/ 
Мне жаль, что я не достойна быть императрицей Глава 14–Неожиданное письмо. 
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-m-Sorry-I-m-Not-Qualified-to-Be-Empress.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2013/8890486/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2014.1/8890487/

Мне жаль, что я не достойна быть императрицей Глава 14–Неожиданное письмо. 

- Ох, сегодня было еще хуже. Почему она так разозлилась?»

Слуга обхватил себя руками, ему казалось, что даже воздух, внезапно остыл после ее ухода.

У Катрины была куча причин, чтобы злится на Максима. Все слухи вокруг этой Солстернской девушки выводили её из себя. Последней каплей было то, что она увидела, как толпы слуг с самого раннего утра суетятся исполняя приказ Максима.

«Удивительно, что девушка из Солстерна осмелилась свить гнездышко в Хелеванте.»

Катрина злилась на Максима. Она не могла поверить, что он в серьез думал о том, чтобы привести эту девушку в свой замок, когда он знал о прошлом, связанном с женщиной, которую называл своей матерью. Это не могло быть сделано без согласия Максима Ланкрета. Катрину охватил гнев и чувство предательства. Ведь после смерти его родителей, именно она вырастила его.

«Ты знал, что никогда не сможешь отплатить мне, и все же решил предать меня вот так?»

Катрина, бросившая поиски своего мужа Пьера, направилась прямо в главное здание, где находился кабинет Максима.

В замке не было места, к которому она не приложила свою руку. Посуда, занавески и даже цвета комнат для прислуги-все это было ее выбором.

«Что ты собираешься делать теперь, когда здесь появилась другая девушка?»

Катрина чувствовала себя опустошенной, будто на ее территорию внезапно посягнулись.

 

***

 

- У тебя все в порядке?» - Спросил Максим.

- Да, я сделал так, как вы мне сказали, но, честно говоря, я не понял, в чем причина вашего решения?» - ответил Янсен.

- Нам нужна причина, чтобы пожениться? Наличие хозяйки - это то, что можно отпраздновать со своими союзниками.»

- Если вы не сделаете этого, потому что она вам нравится, боюсь, ситуация может повторится. Ваш дядя и миссис Катрина тоже этого просто так не оставят.»

Оливия, бывшая королева и дочь герцога Маркуса, была матерью Максима. Когда Янсен попытался напомнить историю Оливии Ланкрет, Максим быстро сменил тему разговора.

- Мне смешно слышать о моей любви к кому-то.»

- Может быть, и так, но вы должны жениться на хорошей жене, и создать счастливую семью, отличную от покойного короля.» - Продолжил Янсен.

- Янсен! Не будьте самонадеянным.» - Упрекнул его Максим

- Мне очень жаль, но ваша светлость! Я не знаю, справится ли эта Солстернская женщина с этой работой.»

- Она справится.» - заверил Максим, казалось, не обращая внимания на документы, сваленные на его столе.

Янсен посмотрел на него, и Максим, казалось, рассмеялся про себя.

- Вы выглядите вполне довольным, но я очень волнуюсь.»

- Ты так думаешь?»

Когда Максим улыбнулся, Янсен не смог понять, что происходит в голове лорда, и с его губ сорвался глубокий вздох. Пока они разговаривали, раздался стук, и вошел Фредди.

- Это письма, адресованные вам.»- сообщил он. Фредди протянул серебряный поднос Максиму, и тот проверил письма одно за другим, прежде чем положить их на стол.

Рука Максима остановилась на письме, взглянув на него он с любопытством спросил Фредди:

- Оно адресовано Розе, зачем ты принес его мне?»

Фредди моргнул, не зная, что сказать.

- Я подумал, что сначала должен доложить вам, ну, конечно, потому что это из Солстерна.»

Максим бросил письмо обратно на поднос и сказал, даже не взглянув на Фредди:

- Возьми его, и с этого момента тебе не придется докладывать мне об этом.»

- Вы уже настолько ей доверяете?» - удивленно спросил Янсен.

- Я не знаю, является ли она шпионом Кассиакса, и не знаю точно почему она вызвалась приехать сюда.»

Янсен с подозрением относился к Розе Этуаль. Ему не верилось, что горячо любимая дочь семьи Штерна добровольно приехала сюда.

- Вы оба, запомните, что хоть и Роза пока не вышла за меня замуж, вы должны относиться к ней как к хозяйке этого замка.»

- Конечно, будем, но неизвестно, будут ли слуги, которыми управляет миссис Катрина, обращаться с ней как с хозяйкой.» - скептически ответил Ясен.

- Янсен. Это не твое дело. Она позаботится об этом, и тебе просто придется внести свой вклад.»

- Да, я буду иметь это в виду.» - ответил Янсен, склонив голову, чтобы показать, что он будет выполнять приказы.

Когда Максим на этот раз посмотрел на Фредди, Фредди ответил с небольшой нервозностью: «Я буду ясно относиться к ней соответственно!»

 

***

 

- У вас есть для меня письмо?» - Роза посмотрела на Фредди, который стоял в дверях с серебряным подносом. Подойдя ближе, она увидела конверт, лежащий на фиолетовом бархате.

Роза была готова пролить слезы радости, когда увидела письмо с печатью семьи Этуаль на красном воске.

Роза не знала, сколько раз она пыталась написать письмо, чтобы отправить его домой, с тех пор как приехала сюда, но забыв об этом она разрыдалась.

Все письма были сложены в ящик стола, она даже не могла отправить их после того, как написала их, опасаясь, что может показаться слабой.

Роза прижала письмо к сердцу, словно лелея драгоценное сокровище.

- Благодарю вас.» - обратилась Роза к Фредди.

Как только Фредди ушел, она подбежала к окну открывая письмо.

