/ 
Супер детектив в вымышленном мире Глава 199
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Super-Detective-in-the-Fictional-World.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D0%B2%20%D0%B2%D1%8B%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20198/8463757/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%20%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D0%B2%20%D0%B2%D1%8B%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20200/8502823/

Супер детектив в вымышленном мире Глава 199

Глава 199: Невинная любовь и вдова из колледжа

Эльза кивнула головой.

- Можно сказать и так. Но Маргарет Хейли Джонсон, его жена, настоятельно просила нас раскрыть это дело.

Люк рассмеялся.

- Она хочет, чтобы мы отомстили за гангстера? Она не знает, сколько врагов было у ее мужа?

Эльза сказала со странным выражением лица: "Вполне возможно, что она этого не знает."

- Что ты имеешь в виду? - удивлëнно спросил Люк.

- Основываясь на информации, которую я нашла, она действительно считала, что ее муж был законным бизнесменом. Кроме того, она учится на художественном факультете университета Калифорнии, и ей всего 21 год.

Люк потерял дар речи.

- Ты хочешь сказать, что 45-летний гангстер влюбился в 21-летнюю студентку?

Эльза пожала плечами.

- Кто знает? В этом мире может случиться все, что угодно.

Люк продолжил просматривать материалы дела.

- С чего нам следует начать?

Поскольку Дастин не сказал им, что это важное дело и что оно обязательно нуждается в расследовании, они могли отказаться от него, если в ближайшие пару дней не найдут никаких зацепок.

Что они будут делать, если вдова Уильяма Джонсона начнет настаивать на своём? Им плевать на это!

В Лос-Анджелесе было слишком много гангстеров. Уильям мог оставить ей наследство, но даже с этим у нее не получится поднять важность этого дела на новый уровень.

Босс банды WD-36 тоже был богат. Но мог ли он жаловаться в СМИ, что полицию Лос-Анджелеса не заботит смерть его подчинённых?

Конечно, нет! Как только СМИ узнают про все то дерьмо, которое сделали эти гангстеры, СМИ и широкая общественность будут только злорадствовать над ними.

Никто и никогда не стал бы сочувствовать таким гангстерам.

Эльза пожала плечами.

- Съездим в Калифорнийский Университет. Мы должны встретиться с вдовой. Она вроде как... невинна, но она неплохой человек. Если она поднимет шум из-за этого дела, для нас это не будет иметь большого значения, но она может привлечь внимание других гангстеров и потерять свое богатство или даже жизнь.

Люк кивнул головой.

Быть женщиной гангстера было нелегко, а тем более женщиной босса.

Конечно, если бы у неё были какие-нибудь способности, то она возможно, смогла бы возглавить группировку своего мужа.

Но поскольку она была всего лишь студенткой колледжа, и с наследством мужа, она стала очевидной целью других гангстеров.

Богатство, заработанное насилием, будет разграблено с применением насилия. Таково было правило среди преступных группировок.

К примеру, патент, на который Люк подал заявку. Гангстеры вряд ли смогут украсть патент, даже с применением насилия.

У Люка было слишком много доказательств того, что он является законным владельцем патента, а судья вряд ли поверит гангстерам, если они не смогут предоставить никаких контрдоказательств.

Однако большая часть богатства Уильяма Джонсона находилась в подполье, чтобы избежать расследования со стороны полиции и налоговой службы.

Если бы вдова Уильяма Джонсона случайно проболталась про наследство мужа, то её дни были бы сочтены.

На этот раз Люк не поехал на машине с Эльзой. Оба они поехали в Калифорнийский университет на своих машинах.

Люк задавался вопросом, была ли у него судьба с этим районом, так как вчера он полдня исследовал местность в этом районе.

Приехав в Калифорнийский университет, Эльза нашла нужную художественную студию.

- Она специализируется на живописи. Именно здесь у неё обычно проходят занятия.

Они открыли дверь и обнаружили в комнате обнаженную модель, а также около десяти молодых людей, которые старательно рисовали. Мужчина средних лет, на вид лет сорока, посмотрел на незваных гостей и нахмурился.

Хоть Люк и выглядел как студент, но Эльза очевидно не была студенткой. Он был довольно раздражен незваными гостями.

