/ 
Я сошла с ума после того, как меня избаловали большие боссы 63. Старший брат Шиду
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-Turned-Wild-After-Being-Doted-On-By-The-Big-Bosses.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%BE%D1%88%D0%BB%D0%B0%20%D1%81%20%D1%83%D0%BC%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B8%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%8B%2062.%20%D0%AE%D0%BD%D1%8E%D0%BD%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D1%83%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D1%88%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%B8%D0%BC%D1%8F%3F/6442626/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%BE%D1%88%D0%BB%D0%B0%20%D1%81%20%D1%83%D0%BC%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B8%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%8B%2064.%20%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D0%B8%20%D0%A6%D0%B7%D1%8F%D0%BE%D1%86%D0%B7%D1%8F%D0%BE/6442628/

Я сошла с ума после того, как меня избаловали большие боссы 63. Старший брат Шиду

Глава 62. Старший брат Шиду

«Юнюн, какое у тебя уменьшительное имя?»

Не успела Пэй Юнгэ положить в свою тарелку блюдо, как услышала этот вопрос.

Голос мужчины не был медленным или быстрым, когда он лениво и двусмысленно произнес: «Впрочем, твой старший брат предпочитает называть тебя Юнюн».

Взгляды полные недоверия и шока мгновенно сосредоточились на ней.

Что происходит??

Эти двое знают друг друга!?

Внезапно лицо Цинь Юцзяо покраснело, побледнело и снова покраснело. Выражение ее лица было чрезвычайно смущенным и растерянным, когда она подсознательно посмотрела на Пэй Юнгэ.

Откуда Пэй Юнгэ может знать такого человека??

Когда старший господин Цинь только что упомянул фамилию Хо, она вдруг вспомнила о том, что ранее ее подруга говорила о семье Хо.

Особенно о новом президенте Хо, Хо Шиду.

Несмотря на то, что в данное время она является дочерью семьи Цинь, она прекрасно знает, что положение ее семьи и этого человека кардинально отличается.

Может быть, они только сейчас познакомились?

Но она только что своими ушами слышала, как этот прекрасный и величественный мужчина своим глубоким голосом интимно назвал Пэй Юнгэ «Юнюн».

«Джи-эр, вы... вы знакомы?» - с неверием спросил пожилой мужчина, первым придя в себя.

«...»

Пэй Юнгэ взглянула на Хо Шиду, прежде чем улыбнуться и ответить: «Мы случайно познакомились».

Услышав ее ответ, сидящий рядом Ю Ханжан обратил свой пристальный взгляд на Пэй Юнгэ.

Другие люди могут сомневаться и думать, что этих двоих ничего не связывает, но он-то прекрасно знает нрав мастера Ду!

Если их ничего не связывает, как может мастер Ду, который ранее никогда не подпускал к себе особей женского пола, взять на себя инициативу и приехать вместе с ним??

И все же, эта девушка действительно хорошенькая.…

Вдруг старый господин Цинь улыбнулся: «О, должно быть, наша Джи-эр доставила хлопот мастеру Хо».

«Об этом не может быть и речи» - ответил Хо Шиду. Уголки его поднялись, и он посмотрел на Пэй Юнгэ, которая все еще не отрывала своего взгляда от него.

Внезапно он низко рассмеялся и своим магнетическим голосом, дразня, задорно спросил у нее:

«Юнюн, почему ты не зовешь меня старшим братом при людях?»

«...»

Пэй Юнгэ расслабилась и сказала: «Старший брат Шиду».

Девичий голос был приятным, но не нежным; однако в нем необъяснимо улавливалась очарование.

А это ее «старший брат Шиду» внезапно заставил светлые зрачки мужчины расшириться и потемнеть.

У мужчины немного зачесалось в горле.

Мгновение спустя он снова успокоился, вернув самообладание.

Цинь Юцзяо больше не могла молчать:

«Мастер Хо, меня зовут Цинь Юцзяо».

Ее лицо покраснело, когда она сказала: «Но вы можете называть меня Цзяоцзяо»

Хо Шиду даже не поднял веки, хотя прекрасно расслышал ее слова.

Ощутив такую колоссальную разницу в его отношении, лицо Цинь Юцзяо покраснело, после побледнело, а ее губы поджались.

Почему этот мужчина так мягок, когда обращается к Пэй Юнгэ? А когда дело касается ее, Цинь Юцзяо, так резок?!!

Глядя на покрасневшие глаза Цинь Юцзяо, госпожа Цинь тут же улыбнулась и попыталась сгладить неловкий момент: «Мастер Хо, такой человек как вы, должно быть, был выдающимся с самого детства»

«Наша Цзяоцзяо тоже является выдающейся во всех отношениях».

