/ 
Охотники кровавой луны Глава 37– "Смешение силы праны и крови"
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Blood-Moon-Hunters.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8%20%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D0%BB%D1%83%D0%BD%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036%E2%80%93%20%22%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B8%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%22/6225151/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8%20%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D0%BB%D1%83%D0%BD%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038%E2%80%93%20%22%D0%9E%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8%22/6244455/

Охотники кровавой луны Глава 37– "Смешение силы праны и крови"

"Ну! Ах!" Ван Бугуй проснулся рано. Прошлой ночью ему снилось, что он залпом впитывает природные ауры на чистой земле. Сегодня он почувствовал, что его тело стало намного легче и подвижнее.

"Бугуй, приходи к Пурпурному водопаду. Я научу тебя практиковать Восемь Пределов. Сейчас есть два пути; скажи мне свой выбор после моего объяснения". Юнь Цзинхун позвал Ван Бугуя под Пурпурный водопад. Тот поспешно отправился к Пурпурному водопаду.

На чистой земле дворца Юйсю, под Пурпурным водопадом, Юнь Цзинхун, одетый в белое, ждал перед водопадом. Сегодня он вновь обрел спокойный нрав бессмертного. Ван Бугуй поприветствовал его, а затем отступил в сторону.

Юнь Цзинхун обернулся и сказал: "Послушай, Восемь Пределов Небесного Кунг-Фу нашей секты имеет отличные от других сект стандарты практики. Ты достигнешь Базового состояния через сто дней, но последующие стадии отличаются. Даосские культиваторы после достижения Базового состояния принимают лекарство, чтобы сформировать так называемую Золотую Гранулу. Мы, однако, не формируем Золотую Гранулу. Мы объединяем нашу Силу Праны с нашей Основой Гранулы, чтобы наполнить Основу Гранулы Силой Праны. Что касается даосских культиваторов, то они будут культивировать, чтобы набрать силу, затем набрать дух, затем вернуться в пустоту, и, наконец, достичь бессмертия."

"Эти состояния делятся на раннюю, среднюю и позднюю стадии. Последние два состояния - пиковые стадии. Последнее состояние делится на два малых царства: Пустоту и Даосизм. Тот, кто находится на пиковой стадии Даосизма, может разрушить пустоту и достичь того, чтобы стать бессмертным. Однако многие люди в современном мире могут достичь только царства Пустоты. Кроме меня, есть еще один человек в царстве Даосизма, и мы оба находимся на ранней стадии."

"Мастер, вы действительно сильны. Тогда чем отличается наш путь культивирования?" спросил Ван Бугуй.

Юнь Цзинхун продолжил: "Мы специализируемся на сокровищах человеческого тела и разделили их на восемь различных пределов. Метод культивирования заключается в повторении культивирования восьми пределов, которые разделены на четыре состояния."

"После того как ты введешь силу праны в свое тело, ты можешь начать культивировать с первого по седьмой пределы. После того как ты пройдешь все семь пределов, ты войдешь во второе состояние и сможешь культивировать восьмой предел. Тогда ты сможешь приветствовать первый прорыв в своей жизни культивации и взойти во Второе состояние".

"А чтобы прорваться в Третье состояние из Второго состояние, нужно культивировать все восемь пределов до сферы Малого Успеха, что гораздо сложнее. Неважно, в каком состоянии, культивирование восьмого предела является самым сложным. Ты даже умрешь, если не будешь осторожен".

"Затем, чтобы прорваться в Четвертое состояние из Третьего состояния, тебе нужно культивировать первые семь пределов в Сфере Большого Успеха. Когда ты культивируешь все восемь пределов царства Большого Успеха, ты перейдешь в состояние Даосизма. После этого, если ты хочешь идти дальше, ты должен культивировать все восемь пределов до стадии Совершенства. В это время мы находимся в особом состоянии, которое сильнее, чем редкие сильные мира сего на пиковой стадии состояния Большого Успеха."

"Почему?" В глазах Ван Бугуя застыло любопытство.

"Потому что мы культивировали все восемь пределов человеческого тела до пиковой стадии, и развили множество человеческих сокровищ, что позволяет нам защищать все боевые искусства своими телами. Мало кто сможет нам навредить, кроме настоящих бессмертных, ведь между смертными и бессмертными существует глубокая пропасть". Юнь Цзинхун кратко объяснил, что очень заинтересовало Ван Бугуя.

