/ 
Мейсон Авес: Волшебник Глава 10
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mason-Aves-The-Wizard.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BE%D0%BD%20%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%88%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%209%20%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%B8%20%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%8C/6757834/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BE%D0%BD%20%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%88%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2010%20%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%B8%20%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%282%29/6757835/

Мейсон Авес: Волшебник Глава 10

--- Церемония сортировки ---

Мы немного поговорили, а затем я вернулся к чтению. Поездка на

поезде началась, когда мы разговаривали, и потребовалось 8 часов,

чтобы добраться из Лондона до станции Хогсмид в Шотландии.

Придется посмотреть, где железнодорожные пути и откуда они идут.

Этот трек никак не связан с маггловскими линиями, иначе они бы уже

обнаружили Хогсмид.

Через 8 часов мы переоделись в униформу после того, как префект

Слизерина сказал нам об этом, хмурясь, глядя на маггловскую одежду,

которую мы носили. К счастью, Волдеморту было 4 года, поэтому в

расизме не было ничего серьезного.

После прогулки на лодке с Хранителем и Смотрителем, который не

удосужился представиться, мы встретили женщину-профессора у

большой двери. Она сказала нам подождать там, на лестнице, и

вернулась внутрь, чтобы, вероятно, заставить их всех подготовиться к

нам.

Решив попробовать Телепатию на этих детях, я расширяю свой кругозор

и пытаюсь найти имена детей, которые со мной.

Здесь было около 80 ребят, очевидно, все первокурсники. Из них

чистокровные, или узнаваемые полукровки, были более смешанными с

Блэком, Крэббом, Гойлом, Эбботом, Преветтом, Гринграссом, Розье,

Краучем, Эйвери и Булстроудом. Всего этих людей было 37 человек.

Потом были чистокровные, семьи которых были созданы совсем

недавно. Значит, они были потомками маглорожденных. Этого было

мало, всего 7.

Затем пришли полукровки без благородного имени. Как ребенок по

имени Альберт Джонс, родители которого оба были маглорожденными.

Детям нравятся такие, номер 22.

Остальные, 14 лет, были похожи на меня. Либо маглорожденные, либо

сироты. И сирот было 3, в том числе я.

Прямо в этот момент со стороны вошли несколько призраков, которые

говорили о чем-то, чего я здесь не говорил. В центре моего внимания

был один призрак, который выглядел пугающе похожим на мою мать.

Буквально, это было все равно, что смотреть на призрак моей матери,

если бы не очень старое платье, которое носил призрак.

Было еще 3 призрака, 2 мужчины и одна женщина. Один мужчина был

толстым, очень толстым, и, если моя догадка верна, то это Толстый

Монах. Другой был худощавым и выглядел как боец. Но он тоже был весь

в крови. Кровавый барон.

Последним призраком была женщина, и она была ... полной. На ее лице

добрая улыбка, и я не узнаю ее ниоткуда. Четвертый призрак, который,

я думаю, похож на мою маму, был ... другим. Она была почти твердой.

В то время как трое были белыми и парили в воздухе, девушка была

серой и летела, оставаясь в нескольких футах позади троих. Да, я

чувствую разницу. Думаю, если бы она захотела, она могла бы ходить и

по земле.

Решив проверить, действует ли моя Телепатия на призраков, я

попытался связаться с каждым из них. Я ничего не чувствую к трем

говорящим белым призракам. Как будто там ничего нет. Не то, чтобы

там были щиты или что-то в этом роде, буквально ничего нет. Ни

мыслей, ни воспоминаний, ни признаков, кроме моего зрения, что кто-то вообще там есть.

Для девушки вот где все становится интересно. Как только я попытался

проникнуть в ее разум, ее глаза устремились на меня. «Ты похожа на

нее!» Я слышу в уме, шокирован.

Она первый, кто заметил, что я использую телепатию, и она призрак!

Я оглядываюсь, никто не заметил ничего странного, а дети просто

опасались Толстого Монаха, который разговаривал с каким-то

ребенком.

