/ 
Супер детектив в вымышленном мире Глава 11– Широкие предпочтения старшеклассников и конфета для босса
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Super-Detective-in-the-Fictional-World.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D0%B2%20%D0%B2%D1%8B%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2010%E2%80%93%20%D0%92%D1%81%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D0%B8%D0%B5%2C%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8%20%D0%B8%20%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F/6183563/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D0%B2%20%D0%B2%D1%8B%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2012%E2%80%93%20%D0%A1%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%86%20%D0%B8%20%D1%82%D1%80%D1%83%D1%81%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%94%D0%B6%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B6/6400630/

Супер детектив в вымышленном мире Глава 11– Широкие предпочтения старшеклассников и конфета для босса

Глава 11:

Потеряв дар речи, Люк уставился на дорожный знак в далеке.

Вывеска гласила, что они находятся в 30 милях от Шеклфорда, их родного города.

Это также означало, что они фактически пересекли границу Шеклфорда.

И в пределах юрисдикции города только местные полицейские могли выписать штраф.

И только идиот может оштрафовать машину своего начальника.

Так что даже без водительских прав Люк мог ездить сколько душе угодно.

Роберт наблюдал, как Люк завел машину, переключил передачу и уверенно тронулся с места. Когда машина без проблем выехала на дорогу, он перестал беспокоиться и сказал: “Посмотри, как ты хорош. Ты, должно быть, много ездил по ранчо, почему бы тебе тогда не получить права?”

- Хм, я сделаю их после окончания этого дела. - ответил Люк.

- Знаешь, ты можешь ехать и побыстрее. - сказал Роберт.

“Сто тридцать километров в час – это уже достаточно быстро - ответил Люк

- Иначе я больше не смогу обеспечить нашу безопасность. Я ведь не опытный водитель."

Роберт сказал: “Хорошо, разбуди меня, когда мы приедем."

Затем он закрыл глаза и откинулся на спинку сиденья, задумавшись об этом деле.

В машине слышалась только кантри-музыка по радио.

Спустя 20 минут Люк остановился и сказал: “Роберт, мы приехали."

Роберт хмыкнул в знак согласия и вышел из машины. Все еще пребывая в глубокой задумчивости, он вошел в полицейский участок.

Люк беспомощно покачал головой, заглушил двигатель и запер машину, прежде чем войти в здание.

Сразу после того, как он вошел, он увидел, что Селина разговаривает с Робертом.

Когда он поздоровался с ней, Селина одарила его ослепительной улыбкой и обняла, прежде чем сказать: “Люк, наконец-то ты здесь. Босс велел дождаться тебя, прежде чем начать."

Люк кивнул с улыбкой на лице.

Люди здесь обычно не вели бы себя так дружественно со своими коллегами, но с тех пор, как он неожиданно помог ей прошлой ночью и значительно облегчил ее бремя, а также в сочетании с его юным возрастом, Селина была очень приветлива с ним.

Роберт все еще молчал, входя в свой кабинет с задумчивым выражением.

В этом крошечном полицейском отделе, насчитывавшем всего около дюжины сотрудников, Роберт был единственным, у кого имелся собственный кабинет. Даже у заместителя начальника был только большой стол в углу комнаты.

Дело было не в том, что заму не нужна была комната, а потому что бюджетную заявку на его собственный кабинет отклонили. Поэтому у него не было отдельного помещения.

Все трое вошли в кабинет и последний зашёл Люк. Зайдя внутрь, он закрыл за собой дверь и запер ее на ключ.

Селина, которая все это время наблюдала за ним, пробормотала себе под нос: “Какой осторожный, он совершенно не похож на шефа."

Что касается Роберта, то с тех пор, как Люк сел за руль, он вел себя как зомби. Сев, он наконец сказал: “Люк, повтори то, что ты мне сказал, после результатов вскрытия."

Что оставалось делать Люку? Он был на работе, а Роберт теперь был его начальником, поэтому он подчинился.

Люк говорил как можно лаконичнее, по-прежнему ничего не упуская из виду, он объяснил все о вскрытии, прежде чем начал говорить о запутанных отношениях Мишель до ее смерти.

Услышав это, Селина присвистнула: “Ух ты, дети нынче точно умеют веселиться!”

Люк сокрушенно покачал головой и сказал: “Нет, это привилегия уготована только для популярных детей в школе. Если бы это был например, кто-то толстый, он не смог бы принять в этом участие, независимо от пола."

Селина слегка поблекла, прежде чем сказать: “Да, это так, но как это связано с делом?”

“Может быть, здесь и нет никакой связи - ответил Люк - но я говорю тебе это только для того, чтобы ты не думала, что такова жизнь всех нынешних старшеклассников."

Селина с сомнением произнесла: “Правда?”

Люк: "Я просто хочу сказать, что внешность человека определяет его популярность в школе."

