/ 
Мейсон Авес: Волшебник Глава 8
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mason-Aves-The-Wizard.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BE%D0%BD%20%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%88%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207%20%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%86%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B9%E2%80%93%D1%82%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81/6747286/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BE%D0%BD%20%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%88%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208%20%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%86%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B9%E2%80%93%D1%82%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%20%282%29/6747287/

Мейсон Авес: Волшебник Глава 8

- Я был голоден последние полчаса, но спасибо, что заметили, профессор." - Говорю я, рыча на него.

Дамблдора игнорирует сарказм и говорит: "Пожалуйста." И садится на скамейку возле кафе-мороженого.

Не обращая внимания на его раздражающее поведение, я сажусь перед ним, бросая свой чемодан рядом с собой. К счастью, он казался легче, чем был на самом деле, из-за одного из заклинаний на нем.

Мы сидели возле кафе-мороженого Флореана Фортескью. Там были два прямоугольных стола, соединенных друг с другом, и два гигантских зонтика, плавающих над нами, давая нам тень.

- Два шоколадных мороженых и крендели, Флориан." - Говорит думблз, махая рукой официанту, но, судя по имени, он тоже был владельцем.

- Сею минуту, профессор!" - Говорит Флориан и заходит внутрь.

- Вы знамениты." Замечаю я, Я имею в виду, конечно, я знаю, что он станет знаменитым, когда победит Гриндельвальда. Но даже сейчас у него много связей.

"Конечно. Я преподаю уже 27 лет, переключаясь между Трансфигурацией и защитой от темных искусств. Многие из присутствующих здесь либо имели меня в качестве профессора, либо их дети были моими учениками, либо они были моими одноклассниками. Как старый добрый Руперт в "дырявом". Он был на два года старше меня. Отец Флориана, когда он был жив, учился в моем классе и был моим хорошим другом." - Говорит Дамблдор, а затем благодарит Флориана, который только что принес крендельки и мороженое.

- Вам следует знать, Мистер Авес, что волшебный мир очень мал. Только 0,1% от общей численности населения являются волшебниками, большинство волшебников знают друг друга."

"0.1%?" - Спрашиваю я, широко раскрыв глаза. Это было больше, чем я ожидал. Он кивает на мой вопрос, и я спрашиваю: "разве это не означает, что только в Соединенном Королевстве насчитывается около 37 тысяч волшебников? Они все ходят в Хогвартс, или есть другие школы?"

Дамблдор улыбается на этот вопрос, указывает на еду передо мной и отвечает: "Да, они все ходят в Хогвартс. Но население-это не только волшебники. Эти 37 000 также включают Сквибов, то есть не магиков, рожденных от магов, тех, кто уже покинул Хогвартс, тех, кто еще не присоединился к Хогвартсу, и тех, кому не разрешено присоединиться к Хогвартсу, таких как оборотни или вампиры."

- Оборотни и вампиры." - Шепчу я, изображая шокированного ребенка, и вздрагиваю. Я откусываю еще один крендель, обмакнув его в мороженое. Я же ребенок, подайте на меня в суд.

Он продолжает: "Учится около 400-600 детей в возрасте от 11 до 18 лет, которые ходят в Хогвартс каждый год, причем каждый класс имеет в среднем 70 учеников. Но их число варьируется в зависимости от различных факторов."

Я глубокомысленно киваю и говорю: "взрослые недостаточно возбуждаются или становятся слишком возбужденными."

Дамблдор, который жевал большой кусок своего мороженого, как монстр, выплеснул все это в шоке, некоторые из них даже попали ему в нос.

Он вытирает нос, слезы на глазах и говорит: Я хотел бы сказать, что такого рода язык не разрешен в Хогвартсе. Вас накажут, если поймают на таких словах."

Я пожал плечами, не заботясь так или иначе. Я не собираюсь использовать свой взрослый язык в присутствии детей. Дети постарше, наверное. Но не 11-летние дети.

Мы заканчиваем есть мороженое и крендели, причем Дамблдора платит за них обоих, а затем я тащу чемодан, идя рядом с Дамблдораом.

- А теперь пора за твоей палочкой. После чего мы пойдем искать домашних животных. Вам нужно домашнее животное?"

