/ 
Я сошла с ума после того, как меня избаловали большие боссы 61. Дедушке очень нравится!
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-Turned-Wild-After-Being-Doted-On-By-The-Big-Bosses.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%BE%D1%88%D0%BB%D0%B0%20%D1%81%20%D1%83%D0%BC%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B8%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%8B%2060%20%D0%94%D0%B6%D0%B8%E2%80%93%D1%8D%D1%80%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%82%D1%8B%20%D0%BA%D1%83%D0%BF%D0%B8%D0%BB%D0%B0%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%B4%D0%B5%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%3F/6442624/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%BE%D1%88%D0%BB%D0%B0%20%D1%81%20%D1%83%D0%BC%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B8%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%8B%2062.%20%D0%AE%D0%BD%D1%8E%D0%BD%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D1%83%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D1%88%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%B8%D0%BC%D1%8F%3F/6442626/

Я сошла с ума после того, как меня избаловали большие боссы 61. Дедушке очень нравится!

Глава 61. Дедушке очень нравится!

«Папа, я не знала. Я, правда, не знала».

Госпожа Цинь тут же начала отрицать, а внутри нее начало расти раздражение. Раньше Пэй Юнгэ ничего подобного не говорила.

«Ты не знаешь? Как сильно ты “заботишься” о Джи-эр, что даже слуга смеет так издеваться над ней!?»

На мгновение у старого господина Цинь потемнело в глазах. Пэй Юнгэ заметила, что дедушка Цинь слишком эмоционален, и немедленно поддержала его.

«Дедушка, сначала сядь».

Пэй Юнгэ помогла пожилому мужчине сесть и достала бумажный пакет, внутри которого находился пушистый красный шарф.

«Дедушка, этому подарку понадобится два-три месяца, прежде чем ты сможешь им воспользоваться».

Пэй Юнгэ улыбнулась, ее красивые глаза ярко сияли.

Этот шарф связала первоначальная владелица тела для дедушки Цинь. Но лишь его половина была сделана, и она вспомнила об этом, когда завершила оставшуюся часть проекта прошлой ночью.

Так что Пэй Юнгэ посмотрев видео и разобравшись в плетении, повозилась с ним всю ночь.

«Это, это Джи-эр собственноручно связала?» - взволнованно спросил пожилой мужчина.

«Да, но я не знала, понравится это дедушке или нет».

«Мне нравится, дедушке очень нравится! Этот шарф был сделан самой Джи-эр и это лучше, чем что-либо другое!»

Старый господин Цинь достал шарф и посмотрел на него. Он счастливо улыбнулся, после осторожно положил его обратно в бумажный пакет.

Губы Пэй Юнгэ изогнулись в улыбке, когда она увидела его реакцию.

Она только недавно подписала контракт с вычислительным институтом, и трехмесячную зарплату еще не выплатили. Что касается Ю Манжан, конечно она уже выплатила аванс.

Но этих ей денег недостаточно, чтобы купить подарок дедушке.

Поэтому Пэй Юнгэ планировала немного подождать до дня рождения старого господина Цинь, а потом купить подарок.

В это время Цинь Юцзяо, которая смотрела на эту сцену, имела вытянутое лицо и дрожала от гнева.

Она дала старику подарок стоимостью два миллиона, и это что не лучше, чем шарф Пэй Юнгэ, который стоит меньше двести юаней!??

Вскоре господин Цинь извинился: «Папа, это все наша небрежность. Я не думал, что такое может произойти».

«Вы не небрежны, вы бессердечны! Даже тигры не едят своих детенышей».

Каждое слово старика пронзалось в сердце супружеской четы Цинь.

Их лица вытянулись.

Цинь Юцзяо едва не скрежетала зубами, мрачно глядя на Пэй Юнгэ.

Почему Пэй Юнгэ должна существовать?

Если бы не было Пэй Юнгэ, она была бы единственной старшей мисс в семье Цинь, и дедушка никогда не обращался бы с ней подобным образом.

В это время Пэй Юнгэ внезапно подняла глаза, игриво взглянула на нее и медленно налила себе чашку чая.

Никто не заметил, что девушке, которая раньше даже не осмеливалась поднять голову, теперь имела ленивую и грациозную манеру поведения, которая проявлялась в каждом ее движений.

Цинь Юцзяо сжала кулаки и улыбнулась через силу.

«Юнгэ незаслуженно обидели. Однако если бы дедушка так меня баловал, то, как бы сильно меня ни обижали, оно того стоило бы» - произнесла девушка.

Остальные думали, что Пэй Юнгэ скажет несколько слов и согласится.

Но неожиданно Пэй Юнгэ просто медленно очистила несколько креветок, после того, как слуги поставили блюда на стол. Затем она положила их на тарелку старого господина Цинь и сказала: «Дедушка, ешь больше».

