/ 
Супер детектив в вымышленном мире Глава 212
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Super-Detective-in-the-Fictional-World.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D0%B2%20%D0%B2%D1%8B%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20211/8858924/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D0%B2%20%D0%B2%D1%8B%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20213/8910021/

Супер детектив в вымышленном мире Глава 212

Глава 212: Генри и бывшая жена Генри

Ник был встревожен. Он подошёл к двери с ружьём.

- Там нет никаких инструментов. - в панике сказал Слик.

- Отойди и не двигайся. - потребовал Ник.

Слик был беспомощен, поэтому он остановился. Ник открыл дверь и увидел тело старика, висевшего на крюке для свиней. Это было довольно страшное зрелище.

Кроме того, старик был в рабочей форме ресторана.

Может быть, это Генри, пропавший хозяин ресторана?

Ник внезапно поднял ружье и прицелился в Слика. Он был напуган и рассержен, но он медленно двинулся к телу.

Слик послушно поднял руки и больше ничего не сделал.

Пристально глядя на него, Ник приблизился к телу, но понял, что что-то не так. Он принюхался и прикоснулся к щеке висевшего тела, после чего выдохнул.

- Резиновая кукла?

Слик улыбнулся.

- Это просто шутка. Генри обычно пугал этим новичков. Он говорил, что это гораздо эффективнее, чем дохлые свиньи.

- Понимаю. - сказал Ник, после короткой паузы.

Он сам знал одного человека, который любил пугать новичков настоящими телами. Этого человека звали Гилберт Грейсон.

Тем временем Грег наконец нашел телефон и несколько проводов.

- Наконец-то! Мы спасены! - взволнованно закричал Грег.

В ресторане, Люк, Селина и Ходжес спрятались в углу и наблюдали за шоу, происходящим у стойки.

Шелли, женщина средних лет, рассказывала Генри о себе и своем бывшем муже, которого тоже звали Генри.

Генри был очень смущен, когда женщина средних лет безостановочно проклинала своего бывшего мужа. Он даже пожалел, что у него не другое имя.

Люк, Селина и Ходжес ушли именно потому, что не выдержали ее нытья, но Генри не смог сбежать из-за поврежденной лодыжки.

- Знаешь, мой муж внезапно исчез со всеми деньгами на наших банковской счетах. Он оставил только это. - Шелли достала фотографию из сумочки.

Генри потерял дар речи от записки на фотографии. Он был удивлен тому, что его тёзка был таким кретином.

Владелец ресторана не только сбежал со всеми деньгами и оставил бывшую жену в огромных долгах, но и не забыл отправить ей открытку, чтобы она знала, что он развлекается с новой молодой любовницей во Флориде.

Если бы этот человек когда-нибудь снова появился перед Шелли, она, вероятно, пристрелила бы его!

- Ты когда-нибудь испытывал такое горе? - спросила Шелли, со слезами на глазах.

После короткого молчания Генри покачал головой. "Нет, боюсь, что нет."

С ним такого никогда не случалось, но он знал офицера, который поймал свою жену на измене. В ярости офицер убил и свою жену, и её любовника, после чего сдался полиции.

Шелли повезло не больше, чем этому офицеру. Она потеряла мужа, а её семья и карьера были разрушены.

Посмотрев на Генри, Шелли вдруг улыбнулась. "Ты знаешь, что ты очарователен?"

Генри не знал как ответить. Он застенчиво улыбнулся и отвёл взгляд.

- Так, почему ты оказался здесь? - спросила Шелли, со знойной улыбкой на лице. Пока она говорила, она уже касалась его плеча.

- Сегодня у меня день рождение. - Генри сухо засмеялся.

- О, почему бы тебе не повеселиться с тетей Шелли?

Она встала и села на колени Генри.

- Пожалуйста, не надо. - Генри напрягся.

Руки Шелли обвились вокруг его шеи.

- У меня есть девушка. Мы помолвлены… Вообще-то, мы женаты… Э-э, у меня… сифилис?

- Какое совпадение! У меня тоже! - сказала Шелли.

Женщина средних лет обеими руками схватила его за голову и крепко поцеловала.