Сначала она была счастлива, но когда открыла письмо, то почувствовала её настроение резко изменилось.

- Надеюсь, я не вызвала проблем дома». - обеспокоенно сказала Роза и с тревогой разорвала конверт.

[ Моя дорогая младшая сестра Роза,

Надеюсь ты в порядке? Я ждал от тебя вестей, но первым пишу письмо, потому что от тебя ничего не слышно. Ты ушла так внезапно, и в доме царит полный хаос. Мать полностью прекратила общение, а отец стал похож на человека, потерявшего радость жизни. Услышав о тебе, Ян хотел бросить учебу и вернуться домой, но отец сумел остановить его. Теперь я могу узнать, что они сделали с тобой, Роза? Мы беспокоимся о тебе каждое утро с момента пробуждения и до заката солнца. Мы до сих пор не знаем, почему ты сделала такой выбор. Я не могу дождаться твоего ответа. Мама плачет каждый день с тех пор, как ты уехала.

Она сидела за своим столом и всем сердцем желала послать тебе письмо, но столкнулась с реальностью и так сильно плакала, что смогла держать ручку. К счастью, твой подруга Елена навещает её почти каждый день. Она утешала её, как дочь, и стала моей спутницей. (Она настоящий ангел, я никогда не видел женщины с более чистой душой, чем у нее.) Отец застрял в своем кабинете, занятый своей работой, но меня больше беспокоит его снижение веса с каждым днем.

Я не знаю, только ли это из-за меня, но я чувствую, что мои отношения с императорской семьей стали напряженными с тех пор, как ты уехала. Императорская семья не отвернулась от нашей семьи, но семья Мундо странно обеспокоена в эти дни. Ты ведь знаешь это, не так ли? Подлая сторона дома Мундо нам не ровня, но императорская семья в эти дни с подозрением наблюдала за ними из-за их заметного доступа к королевской семье. Боже, мне кажется, я написал какие-то бесполезные вещи. Мама каждый день заходила в твою комнату, хватала твои платья и вещи и плакала. Поэтому я собираюсь отправить их все тебе. Рано или поздно я пришлю фургон с твоими вещами. Я хочу встретиться с тобой лично, но ничего не могу с собой поделать, потому что не могу справиться с путешествием без брата. Похоже, их продолжает беспокоить то, что их родители отправили тебя без их приданого. Интересно, тебя там больше не ненавидят? Мы думаем о том, что мы можем сделать для тебя, но об этом поговорим позже. Я буду каждую секунду молиться, чтобы у тебя там все было хорошо. Моя дорогая сестренка Роза. Не забывай, что мы все любим тебя больше, чем кого-либо другого.

P.S. И не забывайте, что наша мама ждет от тебя ответа.

Ганс. ]

Каждый раз, когда она читал письмо Ганса, тоска по моей семье, которая была заморожена в её сердце, таяла.

Слезы Розы падали на письма, пачкая чернила.

Миссис Одри, королева социальных дел в Солстерне, перестала общаться, что само по себе было почти смертным приговором. По одной этой строчке любой мог сказать, насколько напряженной была атмосфера в доме.

«Мне очень жаль, но, пожалуйста, подождите еще немного.» - Роза проглотила свои слезы разочарования.

«Если подумать, в середине письма меня кое-что беспокоило.»

Роза широко раскрыла глаза, нашла ту часть, и перечитала ее снова и снова.

«Семья Мундо?»

Ей было незнакома эта фамилия.

«Мундо? Мундо...!»

Как раз в тот момент, когда ей что-то начало приходить на ум…

(*Цок-Цок-Цок!*)

Роза услышала веселые шаги Натали, поднимающейся по лестнице. Роза быстро спрятала письмо в платье и вытерла слезы.

- Здесь нечего брать. Все, что вам нужно сделать, это просто упаковать то, что нам нужно.»

- О...совершенно верно.»- Роза ответила равнодушным голосом, отвернувшись от окна.

Прохладный ветер смел следы ее слез.

- Его высочество очень невежественен, так что, если вы официально поженитесь, отношения между Солстерном и Хелавантом улучшатся, верно? И мы сможем вернуться домой, да?»

- Несколько дней назад ты собиралась забить его до смерти дубинкой. А теперь ты всерьез размышляешь над этим?» - спросила Роза, улыбаясь, как будто давала ей понять.

- Ну, что мы можем сделать? Мне пришлось смириться с этим, в конце концов вам придется выйти замуж. Здесь мы будем жить какое-то время. Мы должны найти способ поладить.» -  Быстро меняющееся положение Натали и ее удивительная приспособляемость ошеломили Розу, заставив ее рассмеяться.

- И как только вы выйдете замуж, вам придется родить прекрасного ребенка. Разве это не сделало бы вас хозяйкой этого замка? Насколько хорошеньким был бы ребенок, если бы они походили на своих родителей?» - Продолжала Натали.

Настроение Розы испортилось, когда она услышала о ребенке, о котором до сих пор даже и не думала.

- Натали, пожалуйста, не говори глупостей!»

- Ха-ха. Да я же просто так говорю.»

 

 

 

*** 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 31.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 30.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 30.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 29.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 29.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15–Тяжелые воспоминания. 
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14–Неожиданное письмо. 
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13–Договор
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12–Пролитая кровь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11–Неприятная встреча. 
Глава 11–Неприятная встреча
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10–Полная путаница
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9–Подземелье
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8–Древний замок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7–Засада
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6–В путь! 
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5–Ты облажался!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4–Похотливый сукин сын!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3–Умереть, чтобы выжить
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2.Голова моего отца все ещё на месте! 
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.Почему я не поняла раньше? 
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 4
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 3
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.