… — и через несколько секунд, из его уст стало доносится мерное дыхание.

 

     Видя настолько безмятежное выражение лицо Грида, Нагайна, жалела, что в эту секунду у неё не было человеческого тела, чтобы прикоснуться к его лицу. Поэтому ей лишь оставалось, что с разочарованием прижаться к нему мордочкой и так же прикрыть глазки…
— Поскорее бы вновь стать человеком…

 

 

 

_______________________________________________________________________

Люциус Малфой

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 217. Беллатрис
Глава 216. Эксперимент и Чёрная Звезда
Глава 215. Возвращение в Лондон
Глава 214. Меч
Глава 213. Возвращение во внешний мир
Глава 212. Предложение
Глава 211. Старик
Глава 210. Под источником
Глава 209. Ущелье. Часть 5. Кристалл
Глава 208. Ущелье. Часть 4. Разочарование
Глава 207. Ущелье. Часть 3. Гроб
Глава 206. Ущелье. Часть 2. Дно
Глава 205. Ущелье. Часть 1. Падение
Глава 204. Видение
Глава 203. Месть
Глава 202. Магический зверинец. Часть 2. Подземелье
Глава 201. Магический зверинец. Часть 1. Информация
Глава 200. Магический рынок. Часть 2. Арнольд
Глава 199. Магический рынок. Часть 1. Медицинская лавка
Глава 198. Захват
Глава 197. Маска
Глава 196. Пекин
Глава 195. Тренировка и поездка
Глава 194. Дуэль
Глава 193. Похороны и Белла
Глава 192. Некромант
Глава 191. Битва. Часть 3. Завершение
Глава 190. Битва. Часть 2. Загнанные в угол
Глава 189. Битва. Часть 1. Разрушение барьера
Глава 188. Чарльз
Глава 187. Конец бала и начало операции
Глава 186. Школьный бал. Часть 3. Точка
Глава 185. Школьный бал. Часть 2. Директор
Глава 184. Школьный бал. Часть 1. Начало
Глава 183. Последствия
Глава 182. Радикальный шаг. Часть 3. Отступление
Глава 181. Радикальный шаг. Часть 2. Пожиратели Смерти
Глава 180. Радикальный шаг. Часть 1. Нападение
Глава 179. Бал
Глава 178. Лидер Чёрной Звезды. Часть 2. Арнольд
Глава 177. Лидер Чёрной Звезды. Часть 1. Прибытие в штаб отделения Стали
Глава 176. Эйлин
Глава 175. Лич
Глава 174. Разговор и правда
Глава 173. Планы
Глава 172. Возвращение в Хогвартс
Глава 171. Визит Дамблдора
Глава 170. Отдых
Глава 169. Реакция Чёрной Звезды
Глава 168. Макмилланы
Глава 167. Исход
Глава 166. Нападение на Блэков
Глава 165. Исцеление
Глава 164. План
Глава 163. Ярость
Глава 162. Некромант
Глава 161. Последствия
Глава 160. Усиление ядра. Часть 2. Нападение
Глава 159. Усиление ядра. Часть 1. Начало
Глава 158. Кандида Когтевран. Часть 5. Артефакт
Глава 157. Кандида Когтевран. Часть 4. Прошлое
Глава 156. Кандида Когтевран. Часть 3. Портрет
Глава 155. Кандида Когтевран. Часть 2. Вход в библиотеку?
Глава 154. Кандида Когтевран. Часть 1. Мучения
Глава 153. Дом Блэков. Часть 2. Разговор и чувство вины
Глава 152. Дом Блэков. Часть 1. Знакомство
Глава 151. Поцелуй
Глава 150. Переговоры. Часть 2. Предложение
Глава 149. Переговоры. Часть 1. Прибытие
Глава 148. Лаки
Глава 147. Шпионаж
Глава 146. Гордость или еда?
Глава 145. Открытие и неприятные новости
Глава 144. Рай монстров
Глава 143. Запретный лес. Часть 6. Котёнок
Глава 142. Запретный лес. Часть 5. Центр леса
Глава 141. Запретный лес. Часть 4. Договор
Глава 140. Запретный лес. Часть 3. Улей
Глава 139. Запретный лес. Часть 2. Акромантулы
Глава 138. Запретный лес. Часть 1. Вход
Глава 137. Первые уроки и разговор с Дамблдором
Глава 136. Возвращение в Хогвартс
Глава 135. Поттеры
Глава 134. Визит Люциуса
Глава 133. Телевизор
Глава 132. Игра
Глава 131. Изменение планов
Глава 130. Чёрная Звезда
Глава 129. Министерство Магии
Глава 128. Блэки
Глава 127. Прибытие мракоборцев
Глава 126. Свидание. Часть 3. Спасение
Глава 125. Свидание. Часть 2. Выбор
Глава 124. Свидание. Часть 1. Встреча в парке
Глава 123. Эволюция
