/ 
Побег из бесконечной камеры [ЯОЙ] Глава 20. Побег с корабля–призрака. Часть 7
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Escape-the-Infinite-Chamber.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2019.2/8741362/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020.1/8741363/

Побег из бесконечной камеры [ЯОЙ] Глава 20. Побег с корабля–призрака. Часть 7

В конце концов Ло Цзянь нашел Фэн Ю Лана в гостиной. Но пока он искал его, Фэн Ю Лань попал в катастрофическую ситуацию. Ему не повезло, что он снова столкнулся с этим кошачьим существом. Монстр без кожи зарычал на него и медленно пополз к Фэн Ю Лану, готовый наброситься на него. Фэн Ю Лань взял палку и попытался ударить существо изо всех сил, но, судя по всему, у него ничего не получилось. Как раз в этот момент Сталкер пинком распахнул дверь и уверенно вошел в гостиную, неся на руках Ло Цзяня.

Как только появился Сталкер, монстр сразу же сменил цели и зарычал на Сталкера. Выражение лица Сталкера ничуть не изменилось. Он уронил Ло Цзяня, который был у него на руках, прямо на пол, поднял ногу, а затем безжалостно пнул бедного монстра, подбросив его высоко в воздух. Но с монстром все еще было удручающе трудно иметь дело. Как только его подбросило в воздух, он воспользовался окружающей местностью. С пугающе проворными движениями он отскочил от стен, прыгнул к Сталкеру, устремляясь прямо к... но подождите, он снова сместил свою цель! На этот раз он метнулся к Ло Цзяню, который сидел на полу, потирая больную задницу!

Ло Цзянь мгновенно онемел. Его оружие уже давно было отобрано Сталкером и засунуто в карман другого. Без особых пассивных способностей своего оружия Ло Цзянь внезапно превратился из Супермена обратно в обычного гражданского! Он мог только беспомощно смотреть, как монстр бросился прямо на него! Технически у Фэн Ю Лана не было времени спасти его, но даже Сталкер просто стоял на месте, совершенно неподвижно, без малейшего намерения протянуть ему руку помощи.

Тем не менее, Ло Цзянь также не хотел, чтобы другие пытались спасти его. Как человек, склонный полностью полагаться на собственные силы, он был обречен на величие. В эту долю секунды Ло Цзянь сделал все возможное, чтобы вызвать у себя ощущение, что им манипулирует его собственное оружие, он попытался контролировать себя, как марионетку. Он отказался от своей морали и освободился от ограничений своего разума. Охваченный звериными инстинктами, он сражался!

Ло Цзянь преуспел. Он обнаружил, что смутно припоминает это ощущение, когда им манипулируют. Его тело было полностью синхронизировано с его инстинктами; он наклонился вбок, уперся рукой в пол и выполнил великолепное сальто назад, ловко избегая атаки существа. Монстр, очевидно, не знал, что время реакции Ло Цзяня может быть таким быстрым. Он пролетел прямо мимо Ло Цзяня и рухнул на землю. Он растянулся всем телом на полу, затем повернул голову; он хотел встать и снова сражаться! Но, наконец, Сталкер начал действовать.

Сталкер быстро вытащил из кармана тактический нож Ло Цзяня. Он выполнил стандартное рубящее движение перед Ло Цзянем; это единственное действие было быстрым и плавным. Затем он подошел прямо к монстру и, пока это отвратительное существо все еще не отреагировало, ударил его ножом! Он даже не успел взвизгнуть, как его голова была аккуратно отделена от тела!

Он безупречно обращался с клинком и точно улавливал слабые места и слабые места противника. Он был подобен убийце, который охотился в темноте, нанося смертельный удар в самый критический и ничего не подозревающий момент, позволяя другим испытать эту доблесть, почувствовать этот огромный страх!

Тело Ло Цзяня было напряжено; он пристально следил за движениями Сталкера. Он понял, что ему следует попытаться научиться сражаться по собственному стилю боя Сталкера; в конце концов, они оба использовали один и тот же тип оружия. Они были совершенно одинаковыми. Если бы не особая связь Ло Цзяня с его оружием, Ло Цзянь не смог бы распознать, что нож, который держал в руке Сталкер, был его собственным.

Сталкер также, казалось, ожидал, что Ло Цзянь поучится у него, поэтому он продемонстрировал несколько различных стилей атаки на тушу, полностью расчленив бедного маленького монстра. Вся эта беспорядочная сцена была ужасной, ужасающей и тревожной. Лицо Сталкера ничего не выражало, когда он продолжал кромсать труп на куски, рубя и рубя, пока убитое существо не превратилось в груду окровавленного мяса.

