/ 
В своей второй жизни Владыка Демонов будет творить добро Глава 3
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Regressed-Demon-Lord-is-Kind.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%20%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B9%20%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B8%20%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D0%B0%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%20%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B5%D1%82%20%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202/6134069/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%20%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B9%20%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B8%20%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D0%B0%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%20%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B5%D1%82%20%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%BE%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204/6134071/

В своей второй жизни Владыка Демонов будет творить добро Глава 3

Зик шагал по коридору, выстланному коврами.

Чего и следовало ожидать от дворянской семьи, на стенах по обеим сторонам висели драгоценные украшения. Однако, они несколько не дотягивали до графского титула. Казалось, хозяин намеренно оставил минимум украшений, только чтобы подчеркнуть его статус, и все это позволяло уловить характер владельца замка.

Однако, Зик не обращал внимания на украшения, он был погружен в свои мысли.

Причина в моем отце?

Он забыл своего отца после того, как ушел из семьи.

Наверное, он хочет поговорить со мной про то, что я побил того слугу и рыцаря.

Учитывая ход событий, правда была на стороне Зика. Он избил их слегка сильнее, чем требовалось, но исходя из того, с какой непочтительностью слуга и рыцарь к нему отнеслись, Зик поступил справедливо. Особенно в отношении слуги – его за такое стоило лишить головы.

Это был самый адекватный поступок.

К несчастью, то, что было адекватным для Зика, не являлось таковым для его семьи. Когда-то, именно поэтому Зик и оставил свой дом.

*Па!*

Зик остановился перед дверью, с которой на него свирепо глядела выгравированная волчья морда. У двери стояли солдаты с мечами.

Зик кивнул в их сторону.

*Тук! Тук! Тук!*

Один из солдат постучал в дверь.

 - Мой лорд, сэр Зик прибыл.

 - Впустите его.

Из-за двери раздался звучный и важный голос.

 - Пожалуйста, сэр, входите.

Солдат вернулся на свое место, и Зик на мгновение остановил взгляд на двери.

Кажется, раньше мне было тяжело проходить через эту дверь.

Зик плохо помнил свое прошлое. Сейчас он по существу был другим человеком, и отворяя дверь, не чувствовал ни малейшего страха.

Первой персоной, которую увидел Зик, был старик с жесткой серебристой бородой, восседающий на большом кресле. На его лице выделялись большие глаза и упрямо сжатый рот. Зик знал, что этот человек был его отцом и хозяином замка, графом Стилволлом.

В комнате находился не только граф. Подле него стояли рыцарь Байнер и тот слуга, они были в полном порядке и здравии, как будто их излечили дорогим зельем, или наняли для них дорогого целителя.

А еще…

Здесь находились и другие люди.

Это моя мать и мой младший брат.

Даже с едва заметными паутинками у глаз и рта, его мать, Флорель Стилволл, была красавицей; а за руку мать держал его младший брат, Грэйг Стилволл с каштановыми, красного оттенка волосами и смазливым лицом. Это из-за них даже слуга относился к Зику с пренебрежением.

Но я не могу винить только их.

Зик снова обратил взгляд на графа.

Ведь без его согласия ничего этого бы не происходило.

Глава семьи диктовал в ней законы, и значит, плохое отношение к Зику было с одобрения его отца.

Хищные глаза графа уставились на Зика. Будь это прежний Зик, он опустил бы взгляд и сказал почтительное приветствие. Но теперь Зик был другим. Он стоял прямо, и смотрел графу прямо в глаза.

У графа сдвинулись брови.

 - …Теперь ты позабыл даже об основах этикета?

Голос графа был полон гнева. Если бы перед ним стоял «Всесильный» владыка демонов Зик, он расхохотался бы над гневом графа, и впечатал бы его лицом в стол, но как ни странно, Зик склонил голову – пускай это и был лишь легкий кивок.

Граф нахмурился еще сильнее.

Наверное, он взбешен.

Зик замер. Ему пришла мысль разнести тут все, как он поступил бы будучи владыкой демонов, но он быстро передумал. С таким телом пока это было невозможно. На протяжении сотен лет род Стилволлов был известен тем, что защищал королевство от чужеземных нападений. В королевстве они были одними из сильнейших.

К тому же, Зику нужно было решить, как прожить свою новую жизнь. Он не хотел с самого начала все портить. Конечно, «портить» для Зика имело несколько иные границы, чем для обычных людей, и все же…

 - Только посмотрите на него, мой лорд. Этот мальчишка так и не изменился к лучшему. Разве я вам не говорила? Он больше не придерживается даже простейшего этикета. Этот мальчишка никогда не уважал свою мать и брата, но теперь он проявляет непочтительность к собственному отцу! Есть ли пределы его дерзости?!

Ух ты, вот это представление.

Смотря, как его мать… Нет, его мачеха проливает крокодиловы слезы, Зик рассмеялся про себя.

Грэйг вставил замечание: - Отец, мама. Я думаю, брат просто немного утомился. Уверен, на самом деле у него нет дурных намерений.

Яблочко от яблони.

От притворной заботы брата Зику хотелось расхохотаться. Отношения в семье Зика были сложными, но если совсем упрощать, их можно было объяснить в нескольких словах. Нынешняя графиня вошла в семью после смерти его матери, и после родился его единокровный брат. В общем, графиня желала, чтобы наследником стал ее сын, а не старший.

Такое клише не найдешь даже в дешевом бездарном романе.

Но для Зика это было реальностью.

 - Тебе есть что на это ответить?