'Как кто? Кто ты? И чем вы так от них отличаетесь? Я прошу ее взамен.

Она смотрит на других призраков и отвечает: «Позже. Я найду тебя, и

мы поговорим. Я так взволнован!' и она ярко улыбается.

Остальные призраки в шоке смотрят на нее, как будто они раньше не

видели ее улыбки, в то время как Кровавый Барон делает шаг назад.

Кровавый барон. Женщина-призрак лет 20. Это Хелена Равенкло! Дочь

Ровены! Мне придется встретиться с ней позже. Так много знаний,

просто вау.

"Пойдем, сейчас". - говорит профессор из прошлого, входя в дверь и

открывая ее.

Зайдя внутрь и послушав позже песню говорящей шляпы, мы все ждем

своей очереди. Говорящая шляпа! Кровавый, Блестящий. Будем

надеяться, что моя Телепатия не даст ему найти мои старые

воспоминания.

Я оглядываюсь и вижу то, что ожидал. Вокруг Большого зала стояло 4

стола, а на сцене - пятый стол для Учителей. Профессор Армандо

Диппет, директор школы, сидел посередине, профессор Дамблдор -

справа, а его левый стул был пуст. Блин, Диппет был стар!

Справа от Дамблдора был профессор Гораций Слагхорн, которого я узнал

из фильмов. Он выглядел так же, только моложе. Он был примерно того

же возраста, что и Дамблс, то есть ему было за 40-50. Дамблдору было 50,

но он выглядел так, как будто ему было максимум 35.

«Эббот, Чарльз». - говорит профессор. Мне нужно знать ее имя. Мех,

позже спрошу у одноклассников.

Мальчик-аббат идет вперед и садится на табурет. Не прошло и 5 секунд,

как шляпа кричит: «УДАР!» и он присоединяется к своему дому под

аплодисменты. А? Когда его форма изменилась с простой черной на

желто-черную? Магия!

«Эйвери, Люсиль». На этот раз вперед идет девушка Эйвери.

"СЛИТЕРИН!"

«Авес, Мейсон». Глубоко вздохнув, иду вперед и сажусь на табурет. Я

вижу, как профессор роняет сортировочную шляпу мне на голову, и на

секунду вижу только темноту.

«Хм .. Трудно. Очень сложно». - говорит шляпа, появляясь внутри моих

щитов.

Я захожу, чтобы встретить его, и спрашиваю: «Что сложного? Ты

прошел сквозь щиты, как будто они были сделаны из масла!»

К счастью, мне это не повредило. Шляпа не хотела причинить мне вреда,

а значит, и его атака. Он настолько хорош в искусстве разума.

«Я сортирую учеников уже 900 лет, мальчик. Хотя твои щиты хороши, я

стал лучше. Хм .. Очень любопытно». - говорит шляпа, не обращая

внимания на мою дуться.

Он говорит: «Не волнуйся, мальчик. Ты идешь по правильному пути.

Ровена тоже показала мне свой ум, и ты почти так же хорош, как и она,

когда она была твоего возраста».

«Ровена? Ровена была похожа на меня? Телепат?» - спрашиваю я, глядя

на парящую шляпу.

Шляпа кивает и говорит: «Да. Но это слово мне не известно. Просто ее

разум был устроен иначе. Она могла перемещать вещи своим разумом,

не используя даже немного магии, и она могла использовать

легилименцию и окклюменцию. без магии тоже. Ты сделаешь ее гордой,

мальчик ".

А? Почему я буду ею гордиться?

Шляпа смотрит на мое растерянное лицо и говорит: «Где-то там

спрятан ее артефакт, созданный для того, чтобы помочь тем, кто

обладает превосходным разумом, контролировать себя. Я думаю, вы

найдете это полезным».