Трое людей в углу смотрели на всё это и вообще не двигались.

- Ты действительно не собираешься его спасать? Я думаю, что он задыхается. - прошептала Селина.

- Зачем нам прерывать их в такой момент? Тем более, когда женщина вот так просто предложила ему себя? - также прошептал Ходжес.

- Я думаю, он похож на бедную девочку, которой угрожает хулиган. - добавил Люк.

- Да, посмотри на его руки. Он вцепился в спинку стула. - сказала Селина

- Человек подсознательно цепляется за вещи, когда чувствую себя комфортно. - подметил Ходжес.

- А я думал, что люди делают так, только тогда, когда им очень больно. - сказал Люк.

- Даже его ноги выпрямились. - сказала Селина.

Ходжес: "Только мужчина поймёт, почему торчат его ноги в такой момент."

- У тебя много опыта в таком деле? Тогда почему бы тебе не пойти туда и не насладиться этим вместо Генри? - ответил Люк.

- У меня есть девушка, и вообще, мы помолвлены.

Люк и Селина закатили глаза.

Люк, Селина и Ходжес просто наблюдали, как насильно целуют Генри, и не собирались помогать ему.

Только когда Ник и его товарищи вернулись, Шелли наконец отпустила Генри.

- Малыш, я хорошо целуюсь?

Генри хотелось плакать.

Мало того, что его поцеловала пожилая женщина, в придачу, от неё несло алкоголем.

Он был слабее женщины. Он не был поклонником спорта и имел дело только с лёгкими инструментами в своей лаборатории. Он не мог оказать никакого сопротивления.

Ник и Грег были ошеломлены открывшейся перед ними сценой.

- Генри, это… твоя девушка? - Грег наконец спросил.

Ему трудно в это поверить, потому что такая женщина была странной даже для Генри.

В этот момент, Генри хотел найти место, где бы он мог побыть один.

Вскоре все подтвердили, что Шелли, действительно была женой владельца этого ресторана.

Ещё больше удивило то, что она увидев Слика, обняла его и поцеловала, при этом бросив Генри одного.

Всё остальные могли только посочувствовать Генри. Затем, Ник, Грег и Ходжес вышли из ресторана, чтобы подключить телефон к линии связи.

Захватив телефон и найденные провода, Грег попросил Ника подсадить его на подмостки на столбе возле ресторана. Взобравшись на подмостки, он затем подсоединил провода к распределительной коробке.