"Какого состояния мы будем достигать каждые два предела? Согласно тому, что вы сказали, я думаю, что мы будем сильнее, чем люди в том же состоянии. В конце концов, вы упомянули Успех, но не Большой Успех". Ван Бугуй был очень эмоционален.

Юнь Цзинхун задумался на мгновение и ответил: "Каждый раз, когда ты достигаешь нового состояния, и если ты сможешь культивировать до сферы Большого Успеха, в дополнение к твоей кровной силе, ты сможешь стать непревзойденным в том же состоянии. Но абсолютной вещи не существует. Если ты хочешь быть действительно непобедимым, ты должен быть знаком с боевыми искусствами и обладать непобедимым сердцем".

Он продолжил: "Мы назвали эти четыре состояния Прана-тело, Прана-душа, Бог войны и Святые. После Святых есть особое состояние, которое называется Человек-Император. Это когда все восемь пределов прорваны из области Большого Успеха, к области Совершенства, и сила будет почти как у настоящего бессмертного."

"Почему первые два состояния связаны с силой праны, а два последних - нет?" Ван Бугуй был озадачен.

Юнь Цзинхун кивнул: "Поскольку мы стремимся тренировать нашу силу праны, тела и души в первых четырех состояниях, то в следующем состоянии лишь немногие смогут победить нас, поэтому название Бог Войны устоялось. Когда ты достигнешь состояния Святых, мало кто сможет победить тебя". Другие секты также уважительно называли своих мастеров кунг-фу в состоянии Пустоты Святыми."

"Мастера кунг-фу в состоянии Даосизма называются Высшими Экспертами. В нашей секте, когда ты находишься в состоянии Святых и культивируешь все восемь пределов царства Больших Успехов, ты также можешь называться Высшим Экспертом. А если ты культивировал все правильные пределы до Совершенного царства, ты превзойдешь Высших Экспертов, став единственным императором человеческой расы, поэтому наша секта считается Дворцом человеческих императоров. В этом мире будет только один император, и он должен быть учеником нашей секты!"

Эти слова привели Ван Бугуя в восторг. Как человек, он хотел победить вампиров. Он знал, что Восемь Пределов могут помочь ему стать самым сильным человеком. Однако у него все еще оставались некоторые сомнения. Он подумал и спросил: "После пиковой стадии состояния Большого Успеха можно стать бессмертным в следующем состоянии, но почему тогда он будет слабее Императора Людей? Если Император Людей является сильнейшим человеком, намного более могущественным, чем те, кто находится в Совершенном Царстве Высших Экспертов, то почему мы не стали бессмертными?"

Юнь Цзинхун не мог не вздохнуть: "Потому что боевые искусства нашей секты настолько властны, что нарушают правила небес, поэтому мы должны испытать бедствие на каждой ступени. В эту эпоху последних искусств бедствие уже давно не редкость. Когда оно появится, это должно быть очень сильное бедствие".

"Будет разрушительное бедствие, когда ты собираешься прорваться, чтобы стать императором. И говорят, что когда ты собираешься стать бессмертным, помимо невообразимого бедствия, будет бедствие, которое специально нацелено на силу праны нашего тела. Это почти стало проклятием, что мы можем стать Человеческим Императором, но никогда бессмертными."

"Вот оно что! Тогда неужели в истории нашей секты никогда не было бессмертных?" Ван Бугуй неверяще нахмурился.

"Нет. Основатель нашей секты - один из них. Говорят, что после того, как он стал бессмертным, он мог одним ударом разбить планету под защитой даосизма. Ты можешь себе представить, насколько ужасно он развил потенциал своего тела. Однако после него в нашей секте больше нет бессмертных, максимум один человеческий император тысячу лет назад. Он не смог пройти через бедствие, чтобы стать бессмертным на планете Инхуо, Марсе, и из-за него единственная оставшаяся жизнь на Марсе вымерла."