Затем он хмыкает и спрашивает: «Куда же тебя поставить? Ты хитрый и

будешь преуспевать в Слизерине. Этот твой дар, безусловно, поможет. С

другой стороны, ты тоже храбрый. Пытаешься поступать правильно со

своей матерью». Вы также планируете присоединиться к следующей

войне. Впечатляет. Вы также будете ярко сиять в Гриффиндоре ».

Я качаю головой и говорю: «Хотя я достаточно храбрый и хитрый, эти

два Дома не совсем согласны со мной. Я не достаточно хорош для

Гриффиндора. Я буду использовать все, чтобы выжить и заработать

Уверен, что в следующих войнах погибнет как можно меньше людей. Но

я также не политик, и настоящий слизеринец прогрызет меня целиком

и выплюнет меня. Так что и не Слизерин ».

Шляпа гудит, и я чувствую, как она перебирает все мои воспоминания.

Но, как ни странно, это не доходит до моих старых воспоминаний, как

Рахул. Он не может видеть эти воспоминания!

Шляпа открывает рот, принимает решение и говорит: «В таком случае.

Удачи, и пусть ваш предок гордится ВРОРОНКОМ!»

Я слышу последнее слово за пределами реального мира и выхожу как раз

вовремя, чтобы увидеть, как профессор снимает с меня шляпу. Я в

оцепенении иду к столу Рейвенкло и думаю о том, что только что

услышал.

Предок. Хелена похожа на мою мать. Или сейчас я думаю об этом. Моя

мама похожа на Хелену. Ровена Когтевран - мой предок! Но .. разве

Хелена не умерла одинокой? Я должен проверить оставшуюся часть

истории или спросить Хелену, согласна ли она.

Я прихожу в себя, чтобы успеть увидеть Уайта, Дарлу отправляют в

Гриффиндор. Я улыбаюсь и машу ей, потому что она была здесь моим

первым другом, как и я ее, а затем оглядываюсь.

Наряду со мной другими первокурсниками Равенкло были Чарис Блэк,

Анастасия Гринграсс, Том МакЭвой, Джулиан Джексон, Лукас Тейлор,

Ализа Джеймс, Харриет Оуэн, Элис Доусон и еще несколько человек.

Всего нам было 18 лет, из них 10 девочек и 8 мальчиков.

После того, как Дарла, занимавшаяся сортировкой последней, была

отсортирована, директор встал на его место и произнес

приветственную речь с некоторыми основными инструкциями вроде

«Не делай этого, делай это. Не ходи туда, это будет причинить боль." И

т.п.

А потом перед нами появилась еда, заставив всех ахнуть. Даже те, кто

был в волшебном доме, ахнули, и все мы начали серьезно есть.

Мы представились друг другу и рассказали некоторые детали, а я

спросил сидящего рядом со мной префекта об именах профессоров.

Идеальная по имени Мари Голдфинч объяснила: «Первокурсникам

придется иметь дело с очень немногими из этих профессоров. В центре

у вас есть директор, Армандо Диппет. В настоящее время он самый

старый волшебник в Соединенном Королевстве, ему 293 года. !

"Справа от него - профессор Дамблдор, профессор трансфигурации. До

моего второго курса он преподавал Защиту от Темных искусств, но

затем внезапно остановился и начал преподавать трансфигурацию.

«Слева от профессора Диппета - профессор Галатея Мерриритт. Она -

профессор Защиты от темных искусств. Раньше она была учителем

трансфигурации, вместе с главой дома Равенкло и заместителем

директора. Но теперь она передала эту должность Дамблдору. Я имею в

виду заместителя директора О, если у вас возникнут проблемы, вы

можете спросить нас у префектов или профессора Меррихотта.

«Еще есть Гораций Слизнорт, профессор зелий, и он потрясающий. Он

глава Слизеринского дома. Он действительно хорош в преподавании и

обычно очень справедлив ко всем. Но он, как правило, больше

предпочитает талантливых учеников.

«Затем есть профессор Сильванус Кеттлберн, профессор магии, но вы не

будете иметь с ним много контактов в течение двух лет. Профессор

Герберт Бири - профессор гербологии и глава Хаффлпаффского дома. И

он действительно милый.

