/ 
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 41 – Дорога домой
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mason-Aves-The-Wizard.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BE%D0%BD%20%D0%AD%D0%B9%D0%B2%D1%81%3A%20%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%88%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2040%20%E2%80%93%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F/8418677/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BE%D0%BD%20%D0%AD%D0%B9%D0%B2%D1%81%3A%20%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%88%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2042%20%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C/8470680/

Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 41 – Дорога домой

Через несколько дней после моего первого ритуала, который дал мне лучшую связь со Вселенной, я сидел в Комнате Скрытых вещей.

Передо мной невинно стояли два сундука, набитые бесполезным хламом. В этой комнате буквально сотни сундуков, и я просто выбрал два наугад. Однако эти два были особенными.

Эти два сундука были двумя из очень немногих сундуков, которые потеряли все наложенные на них заклинания. Они были такими старыми, что прямо сейчас сундуки были просто деревянными сундуками. Что означало, что они идеально подходили мне.

Махнув рукой, я поднял сундуки и вышел из комнаты. Я рассмотрю их более подробно позже. Но сейчас мне нужно провести эксперимент.

Создав новую комнату, трижды пройдя по коридору, я открыл дверь и вошел. Держа два чемодана на полу почти пустой комнаты, я достал из карманов пару очков и надел их.

Эти очки были моим собственным изобретением, основанным на нескольких ранее существовавших чарах. Существуют заклинания, которые могут помочь очкам более четко сфокусироваться на удаленном объекте или на более близком объекте. Что-то вроде телеобъектива и макросъемки. Я объединил эти два заклинания, чтобы получить и то, и другое.

Одним нажатием на левую сторону включается функция телеобъектива, а другим нажатием на 5 миллиметров ниже включается макросъемка.

Достав скальпель для вырезания рун, я один раз постучал по оправе очков, а затем провел пальцем вниз, чтобы уменьшить масштаб и принялся за работу.

Видите ли, за эти несколько дней я наконец закончил читать все, что было в Комнате Знаний, о рунах. Я также перечитал почти половину книг в комнате времени, и мне осталось всего пара недель, чтобы закончить и ее тоже. После этого мне придется поэкспериментировать, чтобы узнать больше о времени.

В любом случае, Руны. Руны удивительны, и это я говорю после того, как изучил всего несколько языков. Одному Богу известно, сколько рунических языков на самом деле мы потеряли навсегда.

Я еще не мастер, по крайней мере, не на уровне Елены или древних Волшебников. Но, по сегодняшним меркам? Я настолько близок к званию мастера, насколько это возможно.

Я уже закончил проектирование и проверку схем рун, которую я нанес здесь, используя Арифмантику. Если мое предсказание сбудется, и если я все сделаю правильно, у меня будет два канала, соединенных внутри.

Час спустя я отложил скальпель и снял очки. Протирая глаза, я немного потянулся, а затем еще раз проверил Руны. Оба сундука были полностью идентичны, и теперь даже Руны были одинаковыми на них.

Сделав шаг назад, я выдохнул и поставив ноги на ширине плеч. Когда я сблизил руки, соприкасаясь запястьями, я сосредоточился на своей связи со Вселенной, всем сердцем веря, что я могу это сделать.

А затем, резко, я разжал руки и выставил их перед собой. Когда руки разошлись, я улыбнулся. На моих ладонях были две Мандалы Дао с надписями на санскрите, плавающими кругами и светящимися оранжевым свечением.

Не теряя сосредоточенности, я медленно подошел к сундукам и постучал левой рукой по одному. Сундук засветился всего на мгновение, и руны вспыхнули оранжевым, когда санскритская надпись на моей руке наложилась на сундук и полностью поглотилась деревом.

Точно так же я положил правую руку на другой сундук и наблюдал, как произошло то же самое. Таким образом, мне не нужно беспокоиться о том, что чары потеряют силу, поскольку сейчас их питает сама Вселенная. Я превратил свои артефакты в реликвии.

У меня почти закружилась голова, я открыл левый сундук и, увидев внутри только темноту, запрыгнул внутрь. Я полностью верил в свои Чары, поэтому не волновался. Без подсказки мой шар Люмоса выплыл из моего тела и дал мне свет, когда я приземлился на твердую землю после трехметрового падения.

Подняв глаза, я все еще увидел потолок комнаты, в которой находился. Мне придется добавить несколько ступенек или лестницу позже.

Затем я обернулся и увидел, что нахожусь в коридоре, похожем на те, что были в школе. Земля здесь была выложена булыжником, по крайней мере, внешне. Я просто выбрал направление наугад и зашагал вперед.

Через несколько секунд я достиг тупика и посмотрел вверх. И действительно, я мог разглядеть крошечные точечки света, исходящие сверху. Согнув колени, я подпрыгнул и с тихим алохоморой открыл дверь.