«Это все еще наша здравомыслящая Джи-эр, которая заботится и любит своего дедушку!»

Старик, который раньше был безжалостен в деловом мире, теперь дружелюбно улыбается и говорит такие любезные слова.

При виде этой сцены лица трех членов семьи Цинь сильно вытянулись.

Раньше Пэй Юнгэ пользовалась чрезмерной благосклонностью старого господина Цинь. Теперь она имеет возможность уговаривать старика, проникнув глубоко в его душу.

Внезапно из-за двери послышался веселый голос:

«Я слышал, что старый господин Цинь сегодня здесь, и мой отец специально попросил меня навестить его. Надеюсь, я слишком не беспокою вас».

Услышав эти слова, все взгляды сидящих за столом людей обратились на приближающего молодого человека.

Однако взгляды присутствующих невольно устремились на другого человека, который стоял рядом с ним.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
79. Им придется проглотить это, даже если они этого не хотят
78. Спровоцировали большого босса
77. Все, что я могу сказать, это то, что я это заслужил
76. Станьте хорошим человеком, когда создадите свой следующий аккаунт
75. «Разоблачение»
74. Перестань пялиться на старшего брата
73. Мне нравится кто–то вроде старшего брата
72. Ее безобидная внешность могла успокоить его, даже когда он сильно злился
71. Будете обедать после того, как закончите переписывать, как насчет этого?
70. Хочешь обучать меня?
69. Просить об обещании
68. Мой подарок Юнюн
67. Почему ты мечтательно смотришь на своего старшего брата?
66. Смотреть особо не на что, Юнюн
65. Я верну тебя обратно
64. Ради Цзяоцзяо
63. Старший брат Шиду
62. Юнюн, какое у тебя уменьшительное имя?
61. Дедушке очень нравится!
60 Джи–эр, что ты купила для дедушки?
59. Три твоих старших брата будут обеспечивать тебя
58. Он все такой же эксцентричный до крайности
57. Малышка, ты позвонила своему старшему брату во время урока?
56. Уловки? Ты этого достоин?
55. Ты должен говорить то, чего не знают другие
54. Буду относиться к ней как к принцессе
53. Брат Лан, у тебя есть другие младшие сестры?
52. Босс сказал– пусть он умоется и идет спать
51. Ты собираешься сказать старшему брату, что кондиционер в твоей комнате сломался?
50. Маленький олененок
49. По–вашему, я похожа на безропотного человека?
48. Он мне безумно нравится
47. Старший брат, почему ты здесь?
46. Ты поссорилась со своим братом?
45. Это ученик нашей школы?
44. Я не лгу
43.Третий брат заберет тебя домой
42. Госпожа Цинь, держите себя в руках
41. Маленький соловей старшего брата
40. У тебя хороший характер
39. Ты знаешь, что делают с мусором?
38. Разве ты не хотел, чтобы кто–то встал на колени?
37. Проклятый толстяк, ты смеешь совать свой нос в мои дела?
36. Есть ли в этой школе ученик более высокомерный, чем ты?
35. Старший брат спит один?
34. Только не воспользуйся старшим братом
33. Маленькая девочка, кто разрешил тебе прийти сюда?
32. Мастер Ду попросил вас вернуться в приватную комнату
31. Она похожа на благовония на ваших могилах
30. Вы можете мне помочь?
29. Кажется, моя сестра сбежала из дома
28. Разве Джи–эр не моя сестра?
27. Почему мы едим, когда здесь не все?
26. Босс с моей подработки
25. Как насчет того, чтобы помочь мне позаботиться о моем ребенке?
24. Не будьте таким жестоким
23. Извините, я сегодня в плохом настроении
22. Думаю, мне нужно научить тебя хорошим манерам
21. Кто–то, кто не имеет к тебе никакого отношения
20. Вне досягаемости
19. Еще одна личность, которая любит, когда ее бьют
18. Третий брат больше всех любит тебя
17. Ты уверена, что будешь успевать в учебе?
16. Садитесь рядом с женой
15. Твой муж действительно хорош собой
14. У меня есть парень
13. Как она может соперничать с ней?
12. Как насчет того, чтобы жить рядом с третьим братом?
11. Ты смеешь называть мою сестру сумасшедшей?
10. Теперь твоя очередь вести себя отвратительно?
9. Кто важнее?
8. Я не ожидал, что ты будешь такой доброй
7. Старший брат теперь действительно хорош
6. Отношения старшего брата должны быть очень быстрыми, верно?
5. Я отдам тебе своего брата
4. Разве ты не хотела пойти домой со старшим братом?
3. Позволь мне услышать, как ты называешь меня старшим братом
2. Но я больна
1.Ты должен мне компенсацию
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.