Вдруг он что-то услышал в телефоне, но не мог понять, что говорят. Он попытался заговорить с незнакомцем, но они совершенно не понимали друг друга.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100– Новый партнер, новое дело и звезда
Глава 99– Деньги превыше продвижения по службе
Глава 98– Хорошие и плохие новости
Глава 97– Благословение Брока и неожиданное предложение
Глава 96– Приятный сюрприз
Глава 95– Пари и ужин
Глава 94– Достоинство и ум
Глава 93: Добыча и горько–сладкая способность
Глава 92– Патруль и сбор урожая
Глава 91– Работа патрульным на неполный рабочий день
Глава 90– Выздоровление и заботливый Брок
Глава 89– Внутренняя история охотничьего клуба
Глава 88– Тебе нужная моя помощь, чтобы принять душ?
Глава 87– Возвращайся, когда искупаешься
Глава 86– Пощечина и право выбора
Глава 85– Подкрепление и помощь ФБР
Глава 84– Засада и отступление
Глава 83– Эвакуация
Глава 82– Четыре женщины и монстры
Глава 81– Подкрепление и пропажа Селины
Глава 80– Подкрепление, Шериф и перестрелка
Глава 79– Спасение и неожиданная смерть
Глава 78– Тихое убийство
Глава 77– Контратака
Глава 76– Быстрый бегун и более быстрый пловец
Глава 75– Игра
Глава 74– Сонливость и транспорт
Глава 73– Гостиница
Глава 72– Ещё одна командировка?
Глава 71– Офисная политика
Глава 70– Награда и вопросы от старых друзей
Глава 69.3– Спасение (Конец)
Глава 69.2– Спасение (Продолжение)
Глава 69.1– Спасение
Глава 68.2– Туманный город (Продолжение)
Глава 68.4– Туманный город (Конец)
Глава 68.3– Туманный город (Продолжение)
Глава 68.1– Туманный город
Глава 67– Помощь и деньги
Глава 66– Ужин с неожиданным гостем
Глава 65– Переезд и критика
Глава 64: Шеф–повар, соглашение о неразглашении и продвижение по службе
Глава 63– Невежда в комиксах и в фильмах про супергероев
Глава 62– Благодарность Кэрол, неожиданная удача и готовка
Глава 61– Спецназ? УБН? Налоговая? Шериф!
Глава 60– Убийственные выстрелы и ближний бой
Глава 59– Доказательство, помощь и действие
Глава 58– На одной стороне и ФБР
Глава 57– Переданное дело и ходячий мертвец
Глава 56– Ведьма, пропавшее тело и неисправные камеры видеонаблюдения
Глава 55– Новый дом и первое дело об убийстве
Глава 54– Возмутитель спокойствия, просьба и все еще партнеры
Глава 53– План, отчёт и новичок
Глава 52– Хьюстон, перевод и отъезд
Глава 51– Взять вину на себя, смена работы и догадка
Глава 50– Ты изменился. Стал ли я красивее?
Глава 49– Итак, когда вы двое поженитесь?
Глава 48– Две сестры, две подруги и подарок
Глава 47– Возвращение и выгода от убийств
Глава 46– Ничего подобного нельзя решить в старой доброй ролевой игре
Глава 45– Внезапное возвращение и Алессандро Карлос
Глава 44– Убийство Диего Карлоса
Глава 43– Взять их сзади
Глава 42– Подонок, сука и хороший человек
Глава 41– Вход и действие
Глава 40– Прыжок, путешествие и прибытие
Глава 39– Отпуск, психиатр и путешествие в одиночку
Глава 38– Супер читерский режим Daddy System
Глава 37– Двойной акт, мебель и новый диван
Глава 36– Никого не оставлять в живых, психиатр и переход на пятый уровень
Глава 35– Стрельба сзади и выстрел в голову
Глава 34– Погоня и лассо
Глава 33– Три убийства, перезарядка, четыре убийства
Глава 32– Настойчивость и помощь ФБР
Глава 31– Засада на грузовике и обстрел
Глава 30– Пропавший без вести вооруженный отряд, ночная смена и окурок
Глава 29– Идущая на смерть семья Карлос и операция "Приманка"
Глава 28– Некто из ФБР и совместное расследование
Глава 27– Тьма рассеивается и правильный метод распределение очков характеристик
Глава 26– Семья Безумного Карлоса
Глава 25– Благодарность и семья, которую нельзя потерять
Глава 24– Да пошел ты! Я ведь сказала, что снесу тебе голову и я сделаю это
Глава 23– Борьба с красавицей и нападение на Клэр
Глава 22– Положиться на лицо и обучение
Глава 21– Грубый старик Патрик
Глава 20– Переключить внимание с тяжëлой работы и взаимное обучение
Глава 19– Арест и первый крупный улов
Глава 18– Превышение скорости, травка и погоня
Глава 17– Я становлюсь сильнее, красивее и теряю волосы
Глава 16– Правда о смерти Мишель и первое распределение очков характеристик
Глава 15– Раскрытие дела и первый уровень
Глава 14– Следы и оставаться позади
Глава 13– Смелые выводы и подсказки
Глава 12– Сварливый отец и трусливый Джордж
Глава 11– Широкие предпочтения старшеклассников и конфета для босса
Глава 10– Вскрытие, причина смерти и близкие отношения
Глава 9– Золотые слова новичка и биологический сын?
Глава 8– Первый рабочий день и морг
Глава 7– Поиск комнаты и дело об убийстве
Глава 6– Сделай меня счастливым
Глава 5– Вечеринка, смелая идея и ещё одно выполненное задание
Глава 4– Длинные ноги, подруга и расставание
Глава 3– Официальное начало работы, получение первых очков опыта и кредитов
Глава 2: Моя судьба – быть полицейским и след губной помады
Глава 1– Реинкарнация и отсталая система
Система званий в полиции
Система званий в полиции
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.