Я понимаю, почему он спросил. У меня есть только маггловские опекуны, да и те из сиротского приюта. Им, вероятно, не позволено знать о магии, иначе он сказал бы им. Поэтому я не могу достать сову. Что касается остальных, то я даже не хочу заводить кошку или, не дай бог, жабу.

Я качаю головой и отвечаю: "Пока нет. Если он мне понадобится, я его просто куплю его позже. Давай возьмем мне волшебную палочку."

Не прошло и минуты, как мы подошли к двери шикарного магазина. Табличка с именем снаружи гласит: "Олливандеры: создатели прекрасных палочек с 382 года до нашей эры."

Так что же волшебники использовали до этого? Другие палочки? Посохи? Я выясню, в любом случае позже.

Дамблдор открывает дверь и жестом приглашает меня войти, а сам остается снаружи. Это все подтверждает. Выбор палочки-это частное дело, если даже учителя там не остаются.

Я вхожу под звука колокольчика. А? Разве он не должен был зазвонить, когда Дамблдора открыл дверь? Что угодно. Магия.

- Я ИДУ!" - Кричит изнутри Старый голос.

Я качаю головой и иду вперед, ожидая у стойки регистрации. Не прошло и нескольких секунд, как передо мной стоит старик, до ужаса похожий на Олливандера из кинофильмов, и смотрит мне прямо в глаза.

- Мистер... Авес, Да. Я не ожидал увидеть вас здесь." - Говорит старый Олливандер.

- Вы знаете, кто я?" - Выпаливаю я, делая пару шагов назад. Я не чувствовал, как он входит в мой разум, так откуда же он знает мое имя? И что он имел в виду, говоря, что не ожидал увидеть меня здесь?

Олливандер хихикает и говорит: Я знал твоего дедушку, когда он был жив. Харрисон Авес. 11 дюймов, Осина, Перо Феникса" 1

Ладно, это просто стало странным. Мой дедушка, мамин отец, был волшебником. Я этого не ожидал. Так что, скорее всего, он бросил мою мать, потому что она родилась сквибом.

Олливандер снова бросает на меня взгляд и протягивает руку. Он говорит: "Жервез Олливандер. Приятно познакомиться."

Я пожимаю ему руку и здороваюсь в ответ, - говорит Мейсон Авес. Я тоже рад с вами познакомиться. - Вопрос? Что случилось с моим дедушкой? И есть ли еще кто-нибудь, кто связан со мной?"

Жервез смотрит на улицу, на Дамблдора, терпеливо ожидающего, повернувшись к нам спиной, и говорит: Примерно 30-35 лет назад. Это был несчастный случай. Авроры говорили что-то о том, что твой дядя экспериментировал с Адским огнем. К сожалению, никто не выжил, и даже их дом сгорел дотла. Вам следует посетить гоблинов позже, если вы хотите получить дополнительную информацию."

Я киваю и говорю: "последний вопрос. Как вы меня узнали? Я что, похож на него, что ли?"

Жервеза хихикает и говорит: "Нет, мой мальчик. Ты похож на своего дядю. У твоего дяди была внешность его матери, твоей бабушки. Харрисон был таким же уродом, как и все остальные." Он смеется над собственной шуткой, отчего мне становится еще страшнее.

Серьезно, смеешься над видом своего мертвого друга? Прямо перед его внуком? Конечно, этот человек, вероятно, был ублюдком, поскольку он бросил мою мать, независимо от причины. Но теперь у меня есть новая краткосрочная цель. Узнать, что на самом деле случилось с моей семьей.

Какая удача? Моя отцовская ветвь семьи-сумасшедшие летучие мыши, и все они состоят из насильников, в то время как семья моей матери погибла в результате несчастного случая с пламенем. Так оно и было? Мне нужно это выяснить.

- Тогда давайте перейдем к делу." - Говорит жервез, потирая руки, и замолкает. Он оглядывается и кричит: "Гаррик! ИДИ СЮДА, ЛЕНИВАЯ ЗАДНИЦА! ЭТОТ ЮНЫЙ ВОЛШЕБНИК ПРИШЕЛ ЗА ПАЛОЧКОЙ!"

Раздается громкий стук, после которого из задней комнаты выходит мужчина лет 20-30, потирая голову. Гаррик Олливандер. Тот, что дал Гарри свою волшебную палочку. Ха.

