/ 
Я сошла с ума после того, как меня избаловали большие боссы 6. Отношения старшего брата должны быть очень быстрыми, верно?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-Turned-Wild-After-Being-Doted-On-By-The-Big-Bosses.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%BE%D1%88%D0%BB%D0%B0%20%D1%81%20%D1%83%D0%BC%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B8%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%8B%205.%20%D0%AF%20%D0%BE%D1%82%D0%B4%D0%B0%D0%BC%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0/6442569/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%BE%D1%88%D0%BB%D0%B0%20%D1%81%20%D1%83%D0%BC%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B8%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%8B%207.%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B8%D0%B9%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%20%D1%82%D0%B5%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%8C%20%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%20%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%88/6442571/

Я сошла с ума после того, как меня избаловали большие боссы 6. Отношения старшего брата должны быть очень быстрыми, верно?

Глава 6. Отношения старшего брата должны быть очень быстрыми, верно?

Когда он впервые увидел эту маленькую девочку с настороженным выражением лица, великому президенту Хо почему-то захотелось подразнить эту малышку.

Он даже сам не понял, почему унес ее, когда увидел, что она равнодушно смотрит в сторону и игнорирует свою так называемую семью.

Это был неожиданный порыв.

- Если старший брат занят, ты можешь оставить меня у дороги.

Глаза девушки были яркими и ясными, когда она сказала это.

У нее было ощущение, что он был диким и высокомерным человеком. Она уже была в долгу перед этим человеком за то, что он вытащил ее. Пэй Юнгэ даже не смела надеется, что он поможет с ее бедой.

Низкий и ленивый голос мужчины был даже холоднее, чем прозвучавший звук спускового крючка серебряной зажигалки в его руке, когда он сказал:

- Я обязан взять на себя ответственность за маленькую девочку, которая сбежала из дома.

Сердце Пэй Юнгэ почему-то екнуло, когда она услышала эти слова.

Почему такой мужчина не был мужским главным героем?

И почему этот человек по имени Чэн Цзыхуай был главным героем мужского пола? Потому что он слишком ненормальный?

Пэй Юнгэ глубоко задумалась об этом и поэтому не смогла прийти в себя, когда она повисла в воздухе.

Ее снова несли на руках!

Пэй Юнгэ снова инстинктивно обвила руками шею мужчины, хотя выражение ее лица оставалось несчастным.

Особенно после того, как она увидела довольную улыбку на губах мужчины.

Девушка одарила его ослепительной улыбкой и проговорила:

- Отношения старшего брата должны быть очень быстрыми, верно?

Было ясно, что она намекает на то, что Хо Шиду очень быстро бросали во время его отношений.

Однако следующие слова мужчины заставили сердце биться сильнее и покраснеть, так как его беззаботное и ленивое поведение казалось еще более сексуальным.

- Другие мужчины могут быть очень быстрыми, но старший брат только быстр и силен.

Пэй Юнгэ потеряла дар речи.

Президентский номер в отеле.

Мужчина положил Пэй Юнгэ на диван.

Пэй Юнгэ огляделась вокруг и увидела, что кровать в форме сердца находится не слишком далеко, а сверху насыпаны лепестки роз в форме сердца

- Сначала переоденься в это.

Хо Шиду подошел и небрежно бросил одежду в Пэй Юнгэ, прежде чем сесть неподалеку.

Обернувшись, он увидел, что Пэй Юнгэ неотрывно смотрит на халат в своих руках. Через несколько секунд она посмотрела на него со сложным выражением лица.

Хо Шиду заметил и понял взгляд маленькой девочки. Он не смог сдержать смешок и медленно приблизился к ней.

Его низкий магнетический голос был таким горячим, что мог кого-нибудь обжечь.

- Малышка, если бы я был плохим, ты бы не сидела на диване, а на коленях у старшего брата.

Сказав это, он собирался позвонить консьержу отеля, чтобы разобраться с ситуацией. Однако неожиданно раздался стук в дверь.

-Мастер Ду? Старая госпожа Хо сказала, что вы еще не обедали, и попросила меня принести вам еды.

Пэй Юнгэ подняла бровь, когда услышала эти слова.

Как возможно, чтобы отель такого высокого уровня не предоставлял услуги ужина?

Было очевидно, что у него есть скрытый мотив.

- Может мне нужно сходить в ванную?- Пэй Юнгэ была очень тактичной. В конце концов, это дело старших.

Однако Хо Шиду повернулся к ней с полуулыбкой сказал:

- Если бы ты была немного моложе, то возможно, могла бы быть дочерью старшего брата.