Глава 122. Разговор и новости
Глава 121. Французы
Глава 120. Особняк Лестрейнджей
Глава 119. Встреча с Малфоем
Глава 118. Лондон
Глава 117. Возвращение во внешний мир
Глава 116. Дьявол
Глава 115. Монстр
Глава 114. Плохие новости
Глава 113. Сокровищница
Глава 112. Отец и сын
Глава 111. Полузмей–Полудракон
Глава 110. Умбра
Глава 109. Химеры
Глава 108. Карта
Глава 107. Переговоры
Глава 106. Монстры
Глава 105. Фрукт
Глава 104. Охотники
Глава 103. Три монстра
Глава 102. Безопасная зона
Глава 101. Договор
Глава 100. Сад под землёй
Глава 99. Просьба Короля Энтов. Часть 3. Логово змея
Глава 98. Просьба Короля Энтов. Часть 2. Змей
Глава 97. Просьба Короля Энтов. Часть 1. Кровавые волки
Глава 96. Лес Энтов
Глава 95. Магические Джунгли. Часть 2. Троица волшебников
Глава 94. Магические Джунгли. Часть 1. Странность
Глава 93. Подготовка
Глава 92. Адский червь
Глава 91. Бразилия. Часть 3. Убийство
Глава 90. Бразилия. Часть 2. Прогулка
Глава 89. Бразилия. Часть 1. Прибытие
Глава 88. Самолёт
Глава 87. БЖиЗ. Часть 2. Конец заседания
Глава 86. БЖиЗ. Часть 1. Начало заседания
Глава 85. Каникулы
Глава 84. Повседневность
Глава 83. Колдомедицина
Глава 82. ЛжеВоскрешающий камень
Глава 81. Чувства
Глава 80. Разочарование
Глава 79. Разговор с Дамблдором
Глава 78. Проблемы и их решения
Глава 77. Последствия
Глава 76. Встреча с Тёмным Лордом
Глава 75. День рождения
Глава 74. Кожаная броня
Глава 73. Дом
Глава 72. Убийцы
Глава 71. Начало строительства
Глава 70. А в твоём роду гоблинов не было?
Глава 69. Три условия
Глава 68. Наследство
Глава 67. Кровавое Рождество. Часть 2. Месть
Глава 66. Кровавое Рождество. Часть 1. Особняк
Глава 65. Рождество
Глава 64. Полтора месяца спустя
Глава 63. Свидание. Часть 3. Окончание
Глава 62. Свидание. Часть 2. Беседа и перемирие
Глава 61. Свидание. Часть 1. Провокация
Глава 60. Гримуар
Глава 59. После праздника
Глава 58. Сладкая месть
Глава 57. Охота на ягнят
Глава 56. Бал–маскарад. Часть 2. Танец
Глава 55. Бал–маскарад. Часть 1. Прибытие
Глава 54. Выручай–комната. Часть 2. Диадема
Глава 53. Выручай–комната. Часть 1. Открытие
Глава 52. Спокойствие
Глава 51. Меч Гриффиндора
Глава 50. Арест. Часть 3. Контракт
Глава 49. Арест. Часть 2. Угроза
Глава 48. Арест. Часть 1. Приключение
Глава 47. Начало обучения
Глава 46. Домовики
Глава 45. Странная дверь
Глава 44. Предложение
Глава 43. Проблемы с магазином. Часть 2. Решение проблемы
Глава 42. Проблемы с магазином. Часть 1. Возвращение в Косой переулок
Глава 41. Статуи львов. Часть 2. Годрик Гриффиндор
Глава 40. Статуи львов. Часть 1. Ночная прогулка
Глава 39. Лили Эванс
Глава 38. Магистр
Глава 37. Возвращение в Хогвартс
Глава 36. Возрождение. Часть 2. Ужас
Глава 35. Возрождение. Часть 1. Начало ритуала
Глава 34. Спор
Глава 33. Министерство Магии. Часть 2. Удивление
Глава 32. Министерство Магии. Часть 1. Экзамен
Глава 31. Охота на Василиска. Часть 3. Салазар Слизерин
Глава 30. Охота на Василиска. Часть 2. Эволюция
Глава 29. Охота на Василиска. Часть 1. Перед парадным входом
Глава 28. Неудачный день
Глава 27. Проход к Василиску
Глава 26. Профессор Слизнорт
Глава 25. Возвращение в Хогвартс
Глава 24. Карта
Глава 23. Закупка перед учёбой
Глава 22. Нагайна
Глава 21. Принятие Укрепляющего зелья
Глава 20. Новый дом
Глава 19. Банк Гринготтс
Глава 18. Покидая дом
Глава 17. Макмилланы
Глава 16. Добби
Глава 15. Разговор
Глава 14. Закупка
Глава 13. Малфой
Глава 12. Письмо
Глава 11. Дом, милый дом
Глава 10. История
Глава 9. Магистр
Глава 8. Артефакт
Глава 7. Оборотень
Глава 6. Планы
Глава 5. Директор
Глава 4. Удар в спину
Глава 2. Экзамен
Глава 1. Хогвартс
Глаза 3. Актёр
Пролог
Глоссарий
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.