Ло Цзянь стоял в стороне и внимательно наблюдал за происходящим, внимательно изучая каждое движение. С мертвенно-бледным лицом Фэн Ю Лань вжался в бок Ло Цзяня, а затем постоянно дергал за край рубашки Ло Цзяня; он сильно дрожал, дрожа от страха…

— А Цзянь, зачем Сталкер пришел сюда? Разве мы не собираемся убегать? — жалкий Фэн Ю Лань был неугомонен. В его глазах плескались страдание и тревога. Сначала он схватился за угол рубашки Ло Цзяня, но вскоре крепко вцепился в руку Ло Цзяня. Ло Цзянь отвел его руку назад и легонько коснулся его головы.

— Не волнуйся. Я, твой старший брат, обязательно защищу тебя!

А Лан был особенно послушен, он кивнул без вопросов.

Сталкер был даже более тщателен, чем Ло Цзянь, когда дело дошло до изуродования трупа. Он практически превратил бедного маленького монстра в мясной фарш. Совершенно удовлетворенный своим законченным произведением искусства, Сталкер стряхнул свежую кровь с обеих рук. На его лице появилась нездоровая улыбка, и со всей этой кровью на лице эта ухмылка казалась еще более кривой и неприглядной.

Тем не менее, Сталкер казался очень счастливым. С широкой улыбкой он с надеждой посмотрел на Ло Цзяня. Под пристальным взглядом этих злобных ярко-малиновых глаз Ло Цзянь и Фэн Ю Лань одновременно вздрогнули и невольно сделали шаг назад.

А Лан испугался; он съежился и тут же спрятался за спиной Ло Цзяня. Ло Цзянь тоже насторожился; его глаза были твердо прикованы к Сталкеру.

Сталкер был врагом, это убеждение глубоко укоренилось в сознании Ло Цзяня. С самого начала у него не было места для колебаний, так как это была единственная позиция, которую он занимал по этому вопросу. Независимо от того, насколько странным был Сталкер или как он вел себя по отношению к Ло Цзяню, делая все эти... странные вещи, Ло Цзянь был решителен; он абсолютно никогда не мог рассматривать другого как товарища.

Он не мог доверять ему, и ему приходилось все время быть настороже, чтобы другой не ударил его ножом. Да, Ло Цзянь уже понял, что он не мог сравниться со Сталкером только из-за большой разницы в их силах, но именно поэтому Ло Цзянь должен был использовать все средства и стараться изо всех сил, чтобы убедиться, что он и Фэн Ю Лань выжили.

Сталкер видел враждебность Ло Цзяня, но ему было все равно. Он бросил нож, который изначально принадлежал Ло Цзяну, обратно ему. Ло Цзянь вытянул руки и благополучно поймал нож рукой, легко удерживая его. Он щелкнул запястьем и чудесно повертел окровавленный кинжал в руке.

Удивительно, но после этого Сталкр не сделал Ло Цзяню ничего плохого. Он просто повернулся на и вышел из гостиной. Ло Цзянь сделал паузу, затем потянул Фэн Ю Лана за собой. Ключ к "двери" был у Сталкера; Ло Цзянь был уверен, что сможет найти выход, если последует за ним.

Сталкер расхаживал по трюму корабля, но Ло Цзянь видел, что он привык к этой обстановке, почти как если бы он действительно был членом экипажа, который жил на этом корабле. Ло Цзянь и Фэн Ю Лань всегда держались на расстоянии нескольких метров, молча следуя за Сталкером. Ло Цзянь был истощен, но он должен был сохранять бодрость духа. С другой стороны, состояние А Лана выглядело все хуже. Он был весь в холодном поту, его лицо было болезненно-бледным, а губы сухими и потрескавшимися. Ло Цзяню в значительной степени пришлось тащить его за собой.

— Ах Лан, подожди еще немного. Скоро мы сможем уйти, — Ло Цзянь мягко прошептал ему, спокойно подбадривая его.

Фэн Ю Лань повернул затекшую шею и поднял голову. Его тусклые черные глаза мрачно уставились на Ло Цзяня.

— Ах Цзянь, я был очень бесполезен, не так ли?

— Ты снова это говоришь, — Ло Цзянь тепло улыбнулся ему, хотя он был так же измучен, — я был хуже тебя, когда впервые попал к камеру.

Фэн Ю Лань снова опустил голову и прикусил губу. Он заставил себя приободриться, чтобы не обременять Ло Цзяня лишними хлопотами. Он знал, что Ло Цзянь утешает его. Такой бесполезный… Фэн Ю Лань мрачно высмеивал самого себя; его сердце было наполнено презрением к себе и пессимизмом.

С Ло Цзянем, следовавшим сзади, Сталкер прошел весь путь до первого этажа корабельного трюма — до самого низа. Они обнаружили, что ситуация была ужасной, когда они прибыли туда; самый нижний этаж протекал! Поток воды бесконечно тек внутри корабля через маленькое отверстие. Весь нижний уровень был залит морской водой до колен! Сломанные столы и стулья, а также другие обломки плавали вокруг, дрейфуя вместе с покачиванием корпуса корабля.