Он что-то бурчит, на что Жервеза хлопает его по голове, а потом говорит:- Привыкай к этому. Кто будет делать это, когда я уйду, а?"

Гаррик протирает сонные глаза и смотрит на меня. Его глаза, которые еще минуту назад были карими, становятся серебристыми, а взгляд-жутким.

- ТВОИ ГЛАЗА! ВОТ КАК ТЫ ПОДБИРАЕШЬ ПАЛОЧКИ!" - Кричу я, торжествующе указывая на хмурую Жервеза.

Он свирепо смотрит на Гаррика, заставляя его вспотеть, и говорит: "я ... не хотел этого делать, отец. Это было ошибкой."

- Твое рождение было ошибкой." - Говорит Жервез, стиснув зубы. Очевидно, это был еще больший секрет, чем я думал.

Я поднимаю руку, заставляя их обоих посмотреть на меня, и говорю: "если от этого станет лучше, я никому не скажу и не собираюсь открывать магазин волшебных палочек."

Жервеза хмыкает и машет Гаррику, чтобы тот шел дальше.

Гаррик прочищает горло, снова смотрит на меня своими жуткими глазами и говорит:

" Какой рукой ты кушаешь?”

Я поднимаю правую руку и едва удерживаюсь, чтобы не вздрогнуть, когда измерительная лента приближается, измеряя длину моей руки, расстояние между пальцами, мой рост и буквально все.

Я позволяю пленке работать, и вижу, как Гаррик ходит по магазину, выбирая несколько коробок и выстраивая стопку в руках. Как только он это сделал сход около Десятка Жезлов коробки, говорит он, "этого достаточно." И возвращается.

Либо лента должна была отвлечь меня, либо она должна была определить длину палочки. Я знаю, что у Хагрида была 16-дюймовая палочка, а у Гарри-11-дюймовая. Так что здесь определенно есть какая-то связь.

Гаррик бросает коробки на стойку регистрации и открывает ту, что сверху. Не прикасаясь к палочке, он протягивает мне коробочку со словами: "Дуб, сердечная жила дракона. 10,5 дюйма. Жесткая."

Я осторожно беру его, но ничего особенного не чувствую. Он нетерпеливо жестикулирует и говорит:" Взмахни”

Я взмахиваю палочкой, и из нее вырывается импульс магии, стреляя в вазу и разбивая ее.

-Нет, не та." - Говорит Жервез, спокойно потягивая чай.

- Вы так думаете?" - Фыркаю я, эта палочка меня напугала.

Гаррик протягивает мне следующую палочку из своего списка, Акация, волос единорога, 12 дюймов, и на этот раз я выключаю свет.

60 палочек, и примерно через полчаса Гаррик приносит еще один набор из 10 коробок. Первые 3 не реагируют, в то время как 4-й разбивает окно. 7-й, я что-то чувствую.

Как только я поднимаю его, я чувствую тепло, ощущение дома, исходящее от палочки в моей руке, заставляя меня улыбаться. Это было удивительно, и я инстинктивно знала, что это была палочка, которая выбрала меня.

Глядя на ободряющие жесты Жарвеза и Гаррика, я поднимаю палочку над головой и Машу ею вниз.

Клянусь, я слышал гимн где-то в глубине души. Меня окружало золотое сияние, и голубые и серебряные искры вылетали из кончика палочки, заставляя комнату светиться.

Я чувствую, как моя магия соединяется с палочкой. Я чувствую, как палочка переплетается с моей магией. Я чувствую, как я и моя палочка становятся единым целым. И я понимаю, почему эта церемония считается важной.

Кажется, я немного поплакал. Я вытираю глаза левой рукой, все еще с улыбкой глядя на палочку в своей руке.

- Она выбрала тебя. Это сильная связь. Сильнее, чем у большинства волшебников, с которыми я встречался." - Говорит Жарвез, выводя меня из состояния полного счастья.

Я протираю глаза еще раз, и спрашиваю, "Из чего палочка сделана?"

"Она?" - Спрашивает Жарвез, когда Гаррик открывает рот, чтобы ответить на мой вопрос.