Голос графа чуть дрогнул, может быть, из-за слов Грэйга. Однако, Зик и не собирался унимать гнев своего отца.

 - Чего ты от меня ждешь?

Зик и не пытался скрыть свой дерзостный тон. Все, включая графа, были ошеломлены. Они всегда считали, что Зик Стилволл был робким парнем, особенно послушным перед графом, но в действительности, это был просто крик о помощи брошенного всеми Зика, обращенный к его отцу.

Но теперь это не имеет для меня значения.

*Бах!*

Граф ударил кулаком по столу. Все в комнате вздрогнули от ярости графа, но Зик был спокоен.

 - Твои манеры были единственной приемлемой в тебе чертой, но ты отбрасываешь свое последнее достоинство?! Как с таким скверным состоянием духа ты собираешься унаследовать семейное имя?!

 - Да разве ты собирался делать меня наследником?

 - Что?!

От такого неожиданного ответа граф лишился дара речи. Другие слушатели пораженно наблюдали за их разговором.

 - Разумеется, собирался! Ты ведь мой старший сын! Я не могу поступить иначе, чем назначить тебя наследником, но только если ты окажешься достоин!

Зик чувствовал недовольство в голосе графа, пускай на словах он был на стороне Зика. Он даже добавил часть про достоинство.

 А почему я достоин или нет, конечно, он решит сам.

Зик низко поклонился театральным движением.

 - Я и подумать не мог, что у нашего отца были столь справедливые намерения. Услышав их, ваш недостойный сын будто вознесся к небесам.

Чрезмерная похвала была сродни сарказму, и у графа побагровело лицо. Однако, первым отреагировал не граф.

 - Как ты смеешь демонстрировать такое нахальство перед отцом! Немедленно извинись перед ним! – Вскрикнула графиня.

 - В чем же я был столь груб перед отцом, которого я уважаю от всего сердца? Должно быть, вы меня неверно поняли.

И напоследок, Зик добавил еще одно слово.

 - Мама.

Графиня, хотевшая уже ему ответить, замолчала. Распахнув глаза, она заметалась взглядом по сторонам.

 - Мама? Я не ослышался, ты это сейчас сказал?

 - Да, отец. Я всегда обращался к ней «графиня», но не слишком ли холодно это звучит? Вы так не считаете, мама?

Лицо графини совершенно исказилось. Она как будто увидела перед собой мерзкого жука, но Зик не думал останавливаться. – Мама, почему вы так бледны? Мама, вам не хорошо? Мама, может, мне позвать лекаря?

Графиня вздрагивала каждый раз, когда Зик называл ее «мама». Ее щеки дергались, будто она жевала кислый фрукт, но Зик находил это забавным, и раз за разом продолжал называть ее мамой. Графиня знала, что он делал это намеренно, но не могла ничего сказать. Ведь по идее он и был ее сыном, она никак не могла запретить ему называть ее матерью.

 - В-все в порядке. Я нормально себя чувствую.

 - Моя милая мама, как я рад, что вы здоровы. Но пожалуйста, мама, пусть вас осмотрит лекарь, на всякий случай. Иначе я так и буду за вас волноваться, мама.

*Кхе*

Графиня начала бледнеть, будто у нее что-то застряло в горле. Тогда, граф кашлянул и остановил издевательства Зика.

 - …Ты знаешь, зачем я тебя сегодня призвал?

Граф пригляделся к выражению лица Зика. Сегодня он был не похож на самого себя.

 - Наверное, это связано с теми двумя, верно?

Зик показал на слугу и рыцаря.

 - Да. О том, что ты с ними сде…

 - Я приношу искренние извинения, отец.

Зик поклонился. Его вежливое извинение было полной противоположностью недавней дерзости. Граф не знал, что сказать от такой внезапной перемены в поведении Зика… Но то, что он сделал после, поразило его еще больше.

 - Я извиняюсь, что доставил вам неудобства из-за того, что не довел свое дело до конца. Отныне я буду решать такие проблемы как подобает.

Зик сдвинулся с места, и глаза всех в комнате устремились на него. Он направился к углу комнаты, где крест-накрест висели декоративные мечи.

*З-звень!*

Чего и следовало ожидать от воинского рода, даже у декоративных мечей лезвие было остро заточено. Держа в руках такой меч, Зик повернулся обратно.

*Лязг! Лязг!*

Байнер и Грэйг выступили перед графом и графиней, достав мечи.

 - Что ты творишь! – Взревел граф с красным как помидор лицом.

 - Разве я вам не сказал? Я собираюсь довести дело до конца.

 - Какое еще до конца?!

Опустив меч к полу, Зик показал свободной рукой на слугу.

 - Разве это не очевидно? Я обязан снести голову слуге, который посмел оскорбить дворянина.

 - Что?!

Глаза графа налились кровью, но Зик уверенно кивнул.

 - Как? Разве не для этого вы меня призвали? Я полагал, вы призвали меня казнить тех, кто посмел оскорбить Законного. Прямого. Наследника рода Стилволлов.

Зик включил в список и Байнера, который теперь глядел на него в смятении.

 - Я уже позаботился о них лично, поэтому не хотел, чтобы эта ситуация всплыла, но если вы не удовлетворены, у меня не остается выбора. Если подумать, мое наказание и в самом деле было чересчур мягким, ведь эти люди посмели оскорбить Законного. Прямого. Наследника великих Стилволлов. Отец, пожалуйста, будьте спокойны. Я сейчас же отрежу им головы и повешу их перед стенами замка.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.