/ 
Гарри Поттер и Шерлок Холмс. Изучение магии Глава 7
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Harry-Potter-Sherlock-Holmes-A-Study-in-Magic.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B7%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.2%20%E2%80%93%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%B8%20%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D1%84%D0%B8%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE/8359686/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B7%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.1%20%E2%80%93%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%B8%20%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D1%81%20%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D0%BC/8359687/

Гарри Поттер и Шерлок Холмс. Изучение магии Глава 7

"Ты должен признать, Гарри, у Дамблдора есть стиль."

Гарри горячо кивнул. Дамблдор покинул 221B вскоре после прощальных слов Шерлоку и поблагодарил Джона за чай. Шерлок был в ярости и разразился тирадой, которую Гарри слышал только в присутствии Майкрофта или мистера Андерсона. Затем он бросился на диван и надулся. Поскольку и Джону, и Гарри идея делить пространство с надутым Шерлоком нравилась не меньше, чем следующему детективу Скотленд-Ярда, они поспешно ретировались с Бейкер-стрит, захватив все, что могло причинить слишком большой ущерб (палочку Гарри и оружие Джона).

Выйдя на улицу, Джон позвонил инспектору Лестрейду, чтобы узнать, не нужен ли ему еще кто-нибудь, чтобы освободить его от обязанностей у постели больного, но узнал, что они немного опоздали. Дети мистера Лестрейда полностью выздоровели два дня назад, и миссис Лестрейд шла на поправку. Он все равно поблагодарил их. Таким образом, оставшись на свободе, они решили прогуляться по Риджентс-парку.

- Кстати, тебе не разрешается повторять то, что он сказал, - сказал Джон. - Удали его, если сможешь."

-Хорошо, - сказал Гарри. Он все равно не понял и половины слов, сказанных Шерлоком.

"Правильно." Пальцы Джона начали подергиваться, как всегда, когда всплывали воспоминания, связанные с войной. - Гарри, ты не возражаешь, если я принесу тебе еще одну бирку? Я знаю, что это может быть неприятно, но… хорошо. Только мертвые военнослужащие носят одну бирку на поле боя."

Гарри этого не знал. - Нет, я не возражаю."

Джон одарил его слабой улыбкой. «хорошо."

Они бродили вокруг в течение многих часов. Они кормили цапель на озере и ели леденцы под тенистым деревом. Гарри заснул под звуки того, как Джон читал "Властелина колец". Вздремнув и съев пару сэндвичей на обед, они прогулялись по Риджентс-каналу. Там у них был короткий приступ волнения, когда они спасли маленькую девочку, которая упала в воду. Гарри успешно использовал "Вингардиум Левиоса", чтобы вытащить девушку из воды, и Джон быстро схватил ее, прежде чем кто-либо заметил, что она плавает в воздухе. Гарри надеялся, что почтенного вида евразийская бабушка маленькой девочки не обратила слишком много внимания на их подозрительно сухую одежду.

Было уже далеко за полдень, когда Шерлок написал Джону. Он, конечно, не извинился, а вместо этого попросил их встретиться с ним у Анджело.

-Значит, он чувствует себя лучше, - небрежно заметил Джон. - Пойдем заберем бирки."

Они отправились в магазин аксессуаров, где Джон купил оригинальные жетоны. Там уже была бирка с именем ГАРРИ, напечатанным на ней, так что они ее получили. Затем, после минутного колебания, Джон попросил выгравировать имя ШЕРЛОКА на пустой бирке.

Было уже далеко за шесть, когда они добрались до Нортумберленд-стрит. Шерлок уже сидел за обычным столом. Он удивил их всех, заказав еду и фактически съев ее. Гарри не мог сказать, задумал ли Шерлок что—то или просто вел себя странно, потому что не было никакой заметной разницы между этими двумя состояниями и обычной странностью Шерлока. Мистер Анджело разбил бокал, когда Шерлок позже заказал десерт и—чудо из чудес-съел его тоже.

Именно тогда, когда оставалось только кофе/горячий шоколад, чтобы обдумать, Шерлок показал им, что он задумал.

- Вот, - сказал он, доставая новый телефон.

- Для Гарри?" - спросил Джон.

- Нет, это для тебя, - сказал Шерлок. - Я передал твой номер, когда активировал его. На твоем старом телефоне теперь новый номер Гарри."

Подобные вещи случались постоянно, поэтому Гарри воспринял это спокойно. Он предположил, что лучше иметь старый телефон Джона, чем новый. Во-первых, телефон Джона имел все виды специальных функций, и номер Майкрофта был в списке контактов. Гарри не мог придумать ситуации, в которой ему понадобилось бы ни то, ни другое, но опять же, никто никогда не знал.