«Профессор Синистра - профессор астрономии, и он немного строг.

Другой - вам не о чем особо беспокоиться. Наконец, есть Огг, садовник, и

старый Прингл, смотритель замка. Они сквибы, но не оскорбляйте их за

это ".

Мы все слушали его представление учителям и смотрели на каждого

профессора. Профессор Меррихотт, тот, кто был с нами при сортировке,

выглядел очень серьезно и строго. Мы все будем максимально

контактировать с ней, будучи когтевранцами.

Я беру пудинг, который сегодня был шоколадным тортом, и ем его после

ужина. Это была хорошо сбалансированная еда, если не считать кусочки

жареных куриных ножек. Только они испортили здоровую пищу.

Как бы то ни было, после ужина и пудинга мы все следуем за

префектами пятого курса к башне Равенкло, и я запоминаю

пройденный нами путь. Спасибо тебе, эйдетическая память.

После многих, многих лестниц и коридоров мы наконец остановились.

Я был сзади с Томом и молчал. Старосты остановили нас перед дверью

без ручки. Но там был молоток в форме орла.

Префект-мужчина, что-то Верн, стукнул его, и он заговорил. Он задал

загадку, на которую Гринграсс сразу же ответил, прежде чем старосты

успели это сделать, а затем дверь открылась.

Держа дверь открытой, префект Мэри, бывшая ранее, указывает на

дверь и говорит: «Это вход в гостиную Равенкло. Вы должны ответить

на загадку, как только что сделала юная мисс Гринграсс, и только тогда

дверь открыта. Если вы не можете ответить, вам придется подождать,

пока кто-нибудь сделает это за вас. А теперь входите. "

Мы все идем за ней, и она показывает нам разные моменты в общей

комнате Равенкло.

Прямо посреди гостиной стояла мраморная статуя, изображающая

женщину. Ровена Равенкло. Она была похожа на Елену и мою маму, но

только немного. На ее статуе также была изображена диадема, которую

она носила, которая, как намекнула шляпа, может помочь мне в

овладении моими умственными способностями.

Справа от нас был книжный шкаф, полностью закрывающий стену.

Слева была стена, за которой стояло множество столов для учебы или

для беседы. Было несколько фоторамок, движущихся, которые могли бы

помочь в случае крайней необходимости позвать кого-нибудь.

За статуей Ровены в натуральную величину был коридор, ведущий к

нашим общежитиям. Коридор разделен на две части, ведущие в

комнаты для девочек и мальчиков, в каждой спальне по 4 ученика. У

каждого года был один этаж для себя, а в башне, которая была

достаточно маленькой, на каждом этаже располагались годовые

общежития и их ванные комнаты.

Я жил в общежитии с Томом МакЭвоем, Лукасом Тайлером и

Джулианом Джексоном. В то время как остальные четыре мальчика

ушли в другую комнату. Когда мы вставали, наши чемоданы уже стояли

возле кроватей, так что не было никаких споров за то, где мы будем

спать.

Было уже 22 часа, поэтому, как только мы переоделись в пижаму, только

что переодевшись в синюю одежду с бронзовой подкладкой, мы пошли

спать. Ну, они заснули, я подождал, пока они уснут, используя свою

телепатию, чтобы обнаружить их мозговые волны.

Как только последний сосед по комнате заснул, что я ускорил с помощью

телепатии, я послал мысленный сигнал Хелене и отправился в

астральный план.

Ага, я мог бы это сделать. Однако это не использовало мою магию.

Произошло следующее: пока я использовал свою телепатию, чтобы

слышать разные мысли по Лондону, я натолкнулся на мозг, особенно

отличный от любого другого. Я не могу это объяснить, просто он был

устроен иначе, чем другие.

Будучи любопытным девятилетним ребенком, я вошел в голову этого

человека и вышел потрясенный, но смирился. Этот человек был особым

человеком, как и я, со способностью выучить любые языки за

считанные минуты.