Селина: “…”

Роберт: “…”

После нескольких бессмысленных слов, Люк, наконец, вернул разговор в нужное русло. Он посмотрел на Роберта и спросил: “Ты хочешь, чтобы я подробно рассказал тебе о двух других учениках?”

Роберт кивнул: “Не волнуйся. Селина - опытный офицер, она знает, что нужно говорить, а что нет."

Люк кивнул: “Кроме Джорджа Джошуа, ее официального парня, Мишель была также близка с Борисом Пепе и Лордом Терри, членами футбольного клуба. Ну, Борис - играл на позиции гарда, а Лорд - квотербека.”

[Оффенсив гард (англ. Offensive guard) (G) — позиция игрока в американском футболе; гард располагается между центром и одним из двух оффенсив тэклов в расстановке лайнменов команды, играющей в нападении.

Функция гардов — защищать квотербека от игроков защиты.]

Селина прищелкнула языком и сказала: “Эта Мишель... конечно, имеет множество предпочтений."

Люк потерял дар речи.

Что он мог сказать?

Эти двое, вместе с капитаном Джорджем, который играл на позиции тайт-энда, напоминали собрание основных позиций клуба на ладони Мишель.

(П. Тайт-энд - это ещё одна позиция в американском футболе. Просто забейте на это и читайте дальше, это просто лишняя информация.)

Борис, был латиноамериканцем и крепким, как стена. Что касается его внешности, то он выглядел довольно грубо.

Что касается Лорда, то он был красивым белым парнем, а в качестве квотербека - стройным и спортивным. У него также были хорошие оценки.

Что же касается Джорджа, то он был сродни среднему между этими двумя: сильный, но не такой сильный как Борис, также красивый, но менее красивый чем Лорд.

Можно сказать, что у этих троих были совершенно разные стили, и все трое были близки с Мишель.

Роберт немного подумал, прежде чем встать: “Пойдёмте, нанесем Джорджу визит."

Все трое вышли, и так как Люк был ближе всех к двери, он придержал ее открытой для них. Это заставило Селину удивлённо посмотреть на него.

Люк улыбнулся: “Дамы вперед."

Роберт шел впереди без всякого выражения, но про себя он пробормотал: “Этот вонючий сопляк, он же не собирается подцепить самую красивую женщину-полицейского прямо так сразу? У него ведь есть девушка... Хорошо, он упомянул, что Химена уезжает, чтобы продолжить учебу. Забудь об этом, забудь, мне уже все равно."

Что касается Селины, то она посмеялась, прежде чем выйти из комнаты.

Когда они дошли до стоянки, Люк уже собирался садиться в машину, когда Роберт окликнул его: “Что ты делаешь?”

Люк ответил: "Что?”

Роберт указал в сторону и сказал: “Селина - твой партнёр, иди туда."

Люк был потрясен этим, когда быстро подошёл к Селине.

Селина уже сидела за рулём и от души смеялась: “Малыш Люк, теперь ты офицер и мой напарник. Ты не можешь вечно оставаться хвостом Роберта."

Люк улыбнулся, пристегивая ремень безопасности: “Так ты хочешь сказать, что вместо этого я должен быть твоим хвостом?” Говоря это, он взглянул на определенную часть тела своей партнерши.

Селина: "...Роберт был прав, ты выглядишь честным, но внутри ты очень хитрый”.

- Ты уверена, что это были слова Роберта? - спросил Люк.

Перед лицом этого совершенно невозмутимого вопроса Селина снова лишилась дара речи. Она раздраженно ударила ногой по педали и помчалась за машиной Роберта: “Хорошо, Роберт сказал, что ты выглядишь глупо, но на самом деле очень умен."

- Забудь об этом - сказал Люк - я бы предпочел, чтобы он называл меня хитрым.

Селина снова впала в ступор, прежде чем расмеяться: “Ха-ха, значит, тебе не нравится, когда тебя называют глупым."

Люк закатил глаза. “А ты хочешь, чтобы тебя так называли?”

Селина снова потеряла дар речи.