— Посмотри на это. Не пройдет и двадцати минут, как весь этот этаж будет полностью затоплен. Тогда корабль начнет тонуть, я думаю. Если мы останемся на корабле в течение полных шести часов, не сбежав, то корабль определенно затонет за эти шесть часов, так что независимо от того, как мы будем действовать потом, мы в конечном итоге умрем.

Ло Цзянь оценил ситуацию, затем достал карманные часы из брюк и взглянул на время — 16:12. Оставалось меньше часа.

Ло Цзянь осторожно прикоснулся к ключу в своем кармане.

Он все еще был там. С ним ничего не случилось; он не исчез внезапно во всем этом хаосе, а это значит, что им не пришлось лихорадочно искать его снова. Это дало ему чувство облегчения, и он последовал за Сталкером внутрь комнаты, медленно ступая в воду по колено.

Морская вода была ледяной, ледяной холод пробирал до костей. Ло Цзянь чувствовал себя так, словно его ноги были тяжелыми, как свинец. Это леденящее ощущение заставило его оцепенеть до такой степени, что он даже не мог отреагировать. Он оглянулся на Фэн Ю Лана и заметил, что тот чувствует себя ничуть не лучше; его бледное лицо стало еще белее.

Сталкер впереди совершенно не обращал на это внимания. Как будто ледяное море не влияло на его подвижность. Ло Цзянь усомнился в силе Сталкера. Насколько же это было мощно? Был ли он достаточно мощным, чтобы преодолеть ограничения жизни? Игнорировать существование законов природы и науки?

Но, конечно, Сталкер не стал бы отвечать на сомнения Ло Цзяня. Он просто повел Ло Цзяня и Фэн Ю Лана в самую дальнюю часть этажа, прошел по темному коридору, переполненному ледяной водой, и в конце концов остановился прямо перед дверью.

Ло Цзянь поднял голову и поднес масляную лампу к двери. Кстати, Ло Цзянь выяснил, что все двери со свойством "вечно быть неразрушимыми" были сделаны из темно-малинового материала. Малиновый цвет был настолько темным, что его можно было принять за черный, и он был гладким и безупречным, без каких-либо следов отметин.

Сталкер неподвижно стоял у двери, затем повернулся лицом к Ло Цзяню. Ло Цзянь инстинктивно понял, что он пытался донести. Он шагнул вперед, достал из кармана ключ, вставил его в замочную скважину и повернул. Он услышал щелчок, и дверь открылась.

Сердце Ло Цзяня забилось в предвкушении, как и у Фэн Ю Лана. Оба они были полны надежд, взволнованы. Вместе они сделали торопливые шаги и приблизились к дверному проему, придвинувшись еще ближе к двери. Затем Ло Цзянь повернул ручку и распахнул дверь. Он автоматически поднял ногу, чтобы войти внутрь, но обнаружил, что это вообще не выход.

Дверь только что открылась в узкую замкнутую комнату.

Пустая и непроглядно-черная комната, погруженная в ледяную воду.

Разум Ло Цзяня опустел. Затем он мгновенно вспомнил слова, которые повторила мертвая женщина — у этого корабля нет выхода.

Он попытался обернуться, чтобы увидеть Сталкера, который стоял позади него и Фэн Ю Лана, но внезапно услышал громкий крик А Лана. Сталкер поднял ногу и пнул Ло Цзяня и А Лана в закрытую комнату. Он двигался быстро и быстро закрыл дверь; сразу же после этого раздался щелчок засова, запиравшего их внутри.

Ло Цзянь вошел в воду, плескаясь вокруг. Масляная лампа выпала у него из руки и утонула в воде, но, к счастью, у масляной лампы был стеклянный корпус, так что свет не погас. Ло Цзянь выбрался из морской воды и ударился всем телом о дверь! Этот темно-красный цвет был кошмаром жизни Ло Цзяня; казалось, он всегда лишал его всякой надежды и в одно мгновение швырял в безлюдную бездну! Ло Цзянь открыл рот, чтобы окликнуть Сталкера, но как только он приоткрыл губы, то понял, что не знает имени своего преследователя! Они даже не обменялись друг с другом ни единым словом!

— Мы что, в ловушке внутри? — Фэн Ю Лань промок насквозь и замерз, а его зубы стучали. Ужас был ясно написан на его лице. Он испуганно обвел взглядом свое окружение с закрытыми глазами. Это была одна из тех самых гнетущих комнат, где не было других окон или отверстий, кроме двери. Вода неуклонно лилась внутрь, погружая их по колено; скорее всего, она вытекала из узкой трещины в нижней части входа.