- Напиши мне, когда сядешь в поезд, - продолжал Шерлок. - Тогда напиши мне еще раз, когда будешь в школе. Делайте фотографии, видео, аудиозаписи—все, что интересно. Тогда пошлите их."

- Ты не собираешься завтра на Кингс-Кросс?" —удивленно и ... немного обиженно спросил Гарри.

-Майкрофт, скорее всего, попытается вмешаться, - сказал Шерлок.

Гарри решил, что это достаточная причина. Майкрофт всегда был вежлив с ним, но это была холодная вежливость, и его сильный интерес к магии Гарри всегда заставлял его чувствовать себя неловко. И все же он надеялся, что Шерлок сможет поехать.

- Хочешь, я его за тебя побью?" - спросил Джон.

Шерлок ухмыльнулся, обнажив кривые углы и зубы. - Заманчиво, но я обещала маме, что не позволю ему пострадать."

- Тогда я просто забью яйцами камеры видеонаблюдения."

Они посмеялись над этим. Остаток вечера был легким, счастливым и ... нормальным. Шерлок не упомянул ни одной частной детали, которую он вывел из их коллег-обедающих, и не пожаловался на последнюю глупость Метрополитена. Вместо этого он рассказывал им всевозможные забавные истории, и Джон безостановочно смеялся. В перерывах между приступами смеха Джон дал Шерлоку свою новую вторичную метку. Шерлок тут же надел его на цепочку и заставил Гарри сделать то же самое. Что касается Гарри, он наслаждался моментом. В конце концов, они не каждый день вели себя как нормальная семья.

-ооооо-

Первого сентября Гарри проснулся немного поздно, просидев до трех утра, собирая и переупаковывая свой чемодан, а затем лежа в постели, представляя поездку на поезде и свой первый день в Хогвартсе. Он молился, чтобы не повторилась его вторая поездка в Косой переулок; в тот момент, когда они поняли, что он Гарри Поттер, все в "Дырявом котле" хотели пожать ему руку, как будто он был каким-то почитаемым святым. Жаль, что он не мог носить контактные линзы в течение длительного периода времени или покрывать свой шрам пластырем в течение целого года, не привлекая внимания, потому что он бы серьезно это сделал.

Гарри бросился вниз по лестнице, рассеянно отметив, что его волосы казались длиннее, чем он помнил прошлой ночью. На кухне он остановился, крепко зажмурился и снова открыл глаза, чтобы убедиться, что не попал в кошмар.

Это определенно были Джон и Шерлок, сидящие за кухонным столом, но было что-то ужасно неправильное в том, как они выглядели. Шерлок уложил волосы по-другому, так что они больше не выглядели как кудрявый черный одуванчик, как обычно. На нем также были очки в проволочной оправе, бежевая рубашка в тонкую полоску под темно-серым джемпером и брюки цвета хаки. Джон был одет в обычные джинсы и трикотажную комбинацию с длинными рукавами, за исключением верхней части белой водолазки, а брюки были узкими джинсами. Но проблема была не в этом. Проблема заключалась в волосах Джона. Это было долго. За лопатками длинные. Гарри просто не мог с этим смириться.

-Отлично, он проснулся, и маскировка идеальна, - сказал Шерлок с явным удовлетворением.

-Ты так думаешь?- спросил Джон. - Это был взгляд ужаса, а не восхищения."

Шерлок проигнорировал это. -Мы поймаем такси через тридцать минут. Этого времени должно быть достаточно, чтобы вы успели подготовиться. Тогда мы сможем ускользнуть от волшебников."

Гарри не мог понять. "Хм?"

-Мы ускользаем от волшебников, - сказал Джон. "С тех пор, как они помнят меня как парня и пикси, а Шерлока как шикарную и общественную школу…"

"Джон…"

- ...Мы идем как наша противоположность, - закончил Джон.

Гарри даже не знал, с чего начать и есть ли с чего начать. Поэтому он сосредоточился на том, что опаздывает, и бросился наверх, чтобы переодеться.

Поездка на такси до вокзала Кингс-Кросс прошла гладко. Хедвига укоризненно посмотрела на него, когда он спрятал ее клетку под крышкой, которая, по сути, была прославленной картонной коробкой. Поскольку было мало шансов поймать такси с экзотическим домашним животным, для этого не было ничего. В такси Шерлок радостно сообщил Гарри, что Джон и Майкрофт вчера вечером серьезно поговорили по телефону. Шерлок не уточнил, о чем они говорили, но он упомянул, что прилагательные Джона были чрезвычайно энергичными.