"На Марсе все еще оставалось немного жизни. Возможно, через десятки тысяч лет она бы восстановилась. Но бедствие, в которую попадут бессмертные, разгромит всю планету. Какая жалость..." Юнь Цзинхун покачал головой и вздохнул. Такой результат шокировал Ван Бугуя. Бедствие бессмертия было настолько ужасной, что ее провал мог разрушить даже планету.

"Сейчас ты достиг Базового состояния и завершил внедрение силы праны в свое тело. Я помогу тебе закрепить ее, а затем ты сможешь приступить к официальному культивированию". Юнь Цзинхун не стал тянуть время и начал помогать Ван Бугую закрепиться после внедрения.

"Но учитель, вы сказали, что меня тренировал мой отец, и мое тело сильное. У меня уже есть очень прочная основа после достижения Базового состояния. Почему я все еще нуждаюсь в консолидации?" Ван Бугуй был немного озадачен. Юнь Цзинхун указал на него так, что вокруг него появилась бурная кровь. В центре бурного потока крови была группа необычно ярко-красной крови, которая содержала немного золотого света, это была так называемая сила праны.

Юнь Цзинхун указал на кровяную жижу: "Хотя ты уже ввел силу праны в свое тело, твоя Пеллетная База уже заполнена кровяной жижей. Я сказал, что мы должны наполнить Пеллетную Базу силой праны. Однако сейчас твоя сила праны еще слишком слаба и не может расширяться".

"Теперь у тебя есть два варианта. Один из них заключается в том, чтобы слить энергию крови во внешнюю часть твоей Пеллетной базы, чтобы она не мешала культивированию силы праны. Другой - я помогу тебе смешать силу праны с кровяной энергией, что поможет и силе праны, и кровяной энергии расти вместе. Но второй метод еще никогда не был опробован. Это новый способ, который я создал после объединения усилий предшественников. Твой отец выбрал второй способ, но потерпел неудачу на полпути".

"На дороге культивации следование за предшественниками не всегда позволяет пробиться, равно как и новаторство последующих поколений не всегда вводит вас в заблуждение". Все дороги ведут в Рим. Используя первый метод, ты будешь иметь полный справочник; используя второй, ты должен создать свою собственную дорогу. Что бы ты ни выбрали - это хороший путь. Все зависит от тебя".

Ван Бугуй немного подумал и сказал: "Я решил интегрировать силу праны в свою кровь. Кровь Охоты - мой корень. Я не хочу сдаваться. Я хочу культивировать и то, и другое одновременно".

"Что ж, хотя ты выбрал дорогу, по которой никто не ходит, это все равно светлый путь. Что касается того, какого состояния ты сможешь достичь, то это зависит от твоей собственной судьбы. По моему предсказанию, ты станешь главным Святым в мире, когда вся твоя кровь станет золотой. А когда золотая кровь снова станет красной, ты станешь Человеческим Императором. Однако этот путь труден, и ты должен придерживаться своего сердца. Хорошо, теперь позвольте мне помочь тебе интегрировать силу праны в твою кровь. Процесс будет немного болезненным, так что держись". сказал Юнь Цзинхун.

"Хорошо, давайте!" твердо ответил Ван Бугуй. Юнь Цзинхун кивнул, подошел вперед и прибег к боевому искусству. Все его тело стало золотым, а из тела хлынула врожденная сила праны. Его сила праны была очень мощной, словно золотой дракон взвился в небо. Юнь Цзинхун быстрым жестом ввел свою прана-силу в кровь Ван Бугуя, помогая прана-силе последнего в его Море Крови смешаться с его кровью.

"Ох! Ах!" Ван Бугуй закричал от боли. Казалось, что его тело пронзили тысячи мечей. Чем больше силы праны было в его теле, тем сильнее была боль.

"Держись!"

Ван Бугуй стиснул зубы, чтобы выстоять, и его десны уже кровоточили. Синие вены на его голове были похожи на змей. Его кровеносные сосуды были хорошо видны. Его кожа даже начала трескаться!

"Трещина! Трещина!"

Ван Бугуй отчетливо слышал звук ломающейся грудины, и его сознание стало немного затуманенным. Его глаза были словно залеплены пряжей, а одежда уже была влажной от пота.

"Нет, я не могу упасть. Ах..." Ван Бугуй задыхался. Он был очень слаб, но все еще держался. Его руки уже онемели, а костяшки побелели. По всему его телу постоянно появлялись трещины, а кости начинали ломаться.