Что же касается сидящей рядом Пэй Юнгэ, госпожа Цинь полностью игнорировала ее.

Однако она не заметила, что глаза мужчины заледенели.

Даже Ю Ханжан нахмурился, когда услышал такие слова от госпожи Цинь.

Да что нет с этой госпожой Цинь??

Было такое чувство, что Цзяоцзяо, о которой она все время говорила, была ее идеальной и любимой дочерью; а вторая девушка бедной сироткой, живущей в семье мачехи.

«Достаточно! Как хозяйка этого дома, ты как себя ведешь??»

Увидев, что его невестка не может дождаться, чтобы познакомить Цинь Юцзяо с Хо Шиду и свести, лицо старого господина Цинь потемнело!

«Я боюсь, что мастеру Хо здесь слишком скучно, пусть Цзяоцзяо и господин Хо поболтают» - сказала госпожа Цинь.

«Мастер Хо все еще нуждается в том, чтобы ты беспокоилась об этом?»

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
79. Им придется проглотить это, даже если они этого не хотят
78. Спровоцировали большого босса
77. Все, что я могу сказать, это то, что я это заслужил
76. Станьте хорошим человеком, когда создадите свой следующий аккаунт
75. «Разоблачение»
74. Перестань пялиться на старшего брата
73. Мне нравится кто–то вроде старшего брата
72. Ее безобидная внешность могла успокоить его, даже когда он сильно злился
71. Будете обедать после того, как закончите переписывать, как насчет этого?
70. Хочешь обучать меня?
69. Просить об обещании
68. Мой подарок Юнюн
67. Почему ты мечтательно смотришь на своего старшего брата?
66. Смотреть особо не на что, Юнюн
65. Я верну тебя обратно
64. Ради Цзяоцзяо
63. Старший брат Шиду
62. Юнюн, какое у тебя уменьшительное имя?
61. Дедушке очень нравится!
60 Джи–эр, что ты купила для дедушки?
59. Три твоих старших брата будут обеспечивать тебя
58. Он все такой же эксцентричный до крайности
57. Малышка, ты позвонила своему старшему брату во время урока?
56. Уловки? Ты этого достоин?
55. Ты должен говорить то, чего не знают другие
54. Буду относиться к ней как к принцессе
53. Брат Лан, у тебя есть другие младшие сестры?
52. Босс сказал– пусть он умоется и идет спать
51. Ты собираешься сказать старшему брату, что кондиционер в твоей комнате сломался?
50. Маленький олененок
49. По–вашему, я похожа на безропотного человека?
48. Он мне безумно нравится
47. Старший брат, почему ты здесь?
46. Ты поссорилась со своим братом?
45. Это ученик нашей школы?
44. Я не лгу
43.Третий брат заберет тебя домой
42. Госпожа Цинь, держите себя в руках
41. Маленький соловей старшего брата
40. У тебя хороший характер
39. Ты знаешь, что делают с мусором?
38. Разве ты не хотел, чтобы кто–то встал на колени?
37. Проклятый толстяк, ты смеешь совать свой нос в мои дела?
36. Есть ли в этой школе ученик более высокомерный, чем ты?
35. Старший брат спит один?
34. Только не воспользуйся старшим братом
33. Маленькая девочка, кто разрешил тебе прийти сюда?
32. Мастер Ду попросил вас вернуться в приватную комнату
31. Она похожа на благовония на ваших могилах
30. Вы можете мне помочь?
29. Кажется, моя сестра сбежала из дома
28. Разве Джи–эр не моя сестра?
27. Почему мы едим, когда здесь не все?
26. Босс с моей подработки
25. Как насчет того, чтобы помочь мне позаботиться о моем ребенке?
24. Не будьте таким жестоким
23. Извините, я сегодня в плохом настроении
22. Думаю, мне нужно научить тебя хорошим манерам
21. Кто–то, кто не имеет к тебе никакого отношения
20. Вне досягаемости
19. Еще одна личность, которая любит, когда ее бьют
18. Третий брат больше всех любит тебя
17. Ты уверена, что будешь успевать в учебе?
16. Садитесь рядом с женой
15. Твой муж действительно хорош собой
14. У меня есть парень
13. Как она может соперничать с ней?
12. Как насчет того, чтобы жить рядом с третьим братом?
11. Ты смеешь называть мою сестру сумасшедшей?
10. Теперь твоя очередь вести себя отвратительно?
9. Кто важнее?
8. Я не ожидал, что ты будешь такой доброй
7. Старший брат теперь действительно хорош
6. Отношения старшего брата должны быть очень быстрыми, верно?
5. Я отдам тебе своего брата
4. Разве ты не хотела пойти домой со старшим братом?
3. Позволь мне услышать, как ты называешь меня старшим братом
2. Но я больна
1.Ты должен мне компенсацию
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.