- Хорошо, напарник, поехали и возьми конфетку - сказал Люк прежде чем вручить ей конфету.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100– Новый партнер, новое дело и звезда
Глава 99– Деньги превыше продвижения по службе
Глава 98– Хорошие и плохие новости
Глава 97– Благословение Брока и неожиданное предложение
Глава 96– Приятный сюрприз
Глава 95– Пари и ужин
Глава 94– Достоинство и ум
Глава 93: Добыча и горько–сладкая способность
Глава 92– Патруль и сбор урожая
Глава 91– Работа патрульным на неполный рабочий день
Глава 90– Выздоровление и заботливый Брок
Глава 89– Внутренняя история охотничьего клуба
Глава 88– Тебе нужная моя помощь, чтобы принять душ?
Глава 87– Возвращайся, когда искупаешься
Глава 86– Пощечина и право выбора
Глава 85– Подкрепление и помощь ФБР
Глава 84– Засада и отступление
Глава 83– Эвакуация
Глава 82– Четыре женщины и монстры
Глава 81– Подкрепление и пропажа Селины
Глава 80– Подкрепление, Шериф и перестрелка
Глава 79– Спасение и неожиданная смерть
Глава 78– Тихое убийство
Глава 77– Контратака
Глава 76– Быстрый бегун и более быстрый пловец
Глава 75– Игра
Глава 74– Сонливость и транспорт
Глава 73– Гостиница
Глава 72– Ещё одна командировка?
Глава 71– Офисная политика
Глава 70– Награда и вопросы от старых друзей
Глава 69.3– Спасение (Конец)
Глава 69.2– Спасение (Продолжение)
Глава 69.1– Спасение
Глава 68.2– Туманный город (Продолжение)
Глава 68.4– Туманный город (Конец)
Глава 68.3– Туманный город (Продолжение)
Глава 68.1– Туманный город
Глава 67– Помощь и деньги
Глава 66– Ужин с неожиданным гостем
Глава 65– Переезд и критика
Глава 64: Шеф–повар, соглашение о неразглашении и продвижение по службе
Глава 63– Невежда в комиксах и в фильмах про супергероев
Глава 62– Благодарность Кэрол, неожиданная удача и готовка
Глава 61– Спецназ? УБН? Налоговая? Шериф!
Глава 60– Убийственные выстрелы и ближний бой
Глава 59– Доказательство, помощь и действие
Глава 58– На одной стороне и ФБР
Глава 57– Переданное дело и ходячий мертвец
Глава 56– Ведьма, пропавшее тело и неисправные камеры видеонаблюдения
Глава 55– Новый дом и первое дело об убийстве
Глава 54– Возмутитель спокойствия, просьба и все еще партнеры
Глава 53– План, отчёт и новичок
Глава 52– Хьюстон, перевод и отъезд
Глава 51– Взять вину на себя, смена работы и догадка
Глава 50– Ты изменился. Стал ли я красивее?
Глава 49– Итак, когда вы двое поженитесь?
Глава 48– Две сестры, две подруги и подарок
Глава 47– Возвращение и выгода от убийств
Глава 46– Ничего подобного нельзя решить в старой доброй ролевой игре
Глава 45– Внезапное возвращение и Алессандро Карлос
Глава 44– Убийство Диего Карлоса
Глава 43– Взять их сзади
Глава 42– Подонок, сука и хороший человек
Глава 41– Вход и действие
Глава 40– Прыжок, путешествие и прибытие
Глава 39– Отпуск, психиатр и путешествие в одиночку
Глава 38– Супер читерский режим Daddy System
Глава 37– Двойной акт, мебель и новый диван
Глава 36– Никого не оставлять в живых, психиатр и переход на пятый уровень
Глава 35– Стрельба сзади и выстрел в голову
Глава 34– Погоня и лассо
Глава 33– Три убийства, перезарядка, четыре убийства
Глава 32– Настойчивость и помощь ФБР
Глава 31– Засада на грузовике и обстрел
Глава 30– Пропавший без вести вооруженный отряд, ночная смена и окурок
Глава 29– Идущая на смерть семья Карлос и операция "Приманка"
Глава 28– Некто из ФБР и совместное расследование
Глава 27– Тьма рассеивается и правильный метод распределение очков характеристик
Глава 26– Семья Безумного Карлоса
Глава 25– Благодарность и семья, которую нельзя потерять
Глава 24– Да пошел ты! Я ведь сказала, что снесу тебе голову и я сделаю это
Глава 23– Борьба с красавицей и нападение на Клэр
Глава 22– Положиться на лицо и обучение
Глава 21– Грубый старик Патрик
Глава 20– Переключить внимание с тяжëлой работы и взаимное обучение
Глава 19– Арест и первый крупный улов
Глава 18– Превышение скорости, травка и погоня
Глава 17– Я становлюсь сильнее, красивее и теряю волосы
Глава 16– Правда о смерти Мишель и первое распределение очков характеристик
Глава 15– Раскрытие дела и первый уровень
Глава 14– Следы и оставаться позади
Глава 13– Смелые выводы и подсказки
Глава 12– Сварливый отец и трусливый Джордж
Глава 11– Широкие предпочтения старшеклассников и конфета для босса
Глава 10– Вскрытие, причина смерти и близкие отношения
Глава 9– Золотые слова новичка и биологический сын?
Глава 8– Первый рабочий день и морг
Глава 7– Поиск комнаты и дело об убийстве
Глава 6– Сделай меня счастливым
Глава 5– Вечеринка, смелая идея и ещё одно выполненное задание
Глава 4– Длинные ноги, подруга и расставание
Глава 3– Официальное начало работы, получение первых очков опыта и кредитов
Глава 2: Моя судьба – быть полицейским и след губной помады
Глава 1– Реинкарнация и отсталая система
Система званий в полиции
Система званий в полиции
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.