"Бах!"

Ван Бугуй потерял сознание и сел на корточки, но все еще пытался удержаться и не упасть. Он дрожал. Его кровь почти растеклась по всему телу, а сила праны почти вошла в его кровь.

"Одну секунду! Бугуй, держись!" Юнь Цзинхун добавил силы в последний момент. Внезапно золотой свет удвоился, и последняя сила праны, как жемчужина, последовала за передней силой, как бешеный дракон, чтобы медленно смешаться в крови Ван Бугуя.

"Пафф!" Ван Бугуй выплюнул большое количество крови. В это время яростно разбивающаяся прана превратилась в маленького дракона и смешалась с кровью Ван Бугуя.

Смесь закончилась, Ван Бугуй полностью потерял сознание и медленно упал. Юнь Цзинхун протянул руки и схватил его. Затем он достал бутылку с жидкостью. После того, как он открыл ее, аромат трав переполнил его, а трава на земле начала распускаться. Можно было подумать, что эта жидкость из сокровищницы обладала магическим эффектом создания существ.

Юнь Цзинхун помог Ван Бугую выпить жидкость, а затем прибегнул к боевому искусству и улучшил эффективность жидкости. Он ввел окружающие природные ауры в Ван Бугуя. На его теле начали появляться яркие разноцветные огни, которые с силой удаляли сломанные кости и регенерировали новые со скоростью, видимой невооруженным глазом. Плоть его тела также медленно разрушалась и регенерировала в более сильную. Ван Бугуй полностью переродился вокруг магических огней. А в его крови появился оттенок золота.

"Бедный парень. Тебе приходится страдать от такого жестокого способа перерождения в столь юном возрасте. Прости меня. Эта бутылка единственной в мире магической жидкости Юйцин может быть использована только таким образом, чтобы максимизировать ее эффективность и помочь тебе создать настоящее сокровище тела." Наблюдая за мирно лежащим Ван Бугуем, Юнь Цзинхун был смущен, но очень доволен.

Император Небес носил имя Юйцин среди их трех братьев, и эта магическая жидкость была названа в его честь, что свидетельствовало о ее редкой ценности в мире. Затем Юнь Цзинхун положил Ван Бугуя в ванну, наполненную травами, поставил ванну на нефритовую скамью и выгравировал массив боевого искусства, чтобы собрать природные ауры для его исцеления.