Когда я выпрыгнул на землю, возвращаясь в комнату, я широко улыбнулся. Мой тест прошел успешно!

Я создал шлюз между двумя сундуками, как исчезающий шкаф! Это... это определенно поможет мне прочитать все книги даже после того, как я закончу учебу в Хогвартсе.

Прогресс может быть медленным, но это нормально!

***

Месяцы пролетали быстро, и вот я вновь ехал домой. Я сдал свои экзамены с пятиклассниками без каких-либо проблем.

Руны и арифмантия были простыми, я много практиковался с ними в последние несколько месяцев, экспериментируя со своими исчезающими сундуками. Я определенно получил высшие оценки в этих двух предметах.

Защита от темных искусств тоже не вызвала каких-либо трудностей. Я продемонстрировал заклинание Патронуса, что определенно гарантировало мне несколько дополнительных баллов. Что касается трансфигурации, то я был одним из лучших. Я ничего не испортил, но даже экзаменатор мог видеть, что трансфигурация не была моим лучшим предметом.

Зелья были интересными, но опять таки сдать их не составило для меня труда. Я практиковал каждое зелье уровня СОВЫ по крайней мере в течение двух дней каждое, непрерывно. Так что, да. Я легко прошел.

И вот теперь я сидел в поезде, направляясь в Лондон. Я оставил один из исчезающих сундуков в Комнате Знаний, а другой взял с собой. Летом они мне очень даже пригодятся.

Я покончил с рунами, по крайней мере, с теоретической стороны. Единственное, что теперь оставалось, - это практиковать все, что я знаю, пока не овладею этим полностью. Прямо сейчас я собирался сосредоточиться на Времени.

В то время как проблема нехватки времени, чтобы прочитать все, была решена с изобретением исчезающих сундуков, я нашел время интересным предметом для изучения.

И кто бы не нашел его интересным! Это же время!

Я даже был почти готов создать свое первое заклинание, связанное со Временем! Оно будет не сложное, и никак не связано с тем, чтобы возвращать время вспять и тому подобное.

Я наоборот стремлюсь ускорить течение времени. Произнесите заклинание в комнате, и время внутри затикает быстрее, чем снаружи. Что-то вроде замедления времени, только в более широком масштабе и никуда не уходя. Это все еще в стадии разработки, но я приближаюсь к цели.

«Итак, какие у тебя планы после Хогвартса?» спросила Дарла, держа меня за руку. Это было необычно для нее - проявлять привязанность.

Не поймите меня неправильно, мы хорошие друзья. Мы и раньше держались за руки и даже обнимались. Но она очень редко выступала инициатором этого.

Мы были единственными двумя людьми в купе, Дорея и Ана ушли на несколько минут встретиться со своими друзьями.

Пожав плечами, я сказал:

«Я планировал вернуться в мир магглов, чтобы стать Врачом. Но теперь Слагхорн предложил мне пройти обучение в школе Святого Мунго, а это большое дело. Так что... я все еще думаю. А что такое?»

Дарла подняла глаза, и я наконец увидел, что она расстроена. Ее глаза были полны слез, когда она сказала:

«Ты был моим первым другом, понимаешь? Даже когда я училась в начальной школе, у меня не было друзей. А теперь ты заканчиваешь школу на два года раньше. Я просто… Я буду скучать по тебе.»

Мягко улыбаясь, я приобнял Дарлу и сказал:

«Ты идиотка, Дарла, если думаешь, что только потому, что я не буду с тобой в школе, я перестану с тобой дружить. Ты тоже мой первый друг, и я просто так тебя не брошу. Плюс, у тебя есть Дорея и Ана, и как ее зовут? Прюэтт?»

«Мэри,» Дарла пробормотала у меня на груди.

«Да, Мэри. Она тоже у тебя есть. Ты не будешь одна, Дарла. Не волнуйся.» Я кивнул и отодвинул ее от себя. Глядя ей в глаза, я сказал:

«К тому же, я буду всего в одном письме от тебя. Одно письмо, и я приеду встретиться с тобой во время выходных в Хогсмиде. Я тоже могу прокрасться во время занятий! Ты же знаешь, что я могу.»

Дарла улыбнулась на это, зная, что у меня есть много способов улизнуть и проникнуть в замок, если я захочу. И у нас тоже впереди еще целый год! Это не значит, что я не вернусь в следующем году.

«Вот что я тебе скажу. Дай мне свой адрес, и я приеду к тебе домой в этом месяце. Мы пойдем в Косой переулок, я угощаю,» сказал я, надеясь, что поездка в Косой переулок немного взбодрит ее.

«Правда? Без обид, но у тебя вообще есть деньги на это?» спросила Дарла, и это напомнило мне, что я никогда не рассказывала ей о своем... наследии.