Что? Глаза Пэй Юнгэ задергались.

Этот человек максимум на пять лет старше ее!

Краем глаза Хо Шиду заметил, что ее одежда промокла насквозь и спросил:

- Ты не хочешь пойти в душ?

Видя, что она немного грязная, Пэй Юнгэ решила, что Хо Шиду считает ее грязной.

- Хорошо,-она кивнула и медленно пошла в ванную.

-Мастер Ду, вы здесь?

Услышав настойчивый стук в дверь, мужчина вытащил сигарету из портсигара.

Через несколько мгновений его окружил белый дым.

Его тонкие губы были прижаты к сигарете, когда он лениво откинулся на спинку дивана. Глаза смотрели немного отчужденно и были лишены каких-либо эмоций.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
79. Им придется проглотить это, даже если они этого не хотят
78. Спровоцировали большого босса
77. Все, что я могу сказать, это то, что я это заслужил
76. Станьте хорошим человеком, когда создадите свой следующий аккаунт
75. «Разоблачение»
74. Перестань пялиться на старшего брата
73. Мне нравится кто–то вроде старшего брата
72. Ее безобидная внешность могла успокоить его, даже когда он сильно злился
71. Будете обедать после того, как закончите переписывать, как насчет этого?
70. Хочешь обучать меня?
69. Просить об обещании
68. Мой подарок Юнюн
67. Почему ты мечтательно смотришь на своего старшего брата?
66. Смотреть особо не на что, Юнюн
65. Я верну тебя обратно
64. Ради Цзяоцзяо
63. Старший брат Шиду
62. Юнюн, какое у тебя уменьшительное имя?
61. Дедушке очень нравится!
60 Джи–эр, что ты купила для дедушки?
59. Три твоих старших брата будут обеспечивать тебя
58. Он все такой же эксцентричный до крайности
57. Малышка, ты позвонила своему старшему брату во время урока?
56. Уловки? Ты этого достоин?
55. Ты должен говорить то, чего не знают другие
54. Буду относиться к ней как к принцессе
53. Брат Лан, у тебя есть другие младшие сестры?
52. Босс сказал– пусть он умоется и идет спать
51. Ты собираешься сказать старшему брату, что кондиционер в твоей комнате сломался?
50. Маленький олененок
49. По–вашему, я похожа на безропотного человека?
48. Он мне безумно нравится
47. Старший брат, почему ты здесь?
46. Ты поссорилась со своим братом?
45. Это ученик нашей школы?
44. Я не лгу
43.Третий брат заберет тебя домой
42. Госпожа Цинь, держите себя в руках
41. Маленький соловей старшего брата
40. У тебя хороший характер
39. Ты знаешь, что делают с мусором?
38. Разве ты не хотел, чтобы кто–то встал на колени?
37. Проклятый толстяк, ты смеешь совать свой нос в мои дела?
36. Есть ли в этой школе ученик более высокомерный, чем ты?
35. Старший брат спит один?
34. Только не воспользуйся старшим братом
33. Маленькая девочка, кто разрешил тебе прийти сюда?
32. Мастер Ду попросил вас вернуться в приватную комнату
31. Она похожа на благовония на ваших могилах
30. Вы можете мне помочь?
29. Кажется, моя сестра сбежала из дома
28. Разве Джи–эр не моя сестра?
27. Почему мы едим, когда здесь не все?
26. Босс с моей подработки
25. Как насчет того, чтобы помочь мне позаботиться о моем ребенке?
24. Не будьте таким жестоким
23. Извините, я сегодня в плохом настроении
22. Думаю, мне нужно научить тебя хорошим манерам
21. Кто–то, кто не имеет к тебе никакого отношения
20. Вне досягаемости
19. Еще одна личность, которая любит, когда ее бьют
18. Третий брат больше всех любит тебя
17. Ты уверена, что будешь успевать в учебе?
16. Садитесь рядом с женой
15. Твой муж действительно хорош собой
14. У меня есть парень
13. Как она может соперничать с ней?
12. Как насчет того, чтобы жить рядом с третьим братом?
11. Ты смеешь называть мою сестру сумасшедшей?
10. Теперь твоя очередь вести себя отвратительно?
9. Кто важнее?
8. Я не ожидал, что ты будешь такой доброй
7. Старший брат теперь действительно хорош
6. Отношения старшего брата должны быть очень быстрыми, верно?
5. Я отдам тебе своего брата
4. Разве ты не хотела пойти домой со старшим братом?
3. Позволь мне услышать, как ты называешь меня старшим братом
2. Но я больна
1.Ты должен мне компенсацию
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.