Поздно вечером яркая луна на небе посыпалась серебром, а окружающие цветы и деревья излучали легкие ауры, собирающиеся в ванну. Ван Бугуй спокойно сидел в ней, и ауры постоянно посылались в его базу гранул, чтобы питать его силу праны и кровь.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 115– "Получение Удачи"
Глава 114– "Испытание"
Глава 113– "Исследуя Божественное озеро"
Глава 112– "Мир смертных"
Глава 111– "Возвращение во дворец Юйсю"
Глава 110– "Если Небо Безжалостно, Я пойду против него"
Глава 109– "Экстренный отзыв"
Глава 108– "Личность Человека в черном"
Глава 107– "Пугающая Ночь"
Глава 106– "Победа в чемпионате"
Глава 105– "Потомок Дворца Императоров"
Глава 104– "Борьба с Небесной Девушкой"
Глава 103– "Финальная Битва Началась"
Глава 102– "Ночной разговор"
Глава 101– "Две древности"
Глава 100– Борьба С Небесной Девушкой
Глава 99– "Душа в алебарде"
Глава 98– "Полуфинал"
Глава 97– "Волшебное оружие для первой четверки"
Глава 96– "Завершение битвы ударом"
Глава 95– "Конец четвертьфинала"
Глава 94– "Чрезвычайно Могущественная Воля"
Глава 92– "Подавляющая алебарда"
Глава 91– "Четвертьфинал"
Глава 90– "Последние восьмерка"
Глава 89– "В чем смысл Совершенствования Своего Тела"
Глава 88– "Грациозный в Победе, Хладнокровный в поражении"
Глава 87– "Алый Небесный Меч"
Глава 86– "Борьба за последние восемь мест"
Глава 85– "Прославиться в бою"
Глава 84– "Первая знойная битва"
Глава 83– "Большая потеря"
Глава 82– "Азартная игра"
Глава 81– "Притворится свиньей, чтобы съесть Тигра"
Глава 80– "Грация Гения"
Глава 79– "Встреча Начинается"
Глава 78– "Юные Гении"
Глава 77– "Встреча на горе Тай"
Глава 76– "Братья в смутное время"
Глава 75– "Если Я Направлю Тебя на Путь Бессмертия"
Глава 74– "Шокирующий поворот событий"
Глава 73– "Пекинский колодец для ловли драконов"
Глава 72– "Совместное вторжение на Территорию Природы"
Глава 71– "Дружба с другими Культиваторами"
Глава 70– "Несправедливость в мире"
Глава 69– "Отъезд в Горы Тай"
Глава 68– "Десятилетний путь совершенствования"
Глава 67– "Врата ада"
Глава 66– "Скитания в течение трех лет"
Глава 65– "Яростная Битва за проход Каменных Врат"
Глава 64– "Хэйчжугоу"
Глава 63– "Возвращение в Сычуань"
Глава 62– "Путь исправления Небес"
Глава 61– “Тайное царство в Цзю Чжайгоу”
Глава 60– "Опыт работы в обществе людей"
Глава 59– "Кукольная Душа"
Глава 58– "Нефритовая Душа"
Глава 57– "Что увидел Изначальный Дух"
Глава 56– "Закаляя тело в Нефритовом озере"
Глава 55 "Обет– Создание Непобедимого Тела"
Глава 54– "Закалка тела"
Глава 53– "Катастрофа на пути к Бессмертию"
Глава 52– "В Память"
Глава 51– "Команда поддержки Духовного Зверя"
Глава 50– "Вселенная поздних Искусств"
Глава 49– "Предел взрыва"
Глава 49 "Предел взрыва"
Глава 48– "Дело в Божественном озере"
Глава 48 "Дело в Божественном озере"
Глава 47– "Предел остроты зрения"
Глава 47 "Предел остроты зрения"
Глава 46– "Судьба"
Глава 46 "Судьба"
Глава 45– "Незаконное проникновение в Запретную зону"
Глава 44– "Максимальная скорость"
Глава 43– "Звездные врата Пурпурного водопада"
Глава 43 "Звездные врата Пурпурного водопада"
Глава 42– "Тренировка с камнем"
Глава 41 "Максимальная сила"
Глава 40– "Бесконечное проявление золотого тела"
Глава 39– "Предел энергии праны"
Глава 38– "О культивации"
Глава 37– "Смешение силы праны и крови"
Глава 36– "Тайна восьми пределов"
Глава 35– "Привлечение силы праны"
Глава 34– "Фундамент ста дней"
Глава 33– "Конец поиска собственного пути"
Глава 32– "Причина изучения путей Дао"
Глава 31– "Захватывающий дух"
Глава 30– "Божественная палица"
Глава 29– "В поисках мастера"
Глава 28– "Отправляясь к горе Куньлунь"
Глава 27– "Одинокий Хэллоуин"
Глава 26– "Прощание"
Глава 25– "Путь с этого момента"
Глава 24– "Пакт"
Глава 23– "Азраил"
Глава 22– "Поиск в слезах"
Глава 21– "Смерть красавицы"
Глава 20– "Мертвецы клана кровавых охотников"
Глава 19– "Разрушение гор и рек 10 000 царств"
Глава 18– "Запретный AR Ван Сюаньмина"
Глава 17– "Спускайся! Король красных драконов"
Глава 16– "Священное копье Лонгина"
Глава 15– "Начало последней битвы"
Глава 14– "Дракула"
Глава 13: "Жизнь – это AR"
Глава 12– "Насильственные Столкновения"
Глава 11– "Последний Поединок"
Глава 10– "Воссоединение основных сил"
Глава 8– "Алиса, Ван Сюаньмин"
Глава 7– "Кровавый охотник"
Глава 6– "Ярость Клары"
Глава 5– "Маг Черной Башни"
Глава 4. "Кельсон Грин";
Глава 3. "Битва началась";
Глава 2– "Святилище";
Глава 1– "Дракула";
Глава– "93 Битва между буддизмом и даосизмом"
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.