Джеймс, это его имя, мог читать страницу на неизвестном языке, и к

тому времени, когда он закончил читать ее, он уже овладел языком. Ну

хотя бы чтение. Если он слышит более 30 слов на каком-либо языке, он

учится говорить на этом языке с таким же акцентом.

Пока я был в его голове, а это длилось около часа, я брал на себя знания

всех языков, которые он знал, чтобы пройти через это позже. А их было

много. Ему удалось выучить английский, немецкий, голландский,

исландский, хинди, испанский, японский, кантонский и еще 17 языков,

имена которых я раньше даже не знал!

А ему было всего 19!

Что ж, как только я вышел из его головы, я понял, что мой мозг похож

на его. А таких людей в Лондоне было больше, скрытых среди населения,

и они не были волшебниками.

Именно тогда я понял, кто мы такие. Мутанты. Честное слово, Marvel

Mutants. Как только я узнал об этом, я стал искать больше людей с

похожими на меня мозговыми волнами и нашел сотни таких же, как я!

Один из них даже почувствовал меня, и мы немного поговорили.

Конечно, я не сказал ему, кто я, так как понял, что он попытается

научить меня или чему-то еще.

Что ж, как только я понял, что нахожусь в мирах Марвел и Гарри

Поттера, я попытался сделать то, что мог сделать Чарльз Ксавьер.

Вытолкни мою астральную форму из моего тела в астральный план.

На это ушло время, фактически 3 дня и дважды нокаутировал, но мне

это удалось. Некоторое время я парил как призрак, а затем вернулся. Я

использовал его очень мало раз, так как пока он мне не особо

пригодился.

Но теперь это будет. Я вошел в астральный план и подождал, пока Хелена

выйдет за дверь. Буквально она прошла через закрытую дверь.

Она смотрит на меня и на секунду потрясена. Она качает головой,

грустно улыбается и говорит: «Моя мать не могла этого сделать. И я

тоже. Что это?»

Я улыбаюсь ей и говорю: «Я просто вытолкнул свой дух из своего тела,

но при этом сохранил его связь с ним. Твоя мать, Шляпа, рассказала мне

о ней. Но немного. Тогда она была похожа на меня?»

«Она не могла разделить свой дух, если ты об этом спрашиваешь. Или,

может быть, она никогда не пыталась. Хотя она могла делать что-то

своим разумом, не используя даже унции магии». - говорит Хелена,

садясь на стул и заставляя его двигаться.

«Итак, вы можете трогать предметы и даже ходить. Почему же тогда вы

плаваете?» - спрашиваю я, сидя на кровати, пока мое тело спало.

Хелена снова грустно улыбается, что действительно выглядит

неправильно на ее лице, и говорит: «Так лучше. Единственная причина,

по которой я могу прикасаться к вещам, - это то, что я, как и моя мать,

отличаюсь от других волшебников и ведьм. что я дочь моей матери,

следовательно, связана с палатами ".

Я киваю ей и просто ... смотрю на нее. Я говорю: «Знаешь, моя мать была

очень похожа на тебя».

Хелена ярко улыбается на это, но затем становится грустной и

спрашивает: «Твоя мать? Правда? Что случилось?»

«Она умерла, рожая меня. Я видел ее образ на нескольких фотографиях,

которые были сделаны в детском доме, и в сознании рабочих. Она тоже

там работала». Я отвечаю, вставая и сажусь рядом с ней.

Затем я спрашиваю: «Что бы ты мог делать, когда был жив? Твой разум

... он немного похож на меня. И даже твой призрак немного более

прочен».

Хелена улыбается и начинает говорить, рада сменить тему. Она говорит:

«Такая же, как моя мать, только намного слабее, чем она. Я могла

слышать мысли любого в Хогвартсе, если бы я очень старалась, и я могла

перемещать более легкие вещи с помощью одного моего разума».

