Лу Лянвэй посмотрел на ее изможденное лицо и спокойно спросил, «Тетя, мне кажется, вы обратились не к тому человеку. Чем я могу вам помочь?”»
Тетя Чжэн увидела, что она держит в руке медицинскую книгу, и в ее глазах мелькнуло презрение.
Эта маленькая бродяжка научилась притворяться теперь, когда однажды чуть не умерла.
Она даже читала медицинскую книгу?
Перестань быть смешным!
Она села рядом с Лу Лянвэем и прижала платок ко лбу, выглядя встревоженной и печальной.
«Речь идет о том, что произошло вчера вечером на дворцовом банкете. Твой отец думает, что я нарочно хотел доставить тебе неприятности. Как бы я ни объяснял, он не хочет меня слушать и собирается отправить в храм…” Она начала всхлипывать на середине своих слов.»
Услышав это, Лу Лянвэй удивленно подняла брови.
Однако откуда у тети Чжэн хватило наглости прийти и попросить ее о помощи?
Более того, она нарочно хотела втянуть ее в неприятности, но теперь у нее было такое выражение лица, словно ее обидели.
«Но отец не обидел тебя. Тогда ты действительно сделал это нарочно, — наивно сказал Лу Лянвэй.»
Тетя Чжэн поперхнулась и, отбросив платок в сторону, с несчастным видом сказала: «Вэйвэй, как ты можешь так думать о тете? Когда мы ехали в карете, я слышал, как вы упомянули об этом, иначе я не сказал бы этого на банкете.»
Кроме того, если бы я не упомянул, что вы хотите преподнести подарок на банкете, вы не были бы щедро вознаграждены императором. На самом деле, ты в долгу перед тетушкой. Это прекрасно, даже если ты не хочешь возвращать мне долг, но ты должен пойти и объяснить все своему отцу и попросить его передумать.”
Лу Лянвэй усмехнулась про себя, слушая ее самодовольный и деловитый тон.
Она действительно никогда раньше не видела такого бесстыдного человека.
Когда она упоминала об этом при ней?
Что она имела в виду, говоря, что должна ей услугу?
Если бы она не действовала умно и не придумала идею лапши долголетия прямо на месте, то не только выглядела бы плохо, но и, вероятно, разозлила бы Императора и получила бы выговор. Тогда она действительно станет посмешищем.
Таково было истинное намерение тети Чжэн.
Что же касается награды, то она получила ее благодаря своим способностям. Какое это имеет отношение к тете Чжэн?
«В таком случае, значит ли это, что я должна благодарить тетушку?”»
Тетя Чжэн вовсе не чувствовала себя неловко и вместо этого сказала, «Тебе не нужно благодарить меня, тебе просто нужно пойти к своему отцу и все мне объяснить.”»
Пока Лу Лянвэй ухмылялась про себя, улыбка на ее лице стала еще шире. «Тетя Чжэн, почему у тебя такое большое лицо?»
Тетя Чжэн сначала не почувствовала ее сарказма и дотронулась до ее лица. «Как мое лицо…” Прежде чем закончить, она пришла к пониманию и вспыхнула. Однако она могла только подавить свой гнев, так как все еще нуждалась в помощи этой скромной девушки.»
«Вэйвэй, я знаю, что ты все еще не отказалась от наследного принца. Если вы сумеете убедить герцога отменить мое наказание, я попрошу принца взять вас к себе.”»
беспечно сказал Лу Лянвэй, «- О? Почему тетушка так уверена, что принц послушает тебя?”»
торжествующе воскликнула тетя Чжэн, «Меня можно считать его тещей. Есть еще Шуан Эр; если мы вместе заступимся за тебя, принц, возможно, просто согласится. Это все же лучше, чем пытаться самому.”»
Она говорила очень уверенно, но в глубине души думала иначе. Даже если наследный принц послушает ее, она определенно не позволит ему принять эту маленькую сучку в качестве своей наложницы.
Она сказала это только для того, чтобы уговорить Лу Лянвэя заступиться за нее саму.
Если бы у нее был другой путь, она не обратилась бы за помощью к Лу Лянвэю.
Это было потому, что на этот раз Лу Хэтянь был действительно в ярости. Более того, кроме вдовствующей герцогини, Лу Хэтянь слушал только эту маленькую сучку Лу Лянвэя во всем особняке Великого герцога.
Выражение лица Лу Лянвэя немного померкло. «Ты можешь вернуться первой, тетя. Я поговорю об этом с отцом.”»
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|