Ло Цзянь сильно ударил в несокрушимую дверь, произведя громкий шум. Он приложил ухо к дереву. По какой-то необъяснимой причине он просто знал, что Сталкер все еще стоит за дверью.

— П-мы... мы должны уйти. Уровень воды поднимается... и скоро это место будет затоплено. И мы утонем раньше, чем корабль пойдет ко дну, — Ло Цзянь теперь дрожал от холода; он заикался и не мог связно говорить. Уровень воды постепенно поднимался выше его пояса.

— Я-я-я... чувствую, что... прежде чем мы утонем... мы... замерзнем до смерти, — Фэн Ю Лань поднял свое тело и потащился в сторону Ло Цзяня. Два человека прижались друг к другу, пытаясь согреться теплом своих тел, но это было безнадежно. Вода была слишком холодной. Подавляющей. Это заставило их навсегда закрыть глаза. Чтобы никогда больше не просыпаться.

Сталкер резко ударил рукой по двери, стуча резко и сильно. Ло Цзянь окоченел, его мысли были заморожены, и его мозг не функционировал. Он не мог понять смысла действий Сталкера. Он ничего не мог сделать, кроме как прислониться головой к двери и прислушиваться к этому постоянному постукиванию.

Это было удивительно странно. Это было так очевидно, что Сталкер намеренно толкнул его. Другой человек, очевидно, намеревался убить его и А Лана. Однако в этот момент Ло Цзянь не чувствовал никакой ненависти. Он даже не рассердился. Единственной эмоцией в нем было легкое разочарование.

Враг... Конечно же, он был никем иным, как врагом, да?

— Ах Цзянь... мы... мы действительно умрем? — спросил Фэн Ю Лан сквозь дрожащие зубы. Его губы были фиолетовыми, на лице не было никакого цвета. Он уже напоминал окоченевший труп.

Ло Цзянь знал, что его лицо выглядело ничуть не лучше, чем у Фэн Ю Лана. Они не могли убежать. Его сердце было наполнено печалью и отчаянием:

— Я думаю… мы... умрем...

Сталкер все еще стоял снаружи, стуча и барабаня в дверь без остановки.

Фэн Ю Лань нахмурился:

— Похоже, он хочет, чтобы мы поторопились и открыли дверь...

— У него есть ключ, а дверь заперта снаружи. Пытается заставить нас открыть дверь... Это не похоже на, — прокомментировал Ло Цзянь, а затем внезапно закрыл рот.

Заставить нас открыть дверь?

Ло Цзянь немедленно расширил глаза и сосредоточился на звуках. Он продолжал внимательно прислушиваться к непрерывным стукам, которые Сталкер издавал снаружи. Этот ритмичный стук, ни нетерпеливый, ни настойчивый, ни нерегулярный, ни медленный. Звуки раздавались с фиксированным интервалом, без каких-либо длительных пауз между ними.

Один из трех намеков на его фиолетовой записке внезапно промелькнул в голове Ло Цзяня:

«В том случае, если вы не можете срезать путь, погрузитесь в тишину.»

Еще был шанс! Это еще не было закончено! Ло Цзянь расхохотался. Он подтолкнул Фэн Ю Лань вперед. Уровень воды уже достиг их груди. Двое мужчин поплыли; Ло Цзянь крепко обнял Фэн Ю Лань и крикнул:

— Мы должны опуститься на дно!

— Что? — не мог понять Фэн Ю Лань.

— Ах Лан, внимательно посмотри на воду в этой комнате! — Фэн Ю Лань выслушал Ло Цзяня и еще раз оглядел закрытую комнату. Скорость, с которой поднимался уровень воды, была невероятно быстрой. Это было так, как если бы на дне корабля была огромная дыра, из которой бесконечно лилась вода.

— В нижней части камеры есть дыра! — Фэн Ю Лань наконец-то обнаружил этот момент. Вода изначально не вытекала из щели под дверью! Она уже поднимался из этой комнаты!

— Мы должны найти источник воды! Это выход!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 30. Ожесточенная битва
Глава 29. Син Янь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28. Призыв
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27. Побег
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26. Выживание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25. Знамение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Дьявол
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Рецидив
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Наследие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Гримуар
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Побег с корабля–призрака. Часть 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Побег с корабля–призрака. Часть 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Побег с корабля–призрака. Часть 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Побег с корабля–призрака. Часть 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Побег с корабля–призрака. Часть 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Побег с корабля–призрака. Часть 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Побег с корабля–призрака. Часть 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Корабль–призрак. Часть 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Корабль–призрак. Часть 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Корабль–призрак. Часть 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Корабль–призрак. Часть 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Корабль–призрак. Часть 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Корабль–призрак. Часть 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Компаньон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Правила
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Инстинкт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Возвращение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Летальный исход
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Убийство
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Пробуждение
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.