Она делает паузу, а затем на ее лице появляется очень грустная улыбка,

из-за чего я инстинктивно держу ее за руку. Она говорит: «Моя мать ...

она была потрясающей. Она могла переместить весь замок в одиночку,

если бы захотела. И она смогла заставить всех немагических жителей

Хогсмида уехать из земель. Она также была способна почувствовать

армию за сотни миль, а затем заставить их забыть о существовании

Хогвартса. Увы, я не унаследовал ее Силу, даже если унаследовал ее дар ».

Боже, Ровена звучит потрясающе. Я бы хотел с ней встретиться.

Я похлопываю Елену по руке и говорю: «Знаешь, Шляпа намекнула, что

твоя мать была моим предком, что роднит нас. Если хочешь, можешь

помочь мне в моей Магии. Хотя моя телепатия и телекинез не нужны.

любая помощь, мне понадобится много помощи в магии. Что ты

скажешь? "

Хелена качает головой и улыбается. Она говорит: «Ты не первый из моих

потомков, кто поступил в Хогвартс, дитя. Я не буду помогать тебе

каждый раз, но если ты хочешь узнать что-то конкретное или если тебе

срочно нужна помощь, тогда я помогу тебе, и только тогда.

Я киваю, все еще улыбаясь ей. Я просто хотел вывести ее из состояния

паники. Я знаю, почему она такая грустная, но это не то, что можно

изменить за день. Я буду разговаривать с ней время от времени, а потом

сделаю ее счастливой. В конце концов, она моя прабабушка, у нее много

великих людей.

На этот раз я спасу диадему из рук Тома. Это не артефакт, который я

позволю ему осквернить своей душой.

После этого Хелена покидает комнату, чтобы идти куда угодно,

превращаясь в шар света, а я вхожу в свое тело и сплю.

Мое путешествие в Хогвартс официально началось.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 60 – Собеседование
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 59 – Зелье
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 58 – Старуха
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 57 – Франция
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 56 – Новая личность
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 55 – Прощай Хогвартс
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 54 – Доверие
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 53 – Договор
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 52 – ЖАБА
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 51 – Аппарирование
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 50 – Допрос
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 49 – Диппет
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 48 – Ковка
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 47 – Серебро Гоблинов
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 46 – Зелье Удачи
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 45 – Патронус
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 44 – Секреты
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 43 – Шестой курс
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 42 – Неловкая небрежность
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 41 – Дорога домой
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 40 – Измерения
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 39 – Ритуал
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 38 – Исследование Тайной Комнаты
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 37 – Василиск
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 36 – Тайная Комната
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 35 – Путешествия во времени
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 34 – Предложение
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 33 – Руны
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 32 – Комната знаний
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 31 – Новый сюрприз
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 30 – Знакомство с эльфами
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 29 – Второй курс
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 28 – Эволюция
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 27 – Лето 31 года
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 26 – Снова в приюте
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 25 – Конец первого года
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 24 – Атака на разум
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 23 – Блэк
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 22 – Занятия
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 21 – Первый день
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 20 – Ночное рандеву
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 19 – Распределение
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 18 – Призрак женщины
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 17 – Подруга
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 16 – Наследство
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 15 – Подготовка
Глава 14 – Моя волшебная палочка
Глава 13 – Грингротсс
Глава 13
Глава 12 – Косой Переулок (2)
Глава 12
Глава 11 – Косой переулок
Глава 11
Глава 10 – Почти одиннадцать (2)
Глава 10
Глава 9 – Почти одиннадцать
Глава 9
Глава 8 – Наконец, какой–то прогресс (2)
Глава 8
Глава 7 – Наконец, какой–то прогресс
Глава 7
Глава 6 – Окклюменция и Пробуждение (2)
Глава 6
Глава 5 – Окклюменция и Пробуждение
Глава 5
Глава 4 – Гость (2)
Глава 4
Глава 3 – Гость
Глава 3
Глава 2 – Перерождение (2)
Глава 2
Глава 1.2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.