После того, как Эльза показала ему свой значок, выражение лица мужчины стало угрюмым. Он быстро вышел из студии.

Закрыв дверь, он спросил: "Кто вы? Чем я могу вам помочь?"

- Я детектив Эльза из полицейского управления Лос-Анджелеса. Это детектив Люк Колсон. Мы хотели бы увидеть Маргарет Хейли Джонсон.

- Это университет. Если хотите с ней поговорить, приходите снова, когда закончатся занятия. - сказал мужчина.

- Ваши занятия настолько важны? - спросила Эльза.

Мужчина непонимающе посмотрел на нее.

- Конечно. Это ведь университет.

- Думаете ваше занятие будет важным, если человек будет мёртв? - спросила Эльза.

- Это что, угроза?

- Это не имеет к вам никакого отношения. Разве вы не слышали, мы из отдела особо тяжких преступлений. - усмехнулась Эльза.

- Ну и что? Здесь вы не имеете власти. - усмехнулся мужчина.

У Люка уже не хватило терпения из-за нежелания мужчины сотрудничать с ними.

- Вы ведь преподователь? Мы и правда не имеем здесь власти и не можем вас заставить, но у нас мало времени. Мы ежедневно занимаемся уголовными делами, вроде убийства, стрельбы, похищений. Вы думаете, мы приехали сюда, чтобы поразвлечься? - сказал Люк.

Прежде чем мужчина успел ответить, Люк продолжил: "Каждые пару дней, нам приходится расследовать серьёзные уголовные дела, и из-за этого нам приходится работать допоздна. Итак, не могли бы вы позвать Маргарет Хейли Джонсон и прекратить тратить наше время?"

Мужчина на мгновение заколебался, но в конце концов вернулся в студию.

Он конечно не был идиотом.

Люк ясно дал понять, что они здесь в рамках серьезного уголовного дела. Он больше не мог заставлять двух детективов ждать, пока студенты закончат рисовать.

Маргарет все равно не была выдающейся художницей. Она только училась рисовать и была здесь, чтобы попрактиковаться.

Он пытался утвердить перед ними свой абсолютный авторитет в студии, но на этот раз он выбрал не те цели.

Эльза посмотрела на Люка и сказала: "В будущем ты будешь отвечать за убеждение и принуждение наших целей."

Люк кивнул.

- Разве тебе не нравилось ставить на место таких людей?

Эльза усмехнулась. Она вспомнила, что сказал ей Дастин.

Лидер должен поручать своим подчиненным выполнять работу, а не делать ее самостоятельно!

Минуту спустя вышла Маргарет. Эльза шагнула вперёд, чтобы поговорить с ней.