Я киваю, а потом пожимаю плечами. Я говорю: "я каким-то образом просто знаю"

- Хм ... - говорит Жарвеза, глядя мне прямо в глаза. Я чувствую мягкое давление на свои щиты, которое быстро отступает. Я свирепо смотрю на Жарвеза, который машет руками и говорит: "просто подтверждаю, дитя мое. У тебя более сильные щиты, чем у большинства взрослых волшебников. Ваша умственная сила поможет вам лучше понять вашу палочку."

Я киваю, соглашаясь, но не забывая. Гаррик прерывает неловкое молчание, говоря: "дерево акации, 12 с половиной дюймов. И с сердечной жилой старого Гебридского Черного Дракона. Оно вам очень подойдет, Мистер Авес.

Я киваю, поглаживая палочку. Я кладу ее обратно в коробку и спрашиваю: "Сколько лет было дракону?"

Гаррик пожимает плечами и смотрит на своего отца, который закатывает глаза и отвечает: "ему было 1100 лет, когда он умер. Второй древнейший из известных драконов. Мой отец сделал эту палочку. Она действительно подойдет тебе."

Теперь моя очередь раскрывать теперь мои глаза, и я спрашиваю: "Сколько я вам должен?"

Жервез отвечает: "4 галеона."

Я киваю, а затем спрашиваю: "что еще вы продаете? Какой-нибудь держатель палочки или что-то в этом роде?"

Жервеза хмуро смотрит на меня и спрашивает: "Мы что, похожи на сапожников, мальчик?"

Я краснею от этого. Я читал много фанфиков как Рахул. Боже, я даже не собираюсь делать традиционные приветствия гоблинов, которые я практиковал. Зная мою удачу, это будет считаться стереотипом или чем-то вроде того.

Я быстро вручаю ему четыре золотые монеты, беру коробку с моей новой палочкой, моей палочкой!, и выхожу на улицу. Я буду иметь, чтобы увидеть, если есть какие-нибудь книги на волшебные палочки в магазине или что-то.

По крайней мере, моя поездка закончилась так хорошо. Акация и сердечная жила дракона, 12 с половиной дюймов, изогнутая. Гебридский Черный дракон.

Я все еще улыбаюсь, когда выхожу из магазина волшебных палочек и встречаю Дамблдора.

МОЯ ПАЛОЧКА!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 60 – Собеседование
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 59 – Зелье
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 58 – Старуха
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 57 – Франция
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 56 – Новая личность
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 55 – Прощай Хогвартс
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 54 – Доверие
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 53 – Договор
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 52 – ЖАБА
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 51 – Аппарирование
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 50 – Допрос
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 49 – Диппет
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 48 – Ковка
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 47 – Серебро Гоблинов
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 46 – Зелье Удачи
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 45 – Патронус
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 44 – Секреты
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 43 – Шестой курс
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 42 – Неловкая небрежность
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 41 – Дорога домой
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 40 – Измерения
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 39 – Ритуал
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 38 – Исследование Тайной Комнаты
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 37 – Василиск
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 36 – Тайная Комната
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 35 – Путешествия во времени
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 34 – Предложение
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 33 – Руны
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 32 – Комната знаний
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 31 – Новый сюрприз
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 30 – Знакомство с эльфами
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 29 – Второй курс
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 28 – Эволюция
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 27 – Лето 31 года
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 26 – Снова в приюте
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 25 – Конец первого года
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 24 – Атака на разум
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 23 – Блэк
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 22 – Занятия
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 21 – Первый день
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 20 – Ночное рандеву
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 19 – Распределение
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 18 – Призрак женщины
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 17 – Подруга
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 16 – Наследство
Мейсон Эйвс: Волшебник Глава 15 – Подготовка
Глава 14 – Моя волшебная палочка
Глава 13 – Грингротсс
Глава 13
Глава 12 – Косой Переулок (2)
Глава 12
Глава 11 – Косой переулок
Глава 11
Глава 10 – Почти одиннадцать (2)
Глава 10
Глава 9 – Почти одиннадцать
Глава 9
Глава 8 – Наконец, какой–то прогресс (2)
Глава 8
Глава 7 – Наконец, какой–то прогресс
Глава 7
Глава 6 – Окклюменция и Пробуждение (2)
Глава 6
Глава 5 – Окклюменция и Пробуждение
Глава 5
Глава 4 – Гость (2)
Глава 4
Глава 3 – Гость
Глава 3
Глава 2 – Перерождение (2)
Глава 2
Глава 1.2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.