Потирая затылок, я сказал:

«Насчет этого...»

«Ты хочешь сказать мне, что ты богатый чистокровный? И ты все еще остаешься в приюте? Почему??» воскликнула Дарла, услышав о моих родителях. Ей 14, почти 15, так что я прощаю ее за узколобые мысли.

«Я не против приюта. Это единственный дом, который я когда-либо знал. Дополнительные деньги, конечно, тоже плюс, но я не могу просто так бросить свой дом, Дарла.»

Дарла кивнула и сказал:

«Извини... значит... ты богат.»

«Не так богат, как Блеки, даже близко. Но да, я достаточно богат, чтобы прожить остаток своей жизни в роскоши. Но у моих детей ничего не останется, если я это сделаю.»

«Ты же знаешь, что я люблю тебя, верно, Мейсон?» спросила Дарла, подкручивая волосы и хлопая глазками.

Я усмехнулся:

«Прекрати это. Ты член семьи, если сделаешь такое лицо снова, мне придется тебя отшлепать.»

Дарла лесбиянка, я в этом уверен. Но... Я не думаю, что она хочет, чтобы кто-нибудь знал об этом. И я не буду упоминать об этом до тех пор, пока в этом не возникнет необходимость. До тех пор она может притворяться натуралкой.

Дарла и я рассмеялись. Когда Дорея и Ана вернулись, Дорея сразу же хмуро посмотрела на меня. Сначала я не понял почему, но потом осознал, что мы с Дарлой были все так же близки, как и раньше, когда обнимались.

Я просто усмехнулся и вернулся к чтению книги о маховике времени. Он был изобретен в 1857 году, и волшебники, которые это сделали, по глупости принесли свои дневники в Хогвартс, чтобы показать свои достижение учителю чар. Мне тут крайне повезло, я думаю.

После этого они возвращались много раз, и я узнал, что произошло. Департамент тайн завербовал их после их изобретения и ввел в Отдел Времени. С тех пор их знания принадлежали Отделу, и обучение знанием связанных со временем стало ограничено только этим отделом.

Эти изобретатели были последними людьми, которые публично экспериментировали со временем. К счастью, у меня есть все их исследования, благодаря замечательной комнате знаний.

Так что, теоретически, я могу создать свой личный маховик времени, если захочу. Практически, прямо сейчас это невозможно. Для маховика времени необходимо стело, созданное из чего-то, что называется песком времени. Песок так легко не найти, и изобретатели нашли только несколько больших камней из этого песка в Норвегии, которые сейчас находятся в руках департамента.

Так что, если я не найду песок времени, мой маховик времени - просто несбыточная мечта.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 60 – Собеседование
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 59 – Зелье
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 58 – Старуха
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 57 – Франция
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 56 – Новая личность
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 55 – Прощай Хогвартс
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 54 – Доверие
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 53 – Договор
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 52 – ЖАБА
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 51 – Аппарирование
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 50 – Допрос
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 49 – Диппет
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 48 – Ковка
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 47 – Серебро Гоблинов
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 46 – Зелье Удачи
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 45 – Патронус
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 44 – Секреты
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 43 – Шестой курс
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 42 – Неловкая небрежность
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 41 – Дорога домой
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 40 – Измерения
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 39 – Ритуал
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 38 – Исследование Тайной Комнаты
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 37 – Василиск
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 36 – Тайная Комната
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 35 – Путешествия во времени
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 34 – Предложение
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 33 – Руны
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 32 – Комната знаний
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 31 – Новый сюрприз
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 30 – Знакомство с эльфами
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 29 – Второй курс
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 28 – Эволюция
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 27 – Лето 31 года
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 26 – Снова в приюте
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 25 – Конец первого года
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 24 – Атака на разум
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 23 – Блэк
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 22 – Занятия
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 21 – Первый день
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 20 – Ночное рандеву
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 19 – Распределение
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 18 – Призрак женщины
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 17 – Подруга
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 16 – Наследство
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 15 – Подготовка
Глава 14 – Моя волшебная палочка
Глава 13 – Грингротсс
Глава 13
Глава 12 – Косой Переулок (2)
Глава 12
Глава 11 – Косой переулок
Глава 11
Глава 10 – Почти одиннадцать (2)
Глава 10
Глава 9 – Почти одиннадцать
Глава 9
Глава 8 – Наконец, какой–то прогресс (2)
Глава 8
Глава 7 – Наконец, какой–то прогресс
Глава 7
Глава 6 – Окклюменция и Пробуждение (2)
Глава 6
Глава 5 – Окклюменция и Пробуждение
Глава 5
Глава 4 – Гость (2)
Глава 4
Глава 3 – Гость
Глава 3
Глава 2 – Перерождение (2)
Глава 2
Глава 1.2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.