Ее преимущество как женщины заключалось в том, что ей было легче завязать разговор.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100– Новый партнер, новое дело и звезда
Глава 99– Деньги превыше продвижения по службе
Глава 98– Хорошие и плохие новости
Глава 97– Благословение Брока и неожиданное предложение
Глава 96– Приятный сюрприз
Глава 95– Пари и ужин
Глава 94– Достоинство и ум
Глава 93: Добыча и горько–сладкая способность
Глава 92– Патруль и сбор урожая
Глава 91– Работа патрульным на неполный рабочий день
Глава 90– Выздоровление и заботливый Брок
Глава 89– Внутренняя история охотничьего клуба
Глава 88– Тебе нужная моя помощь, чтобы принять душ?
Глава 87– Возвращайся, когда искупаешься
Глава 86– Пощечина и право выбора
Глава 85– Подкрепление и помощь ФБР
Глава 84– Засада и отступление
Глава 83– Эвакуация
Глава 82– Четыре женщины и монстры
Глава 81– Подкрепление и пропажа Селины
Глава 80– Подкрепление, Шериф и перестрелка
Глава 79– Спасение и неожиданная смерть
Глава 78– Тихое убийство
Глава 77– Контратака
Глава 76– Быстрый бегун и более быстрый пловец
Глава 75– Игра
Глава 74– Сонливость и транспорт
Глава 73– Гостиница
Глава 72– Ещё одна командировка?
Глава 71– Офисная политика
Глава 70– Награда и вопросы от старых друзей
Глава 69.3– Спасение (Конец)
Глава 69.2– Спасение (Продолжение)
Глава 69.1– Спасение
Глава 68.2– Туманный город (Продолжение)
Глава 68.4– Туманный город (Конец)
Глава 68.3– Туманный город (Продолжение)
Глава 68.1– Туманный город
Глава 67– Помощь и деньги
Глава 66– Ужин с неожиданным гостем
Глава 65– Переезд и критика
Глава 64: Шеф–повар, соглашение о неразглашении и продвижение по службе
Глава 63– Невежда в комиксах и в фильмах про супергероев
Глава 62– Благодарность Кэрол, неожиданная удача и готовка
Глава 61– Спецназ? УБН? Налоговая? Шериф!
Глава 60– Убийственные выстрелы и ближний бой
Глава 59– Доказательство, помощь и действие
Глава 58– На одной стороне и ФБР
Глава 57– Переданное дело и ходячий мертвец
Глава 56– Ведьма, пропавшее тело и неисправные камеры видеонаблюдения
Глава 55– Новый дом и первое дело об убийстве
Глава 54– Возмутитель спокойствия, просьба и все еще партнеры
Глава 53– План, отчёт и новичок
Глава 52– Хьюстон, перевод и отъезд
Глава 51– Взять вину на себя, смена работы и догадка
Глава 50– Ты изменился. Стал ли я красивее?
Глава 49– Итак, когда вы двое поженитесь?
Глава 48– Две сестры, две подруги и подарок
Глава 47– Возвращение и выгода от убийств
Глава 46– Ничего подобного нельзя решить в старой доброй ролевой игре
Глава 45– Внезапное возвращение и Алессандро Карлос
Глава 44– Убийство Диего Карлоса
Глава 43– Взять их сзади
Глава 42– Подонок, сука и хороший человек
Глава 41– Вход и действие
Глава 40– Прыжок, путешествие и прибытие
Глава 39– Отпуск, психиатр и путешествие в одиночку
Глава 38– Супер читерский режим Daddy System
Глава 37– Двойной акт, мебель и новый диван
Глава 36– Никого не оставлять в живых, психиатр и переход на пятый уровень
Глава 35– Стрельба сзади и выстрел в голову
Глава 34– Погоня и лассо
Глава 33– Три убийства, перезарядка, четыре убийства
Глава 32– Настойчивость и помощь ФБР
Глава 31– Засада на грузовике и обстрел
Глава 30– Пропавший без вести вооруженный отряд, ночная смена и окурок
Глава 29– Идущая на смерть семья Карлос и операция "Приманка"
Глава 28– Некто из ФБР и совместное расследование
Глава 27– Тьма рассеивается и правильный метод распределение очков характеристик
Глава 26– Семья Безумного Карлоса
Глава 25– Благодарность и семья, которую нельзя потерять
Глава 24– Да пошел ты! Я ведь сказала, что снесу тебе голову и я сделаю это
Глава 23– Борьба с красавицей и нападение на Клэр
Глава 22– Положиться на лицо и обучение
Глава 21– Грубый старик Патрик
Глава 20– Переключить внимание с тяжëлой работы и взаимное обучение
Глава 19– Арест и первый крупный улов
Глава 18– Превышение скорости, травка и погоня
Глава 17– Я становлюсь сильнее, красивее и теряю волосы
Глава 16– Правда о смерти Мишель и первое распределение очков характеристик
Глава 15– Раскрытие дела и первый уровень
Глава 14– Следы и оставаться позади
Глава 13– Смелые выводы и подсказки
Глава 12– Сварливый отец и трусливый Джордж
Глава 11– Широкие предпочтения старшеклассников и конфета для босса
Глава 10– Вскрытие, причина смерти и близкие отношения
Глава 9– Золотые слова новичка и биологический сын?
Глава 8– Первый рабочий день и морг
Глава 7– Поиск комнаты и дело об убийстве
Глава 6– Сделай меня счастливым
Глава 5– Вечеринка, смелая идея и ещё одно выполненное задание
Глава 4– Длинные ноги, подруга и расставание
Глава 3– Официальное начало работы, получение первых очков опыта и кредитов
Глава 2: Моя судьба – быть полицейским и след губной помады
Глава 1– Реинкарнация и отсталая система
Система званий в полиции
Система званий в полиции
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.