Они добрались до Кингс-Кросс без десяти одиннадцать. Они быстро направились к барьеру между платформами девять и десять, который, как им сказала профессор Макгонагалл, имел скрытый вход на платформы 9 и¾. Там они наткнулись на семью из четырех мальчиков, двое из которых были близнецами, пухленькая женщина и маленькая девочка, все с огненно-рыжими волосами.

-Извините нас, - сказал Джон.

-О, привет, - сказала полная женщина. - Отправить сына в Хогвартс? Мой жребий тоже уходит."

-Да, - сказал Джон. - Впервые в жизни, и мы узнали о Хогвартсе всего месяц назад."

- Боже, ты, должно быть, так нервничаешь! Вам помочь подняться на платформу? - ласково спросила женщина.

- Мне сказали, что нам просто нужно пройти мимо этого барьера, - сказал Джон, указывая на него. —Только ... Ну, мы не волшебники, поэтому мне было интересно, сможет ли пройти только наш сын. Я не хочу, чтобы он садился в поезд один."

-Не беспокойтесь,- сказала женщина. - Просто держись поближе к сыну и иди прямо вперед. Не останавливайся и не бойся, что разобьешься, это очень важно. А теперь вперед. Немного побегайте, если нервничаете."

Джон поблагодарил пухленькую женщину и кивнул Шерлоку. Они собрались вокруг Гарри, Шерлок слева от него и Джон справа. Все трое схватились за ручки чемодана Гарри на колесиках. Затем они вместе направились к барьеру. Один шаг, два шага ... Стена была всего в двух шагах ... три шага … Гарри закрыл глаза …

...И они продолжали идти. Гарри открыл глаза. Шерлок смотрел вперед с той же напряженностью, которую приберегал для интересных мест преступления. Джон уже достал их телефон и сфотографировал вывеску над головой с надписью "Хогвартс-экспресс". Алый паровой двигатель ждал рядом с платформой, полной людей. За ними вместо барьера была железная арка с надписью "платформа девять и три четверти". Они сделали это.

Все трое медленно спустились по платформе. Дым от двигателя плыл над шумной толпой. Кошки всех цветов и размеров вились между ног людей. Совы всех видов недовольно ухали в своих клетках. Студенты болтали со своими семьями в поезде и вне его, некоторые для этого высовывались из окон.

-Ты должен любить волшебное пространство, - пробормотал Шерлок. - Мне нравится эта неисправимость."

Они нашли пустое купе в конце поезда. Джон и Шерлок втащили сундук внутрь, пока Гарри нес Хедвигу. Как только все было расставлено по местам, они просто остановились. Глаза Шерлока метались по сторонам, глядя на что угодно, только не на Гарри. Джон быстро заморгал. Гарри уставился на свои колени. Пока они томились в этом неловком молчании, никто не знал, что делать дальше.

- ...Хорошо, - сказал наконец Джон. - Мне все равно, сейчас середина ночи, три часа ночи или яркий дневной свет. Расскажи нам все глупые крутые вещи, о которых ты хочешь поговорить. Жаловаться. Крик. Что бы это ни было, не стесняйтесь звонить."

Гарри кивнул. Уголки его глаз защипало. Он яростно подавил рыдание.

-А теперь мой последний совет,- сказал Джон. - Это ... ты отправляешься в совершенно другой мир. Ты собираешься оскорбить людей. И они собираются оскорбить тебя. Так что будьте готовы много извиняться. И не будь недобрым. Никогда, никогда не будь недобрым."

Затем Джон сжал его в объятиях. Гарри вцепился в шерстяную рубашку и уткнулся лицом в изгиб между шеей и плечом, вдыхая запах, который был уникальным для Джона: чай, старые книги, шерсть и порох. Рука с длинными пальцами схватила его за плечо и осталась там. Это почти уничтожило Гарри.

Раздался свисток. Джон на мгновение крепче прижал Гарри к себе. Затем медленно и бесшумно рука на его плече и руки, обнимающие его, отодвинулись. Гарри уставился в окно. Через некоторое время в поле зрения появились Шерлок и Джон.

Поезд тронулся с места. Краем глаза он увидел пухлую женщину, которая ранее махала ему рукой, и ее дочь, наполовину смеющуюся, наполовину плачущую, пытаясь не отставать от движущегося поезда. Он увидел, как Джон сделал несколько шагов вперед, подняв руку, чтобы помахать или протянуть руку. Шерлок остался на месте, но затем медленно поднял руку…

... И Гарри смотрел, как они все исчезли, когда поезд завернул за угол.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.